background image

Manual - PAR-MINI-STR

32

©Copyright LOTRONIC 2021

LCD ZASLON

NAČIN

IZBORNIK

FUNKCIJA

A001~A511      A001~A511

DMX način rada / skočni udar

Au**         
FF**

Au 1~Au15

Fiksna boja, 1 ~ 15 znači miješanje 4 boje (vidi detalje u nastavku

FF 1~FF99

Skok promjena, vrij, brzina promjene boje + 

CC**

CC 1~CC99

Postupna promjena, vrij, brzina promjene boje + 

EE**

EE 1~EE99

Promjena pulsa, vrij, brzina promjene boje + 

F***

F001~F009

Nema Strobea 

F010~F255

Vrij, brzina  

AuTo

AuTo

Automatski način rada, ponovna reprodukcija FF **, CC **, EE **, F ***

Soud

Soud

Način zvuka 1

VOL1~VOL9

Pritisnite ENTER "VOL" STROBE, "1 ~ 9" znači Osjetljivost zvuka, Vrijednost 

+, Osjetl

AU ** STOL ZA PROMJENU BOJA  

Boja   1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

R

ON

 

 

 

ON

 

 

ON

ON

 

ON

ON

 

ON

ON

G

 

ON

 

 

ON

ON

 

 

 

ON 

ON

ON

ON

 

ON

B

 

 

ON

 

 

ON 

ON 

 

ON 

 

ON

ON

ON

ON

 

W

 

 

 

ON

 

 

ON 

ON

 

ON 

ON

 

ON

ON

ON

Označeno s "ON" znači da je boja UKLJUČENA, prazni prostori znače "OFF".  

POSTAVI DMX ADRESNI KOD:

1. Uđite u izbornik pritiskom na tipku MENU. Odaberite d001 pomoću tipki za gore i dolje i pritisnite ENTER. 

Izmijenite vrijednost pomoću tipki gore i dolje. Pritisnite ENTER za spremanje i izlaz ili pritisnite gumb MENU za 

izlaz bez spremanja.

2. Uđite u izbornik pritiskom na tipku MENU, odaberite između različitih radnih kodova tipkama GORE / DOLJE. 

Pritisnite ENTER za spremanje i pokretanje ili MENU za izlazak iz izbornika i povratak u radne režime.

DMX KANALI

Kanal

VRIJEDNOST   FUNKCIJA  

1

0~255

Ovladati; majstorski prigušivač 

2

0~255

R prigušivač

3

0~255

G prigušivač

4

0~255

B prigušivač

5

0~255

W prigušivač

6

0~255

Odabir funkcije stroba 

0~99

Par & Strobe Light bljeska istodobno 

100~199

Bljeskalica Par Light 

200~255

Strobe Light bljeskalica 

7

0~9

Nema Strobea 

10~255

Vrij, brzina stroba - 

8

0~50

Ručni način rada, dostupan od CH1-CH7 

51~100

Promjena skoka, isto kao i način rada 'FF **', CH6 podešava brzinu 

101~150

Postupna promjena, isto kao i način rada "CC **", CH6 podešava brzinu 

151~200

Promjena pulsa, Isto kao i način rada 'EE **', CH6 podešava brzinu 

201~250

Automatski način rada 

251~255

Način zvuka  

Summary of Contents for PAR-MINI-STR

Page 1: ...PAR MINI STR FR Manuel d Utilisation p 6 DE Bedienungsanleitung S 10 NL Handleiding p 14 ES Manual de Uso p 18 RO Manual de Instruc iuni p 22 SI Navodila za uporabo s 26 HR Upute za uporabu s 30 IT M...

Page 2: ...location with adequate ventilation at least 20in 50cm from adjacent surfaces Be sure that no ventilation slots are blocked Always disconnect from power source before servicing Secure fixture to faste...

Page 3: ...g fixture and so on MASTER SLAVE FIXTURE LINKING 1 Connect the male 3 pin connector of the DMX cable to the output female 3 pin connector of the first fixture 2 Connect the end of the cable coming fro...

Page 4: ...ADDRESS CODE 1 Enter into the menu by pressing the MENU button Select d001 via the up and down keys and press ENTER Modify the value via the up and down keys Press ENTER to save and exit or press the...

Page 5: ...or the like When the internal batteries are not to be used remove them to avoid damage caused by battery leakage or corrosion ATTENTION Danger of explosion if battery is incorrectly placed Only replac...

Page 6: ...ha ne Ne portez jamais l appareil en le te nant par le bo tier Tenez le par l trier La temp rature ambiante ne doit pas d passer 40 C Ne pas faire fonctionner l appareil des temp ratures sup rieures E...

Page 7: ...eil fiche femelle 3 broches sur l entr e de l appareil suivant fiche m le 3 broches Branchez ensuite la sortie de l appareil sur l entr e de l appareil suivant etc Le r glage pour un fonctionnement en...

Page 8: ...nte R GLAGE DE L ADRESSE DMX 1 Entrez dans le menu en appuyant sur la touche MENU S lectionnez D001 au moyen des touches UP DOWN Changez la valeur au moyen des touches UP DOWN Appuyez sur ENTER pour s...

Page 9: ...n de la pile ATTENTION Danger d explosion si la pile n est pas remplac e correctement Ne remplacer que par le m me type ou un type quivalent AVERTISSEMENT La t l commande fournie contient une pile bou...

Page 10: ...die Bel ftungsschlitze nicht blockiert oder verstopft sind Immer erst das Ger t vom Netz trennen bevor es gewartet oder die Sicherung ersetzt wird Die Sicherung nur durch eine identische ersetzen Das...

Page 11: ...3 Dann den Ausgang des Ger ts an den Eingang des folgenden Ger ts anschlie en usw MASTER SLAVE ANSCHLUSS 1 Den 3 pol Stecker des DMX Kabels in die 3 pol Eingangsbuchse des ersten Ger ts stecken 2 Das...

Page 12: ...dr cken um die Einstellung zu speichern bzw auf MENU dr cken um das Men unver ndert zu verlassen DMX KAN LE KANAL WERT FUNKTION 1 0 255 Master Dimmer 2 0 255 R Dimmer 3 0 255 G Dimmer 4 0 255 B Dimmer...

Page 13: ...e Knopfzelle Schlucken Sie die Batterien nicht Ver tzungsgefahr Wenn Sie nicht sicher sind ob die Batterien verschluckt oder in einen anderen K rperteil eingef hrt wurden wenden Sie sich sofort an ein...

Page 14: ...topcontact alvorens u het toestel onderhoud Gebruik het toestel niet in ruimtes met een temperatuur van meer dan 40 C In geval van een ernstig probleem stop het toestel direct Verzoek nooit het toeste...

Page 15: ...bij master slave en automatische werking dat het eerste toestel in de rij door instellingen op de controle paneel of DIP schakelaars moet ge nitieerd worden De andere toestellen moeten op slave wer k...

Page 16: ...unctie zonder wijziging te verlaten DMX KANAALTABEL KANAAL WAARDE FUNCTIE 1 0 255 Master dimmer 2 0 255 R dimmer 3 0 255 G dimmer 4 0 255 B dimmer 5 0 255 W dimmer 6 0 255 Strobe functie 0 99 Par Stro...

Page 17: ...aar voor chemische brandwonden Als u twijfelt of de batterijen zijn ingeslikt of in een ander deel van het lichaam zijn ingebracht neem dan onmiddellijk contact op met een arts Houd nieuwe en oude bat...

Page 18: ...stancia m nima de 50 Cm de cualquier superficie Asegu rese de qu las rejillas de ventilaci n no quedan bloqueadas Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulaci n limpieza o manten...

Page 19: ...un y la masa del chasis del equipo La puesta comun a masa puede provocar un bucle y hacer que su equipo funcione de un amanera extra a Compruebe los cables con la ayuda de un polimetro con el fin de v...

Page 20: ...ON ON SIGNIFICA QUE EL COLOR EST ENCENDIDO LAS CASILLAS APAGADAS SIGNIFICAN QUE LOS COLORES EST N APAGADOS AJUSTE DE LA DIRECCI N DMX 1 Entre en el men apretando la tecla MENU Seleccione D001 mediante...

Page 21: ...a incorrectamente Reemplace solo por el mismo tipo o tipo equivalente Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los ni os Si el compartimiento de la pila no se cierra correctamente deje...

Page 22: ...umezeal Asigura i v c nu sunt materiale inflamabile n apropierea unit ii n timpul func ion rii Unitatea trebuie instalat ntr un loc cu ventila ie adecvat la cel pu in 50cm de suprafe e adiacente Asigu...

Page 23: ...ozitiv va primi semnale de control ale canalelor pentru propria adres de pornire Utilizatorul poate seta c teva dispozitive la aceea i adres sau poate seta adrese diferite pentru fiecare dispozi tiv D...

Page 24: ...s Ap sa i ENTER pentru a salva i a ie i sau ap sa i butonul MENU pentru a ie i f r a salva 2 Intra i n meniu ap s nd butonul MENU selecta i dintre diverse coduri de operare cu ajutorul tastelor SUS JO...

Page 25: ...rea cauzat de scurgeri sau coroziune ATEN IE Pericol de explozie dac bateriile sunt introduse incorect nlocui i bateriile doar cu acela i tip de baterii sau cu echivalentul acestora AVERTISMENT Nu ngh...

Page 26: ...e ju ali vlagi Prepri ajte se da ni nobenih vnetljivih snovi v bli ini enote med delovanjem Naprava mora biti postavljena v prostor z ustreznim prezra evanjem vsaj 50 cm od sosednjih povr in Vedno izk...

Page 27: ...Nato nadaljuje povezavo od izhoda kot je navedeno zgoraj na vhod naslednje naprave in tako naprej MENU Ta naprava ima 4 gumbe na zadnji plo i za dostop urejanje in nastavitev vseh funkcij Vse funkcije...

Page 28: ...r utripa 200 255 Strobe utripa 7 0 9 Brez Strobe 10 255 Vrednost Strobe hitrost 8 0 50 Ro ni na in na voljo od CH1 CH7 51 100 Skokovita sprememba enako kot FF na in CH6 prilagoditev hitrosti 101 150 P...

Page 29: ...od okolja v katerem naprava deluje vla na dimljena ali posebej umazana okolica lahko povzro i ve jo kopi enje umazanije na optiki naprave istite z mehko krpo z obi ajnim istilom za i enje stekla Pazl...

Page 30: ...manje 50cm od susjednih povr ina Pazite da nisu blokirani otvori za ventilaciju Prije servisiranja uvijek odspojite izvor napajanja Osigurajte u vr enje na pri vrsnom ure aju pomo u sigurnosnog lanca...

Page 31: ...sljede eg u vr enja i tako dalje POVEZIVANJE GLAVNOG I PODRE ENOG U VR ENJA 1 Spojite mu ki 3 polni konektor DMX kabela na izlazni enski 3 polni konektor prvog u vr enja 2 Spojite kraj kabela koji do...

Page 32: ...1 U ite u izbornik pritiskom na tipku MENU Odaberite d001 pomo u tipki za gore i dolje i pritisnite ENTER Izmijenite vrijednost pomo u tipki gore i dolje Pritisnite ENTER za spremanje i izlaz ili pri...

Page 33: ...osti vatre ili sli no Kad se unutarnje baterije ne smiju koristiti uklonite ih kako biste izbjegli o te enja uzrokovana curenjem ili korozijom baterija PA NJA Opasnost od eksplozije ako je baterija po...

Page 34: ...funzionamento L unit deve essere installata in un luogo con adeguata ventilazione ad almeno 50 cm dalle superfici adiacen ti Assicurarsi che nessuna fessura di ventilazione sia ostruita Scollegare se...

Page 35: ...l connet tore di ingresso del prossimo apparecchio costituito da un connettore a 3 pin maschio 3 Quindi procedere al collegamento dall uscita come sopra indicato all ingresso del dispositivo successiv...

Page 36: ...ON ON ON ON ON ON ON Contrassegnato con ON significa che il colore ON spazi vuoti significa OFF IMPOSTA CODICE INDIRIZZO DMX 1 Accedere al menu premendo il pulsante MENU Selezionare d001 tramite i ta...

Page 37: ...esposte a calore eccessivo come luce solare fuoco o simili Quando le batterie interne non devono essere utilizzate rimuoverle per evitare danni causati da perdite o corrosione delle batterie ATTENZIO...

Page 38: ...dequada a pelo menos 50cm das superf cies adja centes Certificar se de que nenhuma ranhura de ventila o esteja bloqueada Desligar sempre da fonte de energia antes da manuten o Fixar o dispositivo de f...

Page 39: ...iente do controlador que ter um conector f mea de 3 pinos ao conec tor de entrada do pr ximo acess rio constitu do por um conector macho de 3 pinos 3 Em seguida proceder liga o a partir da sa da como...

Page 40: ...nifica Sensibilidade Sonora Valor Sensibilidade AU TABELA DE MUDAN A DE COR Cor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 R ON ON ON ON ON ON ON ON G ON ON ON ON ON ON ON ON B ON ON ON ON ON ON ON ON W ON O...

Page 41: ...om stico mas depositadas corretamente de acordo com os regulamentos locais As pilhas n o devem ser expostas a calor excessivo tal como sol fogo ou similares Quando as baterias internas n o devem ser u...

Page 42: ...Manual PAR MINI STR 42 Copyright LOTRONIC 2021...

Page 43: ...Manual PAR MINI STR 43 www ibiza light com EN...

Page 44: ...Copyright LOTRONIC 2021 Imported from China by LOTRONIC S A Avenue Z nobe Gramme 9 B 1480 Saintes www ibiza light com View the product on our website Any problems or questions Find us on facebook...

Reviews: