Ibiza MOBILE800 Instruction Manual Download Page 18

MANUAL - MOBILE800

18

©Copyright LOTRONIC 2023

ALTOPARLANTE BLUETOOTH ATTIVO STAND-ALONE 12"/30CM 800W

CON TWS, EFFETTI DI LUCE, MICROFONO E TROLLEY

SPIEGAZIONE DEI SEGNI

Conformità con i requisiti delle norme CE

Il prodotto è solo per uso interno

Questo marchio indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l'UE. Per evitare 

possibili danni all'ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclarli in modo re

-

sponsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo usato, utilizzare i si-

stemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Possono prendere 

questo prodotto per il riciclaggio sicuro per l'ambiente.

Questo dispositivo è stato progettato in conformità con la Direttiva Europea EcoConception.

L'obiettivo è ridurre il consumo energetico dei dispositivi. È quindi dotato di un sistema di standby automatico. Dopo 10 minuti 

senza alcuna azione o trasmissione audio, entrerà automaticamente in modalità standby.

Per riavviarlo, dovrai utilizzare il suo telecomando o spegnere il dispositivo con il pulsante di accensione / spegnimento e at-

tendere 1 minuto prima di riaccenderlo.

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE DI PERICOLO

• Leggere attentamente il manuale e conservarlo per future consultazioni.
• Tutte le istruzioni e le avvertenze di sicurezza devono essere rispettate. Fanno parte del manuale e devono 

essere conservati con esso.

• 

Eventuali diritti di garanzia vengono annullati se si verificano danni a causa della mancata osservanza di que

-

ste istruzioni per l'uso. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni conseguenti.

• 

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per lesioni personali o danni alla proprietà causati da un uso impro

-

prio o dal mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza. Eventuali diritti di garanzia decadono in tali casi.

• 

Conversioni e/o modifiche non autorizzate del dispositivo non sono consentite per motivi di sicurezza e di 

licenza (CE).

• Il dispositivo è omologato solo per il funzionamento in ambienti asciutti e chiusi. Non utilizzare il dispositivo 

vicino all'acqua, ad esempio nei bagni o nelle vicinanze di piscine.

• 

Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo dispositivo a pioggia o umidità.

• 

Il dispositivo non deve essere esposto a temperature estreme (< +5°C / > +35°C), forti vibrazioni o forti sol

-

lecitazioni meccaniche durante il funzionamento.

• Il dispositivo non deve essere esposto a gocciolamenti o schizzi e nessun recipiente pieno di liquidi, come 

vasi, deve essere posizionato sul dispositivo. Assicurarsi che oggetti estranei o liquidi non possano entrare 

nell'involucro attraverso le aperture.

• Il dispositivo deve essere collegato esclusivamente ad un alimentatore del tipo descritto.
• Non rimuovere il coperchio o la parte posteriore, poiché all'interno non sono presenti parti riparabili dall'uten-

te.

• Non utilizzare il dispositivo in un clima tropicale. Solo per l'uso in climi temperati.
• 

Posizionare il dispositivo su una piattaforma piana e stabile. Non posizionare mai il dispositivo su una superfi

-

cie instabile o mobile. Il dispositivo potrebbe cadere e ferire persone o subire danni.

• 

Mantenere una distanza minima di 0,5 m attorno al dispositivo per garantire una ventilazione sufficiente ed 

evitare il surriscaldamento.

RICARICA DELLA BATTERIA

Inserire il connettore piccolo dell'adattatore nella porta di ricarica (2) sulla parte superiore dell'altoparlante. 

Inserire il connettore grande in una presa a muro.
Il display (29) mostra l'avanzamento del processo di ricarica. Quando tutti i segmenti vengono visualizzati nell'i-

cona della batteria, la batteria è completamente carica. L'indicatore di carica (3) sarà rosso durante la carica.

NOTA IMPORTANTE SULLE BATTERIE PIOMBO-ACIDO

1. PRIMA di utilizzare l'unità per la prima volta, caricare completamente la batteria senza alcuna interruzione.
2. Caricare regolarmente la batteria dopo ogni utilizzo. Non aspettare fino a quando non viene scaricato!

3. NON lasciare che la batteria si scarichi completamente! Una volta che la batteria è completamente scarica, 

l'assorbimento di corrente per la ricarica sarà così elevato da danneggiare il caricabatterie e/o l'alimentatore 

dell'unità.

Summary of Contents for MOBILE800

Page 1: ...ES MANUAL DE USO p 15 IT MANUALE DI ISTRUZIONI p 18 MANUAL STAND ALONE ACTIVE BLUETOOTH SPEAKER 12 30CM 800W WITH TWS LIGHT EFFECTS MIC TROLLEY ENCEINTE BLUETOOTH AUTONOME ACTIVE 12 30CM 800W AVEC TWS...

Page 2: ...s Company reg n Siret 75110090000016 Brand Marque IBIZA Model Mod le YN 45WA150200EU Input voltage Tension d entr e 100 240 Input AC frequency Fr quence CA d entr e 50 60 Hz Output voltage Tension de...

Page 3: ...o not operate the device nearby water such as in bathrooms or nearby swimming pools To reduce the risk of fire or electrical shock do not expose this device to rain or moisture The device may not be e...

Page 4: ...ired microphone included into the microphone input jack 4 and 5 on the top of the speaker Control the microphone volume with the knob 11 GUITAR INPUT Insert a standard connector of a Guitar into the G...

Page 5: ...ncluded and resume to normal level when your don t speak anymore into the microphone X BASS 25 This button will control the heavy basses of the music Short press this button and the display will show...

Page 6: ...une surface instable ou mobile Des personnes pourraient tre bless es ou l appareil endommag par sa chute Garder une distance minimale de 0 5m autour de l appareil afin d assurer une ventilation suffis...

Page 7: ...tr lez le volume du microphone avec le bouton 11 ENTR E GUITARE Ins rez un connecteur standard d une guitare dans la prise d entr e de guitare 6 sur le dessus du haut parleur Contr lez le volume de la...

Page 8: ...lez dans le microphone inclus et revient un niveau normal lorsque vous ne parlez plus dans le microphone X BASS 25 Ce bouton renforcera les basses de la musique Appuyez bri vement sur ce bouton et l c...

Page 9: ...gef llten Beh lter wie Gl ser oder Vasen auf oder direkt neben das Ger t stellen Sie k nnen umfallen und Wasser kann ins Ger t dringen Niemals Fl ssigkeiten ber dem Ger t einschenken Kei ne Kleinteile...

Page 10: ...cker einer Gitarre in die Gitarreneingangsbuchse 6 auf der Oberseite des Lautsprechers Regeln Sie die Gitarrenlautst rke mit dem Regler 20 VERWENDUNG MIT EINEM KABELGEBUNDENEN GER T Um den Lautspreche...

Page 11: ...el zur ckkehrt wenn Sie nicht mehr in das Mikrofon sprechen X BASS 25 Diese Taste steuert die schweren B sse der Musik Dr cken Sie diese Taste kurz und auf dem Display wird 5 on angezeigt was bedeutet...

Page 12: ...t toegestaan voor reden van veiligheid en vergunningen CE Het apparaat is goedgekeurd voor gebruik in droge gesloten ruimtes alleen Niet het apparaat in de buurt van water zoals in de badkamer of zwem...

Page 13: ...oppeling klinkt er een toon MICROFOONINGANG WAARSCHUWING Draai de volumeknop van de luidspreker helemaal naar links om feedback of luide knallen te voorkomen bij het aansluiten van de microfoon Steek...

Page 14: ...kort op deze knop om MIC Priority te activeren Op het display verschijnt P ON Druk kort op deze knop om MIC Priority te annuleren en op het display verschijnt POFF MIC PRI betekent dat het volume van...

Page 15: ...parato puede resultar da ado si se cae Respetar todas las instrucciones de seguridad y advertencias Estas est n incluidas en el manual y este ma nual ha de ser conservado Declinamos cualquier responsa...

Page 16: ...ar el micr fono Inserte un conector est ndar de 6 35 mm de un micr fono con cable incluido en el conector de entrada del micr fono 4 y 5 en la parte superior del altavoz Controle el volumen del micr f...

Page 17: ...ridad de MIC y la pantalla mostrar POFF MIC PRI significa que el volumen de la m sica disminuir cuando hable por el micr fono incluido y volver al nivel normal cuando ya no hable por el micr fono EXTR...

Page 18: ...i di sicurezza e di licenza CE Il dispositivo omologato solo per il funzionamento in ambienti asciutti e chiusi Non utilizzare il dispositivo vicino all acqua ad esempio nei bagni o nelle vicinanze di...

Page 19: ...lante completamente a sinistra per evitare feedback o schiocchi forti quando si collega il microfono Inserire un connettore standard da 6 35 mm di un microfono cablato incluso nel jack di ingresso del...

Page 20: ...per annullare la priorit MIC e il display mostrer POFF MIC PRI significa che il volume della musica diminuir quando si parla nel microfono incluso e riprender a livello normale quando non si parla pi...

Page 21: ...Delegated Directive EU 2015 863 and the battery directive 2006 66 EC based on the following specifications applied EN IEC 62368 1 2020 A11 2020 EN 50663 2017 EN 62479 2010 ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 20...

Page 22: ...Code 10 5591 21 www ibiza light com...

Page 23: ...a directive RoHS 2011 65 EU la directive d l gu e UE N 2015 863 et la directive Batterie 2006 66 CE Les produits sont en conformit avec les normes et ou autres documents normatifs suivants EN IEC 6236...

Page 24: ...Copyright LOTRONIC 2023 View the product on our website Imported from China by LOTRONIC S A Avenue Z nobe Gramme 9 B 1480 Saintes FR IT www ibiza light com...

Reviews: