Ibiza LP64LED-BAT User Manual Download Page 8

 

 
 
 

Desembalaje 

A la recepción del equipo, abra el embalaje y verifique que el contenido está completo y en buen estado. Si no, avise 
inmediatamente al transportista y conserve el embalaje si muestra signos de maltrato. Conserve el embalaje 
completo, para poder trasladar el equipo con toda seguridad. 

 

Instrucciones de seguridad

 

Lea atentamente este manual que contiene informaciones importantes sobre la instalación, uso y mantenimiento del 
equipo. 

• Conserve el manual para posteriores dudas. Si el equipo cambia de propietario, asegúrese de que el nuevo 

propietario recibe este mismo manual. 

• Asegúrese que la tensión del enchufe, se corresponde con las necesidades técnicas de alimentación del equipo.  

 

• Únicamente para uso en interiores.

 

• Afín de evitar todo riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia o

 a la humedad. 

Asegúrese que ningún objeto inflamable, se encuentra próximo al equipo durante su funcionamiento.

 

• Instale el equipo en un lugar bien ventilado y a una distancia mínima de 50 Cm. De cualquier superficie. Asegúrese 

de que las rejillas de ventilación, no están bloqueadas. 

• Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación o limpieza del mismo. Cuando cambie el 
fusible, utilice únicamente un fusible de las mismas características del original. 

 

• La temperatura ambiente, no p

uede pasar de los 40°C. No utilice el equipo a temperaturas superiores.  

• En caso de mal funcionamiento, pare inmediatamente el equipo, desenchúfelo y hágalo revisar por un técnico 
cualificado. Jamás intente reparar el equipo por sí mismo. Una reparación 

mal hecha puede producir daños y mal 

funcionamiento al equipo. Contacte con un servicio técnico autorizado. Exija que los recambios, siempre sean 
originales.  

• No conecte el equipo a un regulador.

 

• Asegúrese que el cable de alimentación no está dañado ni

 pelado.  

• Jamás desenchufe el equipo, tirando desde el cable. 

 

• No exponga los ojos a la fuente luminosa. No mire la luz que emite el equipo directamente. 

 

 
 

MODO DE FUNCIONAMIENTO 

Antes de la primera utilización, conecte el adaptador a un enchufe adecu

ado para el equipo. Deje cargar la batería de 

Litio integrada durante unas 8 horas. Desenchufe el adaptador y apriete sobre el botón, para encender o apagar el 
LP64LED

-BAT. 

 
 

AJUSTES 

 

 

Apriete la tecla MENU hasta que el modo deseado, sea mostrado. 

 

 

Cambie 

los valores por medio de la teclas UP  & DOWN

 

 

Confirme los ajustes mediante la tecla ENTER. 

 

 
 
 

 

ES 

©Copyright LOTRONIC 2014  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 8 

Summary of Contents for LP64LED-BAT

Page 1: ...s locales ou votre revendeur sur la fa on de les recycler NOTA IMPORTANTE Produtos el ctricos n o dever o ser postos em contentores de lixo caseiros Por favor deposite os em contentores para reciclag...

Page 2: ...g The unit must be installed in a location with adequate ventilation at least 20in 50cm from adjacent surfaces Be sure that no ventilation slots are blocked Always disconnect from power source before...

Page 3: ...Sound controlled mode USE OF THE REMOTE CONTROL The remote control allows the user to select directly the auto sound controlled mode or a single color or color combination The speed settings can only...

Page 4: ...fentes de ventilation ne sont pas bloqu es D branchez l appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien Lorsque vous remplacez le fusible utilisez uniquement un fusible qui pr sente exactem...

Page 5: ...tique SOUND Mode command par la musique UTILISATION DE LA TELECOMMANDE La t l commande vous permet de s lectionner directement le mode automatique command par la musique ou bien une couleur ou une com...

Page 6: ...fernung zur n chsten Fl che angebracht werden Darauf achten dass die Bel ftungsschlitze nicht blockiert oder verstopft sind Immer erst das Ger t vom Netz trennen bevor es gewartet oder die Sicherung e...

Page 7: ...Eno Automatischer Betrieb SOUND Musikgesteuerter Betrieb BENUTZUNG DER FERNBEDIENUNG Mit der Fernbedienung kann der Benutzer direkt den automatischen oder musikgesteuerten Betrieb sowie die verschiede...

Page 8: ...e el equipo de la corriente antes de cualquier manipulaci n o limpieza del mismo Cuando cambie el fusible utilice nicamente un fusible de las mismas caracter sticas del original La temperatura ambient...

Page 9: ...ntrolado por el sonido UTILIZACI N DEL MANDO A DISTANCIA El mando a distancia le permite seleccionar directamente el modo autom tico controlado por la m sica o bien un color o combinaci n de color Par...

Page 10: ...relho deve ser instalado num local com ventila o adequada com pelo menos 50cm de dist ncia de superf cies adjacentes Certifique se de que as aberturas de ventila o n o est o bloqueadas Desligue sempre...

Page 11: ...Modo controlo pelo som USAR O CONTROLO REMOTO O control remoto permite ao utilizador seleccionar directamente os modos Auto controlado pelo som apenas uma cor ou combina es As defini es de velocidade...

Page 12: ...Asigurati va ca nu exista materiale inflamabile in apropierea aparatului in timpul functionarii Unitatea trebuie sa fie instalata intr o locatie cu ventilatie adecvata cel pu in 20 inch 50cm de supra...

Page 13: ...G B R Press Enter to confirm DEno Automatic mode SOUND Sound controlled mode USE OF THE REMOTE CONTROL The remote control allows the user to select directly the auto sound controlled mode or a single...

Page 14: ...r z ustreznim prezra evanjem vsaj 50 cm od sosednjih povr in Vedno izklju ite iz elektri nega omre ja pred servisiranjem ali zamenjavo varovalke in se prepri ajte da nadomestite z varovalko enake veli...

Page 15: ...D Na in zvo ne kontrole UPORABA DALJINSKEGA UPRAVLJALCA Daljinski upravljalec omogo a uporabniku da izbere neposredno samodejni na in zvo no aktivacijo ali ene same barve ali barvne kombinacije Nastav...

Page 16: ...ry nie s zablokowane Zawsze nale y od czy urz dzenie od r d a zasilania przed przyst pieniem do serwisowania lub wymiany bezpiecznika Uszkodzony bezpiecznik nale y wymienia na bezpiecznik tego samego...

Page 17: ...ic mode SOUND Sound controlled mode USE OF THE REMOTE CONTROL The remote control allows the user to select directly the auto sound controlled mode or a single color or color combination The speed sett...

Page 18: ...van warmtebronnen zoals lampen versterkers verwarmingen enz plaatsen Alleen voor binnen gebruik BEDIENING Voorafgaand aan het gebruik van het apparaat voor de eerste keer sluit de meegeleverde netada...

Page 19: ...de menu toetsen veranderd worden Specificaties Voedingsspanning 220 240V 50 60Hz Ingebouwde lithium batterij 2A Opgenomen vermogen 10W Lichtbron 177 stuks 5mm RGB LED Werkingsmodi Muziek gestuurd aut...

Reviews: