background image

10. 
Naaste toets: Indien de bluetooth functie ingeschakeld is druk deze toets om het naaste muziekstuk 
te kiezen. 
11. 
Pauze en Play: Tijdens het afspelen van de muziek deze toets drukken om de muziek te onderbreken. 
Opnieuw drukken om de muziek verder af te spelen.  
12

 

Voice- en +

Tijdens het afspelen van de muziek druk de “-“ toets om het volume te verminderen of 

op “+” om het volume te verhogen.  
 

Vervangen van de batterij (afstandsbediening)  

Indien de kubus niet meer op de afstandsbediening reageert, moet u de 

batterij vervangen.  

- Op het kleine hendel naast het batterij vak drukken en het deksel 

wegschuiven.  

- Oude batterij verwijderen en nieuwe plaatsen.  

 

Waarschuwingen! 

- Wees zeker dat U de batterij met de juiste polariteit en de juiste richting 

plaatst.  

- Verwijder direct een oude batterij.  

- Nooit de polen kortsluiten.  

- Batterij deugdelijk vernietigen 

 

Onderhoud 

- De verlichting altijd na gebruik uitschakelen.  

- Verlichting met een zuiver doek afwissen. 

- Buiten het bereik van kinderen houden.  

 

Specificaties 

Aansluitspanning ....................................................................................................... 100 – 240Vac 

Luidspreker ................................................................................................................................. 5W 

LED’s ................................................................................................................................... 5W RGB 

Bluetooth naam ................................................................................................. SPEAKERLIGHTING 

Bluetooth passwoord .............................................................................................................. 0000 

Bluetooth ontvangstbereik ....................................................................................................... 10m 

 

 

BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet bij het huisvuil gegooid worden. Gelieve deze te 

laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of 
uw verkoper ivm de manier van recycleren. 

 

©Copyright LOTRONIC 2014 

LED-SOUND  Manual 

Summary of Contents for LED-SOUND

Page 1: ...AMPE MIT BLUETOOTH FUNKTION LED LAMP MET BLUETOOTH FUNCTIE Ref LED SOUND GB INSTRUCTION MANUAL F MANUEL D UTILISATION D BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING Imported from China by LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme 11 1480 SAINTES BELGIUM Copyright LOTRONIC 2014 LED SOUND Manual 1 ...

Page 2: ... button to turn on and turn off the Bluetooth function After one press the Bluetooth function is activated Activate the Bluetooth function on your mobile phone to pair it with the SPEAKERLIGHTING Once the Bluetooth is connected press the button again to disconnect the Bluetooth Only one mobile phone can be paired at the same time with the LED SOUND 4 Color selection button When the light is on pre...

Page 3: ... of battery on the cover and cover direction when installing them back to the remote control Warning Make sure that the battery is inserted the right way around and with the correct polarity Remove exhausted battery from the product Don t short circuit the supply terminals Dispose of battery safely Maintenance Always POWER OFF the light after use Use clean water to rinse the light after use and dr...

Page 4: ...che Marche Arrêt 3 Bluetooth Marche Arrêt Appuyez pour activer désactiver la fonction Bluetooth Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile pour le synchroniser avec le LED SOUND Le LED SOUND apparaît sous le nom de SPEAKERLIGHTING Lorsqu un appareil Bluetooth est connecté appuyez de nouveau sur le bouton pour déconnecter l appareil Bluetooth Seul un appareil Bluetooth peut être conne...

Page 5: ...à pile et faites glisser le couvercle de la télécommande Retirez la pile usée et insérez une neuve Respectez la polarité et le sens lorsque vous placez la pile Attention Assurez vous que la pile est insérée dans le bon sens et avec la bonne polarité Retirez la pile dès qu elle est usée Ne pas court circuiter les bornes Rapportez la pile usée à un point de collecte Maintenance Eteignez toujours le ...

Page 6: ...ngeschaltet Schalten Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Handy ein und verbinden Sie das Handy mit dem SPEAKERLIGHTING Erneut auf die Bluetooth Taste drücken um die Bluetooth Verbindung abzuschalten Nur ein Bluetooth Gerät kann gleichzeitig mit der Lampe verbunden sein 4 Farbwahltasten Bei eingeschalteter Beleuchtung die gewünschte Farbe drücken 6 Farben 5 Weiß Taste Bei eingeschalteter Beleuchtu...

Page 7: ...e Batterie herausnehmen und eine neue einsetzen Dabei auf die Polarität achten Warnhinweise Darauf achten dass die Batterie richtig herum und mit der richtigen Polarität eingesetzt wird Eine verbrauchte Batterie sofort entfernen Niemals die Pole kurzschließen Batterie ordnungsgemäß entsorgen Instandhaltung Lampe erst aus der Fassung drehen bevor Sie sie reinigen Lampe mit einem sauberen feuchten T...

Page 8: ... met de SPEAKERLIGHTING te verbinden Druk opnieuw op de Bluetooth toets om de Bluetooth functie uit te schakelen Alleen één Bluetooth toestel kan tegelijkertijd op de lamp worden aangesloten 4 Kleurkeuzetoetsen Indien de licht aangeschakeld is druk deze toetsen om uw favoriete kleur te kiezen Ses kleuren 5 Witte kleur toets Indien de licht aan is druk deze toets om de witte kleur te kiezen 6 Kleur...

Page 9: ...terij verwijderen en nieuwe plaatsen Waarschuwingen Wees zeker dat U de batterij met de juiste polariteit en de juiste richting plaatst Verwijder direct een oude batterij Nooit de polen kortsluiten Batterij deugdelijk vernietigen Onderhoud De verlichting altijd na gebruik uitschakelen Verlichting met een zuiver doek afwissen Buiten het bereik van kinderen houden Specificaties Aansluitspanning 100 ...

Reviews: