Ibiza CUBE180 Manual Download Page 8

MANUAL - CUBE180

8

©Copyright LOTRONIC 2023

BEDIENUNGSANLEITUNG

ZEICHENERKLÄRUNG

Entspricht den Richtlinien der CE

Nur für Innengebrauch

Dieses Zeichen bedeutet, dass das Gerät innerhalb der europäischen Gemeinschaft nicht in den normalen Hausmüll 

geworfen werden darf. Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Müllabfuhr zu vermeiden, muss das 

Gerät verantwortungsbewusst entsorgt und für dauerhafte Wiederverwertung der Rohstoffe recycelt werden. Bitte brin

-

gen Sie das alte Gerät zu einer Sammelstelle für elektrische und elektronische Geräte bzw. zu Ihrem Fachhändler, wo Sie 

das Gerät gekauft haben, damit eine umweltfreundliche Entsorgung gewährleistet ist.

WICHTIGE SICHERHEITS- UND GEFAHRENHINWEISE 

• 

Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.

• 

Alle Sicherheitshinweise und Warnungen müssen beachtet werden. 

• 

Das Gerät darf während des Betriebs keinen extremen Temperaturen (< +5°C / > +35°C), starken Vibrationen 

oder starken mechanischen Belastungen ausgesetzt werden.

• 

Das Gerät darf nur an eine Spannungsversorgung des beschriebenen Typs angeschlossen werden.

• 

Entfernen Sie nicht den Deckel oder die Rückseite, da sich im Inneren keine vom Benutzer zu wartenden Teile 

befinden.

• 

Stellen Sie das Gerät bitte auf eine ebene, stabile Plattform. Stellen Sie das Gerät niemals auf eine instabile 

oder bewegliche Oberfläche. Das Gerät könnte herunterfallen und Personen verletzen oder beschädigt wer

-

den.

AUFLADEN DES AKKUS

Schließen Sie das mitgelieferte Ladekabel vor dem ersten Gebrauch an den 5V-Eingang (2) und an ein geeig

-

netes USB-Netzteil an, das einen Ladestrom von 5V 2A liefert. Die Akkustatusleuchte (3) leuchtet während des 

Ladevorgangs rot auf und erlischt, wenn der Akku vollständig geladen ist. Der Lautsprecher funktioniert während 

des Ladevorgangs normal. Der Ladestatus des Akkus wird durch das Ladesymbol auf dem Display angezeigt.

WICHTIGE HINWEISE FÜR GERÄTE MIT LITHIUM-ION-BATTERIEN

1. VOR der ersten Inbetriebnahme bitte die Batterie vollständig aufladen. 
2. Nach jedem Gebrauch die Batterie aufladen. Nicht warten bis die Batterie entladen ist! 
3. NIEMALS die Batterie vollständig entladen.

 Dadurch verliert sie 20% ihrer Kapazität und kann sogar 

unwiderruflichen Schaden nehmen! Unter einem gewissen Spannungspegel werden die Schaltungen nicht mehr 

versorgt und die Batterie kann dann gar nicht mehr aufgeladen werden. 
4. Bei längerem Nichtgebrauch sollte die Batterie auf 40% ihrer Kapazität aufgeladen und einmal im Monat ge

-

prüft bzw. nachgeladen werden. 

BITTE BEFOLGEN SIE DIESE HINWEISE, UM DIE BATTERIE LANGE IN GUTEM ZUSTAND ZU ERHALTEN.

** BATTERIEN SIND VOM GARANTIEANSPRUCH AUSGESCHLOSSEN **

WIR ÜBERNEHMEN KEINE HAFTUNG FÜR BATTERIEN, DIE DURCH DIE NICHTBEACHTUNG DIESER 

GRUNDREGELN SCHADEN GENOMMEN HABEN.

VERBINDER AUF DER RÜCKSEITE

MIC IN AUX IN

TF

ON

POWER

OFF

USB

5V

𝌃𝌃

 1A

1ED

5V

𝌃𝌃

 2A

1

2

3

4

5 6

7

Summary of Contents for CUBE180

Page 1: ...SD FM TWS MIC REMOTE CONTROL LIGHT EFFECTS MANUAL Ref CUBE180 EN User Manual p 2 FR Manuel d Utilisation p 5 DE Bedienungsanleitung S 8 NL Handleiding p 11 IT Istruzioni d Uso p 14 ES Manual de Uso p...

Page 2: ...HARGING THE BATTERY Prior to first use connect the supplied charging cable to the 5V input 2 and to a suitable USB mains adaptor delivering a charging current of 5V 2A The battery status light 3 will...

Page 3: ...other CUBE180 REMOTE CONTROL MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 VOL CH CH VOL EQ RPT MUTE SCAN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 ON OFF button 2 MODE Short press to select an input source Long press to pair the spea...

Page 4: ...TOOTH CONNECTION First pair your smartphone with a CUBE180 speaker cf BLUETOOTH MODE Turn on the second CUBE180 and keep the PLAY PAUSE TWS button pressed on the second CUBE180 The second CUBE180 will...

Page 5: ...par l utilisateur Placez l appareil sur une plate forme plane et stable Ne placez jamais l appareil sur une surface instable ou mobile L appareil pourrait tomber et blesser des personnes ou tre endom...

Page 6: ...b R gler les basses l aide des boutons Volume Appuyez bri vement une troisi me fois L cran affiche E R gler l cho du microphone l aide des bou tons Volume Appuyez bri vement une quatri me fois L cran...

Page 7: ...de port e des enfants Si le compartiment pile ne se ferme pas correctement cesser d utiliser le produit et tenir hors de port e des enfants En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient...

Page 8: ...eine instabile oder bewegliche Oberfl che Das Ger t k nnte herunterfallen und Personen verletzen oder besch digt wer den AUFLADEN DES AKKUS Schlie en Sie das mitgelieferte Ladekabel vor dem ersten Ge...

Page 9: ...er Mikrofonlautst rke mit den Tasten MIC PRIORITY Dr cken Sie die Taste lang O ON wird angezeigt und die Mikrofonpriorit tsfunktion ist aktiviert Erneut lange dr cken Es wird O OF angezeigt Die Mikrof...

Page 10: ...schlie t darf das Ger t nicht mehr benutzt und muss au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden BLUETOOTH MODE Dr cken Sie kurz die MODE Taste bis Blue angezeigt wird Aktivieren Sie die Bl...

Page 11: ...ooit op een instabiele of beweegbare ondergrond Mensen kunnen gewond raken of het apparaat wordt beschadigd door het vallen DE BATTERIJ OPLADEN Sluit voor het eerste gebruik de meegeleverde oplaadkabe...

Page 12: ...etsen MIC PRIORITEIT Druk lang op de knop O ON wordt weergegeven en de microfoonprioriteitfunctie is actief Druk nogmaals lang op de knop O OF wordt weergegeven De microfoonprioriteitfunctie is uitge...

Page 13: ...ten het bereik van kinderen Als het batterijcompartiment niet goed sluit stop dan met het gebruik van het product en houd het buiten het bereik van kinderen BLUETOOTH MODE Druk kort op de knop MODE to...

Page 14: ...zionare mai il dispositivo su una superfi cie instabile o mobile Il dispositivo potrebbe cadere e ferire persone o subire danni RICARICA DELLA BATTERIA Prima del primo utilizzo collegare il cavo di ri...

Page 15: ...una quarta volta viene visualizzato v Impostare il volume del microfono tramite i pulsanti e PRIORIT MIC premere a lungo il pulsante Viene visualizzato O ON e la funzione di priorit del microfono atti...

Page 16: ...ltra parte del corpo contattare immedia tamente un medico MODALIT BLUETOOTH Premere brevemente il pulsante MODE finch non viene visualizzato Blue Attiva la funzione Bluetooth sul tuo dispositivo abili...

Page 17: ...en una plataforma plana y estable Nunca coloque el dispositivo sobre una superficie inestable o en movimiento El dispositivo podr a caerse y lesionar a las personas o da arse CARGA LA BATER A Antes de...

Page 18: ...tones de volumen y Pulse brevemente una tercera vez La pantalla muestra E Ajuste el eco del micr fono con los botones Volumen y Pulse brevemente una cuarta vez La pantalla muestra v Ajuste el volumen...

Page 19: ...nce de los ni os Si el compartimiento de la bater a no cierra correctamente deje de usar el producto y mant ngalo fuera del alcance de los ni os Si tiene dudas de que las pilas se hayan podido tragar...

Page 20: ...rm plan i stabil Nu pune i niciodat dispozitivul pe o suprafa instabil sau mobil Dispozitivul poate c dea i poate r ni persoane sau poate fi deteriorat NC RCARE BATERII nainte de prima utilizare conec...

Page 21: ...Seta i volumul microfonului prin butoanele de volum PRIORITATE MIC Ap sa i lung butonul O ON este afi at i func ia de prioritate a microfonului este activ Ap sa i lung din nou Este afi at O OF Func i...

Page 22: ...n orice alt parte a corpului contacta i imediat un medic MOD BLUETOOTH Ap sa i scurt butonul MOD p n c nd este afi at Blue Activa i func ia Bluetooth pe dispozitivul dvs compatibil Bluetooth i select...

Page 23: ...MANUAL CUBE180 23 www ibiza light com...

Page 24: ...uestion or problem Contact us via facebook View the product on our website and download the manual in other languages Follow us on Instagram Imported from China by LOTRONIC S A Rue F Englert 17 Bt 2 B...

Reviews: