background image

 

 

 

TWIN-ROTOLED

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

GB -USER MANUAL 

F - MANUEL D’UTILISATION 

D - BEDIENUNGSANLEITUNG 

RO - MANUAL DE UTILIZARE 

P- MANUAL DE INSTRUÇÕES 

SLO - NAVODILA ZA UPORABO 

PL - 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

NL – HANDLEIDING 

E – MANUAL DE USO

 

IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local 

authorities or your dealer about the way to proceed. 

NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où 

il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler. 

NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para 

reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder. 

NOTA IMPORTANTA: Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare. 

Adresati-va autoritatilor locale cu privire la procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice. 

POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.

Vprašajte svoje lokalne 

oblasti ali svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje. 

 

© Copyright LOTRONIC 2015 

TWIN-ROTOLED 

   

 

 

 

Summary of Contents for 5420047127358

Page 1: ...s ou votre revendeur sur la façon de les recycler NOTA IMPORTANTE Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros Por favor deposite os em contentores para reciclagem Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder NOTA IMPORTANTA Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer Va rugam sa le transportati la un c...

Page 2: ...ammable materials close to the unit while operating The unit must be installed in a location with adequate ventilation at least 20in 50cm from adjacent surfaces Be sure that no ventilation slots are blocked Always disconnect from power source before servicing or replacing fuse and be sure to replace with same fuse size and type Maximum ambient temperature Ta is 104 F 40 C Don t operate the fixture...

Page 3: ...ing of internal and external optical lenses and or mirrors must be carried out periodically to optimize light output Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates damp smoky or particularly dirty surrounding can cause greater accumulation of dirt on the unit s optics Clean with soft cloth using normal glass cleaning fluid Always dry the parts carefully Clean the exter...

Page 4: ...eur avant toute manipulation ou entretien Lorsque vous remplacez le fusible utilisez uniquement un fusible qui présente exactement les mêmes caractéristiques que l ancien La température ambiante ne doit pas dépasser 40 C Ne pas faire fonctionner l appareil à des températures supérieures En cas de dysfonctionnement arrêtez immédiatement l appareil N essayez jamais de réparer l appareil par vous mêm...

Page 5: ...quence de nettoyage dépend de l environnement dans lequel l appareil est utilisé Un environnement humide enfumé poussiéreux ou particulièrement sale provoque une plus forte accumulation des saletés sur les optiques Nettoyez avec un chiffon doux et du nettoyant à vitres normal Séchez toutes les parties soigneusement Nettoyez les optiques externes au moins tous les 20 jours Nettoyez les optiques int...

Page 6: ... achten dass die Belüftungsschlitze nicht blockiert oder verstopft sind Immer erst das Gerät vom Netz trennen bevor es gewartet oder die Sicherung ersetzt wird Die Sicherung nur durch eine identische ersetzen Die Raumtemperatur darf 40 C nicht überschreiten Das Gerät niemals bei höheren Temperaturen betreiben Bei Betriebsstörungen das Gerät sofort ausschalten Das Gerät niemals selbst reparieren Re...

Page 7: ...rrauchten oder besonders schmutzigen Umgebung häuft sich mehr Schmutz an Reinigen sie das Gerät mit normalem Glasreiniger Alle Teile müssen sorgfältig getrocknet werden Die externen Optikteile mindestens alle 3 Wochen reinigen Die internen optikteile alle 2 3 Montage reinigen Betriebsspannung AC100 240V 50 60HZ Leistung 15W LED 4 x 9W LED rot grün blau Funktion Automatik Klangaktiviert Abmessungen...

Page 8: ... inflamáveis próximos da unidade durante a operação O aparelho deve ser instalado num local com ventilação adequada com pelo menos 50cm de distância de superfícies adjacentes Certifique se de que as aberturas de ventilação não estão bloqueadas Desligue sempre da corrente eléctrica antes de reparar ou substituir o fusível Certifique se de que o fusível a substituir é do mesmo género A temperatura a...

Page 9: ...avés do botão SPEED Limpeza A limpeza interna e externa das lentes ópticas e ou espelhos devem ser realizadas periodicamente para optimizar a saída de luz A frequência de limpeza depende do ambiente em que o equipamento é operado a humidade fumo e particularmente a sujidade podem causar um grande acumular de sujidade nas lentes da unidade Limpe com um pano macio e líquido de limpeza para vidros no...

Page 10: ...tul trebuie conectat la o priza cu pamantare Pentru a preveni riscul de incendiu sau de electrocutare nu expuneti dispozitivul la ploaie sau umezeala Asigurati va ca nu exista materiale inflamabile in apropierea aparatului in timpul functionarii Unitatea trebuie sa fie instalata intr o locatie cu ventilatie adecvata cel putin 20 inch 50cm de suprafetele adiacente Asigurati va ca fantele de aerisir...

Page 11: ... o priza corespunzatoare care furnizeaza tensiunea necesara pentru aparat si porniți aparatul Puteți seta viteza de rotație prin intermediul butonului SPEED Curatarea dispozitivului de fixare Curațarea lentilelor optice interne si externe si sau a oglinzilor trebuie sa se efectueze in mod periodic pentru a creste eficienta fluxului luminos Frecventa de curatare depinde de mediul in care functionea...

Page 12: ...or z ustreznim prezračevanjem vsaj 50 cm od sosednjih površin Vedno izključite iz električnega omrežja pred servisiranjem ali zamenjavo varovalke in se prepričajte da nadomestite z varovalko enake velikosti in vrste Maksimalna temperatura Ta je 104 F 40 C Ne uporabljajte izdelka pri temperaturah višjih od teh V primeru resnega problema delovanja prenehajte z uporabo naprave takoj Nikoli ne poskuša...

Page 13: ...dno za optimalno oddajanje svetlobe Pogostost čiščenja je odvisna od okolja v katerem deluje enotao vlaga dim ali zelo umazano okolje lahko povzroči večje nabiranje umazanije na optiki enote Čistite z mehko krpo z normalno tekočino za čiščenje stekla Vedno osušite dele previdno Čiščenje zunanje optike vsaj vsakih 20 dni Čiščenje notranje optike vsaj vsakih 30 60 dni Tehnični podatki Napajanje 220 ...

Page 14: ...lub wilgoci Upewnij się że podczas pracy nie ma żadnych materiałów łatwopalnych w pobliżu urządzenia Urządzenie musi być zainstalowane w miejscu o odpowiedniej wentylacji co najmniej 50cm odstępu z sąsiednimi powierzchniami Pamiętaj aby otwory wentylacyjne nie byłe zablokowane Zawsze należy odłączać urządzenie od źródła zasilania przed naprawą lub wymianą bezpiecznika Bezpieczny montaż urządzenia ...

Page 15: ...i włączyć urządzenie Można ustawić prędkość obrotową poprzez kontrolę SPEED KONSERWACJA Czyszczenia wewnętrznych i zewnętrznych soczewek i lub lustra musi być przeprowadzana okresowo w celu optymalizacji mocy strumienia światła Częstotliwość czyszczenia zależy od środowiska w którym sprzęt jest używany wilgotnych lub szczególnie brudnych pomieszczeniach Może to spowodować większe gromadzenie się z...

Page 16: ...ntieke zekering Wees zeker dat geen ontvlambare materialen naast het toestel tijdens de werking zijn Bevestig het toestel met veiligheidskabels In geval van problemen bij de bediening schakel het toestel direct uit Nooit het toestel zelf repareren Alle reparaties moeten van een ervarene technicus doorgevoerd worden Alleen originele onderdelen voor alle reparties gebruiken Tijden de werking geen dr...

Page 17: ...te of bijzonders vuile omgeving veroorzaakt meer vuil op de optische delen Reinig de lamp met een hoogwaardig glasreinigingsmiddel en een zachte doek Droog de delen altijd zorgvuldig Reinig de externe optische delen tenminste alle 20 dagen Reinig de interne optische delen tenminste alle 30 60 dagen Specificaties Aansluitspanning AC100 240V 50 60HZ Vermogen 15W Lichtbron 4 x 9W RGB led Werkingsmodi...

Page 18: ...l fusible hágalo por uno de idénticas características al original y siempre con el equipo desenchufado La temperatura ambiente no puede ser superior a los 40 C No haga funcionar el equipo a temperaturas superiores En caso de mal funcionamiento desenchufe inmediatamente el equipo y hágalo revisar por un técnico cualificado No intente jamás reparar el equipo usted mismo Haga que utilicen siempre rec...

Page 19: ...limpiar con más frecuencia Desenchufe siempre el equipo antes de limpiarlo Limpie con un paño limpio y un limpia cristales normal Seque todas las partes cuidadosamente Limpie las lentes al menos coda 20 días Alimentación AC100 240V 50 60HZ Consumo 15W LED 4 LED de 9W Rojo Verde Azul Función Automático activación por el sonido Dimensiones 395 x 275 x 185mm Peso 2kg NOTA IMPORTANTE Los productos elé...

Reviews: