background image

 

©Copyright LOTRONIC 2016 

COMBI-LAS 

12 

Lire attentivement les consignes de sécurité qui contiennent des 
informations importantes concernant l’installation, le fonctionnement 

  

 

enote. 
Mesto namestitvemora določiti strokovnjak, obvezno mora biti izven dosega 
ljudi. 
 

4. Delovanje 

Naprava lahko deluje samodejno, sledi ritmu glasbe preko vgrajenega 
mikrofona na zadnji plošči ali kontrolo preko priloženega daljinskega 
upravljalnika. 
Napravo priključite na ustreznoi omrežno vtičnico ki oskrbuje zahtevano 
napetost za enoto. 
Pritisnite ON/OFF tipko na daljinskem upravljalniku. 
Pritisnite tipko MODE za izbiro med samodejnim delovanjem ali glasbeno 
kontrolo. Povečanje / zmanjšanje občutljivosti, delovanja glasbene kontrole 
preko SEN+/SEN- tipk. 
Pritisnite tipko STROBE da aktivirate strobo in povečajte hitrost bliskavice preko tipk /- . 
Pritisnite tipko LASER da aktivirate laser. Izberite barvo in hitrost preko tipk COL in COL SPEED 
Pritisnite CRYSTAL BALL da aktiviratete Astro svetlobni efekt. Izberite barve rdeča, zelena, modra ali bela preko tipk R, G, 
B ali W. Pritisnite JUMP za skok iz ene barve v drugo. Pritisnite GRADUAL CHANGE za počasno spreminjanje barv. 
Pritisnite STROBE za delovanje ASTRO kot strobo. Izberite hitrost delovanja z tipko MOTOR SPEED. 
 

5

. Čiščenje enote

 

Čiščenje notranjih in zunanjih optičnih leč ali ogledal se mora izvajati redno za optimalno oddajanje svetlobe. Pogostost 
čiščenja je odvisna od okolja, v katerem deluje naprava: vlaga, dim ali zelo umazano okolje lahko povzroči večje nabiranje 
umazanije na optiki enote. 

 

Čistite z mehko krpo z normalno tekočino za čiščenje stekla. 

 

Vedno previdno posušite občutljive dele. 

 

Čiščenje zunanjih optičnih leč vsaj vsakih 20 dni. Čiščenje notranjih leč vsaj vsakih 30/60 dni. 

 

POMEMBNO OPOZORILO

: Električni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke. Prosimo, da jih pripeljete 

do reciklažnega centra. Vprašajte vaše lokalne oblasti ali svojega prodajalca o načinu za začetek izvajanja. 
 

 

 
 
 
 

1.

 

Instrucciones de seguridad 

 

 
 

 

A la recepción del equipo, abra el embalaje y verifique que el contenido este completo y en buen estado. 

 

Asegúrese de que la tensión    del enchufe es la correcta para este equipo. No se exceda de la tensión indicada en el 
equipo. 

 

Este equipo ha de estar conectado a tierra, para evitar descargas eléctricas.   

 

Únicamente para su utilización en interiores y en lugares secos ¡. 

 

Instale el equipo en un lugar bien ventilado a una distancia minima de 0,5m de cualquier superficie. Asegúrese de 

Summary of Contents for 15-1473

Page 1: ...OTRONIC 2016 COMBI LAS 1 COMBO 3 IN 1 Light effect COMBI LAS Code 15 1473 User Manual Manuel d Utilisation Bedienungsanleitung Handleiding Manual de Instru es Navodila za uporabo Manual de uso Instruk...

Page 2: ...ement or servicing Replace fuse only with the same type Make sure there are no inflammable materials close to the unit during operation Use safety cable when fixing this unit In the event of serious o...

Page 3: ...the SPEED buttons Press LASER button to activate the laser Select the color and the speed via the COLOR and SPEED buttons Press LED to activate the Astro light effect Select the color red green blue o...

Page 4: ...appareils lectriques de CLASSE I ce qui signifie qu il doit tre reli la terre Il faut le brancher sur une prise secteur pourvu d un contact de terre Le luminaire ne doit servir qu des fins d corative...

Page 5: ...entilles internes et externes e ou miroirs afin d optimiser la puissance lumineuse La fr quence de nettoyage d pend des conditions d utilisation Un environnement humide enfum ou particuli rement sale...

Page 6: ...e Daten Versorgung 220 240Vac 50 60Hz Verbrauch 25W Laserleistung Rot 100mW Gr n 30mW Abmessungen 200 x 150 x 140mm Gewicht 1 2kg 3 Installation Den Halteb gel am Ger t befestigen Das Ger t muss fest...

Page 7: ...der staubigen Umgebung sammelt sich mehr Schmutz an Die Linsen mit einem weichen Tuch und normalem Glasreiniger abwischen Alle Teile sorgf ltig trocknen Die Linsen mindestens einmal alle 3 Wochen rein...

Page 8: ...rillingen en afglijden tijdens de werking te vermijden Wees zeker dat de truss waaraan u het toestel bevestigd stabiel is en 10 keer het gewicht van het toestel kan dragen Tijdens de montage gebruik a...

Page 9: ...indicada na placa de identifica o da unidade Este aparelho deve ter liga o terra de modo a evitar choque el ctrico Somente para uso interior e num ambiente seco Instale numa rea bem ventilada a uma di...

Page 10: ...a tecla STROBE para ctivar o a fun o Strobe e aumente a intensidade do flash com as teclas STROBE Pressione a tecla LASER para activar a fun o Laser Seleccione a c r e velocidade pretendida atrav s d...

Page 11: ...pri fiksiranju te enote V primeru resnega problema delovanja prenehajte z uporabo naprave takoj Nikoli ne posku ajte popravljati sami Popravila nekvalificiranih ljudi lahko povzro i po kodbe ali okva...

Page 12: ...E za po asno spreminjanje barv Pritisnite STROBE za delovanje ASTRO kot strobo Izberite hitrost delovanja z tipko MOTOR SPEED 5 i enje enote i enje notranjih in zunanjih opti nih le ali ogledal se mor...

Page 13: ...ter sticas t cnicas Alimentaci n 220 240Vac 50 60Hz Consumo 25W Potencia del Laser Rojo 100mW Verde 30mW Dimensiones 200 x 150 x 140mm Peso 1 2kg 3 Instalaci n Fije el aparato al soporte mediante los...

Page 14: ...prawd ostro nie urz dzenie czy podczas transportu nie dosz o do uszkodze Przed u yciem upewnij si e napi cie oraz inne parametry zasilania spe niaj wymagania specyfikacji Urz dzenie powinno by pod czo...

Page 15: ...liwo ci b ysku za pomoc przycisk w STROBE Naci nij przycisk LASER aby aktywowa laser Wybierz kolor oraz jego pr dko za pomoc przycisk w COL oraz COL SPEED Naci nij CRYSTAL BALL aby aktywowa efekt LED...

Reviews: