Ibiza 15-1383 User Manual Download Page 17

 

©Copyright LOTRONIC 2015 

COMBO-3IN1 

17 

3. Instalacja

 

Urządzenie powinno być zamontowane za pomocą przeznaczonego do tego uchwytu. Upewnij się, że urządzenie jest 
stabilnie zamocowane, aby uniknąć wibracji oraz ruchu podczas działania. Konstrukcja, do której przymocowany jest e

fekt 

musi być bezpieczna oraz powinna udźwignąć 10

-

krotność wagi urządzenia. Używaj także linek zabezpieczających, które 

mogą utrzymać 12

-

krotność wagi urządzenia.

 

Sprzęt musi być montowany przez profesjonalistę, w miejscu niedostępnym dla osób postronnych.

 

4. Obsługa urządzenia

 

To urządzenie może pracować w rytm muzyki za pomocą wbudowanego mikrofonu na tylnym panelu lub może być 

sterowane pilotem bezprzewodowym IR (w zestawie) 

Podłącz urządzenie do zasilania 230 V i zaczekaj, aż zacznie działać.

 

A. Tryb automatyczny

 

Ustaw przełącznik na tylnym panelu do pozycji AUTO. Urządzenie zacznie pracować w trybie automatycznym.

 

B. Tryb dźwiękowy

 

Urządzenie może pracować w rytm muzyki. Możesz ustawić czułość mikrofonu za pomocą 
pokrętła SENSITIVITY.

 

 

C. OBSŁUGA PILOTA IR

 

AUTO:

 

Naciśnij, aby wybrać tryb automatyczny.

 

SOUND:

 

Naciśnij, aby wybrać tryb dźwiękowy.

 

SPEED:

 

Naciśnij 

SPEED

, a nast

ę

pnie prz / -  

aby zmienić prędkość efektu.

 

BLACK OUT:

 light On / Off (return the present program)

 

FLASH:

 Naci

ś

nij 

FLASH

, a nast

ę

pnie prz / - aby zmieni

ć

 pr

ę

dko

ść

 stroboskopu. 

5. Konserwacja

 

Czyszczenie wewnętrznej oraz zewnętrznej soczewki oraz/lub lusterek musi być 

przeprowadz

ane systematycznie, aby zapewnić najlepszą moc świecenia. Częstotliwość konserwacji zależy od środowiska, 

w jakim urządzenie jest użytkowane: wilgoć, dym oraz kurz mogą spowodować akumulację nieczystości na optykach.

 

1.

 

Używaj do czyszczenia miękkiej szmatki oraz zwykłego płynu do mycia szkła.

 

2.

 

Zawsze osuszaj części delikatnie.

 

3.

 

Utrzymuj w czystości zewnętrzne s

oczewki co najmniej co 20 dni. 

Wewnętrzne soczewki powinny być czyszczone co 

30/60 dni.   

 

WAŻNA INFORMACJA: 

Urządzenia elektryczne muszą być składowane 

w miejscach do tego przeznaczonych. 

Sprawdź, gdzie w Twojej okolicy znajduje się najbliższe centrum recyklingu.

 

 
Imported from China for: 
 

LOTRONIC SA 
Avenue Zénobe Gramme 9 
B – 1480 SAINTES 

Summary of Contents for 15-1383

Page 1: ...5 COMBO 3IN1 1 COMBO 3 IN 1 Light effect COMBO 3IN1 Code 15 1383 User Manual Manuel d Utilisation Bedienungsanleitung Handleiding Manual de utilizare Manual de Instru es Navodila za uporabo Manual de...

Page 2: ...tion Use safety cable when fixing this unit In the event of serious operating problem stop using the unit immediately Never try to repair the unit by yourself Repair carried out by unskilled people ca...

Page 3: ...automatic mode SOUND Press to select the sound controlled mode SPEED Press SPEED and then buttons to set a different speed BLACK OUT light On Off return the present program FLASH Press FLASH button an...

Page 4: ...SPOSITIF DE COUPURE Lorsqu une fiche SECTEUR ou un coupleur sont utilis s pour d connecter l appareil du secteur ce dispositif doit rester facilement accessible tout moment 2 Caract ristiques techniqu...

Page 5: ...z les optiques externes au moins une fois toutes les 3 semaines et les optiques internes tous les 1 2 mois NOTE IMPORTANTE Les produits lectriques ne doivent pas tre mis au rebut avec les ordures m na...

Page 6: ...nnen Bei der Montage das Ger t immer zus tzlich durch ein Sicherheitskabel absichern dass mindestens 12 mal das Gewicht des Ger ts tragen kann Das Ger t darf nur von einem Fachmann installiert werden...

Page 7: ...einde van deze gebruiksaanwijzing Dit apparaat behoort tot beschermingsklasse I Het moet dus verplicht worden geaard Alleen voor gebruik binnenshuis en in een droge ruimte Installeer het toestel in e...

Page 8: ...ijde op AUTO B GELUID GEACTIVEERDE modus Het toestel reageert op het ritme van de muziek U kunt de gevoeligheid d m v de SENSITIVITY knop instellen C AFSTANDSBEDIENING AUTO Kiest de automatische werki...

Page 9: ...sta materiale inflamabile in apropierea aparatului in timpul functionarii Folositi cablu de siguranta atunci cand fixati aparatul In cazul unor probleme grave de functionare incetati sa mai folositi a...

Page 10: ...in ritmul muzicii Pute i seta sensibilitatea microfonului prin intermediul butonului de sensibilitate de pe panoul din spate C TELECOMANDA IR AUTO Modul automat v permite s rula i programele automate...

Page 11: ...de provocar danos ou interrup es Entre em contacto com o centro de servi o autorizado Use apenas pe as id nticas s pe as originais N o toque no fio el ctrico durante a opera o devido a alta voltagem q...

Page 12: ...espelhos para maximizar a sa da de luz Deve ser feita a limpeza com frequ ncia dependendo das condi es de utiliza o Um ambiente h mido com fumo ou particularmente sujo favorece o acumular de poeira n...

Page 13: ...ni podatki Napajanje AC110 240V 50 60HZ Poraba 20W Vir svetlobe 56x 5mm RGBW LEDs Mo laserja Rde 80mW zelen 30mW LED strobe 4 x 1W white Varovalka 3A Na ini delovanja Samodejno Zvo na aktivacija dalj...

Page 14: ...nsi n del enchufe es la correcta para este equipo No se exceda de la tensi n indicada en el equipo Este equipo ha de estar conectado a tierra para evitar descargas el ctricas nicamente para su utiliza...

Page 15: ...ien al ritmo de la m sica v a el micr fono incorporado en la parte trasera del equipo Enchufe el equipo un enchufe apropiado y comenzar a funcionar A Modo AUTO Ponga el conmutador en posici n AUTO El...

Page 16: ...tego samego typu Upewnij si e podczas u ytkowania w pobli u urz dzenia nie ma adnych materia w atwopalnych U ywaj linki bezpiecze stwa podczas montazu urz dzenia W przypadku nag ej awarii natychmiast...

Page 17: ...sz ustawi czu o mikrofonu za pomoc pokr t a SENSITIVITY C OBS UGA PILOTA IR AUTO Naci nij aby wybra tryb automatyczny SOUND Naci nij aby wybra tryb d wi kowy SPEED Naci nij SPEED a nast pnie przyciski...

Reviews: