background image

 

©Copyright LOTRONIC 2017 

GOBO-RGBW12 

 

Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien. 

 

Lorsque vous remplacez le fusible, utilisez uniquement un fusible qui présente exactement les mêmes 
caractéristiques que l’ancien. 

 

Vérifiez qu’aucun matériau inflammable ne se trouve à proximité de l’effet pendant le fonctionnement.   

 

Fixez l’appareil avec un câble de sécurité. 

 

En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil et débranchez-le du secteur.   

 

N’essayez jamais de réparer l’appareil par vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des 
dysfonctionnements. Contactez un service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces détachées identiques aux 
pièces d’origine. 

 

Ne pas toucher de fils électriques pendant le fonctionnement car les tensions élevées peuvent provoquer une 
électrocution. 

 

Le luminaire ne doit servir qu’à des fins décoratives et ne convient pas comme éclairage domestique normal.   

DISPOSITIF DE COUPURE: 

Lorsqu’une fiche SECTEUR ou un coupleur sont utilisés pour déconnecter l’appareil du secteur, 

ce dispositif doit rester facilement accessible à tout moment 
 

2. Caractéristiques techniques 

Alimentation ................................................................................ 220-240Vac 50/60Hz 
Consommation...................................................................................................... 12W 
Source lumineuse ......................................................................... 4 LED RGBW de 3W 
Dimensions ....................................................................................130 x 130 x 220mm 
Poids .................................................................................................................... 0,8kg 
 

3. Installation 

Assurez-vous que l’appareil est solidement fixé afin d’éviter des vibrations et des mouvements pendant le 
fonctionnement. Vérifiez que le support sur lequel vous allez installer l’appareil est solide et capable de supporter au 
moins 10 fois le poids de l’appareil. Il doit être installé à un endroit où il est hors de portée des personnes et où personne 
ne peut passer en-dessous.   
 

4.

 

Fonctionnement 

L’effet peut fonctionner en automatique, en réagissant au rythme de la 
musique via son microphone incorporé au dos de l’appareil ou être 
télécommandé.   
Branchez l’effet sur une prise appropriée.   
Appuyez sur le bouton ON/OFF de la télécommande. 
Appuyez sur les boutons A1-A7 pour sélectionner un des modes 
automatiques : A1 : Rouge    
A2: Vert     
A3: Bleu            
A4: Blanc     
A5:Changement 1 couleur    
A6: Changement 2 couleurs    
A7: Auto   
Appuyez sur le bouton FLASH pour faire fonctionner le stroboscope. Réglez la vitesse des éclairs avec les touches de 
vitesse SPEED.   
Appuyez sur S1 ou S2 pour sélectionner un mode audio. 
 

Summary of Contents for 15-1238

Page 1: ...017 GOBO RGBW12 1 RGBW LED LIGHT EFFECT 4 x 3W WITH 4 GOBOS GOBO RGBW12 Code 15 1238 User Manual Manuel d Utilisation Bedienungsanleitung Handleiding Manual de Instruções Navodila za uporabo Manual de uso Instrukcja obsługi ...

Page 2: ... the unit immediately Never try to repair the unit by yourself Repair carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction Please contact the nearest authorized technical assistance center and always use the same type of spare parts Do not touch any wires during operation as high voltage might be causing electric shock The product is for decorative purposes only and not suitable as a ...

Page 3: ...ing frequency depends on the environment in which the fixture operates damp smoky or particularly dirty surrounding can cause greater accumulation of dirt on the unit s optics Clean with soft cloth using normal glass cleaning fluid Always dry the parts carefully Clean the external optics at least every 20 days Clean the internal optics at least every 30 60 days IMPORTANT NOTE Electric products mus...

Page 4: ...r l appareil du secteur ce dispositif doit rester facilement accessible à tout moment 2 Caractéristiques techniques Alimentation 220 240Vac 50 60Hz Consommation 12W Source lumineuse 4 LED RGBW de 3W Dimensions 130 x 130 x 220mm Poids 0 8kg 3 Installation Assurez vous que l appareil est solidement fixé afin d éviter des vibrations et des mouvements pendant le fonctionnement Vérifiez que le support ...

Page 5: ...pannung entspricht Nur für Innengebrauch in einer trockenen Umgebung Das Gerät an einem gut belüfteten Ort in einer Mindestentfernung von 0 5m zur nächsten Fläche anbringen Die Belüftungsschlitze dürfen weder blockiert noch verstopft sein Das Gerät vor Reparatur und Wartungsarbeiten vom Netz trennen Die Sicherung nur durch eine Sicherung mit denselben technischen Daten ersetzen Während des Betrieb...

Page 6: ... optimale Leuchtkraft zu erhalten Die Häufigkeit hängt von den Betriebsumständen ab In einer feuchten rauchigen oder staubigen Umgebung sammelt sich mehr Schmutz an Die Linsen mit einem weichen Tuch und normalem Glasreiniger abwischen Alle Teile sorgfältig trocknen Die Linsen mindestens einmal alle 3 Wochen reinigen Die Innenseite der Linsen alle 1 2 Monate WICHTIGER HINWEIS Elektrogeräte gehören ...

Page 7: ... truss waaraan u het toestel bevestigd stabiel is en 10 keer het gewicht van het toestel kan dragen 4 Bediening Het toestel kan automatisch volgens het ritme van de muziek of via de afstandsbediening werken Sluit het toestel op een geschikte stopcontactdoos aan en druk de ON OFF toets op de afstandsbediening LED ON OFF LED verlichting aan en uit schakelen Druk de toetsen A1 A7 om één van volgende ...

Page 8: ...ções Entre em contacto com o centro de serviço autorizado Use apenas peças idênticas às peças originais Não toque no fio eléctrico durante a operação devido a alta voltagem que pode causar choque eléctrico O produto é apenas para fins decorativos e não adequados para uma iluminação ambiente doméstico DESLIGAR DISPOSITIVO Quando a ficha é usada como dispositivo de desligamento o mesmo deverá estar ...

Page 9: ...ixo caseiros Por favor deposite os em contentores para reciclagem Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder MINI MOVING HEAD WASH 4 x 3W RGBW 4 in 1 1 Varnostna navodila Prosimo hranite navodila za nadaljnjo uporabo Če prodajate napravo drugemu uporabniku se prepričajte da prejme tudi navodila za uporabo Odstranite embalažo in preverite napravo previdno ...

Page 10: ...grajenega mikrofona na zadnji plošči ali kontrolo preko priloženega daljinskega upravljalnika Napravo priključite na ustreznoi omrežno vtičnico ki oskrbuje zahtevano napetost za enoto Pritisnite ON OFF tipko na daljinskem upravljalniku Pritisnite gumbe mode A1 A7 da izberete enega od samodejnih načinov A1 Rdeča A2 Zelena A3 Modra A4 Bela A5 Sama sprememba barve A6 2 sprememba barve A7 Auto Pritisn...

Page 11: ... No intente reparar nunca el equipo por usted mismo Una reparación mal hecha puede provocar daños y mal funcionamiento del equipo Contacte con un servicio técnico autorizado Utilice solo recambios originales No toque los cables eléctricos durante el funcionamiento ya que las corrientes elevadas pueden provocar una electrocución El producto es para fines decorativos y no adecuados como la iluminaci...

Page 12: ... de la luz La frecuencia de limpieza depende de las condiciones de uso Un medio húmedo polvoriento o marino favorece la acumulación de suciedad en las ópticas Desenchufe SIEMPRE el equipo antes de manipularlo o limpiarlo Utilice un paño y limpiador de vidrios clásico Seque todas las piezas cuidadosamente Limpie las ópticas externas al menos cada tres semanas NOTA IMPORTANTE Los productos eléctrico...

Reviews: