Ibiza sound STREET-SOUND User Manual Download Page 5

MANUAL - STREET-SOUND

5

Product Code: 10-5547

ENCEINTE PORTABLE ACTIVE 2 X 6.5”/16CM 100W  

AVEC BOOMERS LUMINEUX

INTRODUCTION

Nous vous remercions pour l’achat de cette enceinte active.

CARACTÉRISTIQUES

• 

Sources musicales: Bluetooth, USB, Micro-SD, AUX, FM, Micro 

• 

Lit les fichiers au format MP3

• 

Batterie rechargeable 

• 

Jeux de lumière autour des boomers avec interrupteur M/A

• 

Fonction TWS pour écouter un vrai son stéréo

• 

Fonction Enregistrement et Répétition

• 

Réglage du volume Micro et Echo

• 

Afficheur à LED bleu

• 

Poignées latérales encastrées et bandoulière pour une parfaite portabilité

• 

Accessoires fournis : Télécommande, adaptateur secteur, cordon audio et bandoulière

EXPLICATION DES SYMBOLES

       

Ce symbole signifie que cet appareil ne doit être mis aux déchets ménagers dans aucun pays de la Commu

-

nauté européenne afin d’éviter de nuire à l’environnement et à la santé humaine. Il convient d’en disposer 

d’une manière responsable afin de promouvoir la réutilisation des matériaux. Pour retourner votre appareil 

usagé, merci d’utiliser les systèmes de retours et de ramassage mis en place ou de contacter votre revendeur 

chez qui vous avez acheté l’appareil. Ils peuvent reprendre cet appareil pour un recyclage écologique.

En conformité avec les exigences de la norme CE

Utilisation uniquement à l'intérieur

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

• 

Lire attentivement le mode d'emploi et le conserver pour référence ultérieure.

• 

Tenir à l'abri de la pluie et de l'humidité afin de réduire le risque d'un choc électrique ou d'un incendie. 

• 

Prendre toutes les précautions qui s'imposent pour éviter que des corps étrangers ou des liquides pénètrent à 

l'intérieur du boîtier. 

• 

Ne pas retirer le couvercle ou le panneau arrière. L'appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l'utili

-

sateur. 

• 

Tenir à l'abri de flammes ouvertes telles que des bougies. 

• 

Ne pas utiliser dans un climat tropical. Uniquement dans des climats tempérés. 

• 

Garder une distance minimale de 0,5m autour de l'appareil afin d'assurer une ventilation suffisante.

• 

Respecter toutes les consignes de sécurité et avertissements. Ils font partie du manuel et doivent être 

conservés avec le manuel. 

• 

Débranchez l’appareil du secteur avant de le nettoyer. 

• 

Utilisez uniquement un chiffon doux et humide. Ne pas laisser de l’eau pénétrer dans l’appareil.

• 

Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages aux biens et aux personnes dus à une mauvaise 

manipulation ou le non-respect des consignes de sécurité. Le droit de garantie ne s’applique pas.

• 

Des modifications non-autorisées de l’appareil sont interdites pour des raisons de sécurité et de licence (CE).

• 

Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes (<5°C / >35°C° pendant le fonctionnement

• 

Tenir à l'abri des vibrations fortes ou de fortes contraintes mécaniques. 

NOTE IMPORTANTE CONCERNANT DES BATTERIES AU LITHIUM

1. 

AVANT la première utilisation, chargez complètement la batterie

2. Rechargez la batterie régulièrement après chaque utilisation 

sans attendre qu’elle soit déchargée

.

3. 

NE JAMAIS laisser décharger complètement la batterie

 sous peine de perdre 20 % de sa capacité, voir 

sa perte totale! Si la tension devient trop faible, le circuit interne n’est plus alimenté et il sera impossible 

de recharger la batterie ! 

Summary of Contents for STREET-SOUND

Page 1: ... 2 FR Manuel d Utilisation p 5 DE Bedienungsanleitung S 8 NL Handleiding p 11 ACTIVE PORTABLE SPEAKER BOX 2 x 6 5 100W WITH ILLUMINATED WOOFERS ENCEINTE PORTABLE ACTIVE 2 x 6 5 16cm 100W AVEC BOOMERS LUMINEUX Ref STREET SOUND ...

Page 2: ...ds are not spilled into the enclosure through openings Do not remove the cover or back as there are no user serviceable parts inside The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the apparatus Do not place on the apparatus as naked flame source such as lighted candles Do not use the unit in a tropical climate On...

Page 3: ...LED Display 5 Micro SD input 6 DC5V input Charge the built in battery via the supplied mains adaptor 7 AUX input 8 POWER knob Turn the volume button clockwise to power on the speaker and increase the volume It will be in Play mode Turn the volume to the desired level Turn the knob counterclockwise to lower the volume and power the speaker off 9 MODE Press to select among USB input FM mode or Bluet...

Page 4: ...operly stop using the product and keep it out of the reach of children If you are in doubt whether the batteries have been swallowed or introduced into any other part of the body contact imme diately a doctor USE OF THE REMOTE CONTROL Please operate the remote control within a distance of 2m and 30 between the remote and the appliance Aim the remote at the sensor Remove all obstacles between the r...

Page 5: ...d un incendie Prendre toutes les précautions qui s imposent pour éviter que des corps étrangers ou des liquides pénètrent à l intérieur du boîtier Ne pas retirer le couvercle ou le panneau arrière L appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l utili sateur Tenir à l abri de flammes ouvertes telles que des bougies Ne pas utiliser dans un climat tropical Uniquement dans des climats tempérés G...

Page 6: ...e 5V 2A chargez la batterie intégrée via l adaptateur secteur fourni 7 Entrée AUX 8 Bouton POWER Tournez le bouton de volume dans le sens des aiguilles d une montre pour allumer l en ceinte et augmenter le volume Il sera en mode lecture Réglez le volume au niveau souhaité Tournez le bouton dans le sens antihoraire pour baisser le volume et éteindre l enceinte 9 MODE Appuyez pour sélectionner entre...

Page 7: ...as correctement cesser d utiliser le produit et tenir hors de portée des enfants En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir été avalées ou introduites dans une partie quelconque du corps consulter immédiatement un médecin UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Utilisez la télécommande à une distance maximale de 2m et un rayon de 30 par rapport à l appareil Pointez la télécommande en...

Page 8: ...cht den Richtlinien der CE Nur für Innengebrauch WICHTIGE SICHERHEITS UND GEFAHRENHINWEISE Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht verändert oder umgebaut werden CE Das Gerät darf nur in trockenen geschlossenen Räumen benutzt werden Nicht in Wassernähe wie Badezim mern oder am Swimmingpool benutzen Das Gerät und die Batterien vor extremen Temperaturen 5 C 35 C starken Erschütterungen schwerer ...

Page 9: ...ay Modus Drehen Sie die Lautstärke auf die gewünschte Stufe Drehen Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn um die Lautstärke zu verringern und die Box auszu schalten 9 MODE Drücken Sie diese Taste um zwischen USB Eingang FM Modus oder Bluetooth Modus zu wählen Halten Sie die Taste gedrückt um die LED Beleuchtung ein oder auszuschalten 10 Drücken Sie kurz um im USB TF oder Bluetooth Modus zum vorheri...

Page 10: ...Batteriefach nicht richtig schließt darf das Gerät nicht mehr benutzt und muss außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden Wenn Sie Zweifel haben ob die Batterie verschluckt oder in irgendein anderes Körperteil eingeführt wurde rufen Sie sofort ärzt liche Hilfe BENUTZUNG DER FERNBEDIENUNG Die Fernbedienung hat eine Reichweite von 2m in einem Winkel von 30 zum Sensor Richten Sie sie imme...

Page 11: ...t naleving van deze gebruiksaanwij zing Wij zijn niet aansprakelijk voor eventuele daaruit voortvloeiende schade Het apparaat is goedgekeurd voor gebruik in droge gesloten ruimtes alleen Niet het apparaat in de buurt van water zoals in de badkamer of zwembaden gebruiken Het toestel niet aan extreme temperaturen blootstellen 5 C 35 C Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan sterke trillingen o...

Page 12: ...ia de meegeleverde netadapter 7 AUX ingang 8 POWER knop Draai de volumeknop met de klok mee om de luidspreker aan te zetten en het volume te verhogen Het zal in de afspeelmodus zijn Draai het volume naar het gewenste niveau Draai de knop tegen de klok in om het volume te verlagen en de luidspreker uit te schakelen 9 MODE Druk op om te kiezen tussen USB ingang FM modus of Bluetooth modus Houd de kn...

Page 13: ... kinderen Als u twijfelt of de batterijen zijn ingeslikt of in een ander deel van het lichaam zijn gebracht neem dan onmiddellijk contact op met een arts GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING Gebruik de afstandsbediening binnen een afstand van 2 m en 30 tussen de afstandsbediening en het appa raat Richt de afstandsbediening op de sensor Verwijder alle obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor ...

Page 14: ... Delegated Directive EU 2015 863 Based on the following specifications applied EN 62368 1 2014 A11 2017 EN 50663 2017 EN 62479 2010 ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN 301 489 17 V3 2 4 2020 09 EN 55032 2015 A11 2020 EN 55035 2017 A11 2020 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 ETSI EN 300 328 V2 2 2 2019 07 ETSI EN 300 345 1 V1 1 1 2019 06 ETSI EN 303 345 3 V1 1 1 2021 06 EN 50563 2011 ...

Page 15: ...ective RoHS 2011 65 EU et la directive déléguée UE N 2015 863 Les produits sont en conformité avec les normes et ou autres documents normatifs suivants EN 62368 1 2014 A11 2017 EN 50663 2017 EN 62479 2010 ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN 301 489 17 V3 2 4 2020 09 EN 55032 2015 A11 2020 EN 55035 2017 A11 2020 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 ETSI EN 300 328 V2 2 2 2019 07 ETSI EN...

Page 16: ...ation Importer Importateur Lotronic SA Av Z Gramme 9 B 1480 Saintes Company reg n Siret 75110090000016 Brand Marque IBIZA Model Modèle QD 0502000V Input voltage Tension d entrée 100 240 Input AC frequency Fréquence CA d entrée 50 60 Hz Output voltage Tension de sortie 5 0 V Output current Courant de sortie 2 0 A Output power Puissance de sortie 10 0 W Average active efficiency Efficacité active mo...

Reviews: