background image

©Copyright LOTRONIC 2016 

DJM150BT-VHF 

18 

AVISO

! De modo a reduzir o risco de electrocussão, mantenha o equipamento afastado da água ou humidade! 

 

O ponto de exclamação no triângulo é usado para alertar o utilizador para importantes instruções de 
utilização e manutenção     
 
O raio no triângulo é usado para alertar o utilizador para o risco de electrocussão     
 

Controlos 

1.

 

Ficha Mic 1 

Ligue o seu microfone a esta entrada Jack de 1/4.

 

2.

 

Controlo de Nível MIC     

Com este botão pode ajustar o volume do microfone.

 

3.

 

Controlo de nível do microfone 

Ajusta o volume do microfone. 

4.

 

Controlo do tom do microfone 

Ajusta o tom do microfone.

 

5.

 

Talkover   

Pressione este botão se quiser usar o seu microfone. Quando o botão é pressionado, todas as outras fontes de 
sinal serão atenuadas a 14dB, de modo a que o microfone possa ser claramente ouvido. Na posição de desligado, 
todos os sinais voltam ao seu nível original. 

 

6.

 

LINE/BLUETOOTH/MP3 

Use esta opção para seleccionar a entrada a ser enviada para o canal individual.

 

7.

 

Controlo de Gain 

Utilize este botão para ajustar o nível de canal de entrada.

 

8.

 

Controlo Treble   

Usado para aumentar ou diminuir os altos do canal de entrada.

 

9.

 

Controlo de Middle 

Usado para aumentar ou diminuir os médios do canal de entrada.

 

10.

 

Controlo de Bass 

Usado para aumentar ou diminuir os baixos do canal de entrada

 

11.

 

Canal Fader 

Utilizado para ajustar o nível de cada canal.

 

12.

 

Crossfader 

Mistura os sinais de um canal com o outro. Se o crossfader está na posição central. Ambos os canais podem ser 
ouvido.

 

13.

 

Tomada de auscultadores 

Ligue os seus auscultadores com impedância entre 8 e 600 Ohms a esta ligação.

 

14.

 

Botão Cue 

Use este botão de modo a seleccionar o canal (ais) a ser monitorizado pelos auscultadores.

 

15.

 

Botão saída PHONO / MON   

Pressione este botão para escolher saída Phono ou saída monitor. 

 

16.

 

Controlo Master   

Ajustar o nível de saída do master.

 

17.

 

Indicador de Nível Master 

O display LED mostra o nível da saída principal esquerda e direita

 

Summary of Contents for DJM150BT-VHF

Page 1: ...MISTURA STEREO USB STEREO MIKSER USB STEREO MENGPANEEL MIKSER STEREO Z USB MIXER CON LETTORE USB MP3 BLUETOOTH CON MICROFONO VHF Ref DJM150BT VHF USER MANUAL MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG M...

Page 2: ...Copyright LOTRONIC 2016 DJM150BT VHF 2...

Page 3: ...user serviceable parts inside Refer servicing to qualified servicing personnel Disconnect power cord before removing back panel cover to access gain switch No naked flame sources such as lighted candl...

Page 4: ...crease or lower the MIDS of the input channel 10 Bass Control Used to increase or lower the LOWS of the input channel 11 Channel Fader Used to adjust the level of each channel 12 Crossfader Mixes the...

Page 5: ...about 2 3 seconds flicker once At this point you can use the bluetooth player playing music can hear the music of the corresponding channel BACK PANEL DESCRIPTION 22 Power Switch Press down the button...

Page 6: ...t should also light to indicate that carrier signals are being received If the LOW BATT LED on the microphone lights change the battery Avoid feedback howling or screaming sound through the speaker by...

Page 7: ...e cordon d alimentation avant d ouvrir le panneau arri re pour acc der au contr le de gain Il convient de conserver une distance minimale de 0 5m autour de l appareil pour une ventilation suffisante N...

Page 8: ...omprise entre 8 et 600 Ohms 14 Bouton Cue S lectionnez le ou les canaux pr couter dans le casque 15 Bouton PHONE MON OUT Appuyer pour s lectionner la sortie casque ou monitor 16 Contr le g n ral R gle...

Page 9: ...es entr es RCA desservent les canaux 1 2 27 Antenne VHF Sortez l antenne afin d optimiser la r ception du signal VHF du microphone sans fil PROCEDURE D APPAIRAGE Mettez le s lecteur d entr e du canal...

Page 10: ...Graves 12dB 12dB GENERAL Bande passante 20Hz 20 kHz 2dB Distorsion 0 02 Rapport S B meilleur que 70 dB NOTE IMPORTANTE Les produits lectriques ne doivent pas tre mis au rebut avec les ordures m nag re...

Page 11: ...Talkover Taste Diese Taste dr cken wenn Sie das Mikrofon benutzen m chten Wenn die Taste gedr ckt ist wird der Pegel aller anderen Quellen um 14dB ged mpft um die Mikrofonansage deutlich h ren zu k n...

Page 12: ...ationen 20 Betriebs LED des Funkmikrofons Leuchtet beim Empfang eines Signals vom Funkmikrofon 21 BLUETOOTH LED Beim Einschalten des Mischpults blinkt die LED langsam um anzuzeigen dass das Mischpult...

Page 13: ...eriefach schlie en und Schrauben festdrehen Den ON OFF Schalter auf ON schieben Die LED unter dem Schalter sowie die LED auf der Box leuchten auf wenn das Signal vom Funkmikrofon ordnungsgem bertragen...

Page 14: ...spate pentru a accesa controlul amplificarii AVERTISMENT Pentru a reduce riscul unui incendiu sau al unui soc electric feriti dispozitivul de umezeala Semnul exclamarii in interiorul unui triunghi in...

Page 15: ...ED indica nivelul iesirii master din stanga sau dreapta 18 MUFA STICK USB Intrare stick USB 19 COMENZI USB Comenzi USB player a Folositi acest buton pentru a reporni piesa sau a selecta piesa anterioa...

Page 16: ...E BLUETOOTH Setati conectorul canalului 1 pe BT ppozitia centrala Setati dispozitivul cu care doriti asocierea de ex Un telefon mobil pe modul bluetooth Porniti mixerul LED ul de la bluetooth palpaie...

Page 17: ...MAGNETICO AVISO N o coloque equipamentos de alta sensibilidade tais como amplificadores e leitores de cassetes directamente acima ou abaixo da unidade Esta unidade tem um forte campo magn tico que po...

Page 18: ...l original 6 LINE BLUETOOTH MP3 Use esta op o para seleccionar a entrada a ser enviada para o canal individual 7 Controlo de Gain Utilize este bot o para ajustar o n vel de canal de entrada 8 Controlo...

Page 19: ...Acende quando recebe um sinal do microfone sem fios 21 BLUETOOTH LED Apresenta o estado de funcionamento do BLUETOOTH Na activa o do BLUETOOTH o LED liga e fica a piscar lentamente indicando que est...

Page 20: ...compartimento da bateria Feche o compartimento das pilhas e aperte os parafusos Deslize a chave ON OFF para cima para a posi o ON o LED abaixo do interruptor deve acender eo LED na unidade principal t...

Page 21: ...ne izpostavljajte naprave de ju ali vlagi Klicaj v trikotniku se uporablja za opozarjanje uporabnika na pomembna navodila za uporabo in vzdr evanje Strela v trikotniku se uporablja za opozarjanje upo...

Page 22: ...ko pritisnete na ta gumb se delovanje spremeni iz predvajanja v za asno ustavitev ali obratno c Uporabite ta gumb za izbiro naslednje skladbe d VOL Uporabite ta gumb za zmanj anje nivoja glasnosti e...

Page 23: ...o RCA konektorje 22 VHF Antena Popolnoma raztegnjena za sprejem VHF signala iz brez i neg mikrofona BREZ I NI MIKROFON Odprite predal ek za baterije na mikrofonu z pomo jo izvija a Vstavite 1 5V bater...

Page 24: ...T OP Plaats geen gevoelige toestellen zoals voorversterkers of tape decks direct boven of beneden het toestel Dit toestel heft een sterk magneetveld die ruis in onbeschermde toestellen in de buurt ver...

Page 25: ...laar Kies het ingangssignaal voor het individuele kanaal 7 Gain Control Stelt het niveau van het ingangskanaal in 8 Treble Control Verhoogt of vermindert de hoge tonen van het ingangskanaal 9 Middle C...

Page 26: ...Indien na 1 minuut geen verbinding opgebouwd is gaat de LED uit Indien een Bluetooth verbinding opgesteld is flitst de LED tijdens 2 3 seconden langzaam U kunt nu uw muziek via kanaal 1 luisteren OMSC...

Page 27: ...aal goed wordt ontvangen Indien de LOW BATT led op de microfoon oplicht vervang de batterij Om feedback te vermijden houd de microfoon in een voldoende afstand van de luidspreker Richt de microfoon no...

Page 28: ...a los controles de ganancia Es conveniente dejar una distancia libre alrededor del equipo de al menos medio metro para asegurar una ventilaci n suficiente No poner recipientes con l quidos cerca del e...

Page 29: ...Ohms 14 Bot n Cue Seleccione el o los canales a escuchar por los auriculares 15 Bot n PHONE MON OUT Apriete para seleccionar la salida de cascos o monitor 16 Control general Ajuste el nivel de la sali...

Page 30: ...DE EMPAREJAMIENTO Ponga el selector de entrada del canal 1 en BT posici n central Ajuste su dispositivo Bluetooth por ejemplo su tel fono en b squeda de dispositivos Bluetooth Encienda el mezclador E...

Page 31: ...ar Consulte a las autoridades locales por el punto m s cercano a su domicilio INSTRUKCJE BEZPIECZE STWA POLE MAGNETYCZNE OSTRZE ENIE Nie umieszczaj bardzo czu ych urz dze takich jak przedwzmacniacze c...

Page 32: ...krofonu bezprzewodowego VHF Za pomoc tego pokr t a mo esz regulowa g o no mikrofonu bezprzewodowego 4 Regulacja barwy mikrofonu 5 Przycisk Talkover Naci nij gdy chcesz u ywa mikrofonu Kiedy przycisk j...

Page 33: ...la si gdy mikser odbierze sygna z mikrofonu bezprzewodowego VHF 21 Dioda Bluetooth Pokazuje status po czenia Bluetooth Kiedy w czysz urz dzenie dioda miga powoli co oznacza e jest gotowe do pod czenia...

Page 34: ...za wieci si dioda LED 20 to oznacza e mikser otrzymuje sygna z mikrofonu Je li na mikrofonie za wieci si dioda LOW BATT wymie bateri Unikaj sprz gania nieprzyjemny pisk z g o nik w trzymaj c mikrofon...

Page 35: ...ntemente Non posizionare questo mixer in bagno piscina etc etc Per una corretta ventilazione poggiare il mixer su basi rigide e non coprire Controlli GAIN Regolazione livello segnale ingresso canale 1...

Page 36: ...rms with the essential requirements of the LVD directive 2006 95 CE and RTTE directive 1999 5 EC based on the following specifications applied Safety standard EN60065 2002 A1 2006 A11 2008 A2 2010 A12...

Page 37: ...els se r f re cette d claration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive LVD 2006 95 CE et directive R TTE 1999 5 CE Les produits sont en confor...

Reviews: