Ibiza sound COMBO210 User Manual Download Page 4

COMBO210 

 

   

 

 

 

4

 

Combined XLR/6.35mm Jack connector 

 

MIC/LINE selector:

 MIC/LINE “SELECTOR” allows you to select between a microphone (XLR) input and a line (1/4" phone) 

input 

Treble and Bass controls: Treble control adjusts the amount of high frequencies on the particular channel 

Bass control adjusts the amount of low frequencies on that channel 

Effect

: Effect control adjusts the amount of effect on that channel 

Channel volume control:

 Adjusts the gain on that channel 

 

STEREO INPUTS 

The COMBO210 has two stereo inputs that are used for MP3 or CD players. They are also suitable for electronic keyboards, 

instrument pre-amps or processors, or electronic drum machines. The inputs labelled “STEREO IN 5/6” have a volume 

control and accept ¼" phone or RCA plugs. The input labelled “STEREO IN 7/8” is a 3.5 mm stereo input as found on 

personal music players. It has no volume control. Please use the volume control of your personal player. 

 

USB/SD PLAYER-RECORDER 

 

Play 

The COMBO210 features a USB/SD player/recorder that accepts MP3 and WMA files. 

To use this player, insert a USB stick or an SD card (max. capacity 8Gb) into the port. 

The play starts automatically.   

To pause play, press the PLAY/PAUSE button. 

To select another track, use the left or right arrows (

or

Press the VOL- or VOL+ button to decrease or increase the volume of the track. 

Please note: the player doesn’t have any other volume control on the mixer. Therefore use exclusively these buttons to set 

the volume of the player.  

To toggle between SD and USB, press the MODE button.  

 

STEREO OUTPUTS 

1. LEFT/RIGHT speaker outputs - 

These outputs should only be connected to the COMBO210 speakers. Do not connect 

them to the input of another electronic device. These outputs carry power and as such could damage the electronic device. 

Only use “unshielded” speaker cables. 

 

2. MONITOR OUTPUTS: 

These outputs allow you to route the stereo mixer signal to another destination like a recording 

device, personal monitor, subwoofer or to another PA system. Depending on the input connectors of the destination 

device, you can use either the ¼" phone jacks or the RCA jacks. 

MONITOR OUTPUT VOLUME: 

This controls the overall volume of the MONITOR OUTPUT. 

 

3. HEADPHONE OUTPUT: 

This output allows the user to listen to the main output of the COMBO210 mixer. 

Connect a headphone fitted with a 3.5 mm stereo plug. 

 

MASTER VOLUME and “PEAK LED VU-Meter” 

The unit features a “Master Volume” that controls the overall output volume of the system and a 5-step LED vu-meter that 

gives you a visual display of the applied power. The red or top LED on the vu-meter flashes when you are approaching the 

maximum output. When it stays constantly on, you have reached the maximum output.  

 

DIGITAL EFFECTS 

The unit is fitted with digital multi-effects designed to enhance instruments or vocals. Select the desired effect with the 

EFFECT knob.  

 

CONNECTION OF A MICROPHONE: 

a

. Turn the “MASTER VOLUME” to “0”. 

b

. Connect the microphone to the microphone cable and insert the male end into channel 1 of the mixer. 

c

. Depress the MIC/LINE switch – this increases the sensitivity of the input and is set for use with a dynamic microphone. 

d

. Set the “TREBLE” and the “BASS” controls to “0”  

e

. Set the “ECHO” to “0”. 

f

. While talking loudly into the microphone bring up the channel volume until the red “PEAK” indicator blinks quickly. If the 

indicator does not light up and you have turned the channel volume to “10”, reduce the channel volume to “7” and move 

on to the next step. If the “PEAK” indicator comes on at “3” for instance, then press the MIC/LINE switch returning it to the 

“up” position and increase the channel volume control. 

g

. Slowly bring up the “MASTER VOLUME” to the desired loudness. 

Summary of Contents for COMBO210

Page 1: ...lez les faire recycler l o il existe des centres pour cela Consultez les autorit s locales ou votre revendeur sur la fa on de les recycler WICHTIGER HINWEIS Elektroger te geh ren nicht in den Hausm ll...

Page 2: ...a trip hazard Do not attempt to place more than one speaker on a stand Always be cautious in windy outdoor conditions It may be necessary to place additional weight i e sandbags on the base of stand...

Page 3: ...e speaker cables from the carton 2 Detach the modules from the speakers By pressing and sliding the button on the top of the speakers you will release the module from the speaker All that is required...

Page 4: ...such could damage the electronic device Only use unshielded speaker cables 2 MONITOR OUTPUTS These outputs allow you to route the stereo mixer signal to another destination like a recording device pe...

Page 5: ...module on the rear of the speakers simply reverse the process described in the Getting Started chapter of the manual CAUTION Only use the system as a whole with all parts Substituting different speak...

Page 6: ...se 3 dB 75 Hz 19 kHz AC input 220 240V 50 60 Hz Amplifier Class D System Power Rating 2 x 150 Watts Output Connector 2 x 6 35mm stereo Jacks unbalanced amplifier outputs Mixer Input Connectors 8 input...

Page 7: ...fusible en place Refermez le porte fusible et serrez les vis la main Rebranchez l appareil sur l alimentation lectrique S curit Il convient de conserver une distance minimale autour de l appareil pour...

Page 8: ...ack XLR Commutateur d entr e Micro Ligne Sortie Monitor Sortie casque avec r glage de volume Chargeur USB 5V Livr avec 2 x 5m de cordon d enceinte avec fiches Jack Poign e de transport sur chaque ence...

Page 9: ...max 8Gb dans le lecteur La lecture commence alors automatiquement Pour mettre la lecture en pause appuyer sur le bouton PLAY PAUSE Pour rechercher un morceau utiliser les fl ches vers la gauche ou ve...

Page 10: ...e puissance avec enceintes ou une autre table de mixage a Tournez le bouton MONITOR OUTPUT VOLUME sur 1 b Branchez les MONITOR OUTPUTS JACK 6 35mm ou RCA sur les entr es de l appareil que vous voulez...

Page 11: ...e Grandes longueurs de c ble Ne pas utiliser des signaux asym triques sur de grandes longueurs de c ble Mauvais r glage du gain R duisez les niveaux d entr e et augmentez les niveaux de sortie de vos...

Page 12: ...st r o 3 5 mm Indicateurs de signal Vum tre LED pour la sortie principale Limit une LED rouge indique que le circuit de limitation est enclench Signal LED verte inique la pr sence d un signal Indicat...

Page 13: ...ung darf nicht durch Verstopfen der Bel ftungs ffnungen durch Zeitungen Tischt cher Gardinen u behindert werden Keine Hitzequelle oder offene Flamme wie z B eine Kerze auf das Ger t stellen Das Ger t...

Page 14: ...Jede Box ist mit einem Handgriff ausgestattet Versorgung 220 240V 50 60Hz Verpackungsinhalt 2 Lautsprecherboxen mit abnehmbaren Modulen 1 Modul enth lt ein verst rktes Mischpult 1 Modul dient zum Aufb...

Page 15: ...t dem linken oder rechten Pfeil oder den vorigen bzw n chsten Titel w hlen Mit den VOL oder VOL Tasten die Lautst rke des Titel einstellen Hinweis Es gibt keinen Lautst rkeregler auf dem Mischpult f r...

Page 16: ...n des Herstellers zufolge einstellen d Den MONITOR OUTPUT VOLUME Regler langsam hochfahren bis die gew nschte Lautst rke erreicht ist NACH GEBRAUCH Den MASTER VOLUME Regler ganz herunterfahren Mischpu...

Page 17: ...n in den Kopfh rern Die Monitorausgangslautst rke steht auf 0 Lautst rke hochfahren Kanaleingang ist zu schwach Kanaleingangslautst rke hochfahren Falsche Impedanz Die Impedanz Ihrer Kopfh rer ist zu...

Page 18: ...vat een montageflens met veiligheidsschroef voor de installatie op een standard met 36mm schroefdraad Indien u een standaard gebruikt volg deze veiligheidsinstructies Wees zeker dat de standard het ge...

Page 19: ...yer Bass treble effect volume controles op elke kanaal Master volume Effecten met herhaal en delay functie Gecombineerde XLR Jack ingangsconnectoren Micro Lijn ingangsschakelaar Monitor uitgang Hoofdt...

Page 20: ...fspelen De COMBO210 bezit een USB SD player recorder die MP3 en WMA bestanden ondersteunt Plaats een USB stick of een SD kaart max capaciteit 8Gb in de poort Het afspelen begint automatisch Druk op PL...

Page 21: ...el aansluiten a Draai de MONITOR OUTPUT VOLUME controle op 1 b Sluit de MONITOR OUTPUTS 6 35mm jack of tulp van het mengpaneel op de ingangen van uw toestel aan c Regel het ingangsniveau van het exter...

Page 22: ...t heeft Volume van de niet gebruikte kanalen is te hoog Zet het volume van alle niet gebruikte kanalen op 0 Rondzingen De microfoon is te nabij de luidsprekers Plaats de luidsprekers tussen het publie...

Page 23: ...ara refer ncia futura Antes de Iniciar Informa o Importante Antes de utilizar o sistema de som consulte o manual para obter informa es importantes sobre seguran a e protec o de seu investimento em col...

Page 24: ...resultar em falha prematura dos componentes bem como a degrada o de apar ncia Caracter sticas Vers til e compacto este conjunto composto por 2 caixas das quais uma cont m uma mesa de mistura amplifica...

Page 25: ...CD Tamb m s o adequadas para os teclados electr nicos instrumentos pr amplificados processadores ou baterias electr nicas As entradas de STEREO IN 5 6 possuem um controlo de volume e aceita fichas RCA...

Page 26: ...l suficiente para usar COMBO210 d Aumentar o MASTER VOLUME gradualmente at alcan ar o volume desejado SAIDAS MONITOR Pode ligar essas sa das a uma variedade de dispositivos como um gravador um subwoof...

Page 27: ...de comprimento Configura o de gain incorrecta Reduzir os n veis de entrada e aumentar os n veis de produ o de seus aparelhos fonte Sa da de ruido Anomalia com dispositivo fonte Desligue todas as fonte...

Page 28: ...nidade com compartimento de armazenamento RO SISTEM DE SUNET PORTABIL COMBO210 Bun venit Bine ati venit in familia utilizatorilor de echipamente de sunet profesionale Acest manual contine informatii i...

Page 29: ...audientei Trebuie sa fiti precauti pentru a se evita expunerea prelungita sau presiune acustica peste 85 dB Expunere la umezeala utilizare in aer liber In vreme ce difuzoarele functioneaza perfect pen...

Page 30: ...jack 6 35mm Selector MIC LINIE SELECTORUL MIC LINIE va permite sa alegeti intre intrarea de microfon XLR sau intrarea de linie 1 4 phone Reglaje Inalte si Bass Reglaje pentru sunetele inalte sau joas...

Page 31: ...olumul pana la nivelul la care indicatorul rosu PEAK palpaie rapid Daca indicatorul nu se aprinde si ati marit volumul canalului la 10 reduceti l la 7 si treceti la pasul urmator Daca indicatorul PEAK...

Page 32: ...ss ului Conexiune gresita a difuzoarelor Verificati ca toate difuzoarele sa fie conectate corespunzator Niveluri de efect prea ridicate Reduceti efectele Master Sonorul este cu prea multe sunete joase...

Page 33: ...mufa stereo 3 5 mm Indicatori semnal Iesire principala Vu metru LED Limitare LED ul rosu indica ca circuitul limitator este activat Semnal LED ul verde indica faptul ca semnalul este prezent Indicator...

Page 34: ...b przedmioty w jaki spos b dostan si do urz dzenia nale y wyci gn wtyczk z gniazdka i skontaktowa si ze specjalist Urz dzenie zosta o wykonane zgodnie z II klas ochrony gniazdka 230V 50Hz mog by stoso...

Page 35: ...o ci co do zasady obs ugi lub bezpiecze stwa produktu W a ciwo ci Por czny uniwersalny oraz kompaktowy zestaw z o ony z 2 kolumn g o nikowych z kt rych jedna zawiera wbudowany demontowalny wzmacniacz...

Page 36: ...jometr ten odpowiada za wzmocnienie poziomu efektu na poszczeg lnych kana ach G o no na kanale wzmocnienie poziomu czu o ci na poszczeg lnych kana ach WEJ CIA STEREO COMBO210 posiada dwa niezale ne we...

Page 37: ...aj sygna kana u do kt rego pod czony jest mikrofon do momentu zapalenia si czerwonej diody PEAK oznaczaj cej osi gni cie maksimum Je li wska nik pomimo osi gni cia poziomu 10 si nie zapali to zmniejsz...

Page 38: ...g ym przy kt rym kanale wej ciowym nale y zmniejszy sygna urz dzenia zewn trznego System jest przeci ony Je li wska nik Limitera oraz czerwona dioda wskazuje przeci enie zmniejszy poziom g o no ci wy...

Page 39: ...tryczny Ch 5 6 stereo jack 25 K Ohms symetryczny Ch 5 6 RCA 12 K Ohms symetryczny Ch 7 8 3 5 mm 30 K Ohms symetryczny Zasilanie phantom 30 V Gniazda wyj ciowe wyj cia monitorowe para 6 35mm stereo Jac...

Page 40: ...ere addestrate e qualificate e osservare le presenti istruzioni operative 7 I cavi di rete difettosi possono essere sostituiti solo da specialisti Pericolo di scossa elettrica 8 Se non si sicuri della...

Reviews: