background image

 

ACO23/ACO234  Page 17 

 

 

 

INTRODUÇÃO 

Obrigado por escolher o nosso crossover. Temos tido o cuidado de incluir todas as 

características que precisa

 para 

optimizar o seu sistema de som. Algumas das características são comuns a ambos os ACO23 & ACO234: 

• Interruptores no painel traseiro

 para seleccionar o modo de operação do crossover. 

 Painel traseiro muda indicando o alcance seleccionado de 

frequências

 crossover. 

Estas funcionalidades têm LEDs indicadores no painel frontal p

ara que possa

 

ver o modo em que

 a unidade se encontra.  

 

Baixa frequência

 de saída desenhada especificamente para aplicações de subwoofer mono. 

• Interruptores de inversão Phase

 em todas as saídas. 

 Controlos individuais de nível em cada saída. 

Estes crossovers são desenhados para fornecer 

uma altíssima qualidade de divisão de frequência

 para todas as 

aplicações. 

 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 

AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELECTRICO NÂO EXPONHA ESTE EQUIPAMENTO 
À CHUVA OU HUMIDADE   

Os símbolos apresentados acima são reconhecidos internacionalmente e avisam sobre os perigos potenciais de 

produtos eléctricos. O 

relâmpago num triângulo significa que existem

 voltagens perigosas presentes na unidade. O 

ponto de exclamação num 

triângulo indica que

 é necessário a consulta do manual de instruções. 

Estes símbolos 

alertam de que

 não há peças de substituição no interior da unidade. Não abra a unidade. Não tente 

reparar o aparelho autonomamente. Consulte os 

serviços de profissionais q

ualificados. A abertura do 

equipamento, por 

qualquer motivo 

anulará a garantia do fabricante. 

Caso líquidos sejam

 derramados sobre 

o aparelho,

 deverá desligá-lo 

imediatamente e levá-lo ao seu vendedor. Desligue o aparelho durante tempestades de modo a evitar danos. 

 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 

NOTA PARA CLIENTES EM QUE A UNIDADE ESTEJA EQUIPADA COM CABO DE ALIMENTAÇÃO.  

 

AVISO: ESTE EQUIPAMENTO DEVE TER LIGAÇÃO TERRA.  

 

Se não tiver ligação terra,

 certas condições podem falhar no aparelho ou no sistema 

ao q

ual ele está ligado 

o que 

pode 

resultar em voltagem de linha completa entre o chassis e terra. 

Isto poderá resultar em 

ferimentos graves ou morte

sendo assim o resultado de o chassi e terra 

estarem em ligação simultânea

 

 

LEIA ESTAS INSTRUÇÔES

 

 

GUARDE ESTE

 MANUAL 

 

ATENÇÃO A TODOS OS AVISOS

 

 

SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES

 

 

NÃO USE ESTE EQUIPAMENTO JUNTO A ÁGUA  

 

 

LIMPE APENAS COM UM PANO SECO.

 

 

NÃO TAPE AS SAÍDAS DE VENTILAÇÃO. INSTALE DE ACORDO COM AS INST

R

UÇÕES DO FABRICANTE.  

 

 

NÃO ISNTALE JUNTO A FONTES DE CALOR, TAIS COMO, RADIADORES, AQUECEDORES, FORNOS OU OUTROS 

EQUIPAMENTOS (INCLUÍNDO AMPLIFICADORES) QUE PRODUZAM CALOR.  

 

 

USE APENAS ACESSÓRIOS/ADAPTADORES ESPECIFICADOS PELO FABRICANTE.  

 

 

DESLIGUE DA CORRENTE DURANTE TEMPESTADES OU QUANDO NÃO USAR O EQUIPAMENTO DURANTE 

MUITO TEMPO. 

 

 

 

 

PT 

Summary of Contents for ACO23

Page 1: ...TIVE STEREO CROSSOVER FILTRE ACTIF STEREO CROSSOVER STEREO ACTIVO FILTRU ACTIV STEREO ACO23 2 WAY STEREO 3 WAY MONO ACO234 2 3 WAY STEREO 4 WAY MONO USER MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DE INSTRU E...

Page 2: ...is necessary for the user to refer to the owner s manual These symbols warn that there are no user serviceable parts inside the unit Do not open the unit Do not attempt to service the unit yourself R...

Page 3: ...ou should find the following Either the model ACO23 or ACO234 crossover Operation manual you are reading it 4 rack screws and washers Power cord The contents of this manual are subject to change at an...

Page 4: ...nt between LOW MID and HIGH MID frequencies 9 HIGH MID HIGH Selects the crossover point between HIGH MID and HIGH frequencies 4 LOW OUTPUT Controls the LOW frequency output level with a range of to 6...

Page 5: ...improperly setup or the switches were mistakenly pushed during the regular operation of a sound system Therefore great care should be taken when setting these switches There is a mode diagram on the...

Page 6: ...t the input gain controls on the power amplifiers are turned down before changing the setting of the X10 switch Not doing so may send a spurious signal to the outputs of the crossover when the X10 swi...

Page 7: ...o grounds of the devices in the signal path Remember for safety you must maintain connection to chassis ground Never lift a safety ground If you suspect the hum is not caused by a ground loop Check th...

Page 8: ...Panel Low Cut Activates 40 Hz Butterworth 12 dB octave high pass filter one switch per channel Phase Invert Inverts the phase at the output one switch per output Rear Panel x10 Multiplies crossover fr...

Page 9: ...point d exclamation dans un triangle attire l attention de l utilisateur sur des informations importantes contenues dans le mode d emploi Ces symboles signifient que l appareil ne contient aucune pi c...

Page 10: ...rdon d alimentation Le contenu de l emballage est susceptible de changer sans pr avis Fa ade ACO234 MODE STEREO A 2 VOIES Pour le mode st r o 2 voies les r glages sont marqu s EN DESSOUS de la ligne b...

Page 11: ...Hz 9 6kHz 3 LOW MID HIGH MID D termine le point de s paration entre les fr quences BAS MEDIUMS et HAUT MEDIUMS 9 HIGH MID HIGH D termine le point de s paration entre les fr quences HAUT MEDIUMS ET HAU...

Page 12: ...ner un des 3 modes de fonctionnement ACO234 ou 2 modes de fonctionnement ACO23 Les cons quences d une mauvaise installation ou d une manipulation accidentelle des commutateurs pendant le fonctionnemen...

Page 13: ...e sonorisation doivent maintenant tre sous tension Tournez la source sur son niveau de fonctionnement normal en envoyant un niveau nominal moyen vers le filtre ACO234 ACO23 Montez lentement les sortie...

Page 14: ...n d alimentation est correctement branch sur la fiche l arri re du filtre ainsi que sur une prise secteur aliment e en tension Si l appareil est aliment mais il n y a aucun son audible V rifiez que de...

Page 15: ...t r o Grave aigu 45 960 Hz ou 450 Hz 9 6 kHz r glage x10 Grave m dium 45 960 Hz ou 450 Hz 9 6 kHz r glage x10 M dium Aigu 450 Hz 9 6 kHz ACO234 Mode Mono Bas bas m dium 45 960 Hz ou 450 Hz 9 6 kHz r g...

Page 16: ...48 3cm x 17 5cm Poids ACO234 1 8 kg ACO 223 1 7 kg Poids brut ACO234 2 6 kg ACO 223 2 5 kg Note Sous reserve de modifications sans pr avis NOTE IMPORTANTE Les produits lectriques ne doivent pas tre m...

Page 17: ...manual de instru es Estes s mbolos alertam de que n o h pe as de substitui o no interior da unidade N o abra a unidade N o tente reparar o aparelho autonomamente Consulte os servi os de profissionais...

Page 18: ...l de instru es 4 Parafusos e anilhas para rack Cabo de alimenta o O conte do deste manual est sujeito a altera es sem aviso pr vio Painel Frontal ACO234 MODO STEREO 2 VIAS Em modo stereo de 2 vias os...

Page 19: ...qu ncias HIGH MID e HIGH 4 LOW OUTPUT Controla o n vel de sa da de baixa frequ ncia com alcance de a 6 dB 15 PHASE INVERT Interruptor para inverter a polaridade de sa da baixa Um LED indica a selec o...

Page 20: ...interruptores fossem indevidamente manuseados durante a opera o de um sistema de som Dever ter cuidado quando definir essas op es H um diagrama de modo no painel traseiro de modo a ajudar a entender...

Page 21: ...op o X10 certifique se sempre de que os amplificadores que alimentam os sistemas de som s o desligados ou que os controlos de entrada de gain dos amplificadores de pot ncia s o colocados no m nimo an...

Page 22: ...correctas Verifique se as liga es do sinal de udio da linha de chassis e de pot ncia de todas as unidades do sistema est o ligadas Zumbido e ou Ru do Se suspeitar que o zumbido causado por um loop de...

Page 23: ...e Filtro Linkwitz Riley 24 dB oitava varia o de estado FUN O DE INTERRUPTORES Painel Frontal Low Cut Activa 40 Hz Butterworth filtro high pass 12 dB oitava um interruptor por canal Inversor Phase Inve...

Page 24: ...pecializat Deconectati aparatul de la retea in timpul furtunilor pentru a preveni deteriorarea INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA AVERTISMENT ACEST APARAT TREBUIE SA FIE LEGAT LA PAMANTAREA DE PROTECTIE Daca p...

Page 25: ...ecventa joasa LED ul indica faptul ca faza a fost inversata 6 12 IESIRE HIGH Controleaza nivelul iesirii frecventei inalte in intervalul cuprins intre to 6 dB 17 24 INVERSARE FAZA Comutator pentru inv...

Page 26: ...intre pana la 6 dB 23 INVERSARE FAZA Comutator pentru inversarea polaritatii iesirii MEDII INALTE LED ul indica alegerea facuta 12 IESIRE HIGH Controleaza nivelul iesirii Frecventei INALTE cu interval...

Page 27: ...gresit in timpul functionarii normale a sistemului de sunet Prin urmare trebuie sa aveti mare grija atunci cand setati aceste comutatoare Exista o diagrama pe panoul din spate pentru a va ajuta sa int...

Page 28: ...ncet iesirile amplificatoarelor pana cand veti putea auzi semnalul la un volum confortabil Efectuati reglarile dupa cum doriti COMUTATOR X10 Daca utilizati sistemul dumneavoastra pe modul stereo 2 cai...

Page 29: ...ire audio necorespunzatoare Asigurati va ca modul adecvat pentru configurarea dvs a fost selectat prin intermediul comutatoarelor din spatele panoului Verificati comutatorul LF Sum Verificati comutato...

Page 30: ...IILE COMUTATOARELOR Panoul Fontal Low Cut Activeaza 40 Hz Butterworth 12 dB octave filtru inalte o comutare canal Inversare Faza Inverseaza faza la iesire o comutare iesire Panoul din spate x10 Multip...

Reviews: