background image

Benutzerhandbuch

FR

Nachdem alle Anschlüssevollständighergestelltsind,

verschließen Sie die Säule oben anhand der

AluminiumabdeckungendurchPlatzierungund leichten

Andruck

11

12

Datenkabel

Stromkabel

ESDE

Summary of Contents for Duplo

Page 1: ...the organized connection la conexi n organizada DUPLOCOLUMNA MANUALDEUSUARIO USERMANUAL MANUELD INSTALLATION BENUTZERHANDBUCH ES EN FR DE...

Page 2: ...nd Data RJ45 Multimedia connections Electricity Nominal voltage 230 V a c monophase Nominal current 16 amps Frequency 50 60 Hz ES EN FR DE Anschl sse Stromeingang GST18 Buchse Stromausgang Steckdose i...

Page 3: ...oficinatecnica ib connect com For any query visit www ib connect com Installateur Ce produit doit tre install par un sp cialiste qualifi L installationdoit treprot g epar un disjoncteur magn tothermi...

Page 4: ...fijaci n Present amos la base donde vayamos a colocarla Marcamos y con un taladro realizamos los agujeros necesarios posteriormente introducimos los tacos y atornillamosla base al suelo tal y como mue...

Page 5: ...a a lo largo del perfil hasta que hayamos alcanzado el punto donde lo vayamos a fijar Una vez ahi volvemosa pretar laspalomillascercion ndonos que la parte superior del sistema queda acoplada perfecta...

Page 6: ...jaci nsolo queda pasar los cables CABLES DE DATOS Para pasar los cables de datos disponemos de una canal en la parte interior izquierda del perfil que llega hasta los conectores de datos una vez alli...

Page 7: ...Colocar la tapa al carril con los conectores y recoger el cable sobrante CONECTAR LOS CABLES DE DATOS Y EL CTRICOS Pasar los cables de V D por la parte de abajo Para la conexi n el ctrica pasar los c...

Page 8: ...de usuario Una vez instalados todos los cables volvemos a colocar las tapas de aluminio en el perfil presionando ligeramente sobre ellas hasta que queden encajadas 11 12 Cables datos Cables el ctricos...

Page 9: ...uestra en el dibujo B El perfilderechoesta preparadopara la recogida del cableado sobrante Para terminar solo queda colocar el embellecedor superior para ello hacemos encajar el embellecedor frontal c...

Page 10: ...anchoring system You will see the base where you are going to fix it Mark and use a drillto make the necessary holes Then insert the rawlplugs and screw the base to the floor as shown in diagram 2 04...

Page 11: ...en them 2 Once you have loosened them slide the system along the profile until you reach the point where you are going to fix it Then tighten the butterfly screws making sure that the top of the syste...

Page 12: ...anchoring system is fixed you need to insert the cables DATA CABLES To insert the data cables there is a channel on the inside left of the profile that goes to the data connectors Once there follow t...

Page 13: ...rt Placethe RJ45connectorsin the lid and connect them as shown in detail A Place the cover on the rail with the connectors and collect any excess cable For the electric connection thread the cables th...

Page 14: ...UserManual Once all of the cables are installed put the aluminium covers back on the profile by lightly pressing them until they fit into place 11 12 data cables electric cables ES EN...

Page 15: ...s FITTING THE VERTEBRA Use a flathead screwdriver to remove the top lid on the right and replace it with insertable piece A Once the insertable piece is in place you can fit the vertebra to guide the...

Page 16: ...n Positionnezla base sur son futur emplacement marquez l endroit et r alisez au moyen d une perceuseles trousn cessaires Ensuite ins rez les chevilles et vissez la base au sol tel qu indiqu dans la fi...

Page 17: ...el ch s faites glisser le syst me le long du profil jusqu atteindre le point de fixation souhait Une fois le tout en place resserrezles crans de verrouillage tout en vous assurant que la partie sup ri...

Page 18: ...ous reste plus qu faire passer les c bles C BLES DE DONN ES Pour faire passer les c bles de donn es nous disposons d un canal sur la partie int rieure gauche du profil qui conduit jusqu aux connecteur...

Page 19: ...as Placez les connecteurs RJ45 sur le panneau et branchez les comme indiqu dans le d tail A Repositionnezle panneauavec les connecteurs dans le profil et rangez l exc s de c ble Pour le raccordement l...

Page 20: ...allation Une fois les branchements r alis s replacez les rev tements en aluminium sur le profil en r alisant une l g re pression sur eux jusqu leur parfait positionnement 11 12 Cables datos Cables el...

Page 21: ...s c bles B Le profildroitest con upour accueillirl exc dent de c ble Pour finir il nous faut repositionner le cache sup rieur Pour cela emboitez la pi ce avant avec la pi ce arri re et une fois assemb...

Page 22: ...n Sie die Befestigungspunkte an der gew nschtenStelle auf dem Boden und bohren Sie die ben tigtenL cher VerwendenSie D bel und Schrauben um die S ule auf dem Boden zu befestigen so wiein derAbbildungd...

Page 23: ...festigungssystembis an die zu befestigende Stelle an der Decke heraus Ziehen Sie dann die Fl gelschrauben wieder an Stellen Sie dabei sicher dass die obere Befestigungsplatte eng an der Decke anliegt...

Page 24: ...er Decke festgeschraubt wurde ist im n chsten Schritt die Verkabelung vorzunehmen DATENKABE Die Datenkabel werden ber den linken Kanal innerhalbder S ulezu denAnschl ssengef hrt Befolgen Sie die separ...

Page 25: ...itheraus Befestigen Sie den Datenanschluss wie in Abbildung A dargestellt Verfahren Sie ebenso f r den Stromanschluss und verbinden Sie die Adern wie in Abbildung B dargestellt ENTFERNEN DER DATENABDE...

Page 26: ...nutzerhandbuch FR Nachdem alle Anschl ssevollst ndighergestelltsind verschlie en Sie die S ule oben anhand der Aluminiumabdeckungen durchPlatzierungund leichten Andruck 11 12 Datenkabel Stromkabel ES...

Page 27: ...dasAdapterst ck durch Einrasten der Kugel an B Im rechten Profil der S ule verbergen Sie berschusskabel Setzen Sie die obere Abdeckung wieder auf Stecken Sie die hintere Geh useabdeckung wieder auf u...

Page 28: ......

Reviews: