background image

Quick Start

 | 23 

NEDERLANDS

INLEIDING

Deze universele USB-C voedingsadapter met 60W vermogen is een 

uitstekende keuze voor de voeding van elke laptop of ander apparaat met een 

USB-C-connector die USB-C Power Delivery ondersteunt met een maximaal 

vereist vermogen van 60W. De spanning wordt automatisch ingesteld volgens 

de USB Power Delivery-speci

fi

catie 2.0 v1.2 in de afzonderlijke pro

fi

elen en 

waarbij deze stappen worden gezet: 5V / 9V / 12V / 15V / 19V / 20V met max. 

3A stroomverbruik. Een andere positieve eigenschap van deze adapter is 

de extra USB-A-uitgang (5V, max. 2.4A) die eenvoudig kan worden gebruikt 

voor de meeste apparaten die via een USB-verbinding worden opgeladen 

(bijv. MP3-spelers, Bluetooth handsfree apparatuur, digitale fotolijsten, de 

meeste mobiele Android-telefoons, de Apple iPhone, iPad, iPod, navigatie, 

enz.). De voedingsadapter is licht en gemakkelijk draagbaar; hij heeft een 

intelligente bescherming tegen overbelasting, overspanning, kortsluiting en 

oververhitting.

INHOUD VAN DE VERPAKKING

•  1x Universele adapter van 60W

•  1x USB-C netsnoer 180 cm

• 1x Gebruikshandleiding 

SPECIFICATIES

•  Ingangsspanning AC 100-240V, 50-60Hz, max. 1,3A

•  Uitgangsvermogen (max.): 60W

• E

ciëntie: meer dan 86%

•  USB-C uitgangsspanning: DC 5V / 9V / 12V / 15V / 19V / 20V

•  USB-C uitgangsstroom: max. 3A

•  USB-A uitgangsspanning: DC 5V

•  USB-A uitgangsstroom: max. (2.4A)

•  Beveiliging tegen overbelasting, overspanning, kortsluiting en 

oververhitting.

•  Bedrijfstemperatuur: 0oC - 40oC 

•  Relatieve vochtigheid: 20% - 80%

•  Afmetingen van het product: 107 x 70 x 30 mm

•  Gewicht van het product: 180 g

•  Afmetingen van de verpakking: 120 x 150 x 40 mm

•  Gewicht van de verpakking: 315 g

DE VOEDINGSADAPTER GEBRUIKEN

Eigen aansluiting van de universele adapter met de apparatuur:

1. 

Sluit de adapter aan op het elektriciteitsnet van 110/230V middels de 

voedingskabel.

2. 

Sluit vervolgens het ene uiteinde van de USB-C-kabel aan op de USB-C-

poort van de voedingsadapter.

3. 

Sluit het andere uiteinde van de USB-C-kabel aan op de USB-poort van de 

op te laden apparatuur.

4. 

De LED licht op en het opladen begint. Dat kan op de standaardmanier op 

de op te laden apparatuur worden gecontroleerd.

Summary of Contents for CHARGER-C60WPLUS

Page 1: ...ER C60WPLUS User guide Gebrauchsanweisung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale Uživatelská příručka Instrukcje obsługi Užívateľská príručka Vartotojo vadovas Handleiding USB C CHARGER 60W USB A Port 12W ...

Page 2: ...re attentivement le manuel dans son intégralité Un manuel détaillé est disponible sur notre site www i tec cz fr sous l onglet Manuels pilotes Si vous avez des problèmes veuillez contacter notre équipe support à support itecproduct com ESPAÑOL Por favor lea atentamente todo el manual El manual detallado está disponible en nuestro sitio web www i tec cz es bajo la pestaña Manuales y controladores d...

Page 3: ...nuálu Podrobný manuál je k dispozícii tiež na našom webe www i tec cz v záložke Manuály ovladače pri tomto produkte V prípade problémov sa môžete obrátiť na našu technickú podporu support itecproduct com LIETUVOS Prašome įdėmiai perskaityti visą vadovą Išsamų vadovą galite rasti mūsų svetainėje www i tec cz en šio produkto skyrelyje Manuals drivers Iškilus problemoms galite susisiekti su mūsų tech...

Page 4: ...Port 12W ČESKY ENGLISH 05 06 DEUTSCH 07 08 FRANÇAIS 09 10 ESPAÑOL 11 12 ITALIANO 13 14 ČESKY 15 16 POLSKI 17 18 SLOVENSKY 19 20 LIETUVOS 21 22 NEDERLANDS 23 24 WEEE 25 Declaration of Conformity 27 FCC 28 USB C CHARGER 60W www i tec cz ...

Page 5: ...Universal adapter 1x USB C power supply cable 180 cm 1x User manual SPECIFICATIONS Input voltage AC 100 240V 50 60 Hz max 1 3 A Output power max 60 W Efficiency more than 86 USB C output voltage DC 5V 9V 12V 15V 19V 20V USB C output current max 3 A USB A output voltage DC 5 V USB A output current max 2 4 A Protection against current overload overvoltage short circuit and overheating Operating values...

Page 6: ...ventilated areas only Do not place the adapter on heat sensitive surfaces Make sure your power supply provides the required voltage V and frequency Hz Do not use the adapter with damaged supply cord cable or fuses Keep away from children Ensure the output voltage of the power adapter is suitable for your device This power adapter supports output of up to 60W Before use please check the maximum inp...

Page 7: ... Überspannung Kurzschluss und Überhitzung LIEFERUMFANG 1x Universaladapter 60W 1x USB C Netzkabel 180 cm 1x Benutzerhandbuch SPEZIFIKATIONEN Eingangsspannung AC 100 240V 50 60Hz max 1 3A Ausgangsleistung max 60W Effizienz Mehr als 86 USB C Ausgangsspannung DC 5V 9V 12V 15V 19V 20V USB C Ausgangsstrom max 3A USB A Ausgangsspannung DC 5V USB A Ausgangsstrom max 2 4A Schutz gegen Stromüberlastung Übers...

Page 8: ... Sie den Adapter nicht in Umgebungen in denen die Temperatur unter 0 C und über 40 C liegt An belüfteten Orten verwenden Stellen Sie den Adapter nicht an Orten auf die wärmeempfindlich sind Stellen Sie sicher dass Ihr Netzteil die richtige Spannung V und die korrekte Frequenz Hz liefert Verwenden Sie den Adapter nicht mit beschädigten Kabeln oder Sicherungen Darf nicht in die Hände von Kindern gel...

Page 9: ... circuits et la surchauffe CONTENU DE L EMBALLAGE 1x adaptateur universel 60W 1x cordon d alimentation USB C 180 cm 1x Manuel de l utilisateur SPÉCIFICATIONS Tension d entrée AC 100 240V 50 60Hz max 1 3A Puissance de sortie max 60W Efficacité Supérieure à 86 Tension de sortie USB C DC 5V 9V 12V 15V 19V 20V Courant de sortie USB C max 3A Tension de sortie USB A DC 5V Courant de sortie USB A max 2 4A ...

Page 10: ... à l air de circuler Ne pas utiliser dans un environnement où la température est inférieure à 0 C et supérieure à 40 C Utiliser dans des zones ventilées Ne placez pas l adaptateur dans des endroits sensibles à la chaleur Assurez vous que votre alimentation électrique fournit la tension correcte V et la fréquence correcte Hz N utilisez pas l adaptateur avec un câble d alimentation des câbles de sor...

Page 11: ...n cortocircuito y sobrecalentamiento CONTENIDO DE EMBALAJE 1x adaptador universal 60W 1x cable de alimentación USB C de 180 cm 1x manual de usuario ESPECIFICACIONES Voltaje de entrada AC 100 240V 50 60Hz máx 1 3A Potencia de salida máx 60W Eficiencia más del 86 Voltaje de salida del USB C DC 5V 9V 12V 15V 19V 20V Corriente de salida USB C máx 3A Voltaje de salida USB A DC 5V Corriente de salida US...

Page 12: ...aire No lo utilice en un entorno donde la temperatura sea inferior a 0 C y superior a 40 C Use en áreas ventiladas No coloque el adaptador en lugares que sean sensibles al calor Asegúrese de que su fuente de alimentación suministre el voltaje correcto V y la frecuencia correcta Hz No use el adaptador con cables entradas o fusibles dañados Mantener fuera del alcance de los niños Asegúrese de que el...

Page 13: ...to circuito CONTENUTO CONFEZIONE 1 Adattatore universale di 60 W 1 Cavo di alimentazione USB C di 180 cm 1 Libretto d uso SPECIFICAZIONI TECNICHE Tensione d ingresso AC 100 240 V 50 60 Hz mass 1 3 A Potenza d uscita mass 60 W Rendimento più dell 86 Tensioni d uscita porta USB C DC 5 V 9 V 12 V 15 V 19 V 20 V Corrente d uscita porta USB C mass 3 A Tensione d uscita porta USB A DC 5 V Corrente d usc...

Page 14: ...emperatura inferiore allo 0 C o superiore a 40 C Usare l adattatore soltanto in luoghi ventilati Non posare l adattatore nei luoghi sensibili al calore Sincerarsi se la fonte dell energia elettrica fornisce la tensione corretta V e la frequenza corretta Hz Non usare l adattatore con cavi d ingresso o di uscita danneggiati o con meccanismi di protezione disattivati Tenere fuori dalla portata dei ba...

Page 15: ...atelský manuál SPECIFIKACE Vstupní napětí AC 100 240V 50 60Hz max 1 3A Výstupní výkon max 60W Účinnost více než 86 Výstupní napětí USB C DC 5V 9V 12V 15V 19V 20V Výstupní proud USB C max 3A Výstupní napětí USB A DC 5V Výstupní proud USB A max 2 4A Ochrana proti proudovému přetížení přepětí zkratu a přehřátí Operační teploty 0 C 40 C Relativní vlhkost 20 80 Rozměry produktu 107 x 70 x 30 mm Hmotnos...

Page 16: ...dejte adaptér na místa která jsou citlivá na teplo Ujistěte se že Váš zdroj elektrické energie dodává správné napětí V a správnou frekvenci Hz Nepoužívejte adaptér s poškozeným přívodem výstupními kabely nebo pojistkami Udržujte mimo dosah dětí Ujistěte se že výstupní napětí tohoto napájecího adaptéru odpovídá pro vaše zařízení Tento napájecí adaptér podporuje výkon až 60W Před použitím si prosím ...

Page 17: ...ersalny 60W 1x USB C kabel zasilający 180 cm 1x Instrukcja SPECYFIKACJA Napięcie wejściowe AC 100 240V 50 60Hz maks 1 3A Moc wyjściowa max 60 W Wydajność powyżej 86 Napięcie wyjściowe USB C DC 5V 9V 12V 15V 19V 20V Natężenie wyjściowe USB C maks 3A Napięcie wyjściowe USB A DC 5V Natężenie wyjściowe USB A maks 2 4A Zabezpieczenie przed przeciążeniem przepięciem zwarciem i przegrzaniem Temperatura u...

Page 18: ...ądzenia w miejscach wrażliwych na temperaturę Upewnij się że twoja sieć energetyczna zapewnia odpowiedznie napięcie V i częstość Hz Nie używaj urządzenia gdy uszkodzeniu uległ przewód zasilający konektor bezpiecznik Należy trzymać z dala od dzieci Upewnij się że napięcie oraz polaryzacja jest odpowiednia dla urządzenia jakie chcesz zasilać Zasilacz zapewnia moc na wyjściu 60W sprawdź maksymalną mo...

Page 19: ...uál ŠPECIFIKÁCIA Vstupné napätie AC 100 240V 50 60Hz max 1 3A Výstupný výkon max 60W Účinnosť viac než 86 Výstupné napätie USB C DC 5V 9V 12V 15V 19V 20V Výstupný prúd USB C max 3A Výstupné napätie USB A DC 5V Výstupný prúd USB A max 2 4A Ochrana proti prúdovému preťaženiu prepätiu skratu a prehriatiu Operačné teploty 0 C 40 C Relatívna vlhkosť 20 80 Rozmery produktu 107 x 70 x 30 mm Hmotnosť prod...

Page 20: ...adajte adaptér na miesta ktoré sú citlivé na teplo Uiistite sa že Váš zdroj elektrickej energie dodáva správne napätie V a správnu frekvenciu Hz Nepoužívajte adaptér s poškodeným prívodom výstupnými káblami alebo poistkami Udržujte mimo dosah detí Uistite sa že výstupné napätie tohto napájacieho adaptéra odpovedá pre vaše zariadenie Tento napájací adaptér podporuje výkon až 60W Pred použitím si pr...

Page 21: ...imo ir perkaitimo PAKUOTĖS SUDĖTIS 1x Universalus adapteris 60W 1x USB C įkrovimo kabelis 180 cm 1x Vartotojo vadovas SPECIFIKACIJA Įvesties įtampa AC 100 240V 50 60Hz maks 1 3A Išvesties galia maks 60W Efektyvumas daugiau nei 86 Išvesties įtampa USB C DC 5V 9V 12V 15V 19V 20V Išvesties srovė USB C maks 3A Išvesties įtampa USB A DC 5V Ošvesties srovė USB A maks 2 4A Apsauga nuo srovės perkrovos vi...

Page 22: ...a kita medžiaga Nenaudokite aplinkoje kurioje temperatūra yra žemesnė 0 C ir aukštesnė už 40 C Naudokite vėdinamose vietose Nedėkite adapterio į vietą kuri yra jautri šilumai Įsitikinkite kad Jūsų elektros šaltinis tiekia tinkamą įtampą V ir atitinkamus dažnius Hz Nenaudokite adapterio su pažeista įvestim išvesties kabeliais arba saugikliais Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje Įsitikinkite ka...

Page 23: ...ting en oververhitting INHOUD VAN DE VERPAKKING 1x Universele adapter van 60W 1x USB C netsnoer 180 cm 1x Gebruikshandleiding SPECIFICATIES Ingangsspanning AC 100 240V 50 60Hz max 1 3A Uitgangsvermogen max 60W Efficiëntie meer dan 86 USB C uitgangsspanning DC 5V 9V 12V 15V 19V 20V USB C uitgangsstroom max 3A USB A uitgangsspanning DC 5V USB A uitgangsstroom max 2 4A Beveiliging tegen overbelasting o...

Page 24: ...ruik het apparaat niet in een omgeving waar de temperatuur lager is dan 0 C en hoger dan 40 C Gebruik het alleen in geventileerde ruimtes Plaats de adapter niet op plaatsen die gevoelig zijn voor hitte Zorg ervoor dat uw bron van elektrische energie de juiste spanning V en de juiste frequentie Hz levert Gebruik de adapter niet met een beschadigde connectorkabel of met beschadigde uitgangskabels of...

Page 25: ...éposé en un respectif centre de collecte dûment établi à cette fin et non en d autres centres de ramassage qui soient destinés à déposer de courants déchets municipaux non triés De cette manière on contribue considérablement à une amélioration en matière d environnement où nous vivons tous Seulement pour l Union Européenne ESPAÑOL El dispositivo está indicado por el símbolo de reciclaje Esto signi...

Page 26: ... musíte zaistiť aby bolo uložené oddelene na zbernom mieste zriadenom pre tento účel a nie na miestach určených pre ukladanie bežného netriedeného komunálneho odpadu Prispeje to k zlepšeniu životného prostredia nás všetkých Iba pre Európsku úniu LIETUVOS Šis gaminys yra pažymetas specialiu atlieku tvarkymo ženklu Baigus eksploataciją gaminys turi buti atiduotas i atitinkamą surinkimo punktą ir neg...

Page 27: ...nien Splňuje tyto požadavky Spĺňa tieto požadavky Spełnia następujace wymagania EMC directive 2014 30 EU 2014 35 EU a 2011 65 EU For EMC Für EMC Pro EMC Pre EMC Dla Kompatybilności elektromagnetycznej EN 55032 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 EN 55024 2010 A1 2015 EN61000 4 2 2009 EN61000 4 3 2006 A1 2010 EN61000 4 4 2012 EN61000 4 5 2014 EN61000 4 6 2014 EN61000 4 8 2010 EN61000 4 11 2004 F...

Page 28: ...EMENT This equipment has been tested and found to comply within the limits of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation 28 ...

Reviews: