background image

10 | 

i-tec USB 3.1 Type-C Adapter

Connettere l’adattatore all’uscita USB Type-C del computer. Dopodiché collegare 

qualunque altro accessorio abituale dotato del connettore USB Type-A.

PANORAMICA DEL PRODOTTO

1. 

Porta USB 3.0 tipo-A per il collegamento dell'apparecchiatura USB

2. 

Cavo con connettore USB tipo C per la connessione a un notebook, 

  tablet, PC o smartphone

ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L’USO DELLA STAZIONE DOCK

•  Evitare i valori estremi della temperatura e dell’umidità

•  Usare il dispositivo su un supporto orizzontale per evitare la caduta 

  per terra a causa del suo scivolamento.

•  Conservare gli strumenti e anche il Libretto d’uso

In collaborazione con il Centro di assistenza tecnica: 

•  controllare il funzionamento del dispositivo dopo la sua caduta 

  per terra o nell’acqua

• veri

fi

care il funzionamento del dispositivo in caso di rottura 

 dell’involucro

•  sporgere il reclamo se il dispositivo non funziona secondo 

  il Libretto d’uso

ITALIANO 

Summary of Contents for C31ADA

Page 1: ...tec USB 3 1 Type C Adapter P N C31ADA User guide Gebrauchsanweisung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale Uživatelská příručka Instrukcje obsługi Užívateľská príručka Vartotojo vadovas Handleiding ...

Page 2: ......

Page 3: ...i tec USB 3 1 Type C Adapter ENGLISH 06 DEUTSCH 07 FRANÇAIS 08 ESPAÑOL 09 ITALIANO 10 ČESKY 11 POLSKI 12 SLOVENSKY 13 LIETUVOS 14 NEDERLANDS 15 WEEE 16 17 Declaration of Conformity 18 FCC 19 ...

Page 4: ...tecproduct com IT Leggere attentamente tutto il Libretto d uso Il Libretto d uso è a disposizione anche sulla scheda Manuali e strumenti del nostro sito web www i tec cz it In caso di problemi rivolgersi al supporto tecnico support itecproduct com CZ Prosíme o pečlivé přečtení celého manuálu Podrobný manuál je k dispozici na našem webu www i tec cz v záložce Manuály ovladače u tohoto produktu V př...

Page 5: ...vuldig door te lezen Een gedetailleerde handleiding van dit product is beschikbaar op onze website www i tec cz nl onder het tabblad Handleidingen en drivers Mochten er zich problemen voordoen kunt u contact opnemen met ons supportcenter via support itecproduct com ...

Page 6: ...o a notebook tablet PC or smartphone SAFETY INSTRUCTIONS Do not expose to extreme temperatures and air humidity Use the device on flat surfaces you will prevent it from slipping and falling to the ground Save the user manual for a possible use later In cooperation with the service department Check functionality after falling to water or to the ground Check functionality when the cover is broken Se...

Page 7: ...Smartphone SICHERHEITSHINWEISE Extremen Temperaturen und Luftfeuchtigkeit nicht ausstellen Gerät auf flachen Unterlagen nutzen so vermeiden Sie Abrutschen und Sturz auf den Boden Bewahren Sie das Benutzerhandbuch für spätere Verwendung auf In Zusammenarbeit mit der Serviceabteilung Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit nach einem Sturz ins Wasser oder auf den Boden Überprüfen Sie die Funktionsfähi...

Page 8: ...ratures extrêmes ni à l humidité d air Veuillez utiliser s il vous plaît des dessous fonds plats pour y poser le dispositif pour éviter son glissement et tombée à terre Veuillez garder s il vous plaît le présent Guide d instructions et mode d emploi pour son éventuelle utilisation postérieure Veuillez collaborer s il vous plaît avec le Département de Service Pour vérifier le bon et correct fonctio...

Page 9: ...C o teléfono inteligente INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL USO DEL REPLICADOR DE PUERTOS No exponga a temperaturas y humedad extremas Utilice el dispositivo en arandelas planas para evitar que se resbale y caiga al suelo Guarde los controladores y el manual para uso posterior En cooperación con el Departamento de Servicios Verificar la funcionalidad después de caer en el agua o en el suelo Verifi...

Page 10: ...ONI DI SICUREZZA PER L USO DELLA STAZIONE DOCK Evitare i valori estremi della temperatura e dell umidità Usare il dispositivo su un supporto orizzontale per evitare la caduta per terra a causa del suo scivolamento Conservare gli strumenti e anche il Libretto d uso In collaborazione con il Centro di assistenza tecnica controllare il funzionamento del dispositivo dopo la sua caduta per terra o nell ...

Page 11: ...m USB C pro připojení k notebooku tabletu počítači nebo smartphonu BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte extrémním teplotám a vlhkosti vzduchu Používejte zařízení na plochých podložkách vyvarujete se tím sklouznutí a pádu na zem Uschovejte manuál pro pozdější možné použití V součinnosti se servisním oddělením Ověřte funkčnost po pádu do vody nebo na zem Ověřte funkčnost při prasknutí krytu Reklamujte z...

Page 12: ...letem komputerem lub smartfonem INSTRUCKJE BEZPIECZEŃSTWA Nie narażać na działanie wysokich temperatur i wysokiej wilgotności Używać urządzenia na powierzchniach płaskich w celu uniknięcia upadku Zachować instrukcję do ewentualnego późniejszego użycia We współpracy z działem serwisu Sprawdzić funkcjonalność po upadku do wody lub na twarda powierzchnię Sprawdzić funkcjonalność gdy obudowa uległa us...

Page 13: ...pripojenie k notebooku tabletu počítaču alebo smartfónu BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Nevystavujte extrémnym teplotám a vlhkosti vzduchu Používajte zariadenie na plochých podložkách vyvarujete sa tým skĺznutiu a pádu na zem Uschovajte manuál pre neskoršie možné použitie V súčinnosti so servisným oddelením Overte funkčnosť po páde do vody alebo na zem Overte funkčnosť pri prasknutí krytu Reklamujte zariadeni...

Page 14: ... prie nešiojamojo kompiuterio planšetinio kompiuterio kompiuterio ar išmaniojo telefono NAUDOJIMO SAUGOS TAISYKLĖS Saugoti nuo aukštos temperatūros ir drėgmės Įrenginį naudoti ant lygių neslidžių paklotų išvengsite slydimo ir kritimo ant žemės Vadovą saugokite vėlesniam naudojimui Bendradarbiaudami su servisu Patikrinkite veikimą po įkritimo į vandenį arba nukritimo ant žemės Įskilus dangčiui pati...

Page 15: ...ok tablet pc of smartphone VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Niet blootstellen aan extreme temperaturen en luchtvochtigheid Gebruik het apparaat op een vlakke ondergrond vermijd wegglijden en vallen op de grond Bewaar de handleiding voor later gebruik In samenwerking met de serviceafdeling Controleer de functionaliteit na een val in het water of op de grond Controleer de functionaliteit als de behuizing een...

Page 16: ... EU Français Ce dispositif est revêtu du marquage avec le symbole de recyclage indiqué ci dessus Ça veut dire qu une fois découlée la vie utile dudit dispositif vous vous voyez dans l obligation d assurer que le dispositif se trouve déposé en un respectif centre de collecte dûment établi à cette fin et non en d autres centres de ramassage qui soient destinés à déposer de courants déchets municipau...

Page 17: ...urinkimo punktą ir negali buti šalinamas kartu su nerušiuojamomis atliekomis Tokie Jusu veiksmai prisides prie aplinkos apsaugos Tiktai Europos Sąjungoje Nederlands Dit apparaat is voorzien van het bovenvermelde recyclingsymbool Dit betekent dat u aan het einde van de levensduur van het apparaat ervoor dient te zorgen dat het afzonderlijk wordt opgeslagen op een verzamelpunt dat hiervoor is ingeri...

Page 18: ...s entspricht den Anforderungen der Richtlinien Splňuje tyto požadavky Spĺňa tieto požadavky Spełnia następujace wymagania Directive 2004 1008 EC For Radio parameters Für Radioparamater Pro Rádiové parametry Pre Rádiové parametre Dla parametrów Radiowych EN 55022 2010 AC 2011 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2013 For EMC Für EMC Pro EMC Pre EMC Dla Kompatybilności elektromagnetycznej EN...

Page 19: ...ent has been tested and found to comply within the limits of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a res idential installation ...

Page 20: ...www i tec cz ...

Reviews: