i.safe MOBILE IS330.1 Quick Start Manual Safety Instructions Download Page 55

NO

55

NORSK

 INNFØRING

Dette dokumentet inneholder informasjon og sikkerhetsforskrifter som absolutt må over-

holdes for at dette apparatet, 

IS330.1 (Modell M33A01),

 skal kunne brukes på en sikker måte  

under de betingelsene som beskrives. Dersom denne informasjonen og disse anvisningene 

ikke overholdes, kan dette medføre farlige konsekvenser, og det er mulig at du handler 

mot ulike forskrifter. Les bruksanvisningen og disse sikkerhetsanvisningene nøye før du tar 

apparatet i bruk! Dersom enkelte deler av informasjonen er motstridende, gjelder den tyske 

versjonen av disse sikkerhetsanvisningene.
Nåværende samsvarserklæring, sertifikater, sikkerhetsinstruksjoner og bruksanvisninger 

kan finnes på 

www.isafe-mobile.com

, eller bestilles fra

 i.safe MOBILE Gmb

H.

 

RESERVASJON

DInnholdet i dette dokumentet er basert på den aktuelle funksjonen til apparatet. 

i.safe MOBILE 

GmbH

 tar verken uttrykkelig eller implisitt ansvaret for korrektheten til eller fullstendigheten av 

innholdet i dette dokumentet, inkludert, men ikke begrenset til, implisitt garanti for salgbarhet 

eller egnethet for et bestemt formål med mindre lovanvendelser eller domsavsigelser uttrykkelig 

tilsier et slikt ansvar. 

i.safe MOBILE GmbH 

forbeholder seg retten til å foreta endringer i dette 

dokumentet eller trekke dokumentet tilbake når som helst og uten forhåndsvarsel. Endringer, feil 

eller trykkfeil gir ingen grunn til skadeserstatning. Alle rettigheter forbeholdes.

i.safe MOBILE GmbH

 tar ikke ansvar for tap av data eller andre skader, uansett skadens art, som 

er oppstått ved feilaktig bruk av apparatet.

 

EX-SPESIFIKASJONER

Apparatet

 IS330.1 

er egnet for industriell bruk i eksplosjonsfarlige områder sone 1/21 og 2/22 

iht. direktivene 2014/34/EU, 2014/53/EU og IECEx-systemet.

EX-MERKING 

 

ATEX:

  

 II 2G Ex ib IIC T4 Gb 

 II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X 

EU Typegodkjenningssertifikat:  

EPS 19 ATEX 1 073 X 

CE-merke:   2004 

 

IECEx:

  

Ex ib IIC T4 Gb 

Ex ib IIIC T135 °C Db IP6X 

IECEx sertifikat: IECEx EPS 19.0036X

 

Nord Amerika:

  

Class I Div 1 Groups A, B, C, D, T4  

Class II Div 1 Groups E, F, G , T135˚C 

Class III Div 1 

CSA20CA70220247

 

Temperaturomrade: 

-

20°C … +60°C (EN/IEC 60079-0) 

-10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1)

 

Produsert av:

  

i.safe MOBILE GmbH 

i_Park Tauberfranken 10 

97922 Lauda-Koenigshofen 

Tyskland

 

EU-SAMSVARSERKLÆRING 

EU-samsvarserklæringen finner du helt til slutt i denne bruksanvisningen..

Summary of Contents for IS330.1

Page 1: ...IS330 1 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS MODEL M33A01 ...

Page 2: ...1REV00 Version 2020 08 13 c 2020 i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany Tel 49 9343 60148 0 info isafe mobile com www isafe mobile com Template TEMPMM01REV10 1 3 6 4 7 8 2 11 9 10 5 13 12 14 ...

Page 3: ...CONTENTS English 4 Deutsch 9 Česky 15 Español 21 Suomi 26 Français 32 Magyar 38 Italiano 43 Nederlands 49 Norsk 55 Polski 60 Português 66 Русский 71 Svenska 77 Korean 83 Japanese 88 Chinese 94 ...

Page 4: ...o this document or to withdraw it any time without prior notice Changes errors and misprints may not be used as a basis for any claim for damages All rights reserved i safe MOBILE GmbH cannot be held responsible for any data or other loss and direct or indirect damages caused by any improper use of this device EX SPECIFICATIONS The device is suitable for use in potentially explosive atmospheres cl...

Page 5: ...erface type C can be used for data transmission in non hazardous areas It is not permitted to open the USB interface cover in hazardous locations The ISM interface of the device can be used within hazardous areas with approved headsets Remote Speaker Microphones RSM and add ons For the ISM interface connection the intrinsically safe approved accessories must comply with entity parameters according...

Page 6: ...tions or legislatives prohibit the use Do not expose the device or charger to strong magnetic fields such as are emitted from induction ovens or microwaves Do not attempt to open or repair the device Improper repair or opening can lead to the destruc tion of the device fire or explosion Only authorized personnel are allowed to repair the device Power off the device in hospitals or other places whe...

Page 7: ...s is located in the battery compart ment below the battery If you want to remove the microSD card please make sure that the card is not in use by the device To remove the microSD card follow the instructions given in Settings Storage WARNING Do only change the microSD card when the device is switched off Do not try to insert or remove the microSD card when any external power supply is connected ot...

Page 8: ...out the EU To prevent possible harm to the environ ment or human he from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling INFORMATION CONCERNING SAR CERTIF...

Page 9: ...UNG Dieses Dokument enthält Informationen und Sicherheitsvorschriften die für einen sicheren Betrieb des Geräts IS330 1 Modell M33A01 unter den beschriebenen Bedingungen unbe dingt zu berücksichtigen sind Nichtbeachtung dieser Informationen und Anweisungen kann gefährliche Folgen haben oder gegen Vorschriften verstoßen Lesen Sie die Bedienungsanlei tung und diese Sicherheitshinweise bevor Sie das ...

Page 10: ...U Konformitätserklärung befindet sich am Ende dieser Anleitung FCC IC ERKLÄRUNG Die FCC IC Erklärung finden Sie im Download Bereich der Produktseite auf unserer Home page www isafe mobile com produkte FEHLER UND UNZULÄSSIGE BELASTUNGEN Sobald zu befürchten ist dass die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigt wurde muss das Gerät außer Betrieb genommen und sofort aus explosionsgefährdeten Bereichen e...

Page 11: ...n ausgesetzt werden Das Gerät darf nur in die Zonen 1 2 21 oder 22 eingebracht werden EX RELEVANTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR NORD AMERIKA Zulassungsbedingungen Die Batterie darf nur außerhalb explosionsgefährdeter Bereiche mit einem zugelassenen exter nen Netzteil Modell ICP12 050 2000B mit einer Ausgangsleistung von 5 VDC 2A oder einem an deren externen zugelassenen AC DC Netzteil geladen werde...

Page 12: ...chern oder Hörhilfen beeinflussen Halten Sie immer einen Sicherheitsabstand von mindestens 15 cm zwischen Gerät und einem Herzschrittmacher ein Achten Sie bei der Verwendung des Geräts während der Steuerung eines Kraftfahrzeuges auf die entsprechenden Landesgesetze Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie das Ladekabel bevor Sie das Gerät reinigen Benutzen Sie keine chemischen Mittel zum Reini...

Page 13: ...r der Batterie Wenn Sie die microSD Karte entfernen möchten stellen Sie bitte sicher dass die Karte nicht vom Gerät verwendet wird Um die microSD Karte zu entfernen folgen Sie der Anleitung unter Einstellungen Speicher WARNUNG Tauschen Sie die microSD Karte nur wenn das Gerät ausgeschaltet ist Bauen Sie keine microSD Karte ein oder entfernen Sie diese wenn ein Ladegerät angeschlossen ist Ansonsten...

Page 14: ... Sie über den Händler bei dem Sie das Produkt erworben haben von regionalen Abfallunternehmen staatlichen Behörden für die Einhal tung der erweiterten Herstellerhaftung oder dem für Ihr Land oder Ihre Region zuständigen i safe MOBILE GmbH Vertreter INFORMATIONEN ZUR SAR ZERTIFIZIERUNG SPEZIFISCHE ABSORBATIONSRATE SAR Höchstwerte für dieses Modell und die Bedingungen unter denen diese Werte ermitte...

Page 15: ... können dazu beitragen den Übersetzungsbedarf zu verringern ČESKY ÚVOD Tento dokument obsahuje informace a bezpečnostní předpisy pro bezpečný provoz zařízení IS330 1 Modelu M33A01 za popsaných podmínek které musí být bezpodmínečně dodržo vány Nedodržování těchto upozornění a pokynů může mít za následek nebezpečné situace nebo protiprávní jednání Než začnete zařízení používat přečtěte si návod k ob...

Page 16: ...domnívat se že došlo k narušení bezpečnosti zařízení je nutné jej přestat používat a okamžitě jej přesunout pryč z prostoru ve kterém hrozí možnost výbuchu Je nutné přijmout opatření k zabránění nechtěnému spuštění zařízení Bezpečnost zařízení může být narušena například v těchto případech V případě závady Vykazuje li kryt zařízení známky poškození Bylo li zařízení vystaveno nadměrnému zatížení By...

Page 17: ...jištěno že všechna těsnění jsou funkční a funkční Mezi oběma polovinami krytu a mezi krytem baterie a krytem nesmí být mezera Rozhraní USB typ C vlevo se používá pro přenos dat a používá se v oblastech které nejsou nebezpečné Kryt rozhraní USB se nesmí otevírat v potenciálně výbušných oblastech Rozhraní ISM na pravé straně IS330 1 lze použít v nebezpečných oblastech se schválenými náhlavními soupr...

Page 18: ... uživatel Společnost i safe MOBILE GmbH nenese žádnou odpovědnost za žádné z těchto nároků VAROVÁNÍ Společnost i safe MOBILE GmbH nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené ignorováním kteréhokoli z těchto doporučení nebo nesprávným použitím zařízení ÚDRŽBA A OPRAVY Dodržujte případné platné právní předpisy k opakovaným zkouškám jako např předpisy k bezpečnosti práce Zařízení neobsahuje žádné...

Page 19: ...acemi 7 ROZHRANÍ ISM Schválené příslušenství viz webové stránky www isafe mobile com 8 PŘEDNÍ FOTOAPARÁT 9 TLAČÍTKO SOS Dlouhým stiskem tlačítka SOS se zahájí nouzové volání na předem uložené telefonní číslo pro případ nouze Tuto funkci lze použít pouze tehdy když je stažena odpovídající aplikace LWP 10 DOTYKOVÁ OBRAZOVKA 11 OČKO NA ŠŇŮRKU volitelné příslušenství 12 ZADNÍ KAMERA 13 BLESKOVÉ SVĚTLO...

Page 20: ...YNŮ Rozsah pracovních teplot 20 C 60 C EN IEC 60079 0 10 C 50 C EN IEC 62368 1 Zařízení připojujte pouze pomocí kabelu USB i safe PROTECTOR 2 0 nebo jiného příslušenství schváleného společností i safe MOBILE AC adaptér Schválený externí adaptér typu ICP12 050 2000B vstup AC100 240V 50 60 Hz 0 3A výstup 5VDC 2A nebo jiný schválený externí adaptér AC DC který splňuje požadavky LPS omezený výkon Zdro...

Page 21: ...encia prescriban obligatoriamente una responsabilidad i safe MOBILE GmbH se reserva el derecho a realizar en todo momento sin información previa modificaciones en este documento o a retirar dicho documento Los cambios errores o erratas no suponen ningún derecho a indemnización Todos los derechos reservados i safe MOBILE GmbH no asumirá ninguna responsabilidad por las perdidas de datos u otros daño...

Page 22: ... normas de seguridad Todas las tapas de puertos deben estar completamente cerradas para su uso en áreas Ex Para garantizar la protección IP64 debe asegurarse de que todas las juntas del dispositivo estén dispuestas correctamente Entre las dos mitades del dispositivo no debe quedar ningu na rendija reconocible El dispositivo solo debe cargarse fuera de las áreas potencialmente explosivas por medio ...

Page 23: ...o con objetos punzantes Las partículas de polvo y los clavos pueden rayar la pantalla Mantenga limpia la pantalla Utilice un paño suave con cuidado para retirar el polvo de la pantalla y no raye la superficie No introduzca el dispositivo en entornos con temperaturas extremas porque la batería podría recalentarse e incendiarse o explotar No cargue el dispositivo cerca de sustancias inflamables o ex...

Page 24: ... del dispositivo solo debe cargarse en una gama de temperatura de 5 C 35 C INSTALACIÓN DE LA TARJETA MICRO SIM El dispositivo dispone de dos ranuras para una tarjeta micro SIM Estas se encuentra bajo la batería en el compartimento de la batería ADVERTENCIA La tarjeta SIM solo debe cambiarse con el dispositivo apagado La tarjeta SIM solo debe retirarse o insertarse cuando no haya ningún cargador co...

Page 25: ... aplica en la Unión Europea No deseche estos productos como residuos urbanos no seleccionados Devuelva siempre los productos electrónicos las pi las y el material de embalaje usados a los puntos específicos de recogida De este modo ayudará a prevenir la eliminación incontrolada de residuos y a fomentar el reciclaje de los materiales Puede obtener más información a través del distribuidor minorista...

Page 26: ...ue este teléfono inteligente cumple con los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014 53 UE Esta información debe presentarse de tal manera que sea fácil de entender para el usuario Por lo general esto requiere la traduc ción a cualquier idioma local requerido por la ley nacional del consumidor de los mercados en los que se venderá el dispositivo Las ilustraciones lo...

Page 27: ...rtifikaatti IECEx EPS 19 0036X Pohjois Amerikka Class I Div 1 Groups A B C D T4 Class II Div 1 Groups E F G T135 C Class III Div 1 CSA20CA70220247 Lampotila alue 20 C 60 C EN IEC 60079 0 10 C 50 C EN IEC 62368 1 Valmistaja i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Saksa EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU vaatimustenmukaisuusvakuutus on tämän ohjeen lopussa FCC IC LAUSUNTO...

Page 28: ...YKSIIN LIITTYVÄT TURVASÄÄNNÖKSET POHJOIS AMERIKASSA Pääsyvaatimukset Akkua voidaan ladata räjähdysalttiiden alueiden ulkopuolella vain käyttämällä hyväksyttyä ulkoista sovitinta mallia ICP12 050 2000B jonka lähtöteho on 5 Vdc 2A tai muuta ulkoista hyväksyttyä AC DC sovitinta joka myös vastaa LPS n vaatimuksia ja jolla on lähtö 5 Vdc 2A Paristo voidaan korvata samanlaisella paristolla vain räjähdys...

Page 29: ...leja Puhdista laite pehmeällä kostealla antistaattisella kangasliinalla Älä hävitä vanhoja ja käytöstä poistettuja litiumparistoja talousjätteiden mukana Käyttäjänä sinun velvollisuutesi on toimittaa vanhat akut valtuutettuun hävityspaikkaan Käyttäjä on yksin vastuussa kaikista haittaohjelman lataamisesta aiheutumista vaurioista ja vastuista käytettäessä laitteen verkkoa tai muuta tiedonsiirtotoim...

Page 30: ...arusteita on osoitteessa www isafe mobile com 8 ETUKAMERA 9 SOS PAINIKE Kun SOS painiketta painetaan pitkään laite soittaa hätäpuhelun ase tuksiin tallennettuun hätänumeroon Toiminto on käytettävissä vain kun laitteeseen on ladattu tarvittava LWP sovellus 10 KOSKETUSNÄYTTÖ 11 KAULANAUHAN SILMUKKA valinnaiset lisävarusteet 12 TAKAKAMERA 13 SALAMAVALO 14 LATAUSKONTAKTI KIERRÄTYS Tuotteessasi akussa ...

Page 31: ...0 C EN IEC 62368 1 Kytke laite vain i safe PROTECTOR 2 0 USB kaapelilla tai muilla i safe MOBILE sovelluksen hyväksymillä lisälaitteilla Verkkolaite Hyväksytty ulkoisen sovittimen malli ICP12 050 2000B tulo AC100 240V 50 60Hz 0 3A lähtö 5 VDC 2A tai muu hyväksytty ulkoinen vaihto tasavirtasovitin joka täyttää LPS n vaatimukset rajoitettu teho Lähde ja sen lähtöteho on 5VDC 2A Sovitin on asennettav...

Page 32: ...res à moins que les lois ou législations applicables ne prescrivent impérativement une telle garantie L entreprise i safe MOBILE GmbH se réserve le droit de modifier ou de retirer le présent document à tout moment et sans préavis Les modifications erreurs et fautes d impression ne permettent pas de prétendre à dommages et intérêts Tous droits réservés L entreprise i safe MOBILE GmbH décline toute ...

Page 33: ...on en zones Ex les caches de toutes les interfaces doivent complètement être fermés Afin de garantir la protection IP64 il incombe de s assurer que tous les joints sont correctement installés sur l appareil Il ne doit pas y avoir de grande fente entre les deux moitiés de l appareil Une recharge de l appareil est uniquement autorisée en dehors des zones à risque d explosion à l aide des câbles USB ...

Page 34: ...cessives de rayons UV et les charges électrosta tiques élevées Uniquement recharger l appareil à condition que la température ambiante soit comprise entre 5 et 35 C CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES Ne pas toucher l écran de l appareil avec des objets pointus Les particules de poussière et les ongles peuvent rayer l écran Toujours veiller à ce que l écran soit propre Éliminer en douceur la pou...

Page 35: ...périodiques com me par ex l ordonnance relative à la sécurité d exploitation L appareil ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur Il est recommandé de procéder à des inspections conformément aux règles et aux consignes de sécurité Si vous rencontrez des difficultés avec l appareil veuillez contacter votre revendeur ou consulter le centre S A V Si vous souhaitez faire réparer votre appar...

Page 36: ...ne application dédiée à la protection des travailleurs isolés par ex LWP 10 ÉCRAN TACTILE 11 OEILLET POUR LONGE Accessoires en option 12 CAMÉRA ARRIÈR 13 FLASH LIGHT 14 CONTACT DE CHARGE RECYCLAGE Le symbole de la poubelle rayée sur votre produit batterie documentation ou emballage vous rappelle que tous les produits électriques et électroniques piles et batteries doivent être recyclés séparément ...

Page 37: ... approuvés par i safe MOBILE Adaptateur secteur Adaptateur externe approuvé modèle ICP12 050 2000B entrée AC100 240V 50 60Hz 0 3A sortie 5VDC 2A ou autre adaptateur externe AC DC approuvé conforme aux exigences du LPS Limited Power Source et dont la sortie est de 5VDC 2A L adaptateur doit être installé à proximité de l appareil et être facilement accessible La fiche est considérée comme le disposi...

Page 38: ...az alkalmazandó törvények vagy joghatóságok ezt előírják Az i safe MOBILE GmbH fenntartja magának a jogot bármikor előzetes bejelentés nélkül a jelen dokumentumon módosítást hajtson végre vagy visszavonja a dokumentumot A módosítások tévedések vagy nyomtatási hiba nem indokolják a kártérítési jogosultságot Minden jog fenntartva Adatveszteségért vagy egyéb bármilyen formájú kárért amely a készülék ...

Page 39: ...IP64 védelem biztosításához meg kell győződni arról hogy a készüléken minden tömítés jelen van A készülék két fele között nem lehet nagyobb felismerhető rés A készülék kizárólag a robbanásveszélyes területen kívül az i safe PROTECTOR 2 0 USB C típus kábellel vagy egyéb az i safe MOBILE GmbH által engedélyezett tartozékkal tölthető Az USB interfészt C típus nem veszélyes területeken történő adatátv...

Page 40: ...környezetbe mert az akkumulátor túlmele gedhet ami tüzet vagy robbanást okozhat Ne töltse a készüléket gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagok környezetében A készüléket kizárólag száraz belső térben töltse Ne töltse a készüléket nedves vagy poros környezetben Ne használja a készüléket olyan helyen ahol a használata tilos Ne tegye ki a készüléket vagy a töltőkészüléket erős elektromos mágneses me...

Page 41: ...IM kártya csak akkor cserélhető ha a készülék ki van kapcsolva Kizárólag a töltési folyamat befejezése után távolítsa el vagy helyezze be a SIM kártyát el CELL BROADCAST Az eszköz támogatja a cell broadcast A microSD KÁRTYA ÜZEMBE HELYEZÉSE A készülék egy akár 128 GB os mikroSD kártya kártyaolvasó egységgel rendelkezik Ez az akkumulátor alatti akkumulátorfiókban helyezkedik el Amennyiben el szeret...

Page 42: ... csomagoló anyagokat mindig a kijelölt gyűjtőhelyekre vigye el Így támogatja a nem ellenőr zött hulladékgyűjtés megakadályozását és elősegíti a termékek újbóli hasznosítását További információt a termék kereskedőjénél a helyi hulladékkezelési hatóságoknál az egyes országok ban a gyártásért felelős szervezeteknél vagy az helyi i safe MOBILE GmbH képviselőnél talál A SAR TANÚSÍTVÁNNYAL FAJLAGOS ELNY...

Page 43: ...rdítás szükségességét ITALIANO INTRODUZIONE Questo documento contiene informazioni e prescrizioni di sicurezza che devono essere necessariamente osservate nell ottica del funzionamento sicuro del dispositivo IS330 1 Modelo M33A01 alle condizioni descritte La mancata osservanza di tali informazioni e istruzioni può avere conseguenze pericolose o violare le prescrizioni previste Si prega di leggere ...

Page 44: ... conformità EU si trova alla fine delle presenti istruzioni FCC IC NYILATKOZAT Az FCC IC nyilatkozat a termékoldal letöltési oldalán található honlapunkon www isafe mobile com products DIFETTI E DANNI Qualora sussistano motivi per ritenere che la sicurezza del dispositivo sia stata compromessa ritirarlo immediatamente dall uso e rimuoverlo dalle aree a rischio di esplosione È necessario adottare m...

Page 45: ...dispositivo può essere posizionato solo nelle zone 1 2 21 o 22 NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI PER LA PROTEZIONE DA ESPLOSIONI PER IL NORD AMERICA Condizioni di ammissione La batteria può essere caricata al di fuori delle aree a rischio di esplosione solo utilizzando un adattatore esterno approvato modello ICP12 050 2000B con uscita nominale 5 Vcc 2 A o altri adattatori CA CC esterni approvati che è...

Page 46: ... 15 cm tra il dispositivo e un pacemaker Osservare le leggi nazionali in vigore quando si utilizza il dispositivo alla guida di un mezzo di trasporto Spegnere il dispositivo e rimuovere il cavo di ricarica prima di pulire l apparecchio Non utilizzare detergenti chimici per pulire il dispositivo o il caricabatterie Pulire gli apparec chi con un panno antistatico morbido e umido Non smaltire le batt...

Page 47: ...vere la scheda microSD quando il dispositivo e collegato all alimentazione o quandoe acceso la scheda potrebbe venire danneggiata TASTI cfr figura a pagina 2 1 TASTO SOS La prolungata pressione del pulsante di emergenza origina una chiamata a un numero di emergenza Questa funzione è utilizzabile solo dopo avere scaricato l apposita app LWP 2 TASTO LATERALE SINISTRA Tasto opzionale che può essere u...

Page 48: ...uesto dispositivo è stato testato per interventi chirurgici tipici del corpo con il retro del telefono tenuto a 5 mm dal corpo MARCHI i safe MOBILE e il logo i safe MOBILEsono marchi di i safe MOBILE GmbH Versione EEA App Google e Google Chrome inclusi Google e Google Play sono marchi di Google LLC Tutti gli altri marchi e copyright sono di proprietà dei rispettivi detentori NB ATTENZIONE ATTENZIO...

Page 49: ...hriften De actuele EU conformiteitsverklaring certificaten veiligheidsinstructies en handleidingen vindt u op www isafe mobile com of kunt u opvragen bij i safe MOBILE GmbH VOORBEHOUD De inhoud van dit document is gebaseerd op de actuele werking van het toestel i safe MOBILE GmbH aanvaardt noch expliciet noch stilzwijgend enige aansprakelijkheid voor de juistheid of volledigheid van de inhoud van ...

Page 50: ...worden verwijderd Er moeten maatregelen worden getroffen om het onopzettelijk inschakelen van het apparaat te voorkomen De veiligheid van het apparaat kan bijv gecompromitteerd zijn indien Er storingen optreden Er schade zichtbaar is aan de behuizing van het apparaat Het apparaat is blootgesteld aan extreme belastingen Het apparaat onjuist is opgeborgen Merktekens of labels op het apparaat onleesb...

Page 51: ...en vervangen door een identieke batterij buiten de explosiege vaarlijke gebieden Om de IP64 bescherming te garanderen moet ervoor worden gezorgd dat alle pakkingen aanwezig en functioneel zijn Er mag geen ruimte zijn tussen de twee helften van de behui zing en tussen het batterijdeksel en de behuizing De USB interface type C aan de linkerkan twordt gebruikt voor gegevensoverdracht en wordt niet ge...

Page 52: ...et in het huisvuil Als gebruiker bent u verplicht oude accu s en batterijen op juiste wijze af te voeren Enkel de gebruiker is verantwoordelijk voor alle eventuele schade en gevolgen die veroorzaakt worden door gedownloade malware of andere gegevensuitwisselingsfuncties van het appa raat i safe MOBILE GmbH aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor dergelijke claims WAARSCHUWING i safe MOBILE GmbH a...

Page 53: ...EGELING Harder Zachter 4 USB TYPE C Om het apparaat op te laden en te verbinden met andere apparaten 5 TOETSENBORD 6 OPTIONELE TOETS Optionele toets voor gebruik door apps 7 ISM INTERFACE Zie voor goedgekeurde accessoires de website www isafe mobile com 8 CAMERA VOORZIJDE 9 SOS TOETS Door lang indrukken van de SOS toets wordt een noodsignaal verzon den naar een alarmnummer dat vooraf is opgeslagen...

Page 54: ...R EEN VERKEERD TYPE VOER GEBRUIKTE BATTERIJEN AF VOLGENS DE INSTRUCTIES Werktemperatuurbereik 20 C 60 C EN IEC 60079 0 10 C 50 C EN IEC 62368 1 Sluit het apparaat alleen aan met de i safe PROTECTOR 2 0 USB kabel of met andere door i safe MOBILE goedgekeurde accessoires AC adapte goedgekeurd extern adaptermodel ICP12 050 2000B input AC100 240V 50 60Hz 0 3A output 5VDC 2A of een andere goedgekeurde ...

Page 55: ...r egnethet for et bestemt formål med mindre lovanvendelser eller domsavsigelser uttrykkelig tilsier et slikt ansvar i safe MOBILE GmbH forbeholder seg retten til å foreta endringer i dette dokumentet eller trekke dokumentet tilbake når som helst og uten forhåndsvarsel Endringer feil eller trykkfeil gir ingen grunn til skadeserstatning Alle rettigheter forbeholdes i safe MOBILE GmbH tar ikke ansvar...

Page 56: ...år av må det ikke finnes en stor godt synlig sprekk Apparatet må bare lades utenfor eksplosjonsfarlige områder ved hjelp av i safe PROTECTOR 2 0 USB type C kabel eller annet tilbehør som er godkjent av i safe MOBILE GmbH USB grensesnittet type C brukes til dataoverføring i ufarlige områder Dekselet til USB gren sesnittet må ikke åpnes i potensielt eksplosive områder ISM grensesnittet til IS330 1 k...

Page 57: ... omgivelser Ikke bruk apparatet på steder der det ikke er tillatt å bruke det Ikke utsett apparatet eller ladeapparatet for kraftige elektriske magnetfelter som utgår fra blant annet induksjonsplater og mirkobølgeovner Ikke åpne og eller reparer apparatet selv Reparasjoner som er utført på feil måte kan føre til at apparatet går i stykker at det begynner å brenne eller at det eksploderer Apparatet...

Page 58: ...l et ladeapparat CELL BROADCAST Enheten støtter cell broadcast INSTALLERING AV microSD KORT Apparatet har en kortplass for et microSD kort opptil 128 GB Dette befinner seg under batteriet Dersom du vil ta ut microSD kortet må du først forsikre de om at kortet ikke brukes av apparatet For å ta ut microSD Karte følger du anvisningene under Innstillinger Lagring ADVARSEL Bytt bare microSD kortet mens...

Page 59: ...jonale forbrukerorganisasjoner eller din lokale i safe MOBILE GmbH representant INFORMASJON OM SAR SERTIFISERING SPESIFIKK ABSORBE RINGSRATE SAR maksimalverdier for denne modellen og betingelsene som ligger til grunn for disse beregningene SAR hode 0 62 W kg SAR bæres på kroppen 0 93 W kg Denne enheten har blitt testet for typiske kroppsslitte operasjoner med baksiden av tele fonen holdt 5mm fra k...

Page 60: ... korzystania z urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi i zasadami bezpieczeństwa W razie sprzecznych informacji obowiązują niemieckie sformułowania niniejszych zasad bezpieczeństwa Aktualna deklaracja zgodności z normą UE certyfikaty instrukcje dotyczące bezpieczeństwa oraz podręczniki można znaleźć na stronie internetowej www isafe mobile com lub uzyskać od producenta i safe MOBILE Gm...

Page 61: ... uruchomieniem Bezpieczeństwo urządzenia może być zagrożone między innymi w następujących przypadkach Furządzenie działa nieprawidłowo Obudowa urządzenia nosi ślady uszkodzeń Urządzenie które zostało poddane nadmiernym obciążeniom Urządzenie było przechowywane w nieprawidłowy sposób Oznaczenia lub etykiety na urządzeniu są nieczytelne Zaleca się zwrócenie wadliwego lub uszkodzonego urządzenia takż...

Page 62: ... identyczny poza obszarami zagrożonymi wybuchem Aby zapewnić ochronę IP64 należy upewnić się że wszystkie uszczelki są obecne i działają Pomiędzy dwiema połówkami obudowy oraz między pokrywą baterii i obudową nie może być przerwy Interfejs USB typ C znajdujący się po lewej stronie służy do przesyłania danych i jest używany w obszarach innych niż niebezpieczne Pokrywa interfejsu USB nie może być ot...

Page 63: ...urządzenie miękka zwilżoną antyelektrostatyczną ścierką Nie wyrzucać starych i nieużywanych baterii litowych do kosza Jako użytkowniksą Państwo zobowiązani do oddania zużytych akumulatorów do utylizacji zgodnejz przepisami prawa Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie straty i szkody spowodowane przez złośliwe oprogramowanie pobrane podczas korzystania z sieci lub inne funkcje wymi...

Page 64: ...K WŁ WYŁ Dłuższe naciśnięcie włącza wyłącza Krótkie naciśnięcie włącza wyłącza tryb czuwania 2 BOCZNY PRZYCISK LEWO Opcjonalny przycisk z którego mogą korzystać aplikacj 3 REGULACJA GŁOŚNOŚCI Głośniej Ciszej 4 USB TYPU C Aby naładować urządzenie i podłączyć je do innych urządzeń 5 KLAWIATURA 6 OPCJONALNY PRZYCISK Opcjonalny przycisk z którego mogą korzystać aplikacj 7 INTERFEJS ISM Informacje na t...

Page 65: ...ność przed zestawami słuchawkowymi i słuchawkami może prowadzić do utraty słuchu UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU W PRZYPADKU WYMIANY BATERII NA NIEWŁAŚCIWY TYP POZBYWAJ SIĘ ZUŻYTYCH BATERII ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI Zakres temperatur pracy 20 C 60 C EN IEC 60079 0 10 C 50 C EN IEC 62368 1 Podłącz urządzenie tylko za pomocą kabla USB i safe PROTECTOR 2 0 lub innych akcesoriów zatwierdzonych przez i sa...

Page 66: ... tornem a responsabilidade obrigatória i safe MOBILE GmbH reserva se o direito de fazer alterações neste documento ou retirá lo a qualquer momento sem aviso prévio Alterações erros e erros de impressão não podem ser usados como base para qualquer reclamação por danos Todos os direitos reservados i safe MOBILE GmbH não pode ser responsabilizado por quaisquer dados ou outras perdas e danos diretos o...

Page 67: ...é necessário garantir que todas as juntas estejam presentes e funcionais A proteção IP não é mais garantida se as lacunas forem visíveis O dispositivo só pode ser carregado fora de áreas com risco de explosão usando o i safe PRO TECTOR 2 0 cabo USB tipo C ou outro equipamento aprovado pela i safe MOBILE GmbH A interface USB tipo C localizada no lado esquerdo é para transmissão de dados e é usada e...

Page 68: ...or favor mantenha a tela limpa Remova a poeira da tela com um pano macio delicadamente e não arranhe a tela Não coloque o dispositivo em ambientes com temperaturas excessivas pois isso pode levar ao aquecimento da bateria resultando em incêndio ou explosão Não carregue o dispositivo próximo a substâncias inflamáveis ou explosivas Carregue o dispositivo apenas sob condições internas secas Não carre...

Page 69: ... DO CARTÃO MICRO SIM O dispositivo possui dois slots para cartão micro SIM Eles estão localizados no compartimento da bateria embaixo da bateria AVISO Apenas troque o cartão SIM quando o dispositivo estiver desligado Não tente inserir ou remover os cartões SIM quando alguma fonte de alimentação externa estiver conectada caso contrário o cartão SIM poderá ser danificado TRANSMISSÃO DE CÉLULAS O dis...

Page 70: ...Europeia Não descarte esses produtos como lixo municipal não classificado Sempre devolva seus produtos eletrônicos baterias e materiais de embalagem usados aos pontos de coleta dedicados Dessa forma você ajuda a evitar o descarte descon trolado de resíduos e a promover a reciclagem de materiais Informações mais detalhadas estão disponíveis no revendedor do produto nas autoridades locais de tratame...

Page 71: ...quisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014 53 UE Esta informação deve ser apresentada de forma que o usuário possa entendê la facilmente Normalmente isso exigirá tradução para todos os idiomas locais exigidos pelas leis nacionais do consumidor dos mer cados onde o equipamento se destina a ser vendido Ilustrações pictogramas e abreviações internacionais para nomes de paíse...

Page 72: ...промышленного использования во взрывоопасных зонах 1 21 и 2 22 в соответствии с положениями Директивы 2014 34 ЕU 2014 53 EU а также системы IECEx ВЗРЫВООПАСНЫХ СРЕДАХ ATEX II 2G Ex ib IIC T4 Gb II 2D Ex ib IIIC T135 C Db IP6X Свидетельство ЕС об утверждении типового образца изделия EPS 19 ATEX 1 073 X Обозначение СЕ 2004 IECEx Ex ib IIC T4 Gb Ex ib IIIC T135 C Db IP6X Сертификат IECEx IECEx EPS 19...

Page 73: ...лами взрывоопасных зон с помощью кабеля i safe PROTECTOR 2 0 USB тип C или других принадлежностей допущенных к использованию компанией i safe MOBILE GmbH Интерфейс USB тип C используется для передачи данных во взрывоопасных зонах Крышку интерфейса USB нельзя открывать во взрывоопасных зонах Интерфейс ISM IS330 1 может использоваться во взрывоопасных зонах с одобренными гарнитурами удаленными микро...

Page 74: ...ягкой ткани и следите за тем чтобы не поцарапать экран Избегайте нахождения устройства в зонах повышенной температуры Это может привести к нагреву аккумулятора с последующим возгоранием или взрывом Не заряжайте устройство возле горючих или взрывчатых веществ Заряжайте устройство только в сухих помещениях Не заряжайте устройство во влажных или запыленных условиях Не пользуйтесь устройством в местах...

Page 75: ...рвисный центр или к поставщику АККУМУЛЯТОР Заряжать аккумулятор устройства следует только при окружающей температуре от 5 C 35 C УСТАНОВКА КАРТЫ MICRO SIM Устройство оснащено двумя гнездами для Micro SIM карты Они находится в отсеке для батарей под аккумулятором ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Замену SIM карты можно производить только при выключенном устройстве мобильной связи Удалять или вставлять SIM карту тольк...

Page 76: ...о аккумуляторе в сопроводительной документации или на упаковке означает что все электрические и электронные изделия батареи и аккумуляторы подлежат отдельной утилизации после завершения срока службы Данное требование применяется в странах Европейского Союза Не утилизируйте данные изделия вместе с неотсортированными городскими отходами Всегда возвращайте отработанные электронные изделия аккумулятор...

Page 77: ...Адаптер должен быть установлен рядом с устройством и быть легко доступным Штекер считается устройством отключения адаптера Устройство соответствует требованиям HF при ношении на расстоянии 0 5 см от вашего тела i safe MOGILE GmbH настоящим заявляет что этот смартфон соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 2014 53 EU Эта информация должна быть представлена т...

Page 78: ... IS330 1 är avsedd för industriell användning i explosionsfarliga områden klassade som zon 1 21 och 2 22 i enlighet med direktiv 2014 34 EU 2014 53 EU samt IECEx systemet EX MÄRKNINGAR ATEX II 2G Ex ib IIC T4 Gb II 2D Ex ib IIIC T135 C Db IP6X EU typintyg EEPS 19 ATEX 1 073 X CE märkning 2004 IECEx Ex ib IIC T4 Gb Ex ib IIIC T135 C Db IP6X IECEx certifikat IECEx EPS 19 0036X Nord Amerika Class I D...

Page 79: ...ligt dokument 1029AD04 d v s IS HS1 1 headsetet är godkänt för användning i ISM gränssnittet Om ISM gränssnittet inte används måste det vara ordentligt stängt med det medföljande locket Enheten får endast laddas vid en omgivningstemperatur på mellan 5 C 35 C Enheten får inte exponeras för aggressiva syror eller baser Enheten får endast placeras i zoner 1 2 21 eller 22 EX RELEVANTA SÄKERHETSFÖRESKR...

Page 80: ...exempelvis pacemakrar och hörapparater Håll alltid ett säkerhetsavstånd på minst 15 cm mellan enheten och en pacemaker Följ tillämpliga nationella lagar gällande användning av enheten vid framförande av motorfordon Stäng av enheten och ta ur laddningskabeln före rengöring av enheten Använd inga kemikalier vid rengöring av enheten eller laddaren Rengör enheten med en mjuk fuktad antistatisk tygtras...

Page 81: ...croSD kortet endast när enheten är avstängd Försök inte att sätta in eller ta ut microSD kortet när en extern strömkälla är ansluten då microSD kortet eller surfplattan kan skadas KNAPPFUNKTIONER se bild på sidan 2 1 PÅ AV KNAPP Tryck länge för att starta eller stänga av apparaten Tryck kort för att starta eller stänga av standby läget 2 SIDOKNAPP VÄNSTER Tillvalsknapp som kan användas med vissa a...

Page 82: ...oppsbärda operationer med baksidan av telefonen hållen 5 mm från kroppen VARUMÄRKEN i safe MOBILE och i safe MOBILE logotypen är varumärken som tillhör i safe MOBILE GmbH EEA version Google appen och Google Chrome ingår Google Google Play är varumärken som tillhör Google LLC Alla övriga varumärken och upphovsrätter tillhör respektive ägare OBS VARNING VARNING Använd hörlurar noggrant Överdriven vo...

Page 83: ...ww isafe mobile com에서 확인하거 나 i safe MOBILE GmbH에 요청할 수 있습니다 권리 보유 이 문서의 내용은 현재 있는 그대로 제공됩니다 i safe MOBILE GmbH는 적용 가능한 법률 이나 법원의 결정으로 책임이 의무가 되지 않는 한 시장 적합성에 대한 암묵적 보증 또는 특 정 목적에의 적합성 등을 포함하여 이 문서 내용의 정확성 또는 완전성에 대한 명시적 또는 암묵적 보증을 제공하지 않습니다 i safe MOBILE GmbH는 사전 통보없이 언제든지 이 문서 를 변경하거나 철회할 수 있는 권리를 보유합니다 변경 오류 및 오자를 손해 배상 청구의 근 거로 사용할 수 없습니다 모든 권리 보유 i safe MOBILE GmbH는 이 장치의 부적절한 사용으로 인한 데이터 또는 기...

Page 84: ...아야 합니다 IP64 보호를 보장하려면 모든 개스킷이 존재하고 작동할 수 있어야 합니다 하우징의 양쪽 사이에는 큰 간격이 없어야 합니다 이 장치는 i safe PROTECTOR 2 0 USB 케이블 또는 i safe MOBILE GmbH가 승인한 기 타 장비를 사용하여 폭발위험지역 밖에서만 충전해야 합니다 USB 인터페이스 유형 C 는 위험하지 않은 지역에서 데이터를 전송하는 데 사용됩니다 폭 발 위험이있는 곳에서는 USB 인터페이스의 덮개를 열지 마십시오 IS330 1의 ISM 인터페이스는 승인 된 헤드셋 RSM 원격 스피커 마이크 및 기타 확장 기능 이있는 Ex 영역에서 사용할 수 있습니다 ISM 인터페이스에 연결하려면 본질 안전 액세서리는 문서 1029AD04에 따라 해당 매개 변수에 일치해야합니다 I...

Page 85: ... 장치를 두지 마십시오 배터리가 가열되어 화재나 발생하거나 폭발 할 수 있습니다 가연성 물질이나 폭발성 물질 근처에서 장치를 충전하지 마십시오 실내에서만 본 장치를 충전하십시오 먼지나 습기가 많은 환경에서 장치를 충전하지 마십시오 규정이나 입법 기관이 사용을 금지하는 곳에서는 이 장치를 사용하지 마십시오 본 장치나 충전기를 인덕션 오븐이나 전자 레인지에서 나오는 강한 자기장에 노출시키지 마십시오 장치를 열거나 수리하려고 하지 마십시오 부적절하게 수리하거나 장치를 열면 본 장치가 파손 화재 또는 폭발할 수 있습니다 공인된 직원만이 본 장치를 수리해야 합니다 휴대 전화 사용을 금지하는 병원이나 기타 장소에서는 본 장치의 전원을 끄십시오 이 장치 에 의해 심박 조율기와 같은 의료 장비가 올바르게 작동하지 않을 수...

Page 86: ...공급 장치가 연결된 경우 SIM 카드를 넣 거나 빼지 마십시오 CELL BROADCAST 이 장치는 셀 브로드 캐스트를 지원합니다 microSD 카드 설치 본 장치에는 microSD 카드 슬롯 최대 128 GB 이 있습니다 이 슬롯은 배터리 하단의 배터리 함에 있습니다 microSD 카드를 꺼내는 경우 장치에서 이 카드를 사용하고 있는지 확인하십 시오 microSD 카드를 꺼내려면 설정 저장 에 있는 지침을 따르십시오 경고 장치를 끈 후 microSD 카드를 교체하십시오 외부 전원 공급 장치가 연결된 경우 microSD 카 드를 넣거나 빼지 마십시오 그렇지 않으면 microSD 카드가 손상될 수 있습니다 여러 키와 특수 기능 2페이지의 그림 참조 1 전원 키 길게 누르면 장치의 전원을 켜거나 끌 수 있습니다...

Page 87: ...기 이 표시는 이 제품이 다른 가정용 폐기물과 함 께 EU 지역에 폐기해서는 안됨을 나타냅니다 통제되지 않은 폐기물 처리로 인하여 환경이나 사람에 대한 피해가 발생하지 않도록 책임감있게 재활용하여 물질적 자원의 지속 가능한 재사 용을 촉진하십시오 사용한 장치를 반납하려면 반납 및 수거 시스템을 이용하거나 제품을 구 입한 소매점에 문의하십시오 환경 안전 재활용을 위해 이 제품을 수거해 갈 것입니다 SAR 전자파인체흡수율 인증에 관한 정보 이 모델의 최대 SAR 값과 이 값이 결정된 조건 SAR 머리 0 62 W kg SAR 몸 착용 0 93 W kg 이 장치는 핸드셋의 뒷면이 몸에서 5mm 떨어진 상태로 유지되는 일반적인 신체 착용 작동 에 대해 테스트되었습니다 상표 i safe MOBILE 및 i safe ...

Page 88: ...요 로 번역해야합니다 국가 이름에 그림 그림 및 국제 약어를 사용하면 번역 필요 성을 줄일 수 있습니다 日本の はじめに 本文書は 記載された条件において IS330 1 モデル M33A01 デバイスを安全に操作するた めに 順守すべき情報および安全規則について記載しています ここに記載された情報および 指示を順守しないと 重大な結果を招く恐れがあり 規制に違反する可能性があります デバイスを使用する前に マニュアルおよび安全手順をお読みください 疑義が生じた場合は ドイツ語版が適用されます 現行のEU適合宣言 証明書 安全指導書およびマニュアルについては www isafe mobile comで閲覧するか i safe MOBILE GmbHに依頼することができます 権利の保有 本書には 現在存在している内容が記載されています i safe MOBILE GmbHは 適用...

Page 89: ... EN IEC 62368 1 製造元 i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany EU適合宣言 EU適合宣言は 本マニュアルの末尾に記載されています FCC IC宣言 FCC IC宣言は 当社のホームページの製品ページのダウンロードエリアにあります www isafe mobile com products 欠陥と損傷 デバイスの安全性が損なわれたと疑われる理由がある場合は デバイスの使用を中止し 直ち に危険区域から取り外してください デバイスが誤って再始動しないようにするための対策が 必要です たとえば 次のような場合 デバイスの安全性が損なわれる可能性があります 誤作動の発生時 デバイスのハウジングに損傷が見られる場合 デバイスが過剰な負荷にさらされている場合 デバイスの保管...

Page 90: ...ッテリーは 危険な領域の外でのみ 5 VDC 2Aの出力電力が承認された外部電源ユニッ ト モデルICP12 050 2000B またはLPSの要件を満たし 出力電力を備えた別の外部vAC DC電源ユニットでのみ充電できます 5 VDC 2Aの バッテリーは 爆発の危険のある場所以外では 同じバッテリーと交換できます IP64保護を確保するには すべてのガスケットが存在し 機能していることを確認する必要 があります ハウジングの2つの半分の間 およびバッテリーカバーとハウジングの間に隙間 があってはなりません 左側にあるUSBインター フェース タイプC はデータ伝送用であり 非危険区域で使用され ます USBインター フェイスのカバーは 爆発の恐れのある場所で開かないでください IS330 1の右側のISMインター フェイスは 承認済みのヘッドセット リモートスピーカーマイ ク RSM ...

Page 91: ...って放棄されたリチウム電池をゴミ箱に廃棄しないでください 指定された廃棄処分 場に送ってください ネットワークまたは他のデータ交換機能の使用時にダウンロードしてしまったマルウェア により引き起こされた損害および賠償責任は すべてユーザーにあります i safe MOBILE GmbHは これらの請求について一切の責任を負わないものとします 警告 i safe MOBILE GmbHは これらの勧告のいずれかを無視することにより または デバイス の不適切な使用によって生じた損害について 一切の責任を負わないものとします メンテナンス 修理 定期的な点検に関する法的要件に注意してください デバイス自体には ユーザーが修理できる部品はありません 安全規則と勧告に従って点検を 行うことを推奨します デバイスに問題がある場合は ベンダーに問い合わせるか サービス センターにご連絡ください デバイス...

Page 92: ...げます 4 USBタイプC デバイスを充電して 他のデバイスに接続します 5 キーボード 6 オプションボタン さまざまなアプリで使用可能なオプションのボタン 7 ISMインター フェイス 承認されたアクセサリについては ウェブサイト www isafe mobile comをご覧ください 8 FRONT CAMERA 9 SOSキー長押しすると 自動的に緊急番号が選択されます この機能は オプションで 利用可能なLWPアプリと組み合わせてのみ使用できます 10 タッチスクリーン 11 ストラップ用アイレット オプションのアクセサリー 12 リアカメラ 13 フラッシュライト 14 充電連絡先 リサイクル 製品 バッテリ 文房具 または梱包材に記載されているバツ印のある滑車付き大型 容器のマークは すべての電気製品 電子製品 電池 アキュムレータを作業期間の終 了時に分別し 回収する必要が...

Page 93: ...0 C 60 C EN IEC 60079 0 10 C 50 C EN IEC 62368 1 デバイスは i safe PROTECTOR 2 0 USBケーブルまたはi safe MOBILEが承認したその他 のアクセサリのみを使用して接続してください ACアダプター 承認された外部アダプターモデルICP12 050 2000B 入力 AC100 240V 50 60Hz 0 3A 出力 5VDC 2A またはLPS 制限された電力 の要件を満たす別の承認された外部 AC DCアダプターソース 5VDC 2Aの出力電力を持っています アダプターはデバイスの近くに設置し 簡単にアクセスできる必要があります プラグは アダプターの切断デバイスと見なされます このデバイスは 体から0 5 cm離れたところに装着した場合 HF仕様に準拠します i safe MOGILE GmbHは このスマ...

Page 94: ... 概不负责 防爆规格 设备 IS330 1 适用于根据 2014 34 EU 和 2014 53 EU 指令以及 IECEx 体系分类为 1 21 和 2 22 区的潜在爆炸性环境 防爆标志 ATEX II 2G Ex ib IIC T4 Gb II 2D Ex ib IIIC T135 C Db IP6X 欧盟型式检验证书 EPS 19 ATEX 1 073 X CE 名称 2004 IECEx Ex ib IIC T4 Gb Ex ib IIIC T135 C Db IP6X IECEx 证书 IECEx EPS 19 0036X 北美洲 Class I Div 1 Groups A B C D T4 Class II Div 1 Groups E F G T135 C Class III Div 1 CSA19CA70220251 温度范围 20 C 60 C EN IEC 6007...

Page 95: ...S330 1的ISM界面可用于带有已批准的耳机 远程扬声器麦克风 RSM 和其他扩展名的 防爆区域 为了连接到ISM接口 本质安全附件必须与文件1029AD04中对应的参数相对应 即IS HS1 1 耳机已批准在ISM接口上使用 如果不使用ISM接口 则必须使用随附的盖子将其牢固关闭 只能在 5 C 至 35 C 的环境温度下为设备充电 设备不得暴露于磨蚀性酸或碱 该设备只能放置在区域1 2 21或22中 北美防爆安全规定 入学要求 电池只能在危险区域之外使用经过批准的外部电源设备 型号ICP12 050 2000B 充电 该 外部电源设备的输出功率为5 VDC 2A 或者另一个也满足LPS要求并具有输出功率的外部 vAC DC电源设备5 VDC 2A 只能在爆炸危险区域之外用相同的电池更换电池 为了确保达到IP64防护等级 必须确保所有垫圈均存在并且可以正常使用 在两半外壳之间 以及电池...

Page 96: ...能造成听力损伤 请勿长时间以高音量接听 请在使用前完全理解用户手册 在离开 前确保您的播放器处于低音量状态或关闭电源 遵守各国在驾驶车辆时使用该设备的所有相关法律 在清洁设备之前 请关闭设备并断开充电电缆 请勿使用任何化学清洁剂清洁设备或充电器 使用防静电的潮湿软布进行清洁 请勿将旧锂电池和废弃锂电池丢弃到垃圾中 将它们送到指定的废物处置场所 如果在使用网络或设备的其他数据交换功能时下载了恶意软件 则由用户自行承担此类软件 造成的任何损害和责任 i safe MOBILE GmbH 不对任何此类索赔负责 警告 对于因忽视这些建议或不当使用设备造成的损害 i safe MOBILE GmbH 不承担任何责任 维护 修理 请注意有关定期检查的任何法律要求 该设备本身没有可由用户维修的部件 推荐根据安全规定和建议进行检查 如果设备出现问 题 请联系您的供应商或咨询服务中心 如果您的设备需要维修 ...

Page 97: ...小音量 4 USB C 型 为设备充电并将其连接到其他设备 5 键盘 6 可选按钮 不同 APP 使用的可选按键 7 ISM界面 有关批准的配件 请访问网站www isafe mobile com 8 前置摄像头 9 SOS 按钮 长按将自动选择您存储的紧急号码 此功能只能与选配的 LWP app 结合 使用 10 触摸屏 11 挂绳孔眼 可选配件 12 后置摄像头 13 闪光灯 14 充电触点 回收 产品 电池 文件或包装上的打叉垃圾桶符号提醒您 必须在使用寿命结束时对所有 电气和电子产品 电池和充电电池进行分类收集 该要求适用于欧盟国家 请勿将这 些产品作为未分类的城市垃圾处理 务必将您使用过的电子产品 电池和包装材料 退回到专门的收集点 这样有助于防止出现不受控制的废物处理 并促进材料的回收 利用 可从产品零售商 当地废物管理机构 国家生产者责任组织或您当地的 i safe MOBI...

Page 98: ...会发生爆炸 按照说明处置废旧电池 工作温度范围 20 C 60 C EN IEC 60079 0 10 C 50 C EN IEC 62368 1 仅使用i safe PROTECTOR 2 0 USB电缆或i safe MOBILE认可的其他附件连接设备 交流适配器 输出功率为5VDC 2A或其他经认可的外部交流 直流电源 同时满足LPS的要求 并具有 5VDC 2A的输出功率 适配器必须安装在设备附近并且易于访问 适配器必须安装在设备附近并且易于访问 该插头被认为是适配器的断开设备 距离身体0 5厘米时 该设备符合HF规范 i safe MOBILE GmbH特此声明 此智能手机符合2014 53 EU指令的基本要求和其他相关 规定 该信息必须以用户易于理解的方式呈现 通常 这需要将设备出售所在市场的任何本 地语言 国家消费者法律要求 进行翻译 插图 象形文字和国名的国际缩写都可以帮助...

Page 99: ...CN 99 ...

Page 100: ...TACT SERVICE CENTER FOR FURTHER QUESTIONS PLEASE CONTACT OUR SERVICE CENTER i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany service isafe mobile com www isafe mobile com service ...

Page 101: ...restrictions when placed on the market in Belgium BE Bulgaria BG the Czech Republic CZ Denmark DK Germany DE Estonia EE Ireland IE Greece EL Spain ES France FR Croatia HR Italy IT Cyprus CY Latvia LV Lithuania LT Luxembourg LU Hungary HU Malta MT Netherlands NL Austria AT Poland PL Portugal PT Romania RO Slovenia SI Slovakia SK Finland FI Sweden SE the United Kingdom UK Turkey TR Norway NO Switzer...

Page 102: ...nigshofen Germany Description of the devices Beschreibung der Geräte LTE SMARTPHONE type Typ IS330 1 and und IS HS1 1 model Modell M33A01 Adapter model ICP12 050 2000B Input AC100 240V 50 60Hz 0 3 A Output DC 5V 2A Battery Model MBP33A01 3 7VDC 4050mAh 15 985Wh Software version LA6925 IS330 _IS330_EEA_1 0 0 0 0_1_ 20200103_MultiDownload_202001101536_user USB PROTECTOR 2 0 Ex marking Ex Kennzeichnu...

Page 103: ...3 V1 1 1 2017 06 ETSI EN 300 330 V2 1 1 2017 02 ETSI EN 300 440 V2 1 1 2018 07 EN 50566 2017 EN 62209 2 2010 EN 62209 2 2017 EN 50663 2017 EN 62479 2010 EN 62311 2008 EN 50332 1 2013 EN 62368 1 2014 A11 2017 IEC 62133 2 2017 IEC62471 2006 Conformity statement 2015 863 EU amending 2011 65 EU issued by Konformitätsaussage 2015 65 EU ergänzt 2011 65 EU ausgestellt durch Applied harmonized standards A...

Page 104: ...WWW ISAFE MOBILE COM ...

Reviews: