background image

38

 NON smaltire le batterie insieme ai rifiuti domestici. 
 Conferire sempre i prodotti elettronici, le batterie e i materiali di imballaggio ai punti 

di raccolta preposti.In tal modo si contribuisce a impedire lo smaltimento incontrolla-

to dei rifiuti e si promuove il riciclaggio dei materiali. 

È possibile ottenere ulteriori informazioni dalle aziende regionali di smaltimento dei rifiuti, 

dall’autorità nazionale o dall’

i.safe MOBILE

 Service Centre del proprio paese o della propria 

regione all’indirizzo 

www.isafe-mobile.com/en/support/service

.

 

MARCHI

i.safe MOBILE

 e il logo

 i.safe MOBILE

 sono marchi di

 i.safe MOBILE GmbH

.

Tutti gli altri marchi e copyright sono di proprietà dei rispettivi detentori.

NEDERLANDS

 

ZORG DAT U DE INSTRUCTIES LEEST EN BEGRIJPT

 BESCHERM UZELF EN LEES DE BEDIENINGSHANDLEIDING

Deze bedieningshandleiding is onderdeel van het apparaat 

IS-DC360.2

. De bedieningshand-

leiding bevat belangrijke informatie over veilig gebruik van het apparaat.

 Voordat u het apparaat gebruikt, leest u deze bedieningshandleiding aandachtig door en let 

u vooral op het gedeelte “Veiligheid” en de waarschuwingen die zijn gemarkeerd met het 
waarschuwingssymbool. 

 Zorg dat u toegang hebt tot deze bedieningshandleiding wanneer u deze nodig hebt. U vindt 

de huidige bedieningshandleiding op 

www.isafe-mobile.com/en/support/downloads

 Volg alle instructies op die staan vermeld op het apparaat en op de verpakking.
 Volg alle lokale veiligheidsvoorschriften op.

 

BEOOGD GEBRUIK

De 

IS-DC360.2

 is een desktopoplader voor het opladen van de 

i.safe MOBILE IS360.2

 en de 

bijbehorende accu.
Gebruik het apparaat alleen zoals is beschreven in deze bedieningshandleiding. Elk ander 

gebruik wordt beschouwd als onjuist en kan leiden tot de dood, ernstig letsel en schade aan 

het apparaat. 
De fabrikant, 

i.safe MOBILE GmbH

, aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg 

van onjuist gebruik. De garantie vervalt bij onjuist gebruik. 

GARANTIE

U vindt de garantievoorwaarden op 

www.isafe-mobile.com/en/support/service

.

EG-CONFORMITEITSVERKLARING

U vindt de EU-verklaring van conformiteit aan het eind van deze bedieningshandleiding of op 

www.isafe-mobile.com/en/support/downloads

.

Summary of Contents for IS-DC360.2

Page 1: ...IS DC360 2 DESKTOP CHARGER FOR IS360 2 OPERATING MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...7MM02REV00 Version 2021 10 06 c 2021 i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany Tel 49 9343 60148 0 info isafe mobile com www isafe mobile com Template TEMPMM01REV10 ...

Page 3: ...orsk 42 Polski 46 Português EU 50 Português BR 54 Русский 58 Svenska 62 Hrvatski 66 Slovenská 70 Српски 73 Japanese 77 Arabic 81 This Operating Manual complies with these standards IEC 60079 IEC 82079 ANSI Z535 6 Diese Bedienungsanleitung erfüllt die Anforderungen der folgenden Normen IEC 60079 IEC 82079 ANSI Z535 6 ...

Page 4: ...uctions given on the device and on the packaging Follow local safety regulations INTENDED USE The IS DC360 2 is a desktop charger for charging the i safe MOBILE IS360 2 and its battery Only use the device as described in this Operating Manual Any other use is considered improper and can lead to death severe injuries and damage to the device The manufacturer i safe MOBILE GmbH does not assume any l...

Page 5: ...who have read and understood this Operating Manual may use this device EX RELEVANT SAFETY REGUALTIONS Only use the device outside of explosion hazardous areas Only charge the IS360 2 and its battery Only use the Type C USB Cable supplied Only charge at ambient temperatures between 5 C to 35 C 41 F to 95 F FURTHER SAFETY ADVICES Use the desktop charger under dry indoor conditions only Do not use th...

Page 6: ...NOTICE Charging the IS360 2 and battery at the same time extends the charging time POSSIBLE DEVICE PROBLEMS You can find information on possible device problems and how to rectify them at www isafe mobile com en support service under the menu item FAQ If you have any further questions please contact the i safe MOBILE repair service at www isafe mobile com en support service MAINTENANCE REPAIR The ...

Page 7: ...ing material at the appropri ate collection points This way you prevent uncontrolled waste disposal and promote the recycling of material resources You can obtain further information from regional waste disposal companies state authorities or the i safe MOBILE service centre responsible for your country or region at www isafe mobile com en support service TRADEMARKS i safe MOBILE and the i safe MO...

Page 8: ...gsgemäß und kann zu Tod schweren Verletzungen und Schäden am Gerät führen Der Hersteller i safe MOBILE GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung entstanden sind Die Garantie erlischt bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung GARANTIE Die Garantiebestimmungen finden Sie unter www isafe mobile com de support service EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die EU Konformitä...

Page 9: ... bei Umgebungstemperaturen zwischen 5 C bis 35 C 41 F bis 95 F WEITERE SICHERHEITSHINWEISE Benutzen Sie das Ladegerät nur in trockenen Innenräumen Benutzen Sie das Ladegerät nicht in der Nähe von brennbaren oder explosiven Substanzen Benutzen Sie das Ladegerät nicht in feuchter staubiger oder zu warmer oder zu kalter Umgebung Setzen Sie das Ladegerät nicht starken elektrischen Magnetfeldern aus wi...

Page 10: ... selbst besitzt keine zu wartenden Teile WARNUNG Durch falsche Reparaturen besteht Explosions oder Feuergefahr mit der Folge von schweren Verletzungen Öffnen Sie das Gerät nicht und führen Sie keine Reparaturen selbst durch Wenden Sie sich an den Reparaturservice von i safe MOBILE unter www isafe mobile com de support service wenn das Gerät nicht wie gewohnt funktioniert das Gerät einer Reparatur ...

Page 11: ...uständigen i safe MOBILE Service Center unter www isafe mobile com de support service MARKEN i safe MOBILE und das i safe MOBILE Logo sind eingetragene Marken der i safe MOBILE GmbH Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer ČESKY PŘEČTĚTE SI POKYNY A POROZUMĚJTE JIM CHRAŇTE SVŮJ ŽIVOT A PŘEČTĚTE SI NÁVOD K OBSLUZE Tento Návod k obsluze je součástí zařízení IS DC36...

Page 12: ...o Návodu k obsluze nebo na webu www isafe mobile com en support downloads PŘEHLED ZAŘÍZENÍ 1 2 5 3 4 1 ROZHRANÍ USB Připojení pro USB kabel Type C 2 NABÍJECÍ POZICE PRO BATERII 3 NABÍJECÍ POZICE PRO IS360 2 4 KONTROLKA STAVU IS360 2 Displej stavu nabíjení IS360 2 5 KONTROLKA STAVU BATERIE Displej stavu nabíjení baterie STAV NABÍJENÍ Barvy kontrolek stavu na stolní nabíječce mají následující význam...

Page 13: ...ými troubami ROZSAH DODÁVKY Balení vašeho zařízení obsahuje následující 1 x IS DC360 2 1 x Operating Manual 1 x USB kabel Type C 1 x Univerzální napájecí adaptér měnič napětí a různé adaptéry specifické pro danou zemi NABÍJENÍ NEBEZPEČÍ Nesprávné použití může vyústit ve smrtelný úraz nebo vážná poranění Zařízení používejte mimo oblasti s nebezpečím výbuchu Balení zařízení obsahuje napájecí zdroj a...

Page 14: ...n support service VRÁCENÍ ZÁSILKY Kontaktujte servisní oddělení společnosti i safe MOBILE na webu www isafe mobile com en support service MALOOBCHODNÍ PARTNER Maloobchodního partnera který je zodpovědný za vaši zemi najdete na webu www isafe mobile com en contact ČIŠTĚNÍ POZNÁMKA Nesprávné čištění může způsobit selhání zařízení Při čištění nezapomeňte na následující Před čištěním odpojte zařízení ...

Page 15: ... betjeningsvejledningen omhyggeligt og være særlig opmærksom på afsnittet Sikkerhed og de markerede advarsler med advarselssymbolet Sørg for at du har adgang til denne betjeningsvejledning når du har brug for den Du kan finde den aktuelle betjeningsvejledning på www isafe mobile com en support downloads Følg alle instruktioner på enheden og på emballagen Overhold lokale sikkerhedsregler TILSIGTET ...

Page 16: ...nne betjeningsvejledning omhyggeligt før du tager enheden i brug Hvis du ikke følger denne vejledning eller ikke forstår dem kan det medføre dødsfald alvorlige kvæstelser og beskadigelse af enheden BRUGER Kun uddannede brugere der er kvalificeret til brug af Ex enheder i områder med eksplosionsfare og som har læst og forstået denne betjeningsvejledning må anvende enheden EX RELEVANTE SIKKERHEDSBES...

Page 17: ...ifikke adaptere og et Type C USB kabel Slut adaptere der passer til dit land til strømforsyningen Slut Type C USB kabel til strømforsyningen Slut Type C USB kabel til opladerens USB grænseflade Slut strømforsyningen til stikkontakten Sæt IS360 2 eller batteriet i den tilhørende åbning i bordopladeren Den respektive status LED på bordopladeren skifter fra grøn til rød Når IS360 2 eller batteriet op...

Page 18: ...g Rengør enheden og Strømadapter med en blød fugtig antistatisk klud OPBEVARING BEMÆRK Forkert opbevaring kan beskadige enheden Opbevar enheden ved en omgivelsestemperatur på 5 C til 35 C 41 F til 95 F og en fugtighed mellem 10 til 60 GENANVENDELSE BEMÆRK Forkert bortskaffelse af elektroniske produkter batterier og emballagemateriale udgør en miljørisiko Bemærk følgende ved bortskaffelse UNDLAD at...

Page 19: ...icadas en el dispositivo y en el embalaje Siga las normas de seguridad locales USO PREVISTO El IS DC360 2 es un cargador de sobremesa para cargar el i safe MOBILE IS360 2 y su batería Utilice el dispositivo solo como se describe en este Manual de operación Cualquier otro uso se considera inadecuado y puede provocar la muerte lesiones graves y daños en el dispositivo El fabricante i safe MOBILE Gmb...

Page 20: ... hayan leído y entendido este Manual de operación REGLAMENTOS DE SEGURIDAD RELEVANTES PARA LAS ZONAS CON RIESGO DE EXPLOSIÓN Utilice el dispositivo solo fuera de las áreas afectadas por peligro de explosión Cargue únicamente el IS360 2 y su batería Utilice únicamente el Cable USB tipo C suministrado Cargue solo a temperaturas ambiente entre 5 C y 35 C 41 F y 95 F OTROS CONSEJOS DE SEGURIDAD Utilic...

Page 21: ... batería al mismo tiempo prolonga el tiempo de carga POSIBLES PROBLEMAS DEL DISPOSITIVO Encontrará información sobre posibles problemas del dispositivo y cómo solucionarlos en www isafe mobile com en support service en la opción de menú FAQ Si tiene más preguntas póngase en contacto con el servicio de reparación de i safe MOBILE en www isafe mobile com en support service MANTENIMIENTO REPARACIÓN E...

Page 22: ...cuenta lo siguiente cuando deseche componentes NO tire las baterías con la basura doméstica Deseche siempre los productos electrónicos las baterías y el material de embalaje en los puntos de recogida adecuados De este modo ayudará a prevenir la eliminación incontrolada de residuos y a fomentar el reciclaje de los materiales Puede obtener más información de las empresas regionales de eliminación de...

Page 23: ...ikki muu käyttö on käyttötarkoituksen vastaista ja se voi aiheuttaa kuoleman vakavia vammoja tai laitevaurioita Valmistaja i safe MOBILE GmbH ei vastaa vahingoista jotka aiheutuvat käyttötarkoituksen vastaisesta käytöstä Käyttötarkoituksen vastainen käyttö johtaa takuun raukeamiseen TAKUU Takuuehdot ovat luettavissa osoitteessa www isafe mobile com en support service EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTU...

Page 24: ...kanssa Lataaminen sallittu ainoastaan 5 35 C n ympäristön lämpötilassa 41 95 F MUITA TURVALLISUUSOHJEITA Käytä pöytälaturia vain kuivissa sisätiloissa Älä käytä pöytälaturia helposti syttyvien tai räjähtävien aineiden lähellä Älä käytä pöytälaturia erittäin pölyisessä tai kosteassa ympäristössä tai liian kuumassa tai kylmässä lämpötilassa Älä pöytälaturia esimerkiksi induktioliesien tai mikroaalto...

Page 25: ... KORJAUKSET Itse laitteessa ei huollettavia osia VAROITUS Epäasianmukainen korjaaminen aiheuttaa räjähdys ja tulipalovaaran ja seurauksena voi olla kuolema tai vakavia vammoja Älä avaa laitetta tai korjaa sitä itse Jos laite ei toimi normaalisti tai siihen tarvitaan varaosia ota yhteys i safe MOBILEn korjauspalveluun osoitteesta www isafe mobile com en support service löytyvien yhteystietojen avul...

Page 26: ...safe mobile com en support service TAVARAMERKIT i safe MOBILE ja i safe MOBILE logo ovat i safe MOBILE GmbH n rekisteröimiä tavaramerkkejä Kaikki muut tavaramerkit ja tekijänoikeudet ovat haltijoidensa omaisuutta FRANÇAIS LIRE ET COMPRENDRE LES INSTRUCTIONS AFIN DE GARANTIR VOTRE SÉCURITÉ LISEZ LE MODE D EMPLOI Le présent Mode d emploi fait partie intégrante de l appareil IS DC360 2 Le Mode d empl...

Page 27: ...non conforme GARANTIE Les conditions de la garantie sont disponibles à l adresse www isafe mobile com fr support service DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE Vous trouverez la déclaration de conformité UE à la fin du présent Mode d emploi ou à l adresse www isafe mobile com fr support telechargements VUE D ENSEMBLE DE L APPAREIL 1 2 5 3 4 1 INTERFACE USB Connexion pour le Câble USB type C 2 COMPARTIMENT D...

Page 28: ...et en présence d un climat sec Ne pas utiliser le chargeur de bureau à proximité de substances inflammables ou explosives Ne pas utiliser le chargeur de bureau dans les environnements très poussiéreux humides ou où règnent des températures trop élevées ou trop basses Ne pas exposer le chargeur de bureau à des champs magnétiques puissants tels que ceux émis par les fours à induction ou les fours à ...

Page 29: ...ERTISSEMENT En cas de réparation incorrecte il y a danger d explosion ou d incendie et de mort ou de graves blessures consécutives N ouvrez pas l appareil et n effectuez pas non plus vous même des réparations Si l appareil ne fonctionne pas de la manière habituelle que l appareil doit être réparé ou si vous souhaitez commander une pièce de rechange adressez vous au service de réparation de l entre...

Page 30: ... S A V i safe MOBILE compétent pour votre pays ou région dont les coordonnées sont disponibles à l adresse www isafe mobile com fr support service MARQUES DÉPOSÉES i safe MOBILE et le logo i safe MOBILE sont des marques déposées de l entreprise i safe MOBILE GmbH Toutes les autres marques et copyrights sont la propriété de leurs propriétaires respectifs MAGYAR FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKA...

Page 31: ...zti JÓTÁLLÁS A garanciális feltételeket a www isafe mobile com en support service oldalon találja EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Az EU megfelelőségi nyilatkozatot a használati kézikönyv végén vagy a www isafe mobile com en support downloads oldalon találja A ESZKÖZ ÁTTEKINTÉSE 1 2 5 3 4 1 USB INTERFÉSZ Csatlakozás a C típusú USB kábel 2 AKKUMULÁTOR TÖLTŐNYÍLÁS 3 IS360 2 TÖLTŐNYÍLÁS 4 IS360 2 ÁLLAPOT...

Page 32: ...elében Ne használja az asztali töltőt olyan környezetben ahol nagy a por a páratartalom vagy túl magas illetve túl alacsony a hőmérséklet Ne tegye ki az asztali töltőt erős mágneses mezőnek amelyet például indukciós sütők vagy mikrohullámú sütők bocsátanak ki A CSOMAG TARTALMA Az eszköz csomagolása a következőket tartalmazza 1 x IS DC360 2 1 x Operating Manual 1 x C típusú USB kábel 1 x univerzáli...

Page 33: ...gezzen semmilyen javítást Forduljon az i safe MOBILE szervizhez a www isafe mobile com en support service címen ha az eszköz nem működik megfelelően ha javítani kell vagy ha cserealkatrészre van szükség A SZÁLLÍTMÁNY VISSZAKÜLDÉSE Forduljon az i safe MOBILE szervizhez a www isafe mobile com en support service címen KISKERESKEDELMI PARTNER Az Ön országáért felelős szakosodott kiskereskedelmi partne...

Page 34: ...ISTRUZIONI Il presente Manuale di istruzioni è relativo al dispositivo IS DC360 2 Il Manuale di istruzioni fornisce informazioni importanti per l utilizzo sicuro del dispositivo Prima di utilizzare il dispositivo leggere attentamente il presente Manuale di istruzioni e prestare particolare attenzione alla sezione Sicurezza e alle avvertenze evidenziate con il relativo simbolo Assicurarsi di poter ...

Page 35: ...TO DELLA BATTERIA Display di stato di carica della batteria STATO DI CARICA I colori del LED di stato sul caricabatterie da tavolo hanno il seguente significato ROSSO Modalità di ricarica VERDE Standby o fine della carica SICUREZZA Prima di utilizzare il dispositivo leggere attentamente la sezione Sicurezza del presente Manuale di istruzioni Se non ci si attiene a queste istruzioni o non le si com...

Page 36: ...1 x adattatore di alimentazione universale alimentatore e diversi adattatori specifici per diversi paesi CARICA PERICOLO L uso improprio può causare morte o lesioni gravi Utilizzare il dispositivo unicamente al di fuori delle aree a rischio di esplosione La confezione del dispositivo contiene un alimentatore e diversi adattatori per diversi paesi e un cavo USB Type C Collegare il adattatori adatto...

Page 37: ...ivo SPEDIZIONE DI RITORNO Contattare il servizio di riparazione i safe MOBILE all indirizzo www isafe mobile com en support service PARTNER COMMERCIALI Il nominativo dei partner commerciali specializzati responsabili per il vostro Paese è disponibile all indirizzo www isafe mobile com en contact PULIZIA AVVISO Una pulizia errata può danneggiare il dispositivo Durante la pulizia tenere presente qua...

Page 38: ... apparaat gebruikt leest u deze bedieningshandleiding aandachtig door en let u vooral op het gedeelte Veiligheid en de waarschuwingen die zijn gemarkeerd met het waarschuwingssymbool Zorg dat u toegang hebt tot deze bedieningshandleiding wanneer u deze nodig hebt U vindt de huidige bedieningshandleiding op www isafe mobile com en support downloads Volg alle instructies op die staan vermeld op het ...

Page 39: ...ndleiding aandachtig door voordat u het apparaat gaat gebruiken Als u deze instructies niet opvolgt of niet begrijpt kan dit leiden tot de dood ernstig letsel en schade aan het apparaat GEBRUIKER Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door getrainde gebruikers die bekend zijn met het gebruik van Ex apparaten in explosiegevaarlijke gebieden en die deze bedieningshandlei ding hebben gelezen en begr...

Page 40: ...hikt is voor uw land aan op de voedingseenheid Sluit de type C USB kabel aan op de voedingseenheid Sluit de type C USB kabel aan op de USB aansluiting van de desktopoplader Sluit de voedingseenheid aan op het stopcontact Plaats de IS360 2 of de accu in de betreffende oplaadsleuf van de desktopoplader Het betreffende statuslampje op de desktopoplader verandert van groen naar rood Wanneer de IS360 2...

Page 41: ... IS360 2 of accu van de desktopoplader Gebruik bij het reinigen geen chemische middelen Reinig het apparaat en de voedingsadapter met een zachte vochtige antistatische doek BEWAREN LET OP Door incorrect bewaren kan het apparaat beschadigd raken Bewaar het apparaat bij een omgevingstemperatuur tussen 5 C en 35 C 41 F en 95 F en een vochtigheid tussen 10 en 60 RECYCLING LET OP Door onjuist weggooien...

Page 42: ...når du trenger den Du finner den aktuelle brukerhåndboken på www isafe mobile com en support downloads Følg alle instruksjonene på enheten og emballasjen Følg lokale sikkerhetsregler RIKTIG BRUK IS DC360 2 er en bordlader for lading av i safe MOBILE IS360 2 og dens batteri Enheten skal kun brukes som beskrevet i denne brukerhåndboken All annen bruk regnes som feil og kan føre til dødelige og alvor...

Page 43: ... før du bruker enheten Hvis du ikke følger disse instruksjonene eller ikke forstår dem kan dette føre til dødelige eller alvorlige personskader og skader på enheten BRUKER Kun opplærte brukere som er kvalifisert for bruk av Ex enheter i eksplosjonsfarlige områder og som har lest og forstått denne brukerhåndboken kan bruke denne enheten EX RELEVANTE SIKKERHETSFORSKRIFTER Enheten må kun brukes utenf...

Page 44: ...en type C USB kabel Koble adaptere som er egnet for landet ditt til strømforsyningsenhet Koble type C USB kabel til strømforsyningsenhet Koble type C USB kabel til bordladerens USB grensesnitt Sett strømforsyningsenhet i stikkontakten Sett IS360 2 eller batteriet inn i det aktuelle ladesporet på bordladeren Den aktuelle statuslampen på bordladeren endres fra grønn til rød Når IS360 2eller batterie...

Page 45: ...ringen Rengjør enheten og strømadapter med en myk fuktet antistatisk klut OPPBEVARING MERK Feil oppbevaring kan forårsake skader på enheten Oppbevar enheten i omgivelsestempera turer mellom 5 C og 35 C 41 F og 95 F og en luftfuktighet mellom 10 og 60 RESIRKULERING MERK Feil kassering av elektroniske produkter batterier og emballasjematerialer er en fare for miljøet Husk følgende når du kasserer el...

Page 46: ...i podanych na urządzeniu i opakowaniu Przestrzegać lokalnych przepisów bezpieczeństwa ZASTOSOWANIE IS DC360 2 to ładowarka biurkowa służąca do ładowania i safe MOBILE IS360 2 i jego baterii Z urządzenia należy korzystać wyłącznie w sposób opisany w niniejszej Instrukcji obsługi Każdy inny sposób korzystania zostanie uznany za nieprawidłowy i może doprowadzić do śmierci poważnych obrażeń ciała i us...

Page 47: ... Bezpieczeństwo niniejszej Instrukcji obsługi Brak przestrzegania tych instrukcji lub brak ich zrozumienia może doprowadzić do śmierci poważnych obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia UŻYTKOWNIK Z urządzenia mogą korzystać wyłącznie użytkownicy przeszkoleni wykwalifikowani do obsłu gi urządzeń Ex w strefach zagrożonych wybuchem którzy przeczytali i zrozumieli niniejszą Instrukcję obsługi PRZEPISY ...

Page 48: ...różnych krajów i przewód USB typ C Podłączyć zasilacz z wtyczką odpowiednią dla danego kraju do gniazda elektrycznego Podłączyć do zasilacza przewód USB typ C Podłączyć przewód USB typ C do interfejsu USB ładowarki biurkowej Podłączyć zasilacz do gniazda elektrycznego Podłączyć IS360 2 lub baterię do odpowiedniego gniazda ładowarki biurkowej Dioda LED stanu w ładowarce biurkowej zmieni kolor z zie...

Page 49: ...od ładowarki biurkowej Do czyszczenia nie stosować środków chemicznych Urządzenie i zasilacz sieciowy należy czyścić za pomocą miękkiej zwilżonej szmatki antystatycznej PRZECHOWYWANIE UWAGA Nieprawidłowe przechowywanie może spowodować uszkodzenie urządzenia Przechowywać urządzenie w temperaturze otoczenia od 5 C do 35 C i wilgotności od 10 do 60 RECYKLING UWAGA Nieprawidłowa utylizacja urządzeń el...

Page 50: ...ual manual de funcionamento em www isafe mobile com en support downloads Siga todas as instruções presentes no dispositivo e na embalagem Siga as normas de segurança locais UTILIZAÇÃO PREVISTA O IS DC360 2 é um carregador de secretária para carregar o i safe MOBILE IS360 2 e a sua bateria Utilize este dispositivo apenas conforme descrito neste manual de funcionamento Qualquer outra utilização é co...

Page 51: ...a deste manual de funcionamento antes de utilizar o dispositivo A inobservância ou incompreensão destas instruções pode levar à morte ferimentos graves e danos no dispositivo UTILIZADOR Apenas utilizadores devidamente formados e qualificados para a utilização de dispositivos destinados a serem utilizados em atmosferas potencialmente explosivas e que tenham lido e compreendido este manual de funcio...

Page 52: ...USB tipo C Ligue o adaptador adequado para o seu país à unidad de alimentação Ligue o Cabo USB tipo C à unidad de alimentação Ligue o Cabo USB tipo C à interface USB do carregador de secretária Ligue a unidad de alimentação à tomada elétrica Coloque o IS360 2 ou a bateria na ranhura de carregamento correspondente do carregador de secretária O respetivo LED de estado no carregador muda de verde par...

Page 53: ...emova o IS360 2 ou a bateria do carregador Não limpe com agentes químicos Limpe o dispositivo e o adaptador de energia com um pano antiestático macio e humedecido ARMAZENAMENTO OBSERVAÇÃO Um armazenamento incorreto pode danificar o dispositivo Armazene o dispositivo a tempe raturas ambiente entre 5 C e 35 C 41 F a 95 F e uma humidade entre 10 e 60 RECICLAGEM OBSERVAÇÃO A eliminação incorreta de pr...

Page 54: ...encontrar o presente Manual de Operações em www isafe mobile com en support downloads Siga todas as instruções fornecidas no dispositivo e na embalagem Siga os regulamentos de segurança locais USO PRETENDIDO O IS DC360 2 é um carregador de mesa para carregar o i safe MOBILE IS360 2 e sua bateria Utilize o dispositivo apenas conforme descrito neste Manual de Operações Qualquer outro uso é considera...

Page 55: ...a seção Segurança deste Manual de Operações antes de utilizar o dispositivo Se você não seguir estas instruções ou não as compreender isso poderá levar à morte a ferimentos graves e a danos no dispositivo USUÁRIO Apenas usuários treinados que sejam qualificados para o uso de dispositivos Ex em áreas de risco de explosão e que tenham lido e compreendido este Manual de Operações têm permis são para ...

Page 56: ... de vários países e um Cabo USB Tipo C Conecte o adaptador adequado para o seu país à unidade de alimentação Conecte o Cabo USB Tipo C à unidade de alimentação Conecte o Cabo USB Tipo C à interface USB do carregador de mesa Conecte a fonte de alimentação à tomada elétrica Coloque o IS360 2 ou a bateria no slot de carregamento correspondente do carregador de mesa O respectivo LED de status no carre...

Page 57: ... LIMPEZA OBSERVAÇÃO A limpeza incorreta pode causar danos ao dispositivo Ao realizar a limpeza observe o seguinte Desconecte o dispositivo da tomada elétrica antes de limpar Remova o IS360 2 ou a bateria do carregador de mesa Não utilize produtos químicos para a limpeza Limpe o dispositivo e o adaptador de energia com um tecido macio úmido e antiestático ARMAZENAMENTO OBSERVAÇÃO O armazenamento in...

Page 58: ...лите разделу Безопасность и предупреждениям выделенным символом предупреждения Настоящее руководство по эксплуатации всегда должно находиться в доступном месте Текущий вариант руководства по эксплуатации можно найти пор ссылке www isafe mobile com en support downloads Выполняйте все инструкции нанесенные на корпус устройства или на упаковку Выполняйте местные правила техники безопасности ИСПОЛЬЗОВ...

Page 59: ...одиодного индикатора состояния на настольном зарядном устройстве имеют следующее значение КРАСНЫЙ Режим зарядки ЗЕЛЕНЫЙ Режим ожидания или окончание зарядки БЕЗОПАСНОСТЬ Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите раздел Безопасность настоящего руководства по эксплуатации Если вы не выполняете требования настоящих инструкций или не понимаете их значение это может привести к смерти т...

Page 60: ...беля типа C 1 x Универсальный адаптер питания источник питания и адаптеры для использования в разных странах ЗАРЯДКА ОПАСНО Неправильная эксплуатация может привести к смерти или тяжелым травмам Использовать устройство только вне взрывоопасных зон В комплект поставки устройства входят блок питания адаптеры принятые в разных странах и а также USB кабеля типа C Подключите адаптер который соответствуе...

Page 61: ...e MOBILE по ссылке www isafe mobile com en support service если устройство работает неправильно если устройство нуждается в ремонте или если необходимы сменные компоненты ВОЗВРАТ Обратитесь в отдел поддержки компании i safe MOBILE по ссылке www isafe mobile com en support service РЕГИОНАЛЬНЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ Перечень региональных представителей можно найти по ссылке www isafe mobile com en contact Ч...

Page 62: ...rt service ТОРГОВЫЕ МАРКИ i safe MOBILE и логотип i safe MOBILE являются торговыми марками компании i safe MOBILE GmbH Все прочие торговые марки и авторские права являются собственностью соот ветствующих владельцев SVENSKA LÄS OCH FÖRSTÅ INSTRUKTIONERNA VÄRNA DITT LIV OCH LÄS BRUKSANVISNINGEN Denna bruksanvisning är en del av apparaten IS DC360 2 Bruksanvisningen ger väsentlig information om hur e...

Page 63: ...v denna bruksanvisning eller på www isafe mobile com en support downloads ÖVERSIKT ÖVER ENHETEN 1 2 5 3 4 1 USB GRÄNSSNITT Anslutning för Type C USB kabel 2 LADDNINGSÖPPNING FÖR BATTERIET 3 LADDNINGSÖPPNING FÖR IS360 2 4 STATUS LED FÖR IS360 2 Display för IS360 2 laddningsstatus 5 STATUS LED FÖR BATTERIET Display för batteriets laddningsstatus LADDNINGSSTATUS Färgerna på skrivbordsladdarens status...

Page 64: ...nar LEVERANSOMFÅNG Enhetens förpackning innehåller följande 1 x IS DC360 2 1 x Operating Manual 1 x Type C USB kabel 1 x Power adapter universal nätaggregat och diverse landspecifika adaptrar LADDNING FARA Felaktig användning kan leda till död eller allvarliga personskador Använd enheten enbart utanför explosionsfarliga områden Din enhets förpackning innehåller en nätaggregat olika landspecifika a...

Page 65: ...as eller om en ersättningsdel behövs RETURLEVERANS Ta kontakt med reparationstjänsten på i safe MOBILE på www isafe mobile com en support service ÅTERFÖRSÄLJARE Du hittar din specialiserade återförsäljare ansvarig för ditt land på www isafe mobile com en contact RENGÖRING OBSERVERA Felaktig rengöring kan skada enheten Observera följande när du gör rent Koppla bort enheten från eluttaget före rengö...

Page 66: ...rije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovaj radni priručnik i obratite posebnu pažnju na odlomak Sigurnost i na upozorenja istaknuta simbolom upozorenja Osigurajte da imate pristup ovom radnom priručniku kada ga zatrebate Možete pronaći trenutačni radni priručnik na www isafe mobile com en support downloads Slijedite sve upute navedene na uređaju i na pakiranju Slijedite lokalne sigurnosne propi...

Page 67: ... Sigurnost u ovom radnom priručniku prije uporabe uređaja Ako ne slijedite ove upute ili ako ih ne razumijete to može dovesti do smrti teških ozljeda i oštećenja uređaja KORISNIK Samo obučene osobe koje su kvalificirane za uporabnu protueksplozivnih uređaja u područjima ugroženima eksplozijom i koje su pročitale i razumjele ovaj radni priručnik smiju upotrebljavati ovaj uređaj SIGURNOSNI PROPISI B...

Page 68: ...zličite države i tip C USB kabel Spojite adapter prikladan za svoju državu u jedinica za napajanje Spojite tip C USB kabel u jedinica za napajanje Spojite tip C USB kabel s USB sučeljem stolnog punjača Umetnite u jedinica za napajanje u utičnicu Umetnite IS360 2 ili bateriju u odgovarajući prostor za punjenje stolnog punjača Odgovarajući LED za status na stolnom punjaču mijenja se iz zelene u crve...

Page 69: ... za napajanje mekom navlaženom antistatičkom mara ČUVANJE NAPOMENA Neodgovarajuće čuvanje može oštetiti uređaj Čuvajte uređaj na temperaturi okruženja od 5 C do 35 C od 41 F do 95 F i vlažnostiod 10 do 60 RECIKLIRANJE NAPOMENA Neodgovarajuće zbrinjavanje elektroničkih proizvoda baterija i materijala za pakiranje pred stavlja opasnost za okoliš Uzmite u obzir sljedeće za vrijeme zbrinjavanja artika...

Page 70: ... downloads Dodržujte všetky pokyny uvedené na zariadení a na obale Dodržujte miestne bezpečnostné predpisy URČENÉ POUŽITIE IS DC360 2 je stolná nabíjačka na nabíjanie i safe MOBILE IS360 2 a jeho batérie Zariadenie používajte iba tak ako je popísané v tomto návode na obsluhu Akékoľvek iné použitie sa považuje za nesprávne a môže viesť k smrti ťažkým zraneniam a poškodeniu zari adenia Výrobca i saf...

Page 71: ...bezpečenstvom výbuchu a ktorí si prečítali a porozumeli tomuto návodu na obsluhu PREDTÝM PLATNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY Zariadenie používajte iba mimo oblastí s nebezpečenstvom výbuchu Nabíjajte iba IS360 2 a jeho batériu Používajte iba dodaný USB kábel typu C Nabíjajte iba pri okolitých teplotách od 5 C do 35 C 41 F do 95 F ĎALŠIE RADY TÝKAJÚCE SA BEZPEČNOSTI Stolnú nabíjačku používajte iba v suchý...

Page 72: ...0 2 a batérie súčasne zvyšuje čas nabíjania MOŽNÉ PROBLÉMY SO ZARIADENÍM Informácie o možných problémoch so zariadením a o tom ako ich odstrániť nájdete na www isafe mobile com en support service v položke ponuky FAQ Ak máte ďalšie otázky obráťte sa na opravárenský servis i safe MOBILE na www isafe mobile com en support service ÚDRŽBA OPRAVA Samotné zariadenie neobsahuje žiadne časti ktoré by použ...

Page 73: ...térie NEVYHADZUJTE s domácim odpadom Elektronické produkty batérie a obalový materiál vždy likvidujte na vhodných zberných miestach Týmto spôsobom zabránite nekontrolovanej likvidácii odpadu a podporíte recyklovanie materiálov Ďalšie informácie môžete získať od regionálnych spoločností na likvidáciu odpadu štátnych orgánov alebo servisného strediska spoločnosti i safe MOBILE Service Centre zodpove...

Page 74: ...сано у овом упутству за рад Свака друга употреба сматра се неправилном и може довести до смрти озбиљних повреда и оштећења уређаја Произвођач i safe MOBILE GmbH не преузима одговорност за штете настале услед неправилне употребе Гаранција престаје да важи у случају неправилне употребе ГАРАНЦИЈА Гарантне одредбе можете пронаћи на www isafe mobile com en support service ЕУ ИЗЈАВА О УСАГЛАШЕНОСТИ ЕУ и...

Page 75: ...е температура околине од 5 C до 35 C 41 F до 95 F ДОДАТНЕ БЕЗБЕДНОСНЕ НАПОМЕНЕ Користите стони пуњач само у сувим условима у затвореном простору Немојте користити стони пуњач у близини запаљивих или експлозивних супстанци Немојте користити стони пуњач у окружењима са много прашине влаге или превисоким или прениским температурама Немојте излагати стони пуњач јаким магнетним пољима као што су они ко...

Page 76: ...е на www isafe mobile com en support service ОДРЖАВАЊЕ ПОПРАВКА Сам уређај не поседује делове који се могу сервисирати УПОЗОРЕЊЕ Неправилне поправке доносе ризик од експлозије или пожара што може довести до смрти или озбиљних повреда Немојте отварати уређај или сами изводити поправке Контактирајте i safe MOBILE сервис за поправке на www isafe mobile com en support service уколико уређај не ради но...

Page 77: ...обити од регионалних предузећа за одлагање отпада државних органа или i safe MOBILE сервисног центра надлежног за вашу земљу или регион на www isafe mobile com en support service ЖИГОВИ i safe MOBILE и i safe MOBILE логотип су регистровани жигови компаније i safe MOBILE GmbH Сви остали жигови и ауторска права су власништво њихових одговарајућих власника 日本語 インストラクションを読んで理解してください 生命を守るために 操作マニュアルをお...

Page 78: ... EU適合宣言は この操作マニュアルの末尾あるいはwww isafe mobile com en support downloadsに記載されています 装置の概要 1 2 5 3 4 1 USBインター フェース Type C USBケーブルルケーブル接続用 2 バッテリー充電スロット 3 IS360 2充電スロット 4 IS360 2ステータスLED IS360 2の充電ステータスの表示 5 バッテリーステータスLED バッテリーの充電ステータスの表示 充電ステータス 充電装置のステータスLEDの色には次の意味があります 赤 充電モード 緑 タンバイまたは充電完了 安全性 デバイスを使用する前に この操作マニュアルの 安全性 のセクションを注意深く読んでく ださい これらの指示を守らないか理解していない場合 死亡 重大な怪我 デバイスの損傷 につながる可能性があります ...

Page 79: ...充電装置をさらさないで ください 梱包内容 デバイスのパッケージには以下のものが含まれます 1 x IS DC360 2 1 x Operating Manual 1 x Type C USBケーブル 1 x 電源アダプタ ユニバーサル 電源ユニット 各種国別アダプタ 充電 危険 不適切な使用は 死亡または重傷につながる可能性があります 装置は必ず爆発の危険があ る区域の外で使用してください デバイスのパッケージには 電源ユニット さまざまな国固有の電源アダプター Type C USB ケーブルケーブルを電源に接続します お使いの国に対応する電源アダプターを電源に接続します Type C USBケーブルケーブルを電源に接続します Type C USBケーブルケーブルを充電装置のUSBインター フェースに接続します 電源をコンセントに接続します IS360 2または付属バッテリーを充電装置の...

Page 80: ...ILE修理サービス www isafe mobile com en support service までご連絡ください 製品の返送 i safe MOBILE修理サービス www isafe mobile com en support service までご連絡く ださい 販売パートナー お使いの国を担当する専門の販売パートナーについては www isafe mobile com en contact を参照してください 清掃 注記 正しくない方法で清掃すると デバイスを損傷する可能性があります 清掃の際は以下のこと に注意してください 清掃する前に充電装置をコンセントから外してください IS360 2または付属バッテリーを充電装置から外してください 化学洗剤は清掃に使用しないでください デバイスとアダプターの清掃には 湿らせた清潔な静電気防止クロスを使用します 保管 注記 正しくない方法...

Page 81: ...تشغيل دليل إيجاد يمكنك احتجته كلما التشغيل دليل إيجاد على ا ً قادر تكون أن على احرص www isafe mobile com en support downloads الجهاز علبة على الموجودة التعليمات جميع اتبع المحلية السالمة تعليمات اتبع االستخدام دواعي وبطاريته i safe MOBILE IS360 2 لشحن مكتب سطح شاحن هو IS DC360 2 أو الوفاة إلى يؤدي وقد الئق غير سيعتبر أخرى طريقة بأي استخدامه هذا التشغيل دليل في ورد كما إال الجهاز تستخدم ال الجهاز ت...

Page 82: ...جهاز استخدام قبل بعناية التشغيل دليل في السالمة قسم اقرأ الجهاز تلف أو الخطيرة الجسدية اإلصابات المستخدم والذين االنفجارات لخطر المعرضة المناطق في Ex أجهزة الستخدام المؤهلين المستخدمين سوى أحد الجهاز هذا يستخدم أال يجب التشغيل دليل وفهموا قرأوا باالنفجار الصلة ذات السالمة لوائح االنفجار لخطر المعرضة األماكن خارج فقط الجهاز استخدم وبطاريته IS360 2 فقط اشحن C النوع من USB كابل فقط استخدم فهرنهايت 95...

Page 83: ...الة مؤشر سيتغير األخضر إلى األحمر اللون من الصلة ذو الضوئي الحالة مؤشر سيتغير البطارية أو IS360 2 شحن يكتمل عندما الشحن حالة IS360 2 على الضوئي الحالة مؤشر ُظهر ي سوف ملحوظة الشحن وقت من يزيد الوقت نفس في والبطارية IS360 2 شحن إن المحتملة الجهاز مشاكل www isafe mobile com en support على عليها التغلب وكيفية المحتملة الجهاز بمشاكل المتعلقة المعلومات إيجاد يمكنك FAQ قائمة تحت service من الصيانة خدمة ...

Page 84: ...طر البيئة تعريض إلى التغليف ومواد والبطاريات اإللكترونية المنتجات من الصحيح غير التخلص يؤدي المكونات من التخلص عند المعتادة المنزل قمامة مع البطاريات من تتخلص ال هذه وتساعدك لها المخصصة أماكنها في والعبوات والبطاريات كالمنتجات اإللكترونيات النفايات من ا ً م دائ تخلص المواد تدوير إعادة وترويج المحكمة غير النفايات من التخلص منع في الطريقة خدمات ومركز الدولية والسلطات المنطقة في النفايات شركات من الم...

Page 85: ...AR 85 ...

Page 86: ...me Anschrift des Herstellers innerhalb der europäischen Gemeinschaft i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany Description of the device Beschreibung des Gerätes Desktop charger Tischladestation type Typ IS DC360 2 model Modell SDC360 Conformity statement 2014 35 EU Konformitätsaussage 2014 35 EU Applied harmonized standards Angewandte harmonisierte Standards EN 6...

Page 87: ...ACT SERVICE CENTER FOR FURTHER QUESTIONS PLEASE CONTACT OUR SERVICE CENTER i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany support isafe mobile com https support isafe mobile com ...

Page 88: ...WWW ISAFE MOBILE COM ...

Reviews: