D-2
D.1 DATI
TECNICI
D.1.1 CARATTERISTICHE
GENERALI
D.1 TECHNICAL
SPECIFICATIONS
D.1.1 GENERAL
SPECIFICATIONS
924
D.1 TECHNISCHE
DATEN
D.1.1 ALLGEMEINE
MERKMALE
Momento dinamico max
Max dynamic moment
Max dynamisches Hubmoment
26800 daNm
NO EBB
EBB
1S
9060 kg
1200 kg
2000 kg
2S
8950 kg
1200 kg
2000 kg
3S
8790 kg
1200 kg
2000 kg
4S
8555 kg
1200 kg
2000 kg
5S
8330 kg
1200 kg
2000 kg
6S
8120 kg
900 kg
2000 kg
7S
8010 kg
900 kg
2000 kg
8S
7835 kg
900 kg
2000 kg
4SJ2 8555
kg
\
900 kg
4SJ3
8555 kg
\
900 kg
Portata massima - Max tiro singolo argano
Max load - Max single pull of winch
Max. Hubkraft - Max. Einzelzug der Winde
6SJ2
8120 kg
\
600 kg
1S
2210 kg
100 kg
100 kg
2S
2360 kg
100 kg
100 kg
3S
2510 kg
100 kg
100 kg
4S
2650 kg
100 kg
100 kg
5S
2770 kg
100 kg
100 kg
6S
2890 kg
100 kg
100 kg
7S
2990 kg
70 kg
100 kg
8S
3090 kg
70 kg
100 kg
4SJ2
3160 kg
\
100 kg
4SJ3
3250 kg
\
70 kg
Peso gru in ordine di lavoro senza stabilizzatori - Peso argano
Crane weight in operating conditions without stabilizers - Winch weight
Gewicht des Krans in Arbeitszustand ohne Abstützungen - Gewicht der Winde
6SJ2
3190 kg
\
70 kg
Peso stabilizzatori standard / extra con allargamento idraulico
Weight of std / extra stabilizers with hydraulic pull-out
Gewicht der hydraulisch ausfahrbaren Standard / Extraabstützungen
Std: 360 kg
Extra: 430 kg
Reazione massima sullo stabilizzatore standard / extra
Max reaction onstandard / extra stabilizer leg
Max. Reaktion auf dem Standard- und Extraabstützbein
Std: 9855 daN
Extra: 9025 daN
Carico massimo trasmesso al suolo dal cilindro stabilizzatore
Max load transferred on the ground by the stabilizer leg
Vom Abstützbein auf dem Boden übertragene max. Belastung
Std: 39 daN/cm
2
Extra: 36 daN/cm
2
Pressione massima d’esercizio
Max working pressure
Max. Betriebsdruck
325 bar
Tolleranza max - limitatore di momento / limitatore di carico prolunghe manuali
Max tolerance - load limiting device / manual extensions
Max Toleranz - Momentbegrenzer / Lastbegrenzers der man. Verlängerungen
∆
= 9% / 1%
Portata massima d’olio
Max oil flow rate
Max. Fördermenge der Pumpe
38 l/min
Capacità serbatoio olio
Oil tank capacity
Fassungsvermögen des Ölbehälters
130 l
Coppia di rotazione
Slewing torque
Schwenkmoment
2150 daNm
Angolo di rotazione
Slewing angle
Schwenkbereich
387°
Inclinazione massima di lavoro
Max working heel
Max. Arbeitsneigung
4°
Potenza assorbita
Absorbed power
Leistungsaufnahme
27 kW
Tiranti di fissaggio al telaio
Crane mounting bolts
Kransockelbefestigungen
N.4 M30x2
N.4 M24x2
Rs > 735 MPa
Summary of Contents for Amco Veba 924
Page 2: ......
Page 10: ...A 1 A MANUALE AVVERTENZE A WARNING MANUAL A ANWEISUNGSHANDBUCH...
Page 60: ...B 1 B MANUALE D USO B OPERATING MANUAL B BEDIENUNGSHANDBUCH...
Page 139: ...C 1 C MANUALE DI MANUTENZIONE C MAINTENANCE MANUAL C WARTUNGSHANDBUCH...
Page 148: ...D 1 924 924C D ALLEGATI D ENCLOSURES D BEILAGEN...
Page 223: ......