B-8
B.3.5 DISPOSITIVI DI
SICUREZZA, LIMITATORI E
INDICATORI
La gru è dotata di limitatori di portata,
dispositivi sicurezza e indicatori.
Tali dispositivi, elencati a seguito,
permettono all’operatore di lavorare in
sicurezza in ogni configurazione di
carico e in situazioni di emergenza. Il
loro funzionamento verrà illustrato nel
paragrafo dedicato.
L1 LIMITATORE DI MOMENTO (CE)
L2 LIMITATORE DI ROTAZIONE
(OPTIONAL)
L3 LIMITATORE DI TIRO ARGANO
VALVOLE DI BLOCCO SUI
CILINDRI OLEODINAMICI
V1 Cilindro 1° braccio
V2 Cilindro 2° braccio
V3 Cilindro estensioni idrauliche
V4 Cilindri di rotazione
I1 MANOMETRO INDICATORE DI
CARICO
I2 INDICATORI DI CARICO,
LAMPEGGIANTI (CON ARGANO)
B.3.5 SAFETY DEVICES,
LIMIT SWITCHES AND
INDICATORS
The crane is fitted with a load limit
device, safety devices and indicators.
These devices, listed below, enable the
crane to be used under safe conditions
with all load configurations and in the
event of an emergency. Functioning of
these devices is described in the
dedicated paragraph.
L1 MOMENT LIMITER (CE)
L2 SLEWING LIMITER (OPTIONAL)
L3 WINCH PULL LIMITER
BLOCKING VALVES ON
HYDRAULIC CYLINDERS
V1 1st boom cylinder
V2 2nd boom cylinder
V3 Extension cylinders
V4 Slewing cylinders
I1 PRESSURE GAUGE, LOAD
INDICATOR
I2
LOAD INDICATOR, FLASHING
(WITH WINCH ONLY)
B.3.5 SICHERHEITSEIN-
RICHTUNGEN, BEGRENZER
UND ANZEIGER
Der Kran ist mit Lastbegrenzer,
Sicherheitseinrichtungen und Anzeiger
ausgestattet.
Diese nachstehend aufgeführten Vor-
richtungen gestatten dem Kranführer, in
jeder Ladekonfiguration und in Notsitua-
tionen sicher zu arbeiten. Ihre Funktion
wird im entsprechenden Abschnitt
beschrieben.
L1 MOMENTBEGRENZER (CE)
L2 SCHWENKBEGRENZER
(OPTIONAL)
L3 ZUGBEGRENZER FÜR DIE
SEILWINDE
SPERRVENTILE AUF DEN
HYDRAULIKZYLINDERN
V1 1. Auslegerzylinder
V2 2. Auslegerzylinder
V3 Schubzylinder
V4 Drehzylinder
I1 DRUCKMESSER LASTANZEIGER
I2 LASTANZEIGEN, BLINKLICHTER
(NUR MIT WINDE)
I1
V1
V2
V3
L2
V4
L3
I2
L1
Summary of Contents for AMCO VEBA 804FM
Page 2: ......
Page 10: ...A 1 A MANUALE AVVERTENZE A WARNING MANUAL A ANWEISUNGSHANDBUCH...
Page 49: ...B 1 B MANUALE D USO B OPERATING MANUAL B BEDIENUNGSHANDBUCH...
Page 91: ...C 1 C MANUALE DI MANUTENZIONE C MAINTENANCE MANUAL C WARTUNGSHANDBUCH...
Page 100: ...D 1 804FM 904FM D ALLEGATI D ENCLOSURES D BEILAGEN...
Page 135: ......