B-14
B.5 DESCRIZIONE DEI
DISPOSITIVI DI
SICUREZZA
B.5.1 VALVOLA DI MASSIMA
PRESSIONE DI LAVORO
La valvola di massima pressione di
lavoro ha la funzione di limitare la
pressione della pompa in ingresso nel
distributore, limitando di conseguenza la
pressione di lavoro di tutti i cilindri
idraulici.
La valvola di massima del distributore
agisce come limitatrice di carico in
queste condizioni:
quando nel cilindro azionato la
pressione raggiunge il limite massimo di
taratura, la valvola manda tutto l'olio a
scarico nel serbatoio, bloccando in tal
modo la movimentazione del carico.
B.5 DESCRIPTION
OF
THE SAFETY DEVICES
B.5.1 MAX
WORKING
PRESSURE VALVE
The purpose of the max working
pressure valve is to limit the pump
pressure to control main valve: so the
working pressure of all hydraulic
cylinders is limited.
The max working pressure valve on the
main control valve operates as load
limiting device in this condition:
when into the activated cylinder the
pressure reaches the max setting value,
the valve diverts the oil to return line,
stopping in this way the load moving.
B.5 BESCHREIBUNG
DER SICHERHETS-
VORRICHTUNGEN
B.5.1 HÖCHSTBETRIEBS-
DRUCKVENTIL
Zweck des Höchstbetriebsdruckventils
ist es, den Pumpendruck zum
Steuerventil zu begrenzen. Daher
begrenzt man den Betriebsdruck aller
hydraulischen Zylinder.
Das Höchstbetriebsdruckventil auf
Steuerventil funktioniert als Last
-
begrenzer in diesem Fall:
Wenn der Druck im betätigten Zylinder
den max. Eichungswert erreicht, leitet
das Ventil das Hydrauliköl in den Öltank
zurück. So wird die Lastbewegung
blockiert.
Summary of Contents for Amco Veba 103
Page 2: ......
Page 10: ...A 1 A MANUALE AVVERTENZE A WARNING MANUAL A ANWEISUNGSHANDBUCH...
Page 52: ...B 1 B MANUALE D USO B OPERATING MANUAL B BEDIENUNGSHANDBUCH...
Page 94: ...C 1 C MANUALE DI MANUTENZIONE C MAINTENANCE MANUAL C WARTUNGSHANDBUCH...
Page 103: ...D 1 103 D DATI TECNICI D TECNICAL DATA D TECHNISCHE ANGABEN...
Page 137: ......