background image

Seoul, Korea

Summary of Contents for UM 210

Page 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL Univerzální kuchyňský robot Kompaktný kuchynský robot Uniwersalny robot kuchenny Multipurpose Food Processor UM 210 ...

Page 2: ...ika nechejte poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými hodnotami a to jen výrobcem naším servisem pro zákazníky nebo jinou kvalifikovanou osobou Používejte jen originální příslušenství Respektujte prosím následující Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj Před prvním použitím zkontrolujte zda napětí uvedené na štítku přístroje o...

Page 3: ... mísy či víka Používejte vždy ovladač rychlosti on off Bude li na bezpečnostní systém vyvinut přílišný tlak zařízení se může zničit či způsobit zranění Nikdy nepoužívejte poškozené zařízení Nechte je zkontrolovat či opravit v servisním středisku Nenechte viset kabel přes okraj stolu či dotýkat se horkých povrchů NEPOUŽÍVEJTE bez víka a pěchovátka NESNÍMEJTE víko dokud se nože nezastaví Tento příst...

Page 4: ...sk nastavitelého nože P5 Volič šířky krájení P6 Hnětací nůž P7 Pracovní nádoba P8 Bezpečnostní pojistka k odštavňovači P9 Unašeč příslušenství P10 Šlehací nástavec P11 Emulsní disk P12 Nástavec pro výměnné nože P13 Výměný nůž P14 Ochranný kryt nerezového nože P15 Nerezový ostrý nůž P16 Kužel odsťavňovače ...

Page 5: ...CZ CZ P17 Pěchovátko P18 Odměrka víčko mixeru P19 Víko mixéru P20 Nádoba mixéru P21 Nůž mixeru P22 Miska mlýnku P23 Víko mlývku s nožem P24 Ochranný kryt P25 Ovladač rychlosti P26 Hlavní jednotka ...

Page 6: ...sy zakryjte levou vrchní část ochraným krytem Je to velmi důležité kvůli bezpečnosti Sestavení Toto zařízení je vybaveno vestavěným bezpečnostním systémem který umožní zapnutí robotu pouze když jsou všechny součásti správně umístěny na jednotce motoru Po správném sesta vení všech součástí se bezpečnostní zámek uvolní ...

Page 7: ...áte dle potřeby Sekáte li tvrdé potraviny jako sýr či čokoládu nenechte zařízení v provozu příliš dlouho Standardní dobou zpracování pro veškeré sekání je 30 60 vteřin Když se potraviny lepí na vnitřní stranu mísy Vypněte zařízení Sundejte víko z mísy Pomocí vařečky či stěrky odstraňte potraviny z nožů či stěn mísy 1 2 3 ...

Page 8: ...užijte nízkou rychlost Dosáhnete tak snáze požadované konzistence Sekáte li tvrdé sýr nenechte zařízení v provozu příliš dlouho Sýr zteplá začne se tavit a hrudkovatět Při zpracování čokolády nepoužívejte násady Pro tyto účely používejte pouze nůž Dbejte na bezpečnost Výměnné nože vkládejte do nástavce opatrně Otočením ovladačem šířky krájení nastavíte nůž krájení na požadovanou tloušťku 1 2 ...

Page 9: ... můžete využít ke šlehání šlehačky a vajec bílků instantních pudingů majonézy a směsí na piškotové buchty Nepoužívejte nástavec na šlehání k přípravě směsí s máslem či margarínem či k hnětení těs ta K tomuto účelu použijte hnětací nástavec Po použití nástavec na šlehání vždy umyjte ...

Page 10: ...ětení a míchání tipy a varování Standardní dobou zpracování pro veškeré hněte ní je 30 180 vteřin Sestavení a použití odšťavňovače Tipy a varování Před odšťavňováním rozpulte pomeranč na dvě poloviny Poté zatlačte na kužel a šťava se vymačká ...

Page 11: ...viny před zpracováním rozkrájejte na malé kousky Chcete li připravit velké množství zpracovávejte malé dávky namísto velkého množství potra vin najednou Tvrdé potraviny jako sojové fazole před zpracováním nechte odmočit Vyrábíte li polévku používejte vařené potraviny Zpracováváte li tekutinu která je horká či pění např mléko nenalévejte do nádoby více než 1 litr Vyhnete se tak vytečení Nejste li s...

Page 12: ...proti směru hodinových ručiček Takto sestavený mlýnek otočte vzhůru nohama a nasaďte jej na jednotku motoru Mlýnek zajistěte otočením po směru hodi nových ručiček Ovládačem rychlosti zvolte nejvyšší rych lost nebo stiskněte tlačítko turbo tipy a varování Nenasazujte nůž mlýnku na hlavní jednotku před nasazením do nádobky mlýnku Nedotýkejte se ostrých nožů Nikdy se během otáčení nedotýkejte pohybli...

Page 13: ...části čistěte v myčce na nádobí či ve vlažné vodě s prostředkem na mytí nádo bí K čištění hlavní jednotky používejte suchý hadřík Ujistěte se že oblast bezpečnostního systému je čistá od potravin a kousků Přebytečný kabel uložte do úložného prostoru na spodní části zařízení Uložení Pokud spotřebič nepoužíváte odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky a uložte jej na suchém bez pečném místě mimo dosah dě...

Page 14: ... kte ré mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály vybitými bateriemi a starým zařízením Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Po ukončení život n...

Page 15: ...a Ak chcete eliminovať riziká nechajte poškodený prívodný kábel nahradiť káblom z rovnakými hodnotami a to len výrobcom naším servisom pre zákazníkov alebo inou kvalifikovanou osobou Používajte len originálne príslušenstvo Rešpektujte prosím nasledujúce Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj Pred prvým použitím skontrolujte či napätie uved...

Page 16: ...a tím misy či veka Používajte vždy Ovládač rýchlosti on off Ak bude na bezpečnostný systém vyvinutý prílišný tlak zariadenie sa môže zničiť či spôsobiť zranenie Nikdy nepoužívajte poškodené zariadenie Nechajte ich skontrolovať či opraviť v servisnom stredisku Nenechajte visieť kábel cez okraj stolu či dotýkať sa horúcich povrchov NEPOUŽÍVAJTE bez veka a piestu NESNÍMAJTE veko dokiaľ sa nože nezast...

Page 17: ...k nastaviteľného noža P5 Volič šírky krájania P6 Hnetací nôž P7 Pracovná nádoba P8 Bezpečnostná poistka k odšťavovači P9 Unášač príslušenstva P10 Nástavec na šľahanie P11 Emulzný disk P12 Nástavec pre výmenné nože P13 Výmenný nôž P14 Ochranný kryt nerezového noža P15 Nerezový ostrý nôž P16 Kužeľ odšťavovača ...

Page 18: ...SK 18 P17 Piest P18 Odmerka veko mixéru P19 Veko mixéru P20 Nádoba mixéru P21 Nôž mixéru P22 Miska mlynčeka P23 Veko mlynčeka s nožom P24 Ochranný kryt P25 Ovládač rýchlosti P26 Hlavná jednotka ...

Page 19: ...ej misy zakryte ľavú Vrchnú časť ochranným krytom Je to veľmi dôležité kvôli bezpečnosti Zostavenie Toto zariadenie je vybavené bezpečnostným systémom zabudovaným ktorý umožní zapnutie robota len keď sú všetky súčasti správne umiestnené na jednotke motora Po správnom zosta vení všetkých súčastí sa bezpečnostný zámok uvoľní ...

Page 20: ...odľa potreby Ak sekáte tvrdé potraviny ako syr či čokoládu nenechávajte zariadenie v prevádzke príliš dlho Štandardnou dobou spracovania pre všetky sekania je 30 60 sekúnd Keď sa potraviny lepia na vnútornú stranu misy Vypnite zariadenie Zložte veko z misy Pomocou varešky či stierky odstráňte potraviny z nožov či stien misy 1 2 3 ...

Page 21: ...užite nízku rýchlosť Dosiahnete tak ľahšie požadovanú konzistenciu Ak sekáte tvrdý syr nenechávajte zariadenie v prevádzke príliš dlho Syr sa zohreje začne sa taviť a hrudkovatieť Pri spracovaní čokolády nepoužívajte násady Pre tieto účely používajte len nôž Dbajte na bezpečnosť Výmenné nože vkladajte do nástavca opatrne Otočením ovládačom šírky krájania nastavíte nôž krájania na požadovanú hrúbku...

Page 22: ... môžete využiť na šľahanie šľahačky vajec bielkov instantných pudin gov majonézy zmesí na piškótové buchty Nepoužívajte nadstavec na šľahanie na prípravu zmesi s maslom či margarínom či k miese niu cesta K tomuto účelu použite hnetací nadstavec Po použití nadstavec na šľahanie vždy umyte ...

Page 23: ...NETENIE A MIEŠANIE TIPY A VAROVANIE Štandardnou dobou spracovania pre všetky hne tenia je 30 180 sekúnd ZOSTAVENIE A POUŽITIE ODŠŤAVŇOVAČA TIPY A VAROVANIE Pred odšťavovaním rozpoľte pomaranč na dve polovice Potom zatlačte na kužeľ a šťava vytečie ...

Page 24: ...aviny pred spracovaním rozkrájajte na malé kúsky Ak chcete pripraviť veľké množstvo spracovávajte malé dávky namiesto veľkého množstva potravín naraz Tvrdé potraviny jako sójové fazule pred spracovaním nechajte odmočiť Ak vyrábate polievku používajte varené potraviny Ak spracovávate tekutinu ktorá je horúca či pení napr mlieko nenalievajte do nádoby viac ako 1 liter Vyhnete sa tak vytečeniu Ak nie...

Page 25: ... proti smeru hodinových ručičiek Takto zostavený mlynček otočte hore nohami a nasaďte ho na jednotku motora Mlynček zaistite otočením po smere hodi nových ručičiek Ovládačom rýchlosti zvoľte najvyššiu rých losť alebo stlačte tlačidlo turbo TIPY A VAROVANIE Nenasadzujte nôž mlynčeka na hlavnú jednotku pred nasadením do nádobky mlynčeka Nedotýkajte sa ostrých nožov Nikdy sa v priebehu otáčania nedot...

Page 26: ...tite v umývačke riadov či vo vlažnej vode s prostriedkom na umývanie riadov K čisteniu hlavnej jednotky používajte suchú handričku Uistite sa že oblasť bezpečnostné ho systému je čistá od potravín a kúskov Prebytočný kábel uložte do úložného priestoru na spodnej časti zariadenia Uloženie Pokiaľ spotrebič nepoužívate odpojte sieťovou zástrčku zo zásuvky a uložte juj na suchom bezpečnom mieste mimo ...

Page 27: ...teri áli ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované Dodržujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi vybitými batériami a starým zariadením Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov Tento symbol na výrobku jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom ...

Page 28: ...i nie dosięgły na urządzenie Regularnie kontrolować urządzenie i kabel doprowadzający z punktu widzenia uszkodzenia Jeżeli urządzenie wykazuje usterki nie wprowadzać do eksploatacji W wypadku nie zadziałania lub niewłaściwej czynności wyłączyć urządzenie i nie próbować go naprawiać własnymi siłami Zwrócić się do autoryzowanego serwisu i zażądać oryginalne części zamienne Nie dotrzymanie wyżej wymi...

Page 29: ...ki miksera z noża miksera Ciecze gorące przed mieszaniem w mikserze należy wychłodzić jeśli zostałaby niewłaściwie nałożona pokrywa mogłaby się zwolnić a tym samym ciecz rozpryskać Nie należy korzystać z systemu bezpieczeństwa do sterowania miksera tzn do wyłączenia urządzenia poprzez zdjęcie miski lub pokrywy Zawsze korzystaj z regulacji prędkości on off Jeśli na system bezpieczeństwa będzie wywi...

Page 30: ...gulowanego P5 Wybierak szerokości cięcia P6 Nóż do wyrabiania P7 Naczynie robocze P8 Zabezpieczenie wyciskacza P9 Zabierak na akcesoria P10 Końcówka mieszająca P11 Tarcza emulgująca P12 Końcówka noży wymiennych P13 Wymienny nóż P14 Osłona noży ze stali nierdzewnej P15 Ostry nóż ze stali nierdzewnej P16 Stożek wyciskacza ...

Page 31: ... P17 Popychacz P18 Miarka pokrywka miksera P19 Pokrywka miksera P20 Naczynie miksera P21 Nóż miksera P22 Miska młynka P23 Pokrywa młynka z nożem P24 Osłona ochronna P25 Sterownik prędkości P26 Jednostka główna ...

Page 32: ...boczej zakryj lewą górną część osłoną ochronną To jest bardzo ważne dla bezpieczeństwa Montaż To urządzenie jest wyposażone w wbudowany system bezpieczeństwa umożliwiający włąc zenie robota tylko wtedy gdy wszystkie elementy są prawidłowo umieszczone na silniku Po prawidłowym montażu wszystkich części blokada bezpieczeństwa jest zwolniona ...

Page 33: ...ebulę w zależności od potr zeby Jeżeli siekasz twarde potrawy takie jak ser lub czekolada nie pracuj z urządzeniem zbyt długo Standardowy czas dla wszystkich rodzajów siekania wynosi 30 60 sekund Gdy żywność klei się do wnętrza miski Wyłącz urządzenie Zdejmij pokrywkę z miski Użyj łyżki lub szpatułki i usuń żywność z noży i ścianek miski 1 2 3 ...

Page 34: ...prędkości Łatwiej tak osiągniesz żądaną konsystencję Siekając ser twardy nie pozostawiaj urządzenia działać zbyt długo Ser ociepli się i zaczyna topnieć i robią się grudy Nie stosuj nasadki przy opracowaniu czekolady Do tego celu należy używać tylko noża Zwróć uwagę na bezpieczeństwo Wymienne ostrza wkładaj starannie na nasadki Obracając sterownik szerokości cięcia ustawisz nóż do krojenia na żąda...

Page 35: ...ę do ubijania można użyć do ubicia śmietany i jajek białka budyniów instant majo nezów i biszkoptów Nie używaj końcówki do ubijania do przygotowania mieszanek z masła lub margaryny i zagni atania ciasta W tym celu wykorzystaj końcówkę do ciasta Po użyciu należy końcówką umyć ...

Page 36: ...GNIECENIA I MIESZANIA RADY I OSTRZEŻENIA Standardowy czas do opracowania wynosi 30 180 sekund ZŁOŻENIE I UŻYCIE WYCISKACZA RADY I OSTRZEŻENIA Przed wyciskaniem rozdziel pomarańcz na połówki Następnie naciśnij na stożek a sok się wyciśnie ...

Page 37: ...warde potrawy należy pokroić na małe kawałki Do przygotowania dużych ilości należy je opracowywać w małych dawkach a nie duże ilości żywności na raz Twardą żywność taką jak soja przed przetworzeniem należy namoczyć Do produkcji zup stosuj potrawy gotowane Podczas przetwarzania cieczy która jest gorąca lub tworzy pianką np mleko nie trzeba nalewać do zbiornika więcej niż 1 litr aby uniknąć wycieku ...

Page 38: ...c nóż młynka w lewo W ten sposób złożony młynek odwróć do góry nogami i nałóż część silnikową Mły nek zabezpiecz obracając w prawo Regulacją prędkości wybierz najwyższą prędkość lub naciśnij przycisk Turbo RADY I OSTRZEŻENIA Nie umieszczaj noża w jednostce głównej przed nałożeniem do pojemnika Nie dotykaj ostrza Nigdy nie dotykaj części ruchomych podczas ich ruchu Zawsze poczekaj aż się zatrzyma W...

Page 39: ... wszystkie ruchome części Ruchome części powinny być czyszczone w zmywarce bądź w ciepłej wodzie ze środkiem do mycia naczyń Do czyszczenia urządzenia głównego należy użyć suchej szmatki Upewnij się że system bezpieczeństwa jest czysty i nie ma tam resztek żywności Nadmiar kabla włóż do schowka w dolnej części urządzenia Przechowywanie Gdy urządzenie nie jest używane odłącz wtyczkę z gniazdka i um...

Page 40: ... i rozciągnięty polietylen Urządzenie to zawiera materiały które mogą być po demontażu utylizowane wyspecjalizowaną spółką Prosimy aby Państwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotyczące obchodzenia się z papierami pakowymi wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego elektronicznego oraz utylizacja baterii i aku mulatorów Ten symbol znajdujący się na produ...

Page 41: ...alified person and with a cable of the same type Use only original spare parts Pay careful attention to the following Special Safety Instructions for this unit Special safety instructions for this unit Before using for the first time check whether the voltage rating on the product corresponds to the voltage of your home electric current Inspect the power cable and appliance regularly If any defect...

Page 42: ...ool before blending in the blender if you haven t fitted the lid securely and it comes off you could get splashed Do not use the safety lock to operate the processor such as turning off the appliance by removing the bowl or lid Always use the on off speed control This machine will be damaged and may cause injury if the interlock mechanism is subjected to excessive force Never use a damaged machine...

Page 43: ...disc P5 Slicing blade adjustable Knob P6 Kneading accessory P7 Food processor cup P8 Wimble controller for orange juice maker P9 Rotation axis P10 Balloon beater P11 Umbrella shape shutoff P12 Slicing disc of food processor P13 Shredding insert medium P14 Protection cap for whirl blade P15 Whirl blade P16 Orange squeezing prick ...

Page 44: ...uddler P18 Blender jar Measuring cup P19 Blender jar lid P20 Blender jar P21 Blender Cross Blade P22 Gear housing meat grinder P23 Cutter housing meat Mincer P24 Worm shaft P25 Kubbe attachment P26 Extrusion device ...

Page 45: ...on on the right side This is very important to ensure security Assembly This appliance is equipped with a built in safety lock which ensures that you can only switch the food processor on when the accessories have been placed on the motor unit in the correct position When the accessories have been assembled correctly the built in safety lock will be unblocked ...

Page 46: ...nely chopped Do not let the appliance run too long when you are chopping hard cheese or chocolate The standard processing time for all chopping jobs is 30 60 seconds If food sticks to the blade or to the inside of the bowl Switch the appliance off Remove the lid from the bowl Remove the ingredients from the blade or from the wall of the bowl with a spatula 1 2 3 ...

Page 47: ...pliance run too long when you are shredding hard cheese The cheese will become too hot will start to melt and will turn lumpy Do not use the insert to process cho colate Only use the blade for this purpose Be careful Insert the slicing insert into the top of the carrier Attach the adjusting knob to the bottom of the disc and turn it to the position marked with a dot to lock it Turn the adjusting k...

Page 48: ...n beater to whip cream and to whisk eggs egg whites instant pudding mayonnaise and sponge cake mixtures Do not use the balloon beater to prepare cake mixtures with butter or margarine or to knead dough Use the kneading accessory for these jobs Always clean the balloon beater after use ...

Page 49: ...ssory tips and warnings The standard processing time for all kneading jobs is 30 180 seconds Orange Squeezing Prick accessories tips and warnings Cut the orange in two before squeezing then press towards the squeezing prick to get the tasty juice ...

Page 50: ...onto smaller piece before processing them If you want to prepare a large quantity process small batches of ingredients instead of a large quantity at once Soak hard ingredients e g soy beans in water before processing them Use cooked ingredients when blending a soup When processing a liquid that is hot or tends to foam e g milk do not put more than 1 litre in the blender jar to avoid spillage If y...

Page 51: ... unit onto the miller cup Fix it by turning the blade unit in coun ter clockwise direction Turn the assembled miller upside down and place it on the motor unit Fix the miller by turning it in clockwise direction Select the highest speed by turning the control knob or press the turbo button Safety Do NOT place the miller blade unit on the main unit before installing into the miller cup Avoid touchi...

Page 52: ...ble parts in dishwasher or in lukewarm water with cleanser Use dry cloth to clean the main body Ensure that the interlock area is clear of food debris Store excess cord in the storage area at the bottom of the appliance Storage When appliance is not in use disconnect the power plug and put it in a dry safe place away from children ThE DEVICE IS NOT WORKING Check that the mains connection cable is ...

Page 53: ... The product is under a dangerous tention Old electrical appliances used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste When the product battery durability is over please deliver the product or battery if it is enclosed to the respective collection point whe...

Page 54: ...Poznámky Notatka Notes ...

Page 55: ...škození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot vystavení výrobku nepříznivému vněj...

Page 56: ...táže výrobku poškodenia prístroja vplyvom živelnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystave...

Page 57: ...zwykłego używania zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmos ferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami ter micznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem ...

Page 58: ...owane nieprzewidywalnymi oko licznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynika jących z niezgodności towaru z umową sprzedaży W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wy...

Page 59: ...Poznámky Notatka Notes ...

Page 60: ...Seoul Korea ...

Reviews: