background image

Prebudenie bzučiakom

1.  V normálnom zobrazení času stlačte tlačidlo 

alm set/band

. Displej hodín sa rozbliká.

2.  Potom pomocou tlačidiel 

up/hour

 a 

down/min 

nastavte hodinu a minútu budenia.

3.  Pomocou tlačidla 

alm mode +5

 môžete voliť medzi dvoma spôsobmi 

 

Prebudenia: bzučiakom alebo rádiom. Ak LCD displej zobrazí ikonu budíka, budete 

 

prebudení bzučiakom.

4.  Keď nastane nastavený čas, bzučiak sa zapne. Vypnúť ho môžete stlačením ktoréhokoľvek

 

tlačidla.

5.  Bzučiak sa vypne.

Prebudenie rádiom

1.  V normálnom zobrazení času stlačte tlačidlo 

alm set/band

. Displej hodín sa rozbliká.

2.  Keď zobrazenie hodín bliká, nastavte pomocou tlačidiel 

up/hour

 a 

down/min 

hodinu 

 

a minútu budenia.

3.  Pomocou tlačidla 

alm mode +5

 môžete voliť medzi dvoma spôsobmi

 

Prebudenia: bzučiakom alebo rádiom. Ak LCD displej zobrazí ikonu rádia, budete prebudení 

 

rádiom.

4.  Keď nastane nastavený čas, rádio sa zapne. Vypnúť ho môžete 

 

Stlačením ktoréhokoľvek tlačidla.

Vypnutie budíka

V režime budenia budíkom sa po jednom stlačení tlačidla 

alm set/band

 rozblikajú čas bude-

nia a ikona budíka. Režim budenia zrušíte opätovným stlačením toho istého tlačidla. V režime 

budenia rádiom vypnete budík jedným stlačením tlačidla 

power

. Režim potom zrušíte dvojitým 

stlačením tlačidla 

alm set/band

.

Rádio

V režime normálneho zobrazenia času zapnete rádio stlačením tlačidla  

power

. Požadované 

pásmo vyberte pomocou tlačidla 

alm

 

set/band

 a pomocou tlačidiel 

up/hour

 alebo

 down/min 

nastavte požadovanú frekvenciu. Nastavte hlasitosť na požadovanú úroveň.

Pridržte niekoľko sekúnd tlačidlo 

up/hour

 alebo 

down/min

 a potom ho uvoľnite. Začne auto-

matické prehľadávanie frekvencie. Pri automatickom prehľadávaní môžete režim prehľadávania 

zastaviť stlačením tlačidla 

up/hour

 alebo 

down/min

Rádio vypnete opätovným stlačením tlačidla

 power

Vstup pre slúchadlá

K prístroju možno pripojiť konektor slúchadiel. Zasuňte do slúchadlového vstupu správny konek-

tor slúchadiel.

Pri zapojení konektoru slúchadiel do slúchadlového vstupu sa automaticky odpoja reproduktory.

Uloženie staníc rádia do pamäte

V prístroji možno uložiť až 10 staníc am a 10 stanic FM.

1.  Pri zapnutom rádiu zvoľte požadované pásmo pomocou tlačidla 

alm set/band

.

2.  Vyberte požadovanú frekvenciu pomocou tlačidiel 

up/hour

 a 

down/min

. Potom stlačte 

 

tlačidlo 

memo/time

 a na LCD displeji sa zobrazí „M“. Ak stlačíte tlačidlo 

1

 a potom tlačidlo

 

memo/time set

, príslušná frekvencia sa uloží do pamäte pod tlačidlo 

1

.

3.  Stanice 1 až 5 uložíte do pamäte opakovaním bodu 2.

4.  Ak chcete uložiť šiestu stanicu, zvoľte pomocou tlačidiel 

up/hour

 a 

down/min 

požadovanú 

 

frekvenciu a potom stlačte tlačidlo 

memo/time set

. Na LCD displeji sa zobrazí „M“. 

 

Po stlačení tlačidla 

alm/mode +5

 a tlačidla 

1

 sa na LCD displeji zobrazí číslo „6“. Potom 

 

frekvenciu uložíte stlačením tlačidla 

memo/time

.

5.  Stanice 6 až 10 uložíte do pamäte opakovaním bodu 4.

SK - 6

Summary of Contents for PL 228

Page 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Rádiobudík Rádiobudík Alarm Clock ...

Page 2: ...straně přístroje Zapojte síťový kabel do domovní elektrické zásuvky a zapněte napájení Ujistěte se že napětí v síti je kompatibilní Před odpojením kabelu od přístroje nezapomeňte vždy nejprve Vytáhnout kabel ze zásuvky Pokud přístroj nepoužíváte odpojte síťový kabel ze zásuvky Zástrčka síťového kabelu musí zůstat volně dostupná Provoz na baterie Potřebujete dvě baterie 1 5 v velikosti AA Otevřete ...

Page 3: ...čítka power Požadované pás mo vyberte pomocí tlačítka alm set band a pomocí tlačítek up hour nebo down min nastavte požadovanou frekvenci Nastavte hlasitost na požadovanou úroveň Podržte po dobu několika sekund tlačítko up hour nebo down min a poté je uvolněte Začne automatické prohledávání frekvence Při automatickém prohledávání můžete režim prohledávání zastavit stisknutím tlačítka up hour nebo ...

Page 4: ...rického a elektronického zařízení Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné místo kde bude provedena recyklace takového elek trického a elektronického zařízení V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektroni...

Page 5: ...sieťový kábel do domovej elektrickej Zásuvky a zapnite napájanie Uistite sa že napätie v sieti je Kompatibilné Pred odpojením kábla od prístroja nezabudnite vždy najskôr Vytiahnuť kábel zo zásuvky Ak prístroj nepoužívate odpojte sieťový kábel zo zásuvky Zástrčka sieťového kábla musí zostať voľne dostupná Prevádzka na batérie Potrebujete dve batérie 1 5 v veľkosti AA Otvorte batériový priestor vlož...

Page 6: ...ačidla power Požadované pásmo vyberte pomocou tlačidla alm set band a pomocou tlačidiel up hour alebo down min nastavte požadovanú frekvenciu Nastavte hlasitosť na požadovanú úroveň Pridržte niekoľko sekúnd tlačidlo up hour alebo down min a potom ho uvoľnite Začne auto matické prehľadávanie frekvencie Pri automatickom prehľadávaní môžete režim prehľadávania zastaviť stlačením tlačidla up hour aleb...

Page 7: ... a starým zariadením Likvidácia starého elektrického a elektronického zariadenia Tento symbol na výrobku jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom Prosím dopravte tento výrobok na príslušné zberné miesto kde bude recyklovaný ako elektrické a elektronické zariadenie V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú zberné mie...

Page 8: ...c household main outlet and switch on the main supply Make sure the voltage is compatible Always remember to disconnect the power cord from the mains supply before disconnecting the lead from the unit Disconnect the power cord from the mains when not in use The ac mains plug shall remain readily operable Dc operation You need two 1 5V size AA batteries Insert the batteries and ensure to follow the...

Page 9: ... band and press up hour or down min to adjust the desired frequency turn the volume knob to the desired level Keep pressing up hour button or down min button for few secons then release it will switch to search the frequency automatically mode In the automatic searching process press up hour or down min to stop searching mode to switch off the radio press power button again Phone jack The unit can...

Page 10: ...pean countries which there are separate collection systems for used electrical and electronic product By ensuring the correct disposal of this product you will help prevent potentially hazardous to the environment and to human health which could otherwise be caused by unsuitable waste han dling of this product The recycling of materials will help conserve natural resources Please do not therefore ...

Page 11: ......

Page 12: ...Seoul Korea ...

Reviews: