![Hyundai PCD 345I3 PLL User Manual Download Page 11](http://html1.mh-extra.com/html/hyundai/pcd-345i3-pll/pcd-345i3-pll_user-manual_2196014011.webp)
SK-14
SK-11
Funkcia ochrany proti otrasom
·
Pri použití je pravdepodobné, že prístroj bude vystavený otrasom alebo vibráciám (napr. pri
chôdzi alebo v idúcom vozidle).
·
Pokia pri prehrávaní stlačíte tlačítko ASP (14), rozbliká sa „ASP“ a aktivuje sa digitálna
funkcia ochrany proti preskakovaniu.
·
Pokia je prehrávač nepretržite vystavený otrasom dlhšie než 45 sekúnd pri prehrávaní CD
alebo 120 sekúnd pri prehrávaní MP3, môže sa zvuk na krátku chví u vypnú . Obnoví sa,
akonáhle sa prehrávač po otrasoch stabilizuje.
·
Funkciu ochrany proti otrasom vypnite jedným stlačením tlačítka ASP (14).
Poznámky:
·
Pri použití funkcie ochrany proti otrasom sa disk otáča rýchlejšie než pri normálnom prehrávaní
a je aktivovaná pamä prístroja. Preto používajte funkciu ochrany proti otrasom iba pokia je
to nutné, aby sa neskracovala životnos batérií.
·
Funkcie ochrany proti otrasom nekoriguje chyby vzniknuté v dôsledku vadných,
poškriabaných alebo znečistených diskov.
·
DÔLEŽITÉ! Pri prehrávaní MP3 je funkcia ochrany proti otrasom
vždy aktivovaná
a nie je možné ju vypnú .
Prepínač HOLD (Blokovanie tlačítok)
Tento prístroj je vybavený prepínačom HOLD, ktorý blokuje fungovanie ovládacích prvkov.
Prepnite prepínač HOLD (17) do polohy „ON“ (Zapnuté).
ÚDRŽBA
Čistenie prístroja
Vonkajší povrch prístroja čistite mäkkou tkaninou namočenou v roztoku vody a jemného mydla.
Zachádzanie s CD diskmi
Tento CD prehrávač je určený na prehrávanie kompaktných diskov označených logom CD.
Do prehrávaču nevkladajte žiadne iné disky. Disk vkladajte na tanier vždy potlačenou stranou
hore. Ak ke sú kompaktné disky odolné proti opotrebeniu pri prehrávaní, poškodenie povrchu
disku v dôsledku nesprávneho zachádzania spôsobuje poruchy pri reprodukcii. Pokia chcete
svoje kompaktné disky dlho uchova , zachádzajte s nimi opatrne. Aj ke malé čiastočky prachu
a otlačky prstov by nemali ma vplyv na prehrávanie, udržujte povrch nahranej strany disku
čistý. Disk je možné čisti otieraním čistou, suchou a mäkkou tkaninou nepúš ajúcou vlákna, a to
priamymi pohybmi od stredu disku smerom k jeho okrajom. Na čistenie povrchu disku nikdy
nepoužívajte čistidlá na platne, spreje na platne, antistatické spreje, tekutiny ani chemické čistidlá.
Mohlo by dôjs k nevratnému poškodeniu plastového povrchu disku. Pokia disk nepoužívate,
vrá te ho do ochranného plastového puzdra. Nevystavujte disk dlhšiu dobu priamemu slnečnému
svetlu, vysokým teplotám ani vysokej vlhkosti. Na potlačenou stranu disku nepíšte guličkovým
perom ani perom s tvrdým hrotom, pretože môže dôjs k poškriabaniu disku.
POZOR!
TENTO PRODUKT VIE PREHRÁVAŤ AJ DISKY CD-RW, AVŠAK MÔŽE SA STAŤ, ŽE NIEKTORÉ
TYPY DISKOV NEBUDE MOŽNÉ SPRÁVNE PREHRAŤ. PRETO NIE JE MOŽNÉ ZARUČIŤ
KOMPATIBILITU SO VŠETKÝMI DISKMI CD-RW.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
Audio
D/A prevodník
Jednobitový DAC, 8x prevzorkovanie
Kmitočtová odozva
20 — 20 000 Hz
Ochrana proti otrasom
45 sek. pamäti pre CD, 120 sek. pre MP3
Kolísanie
pod prahom merate nosti
Počet kanálov
2 kanály (stereo)
Výstupná úroveň
Linkový výstup: 0,6V rms (47 k
Ω
)
Sluchátka: 20mV (32 k
Ω
)
V PRÍPADE CD DISKU
Na displeji sa zobrazí celkový počet stôp a celková doba prehrávania. Prehrávanie spustíte
tlačítkom PLAY/PAUSE
. V priebehu prehrávania sa zobrazuje aktuálna stopa a uplynulý
čas.
V PRÍPADE DISKU s MP3
Na displeji sa objaví celkový počet albumov a stôp. Na displeji sa zobrazí informácia o súbore.
CD + MP3
8. Nastavte hlasitos ovládačom VOLUME na požadovanú úroveň.
9. Pokia chcete dočasne preruši prehrávanie, stlačte jeden krát tlačítko PLAY/PAUSE4; (6).
Na displeji sa rozbliká uplynulý čas a číslo stopy. Prehrávanie obnovíte opätovným stlačením
tlačítka PLAY/PAUSE
(6).
10. Prehrávanie zastavíte jedným stlačením tlačítka STOP
(5).
11. Pokia chcete prístroj vypnú , stlačte dvakrát tlačítko STOP
(5).
Poznámky:
·
Pokia sa v priebehu prehrávania náhodne otvorí veko priestoru pre CD, na displeji sa objaví
„OPEN“ (Otvorené).
·
Pred stlačením tlačítka OPEN (Otvori ) (8) vyčkajte, dokia sa disk úplne nezastaví.
·
Tento prístroj je schopný prehráva 8cm disky (single) bez adaptéru (redukcie).
VYH ADANIE URČITEJ STOPY ALEBO MIESTA STOPY
1. Na začiatok práve prehrávanej stopy sa dostanete jedným stlačením tlačítka
.
2. Na predchádzajúce stopy sa dostanete opakovaným stlačením tlačítka
.
3. Na nasledujúce stopy sa dostanete opakovaným stlačením tlačítka
.
4. Stlačením a podržaním tlačítka
alebo
môžete preh adáva stopy vysokou rýchlos ou a
vyh ada požadované miesto na stope.
Poznámka:
Pri preh adávaní je poču zvuk o nízkej hlasitosti, ktorý vám pomôže pri vyh adaní
požadovaného miesta stopy.
OPAKOVANÉ PREHRÁVANIE
CD
1. Stlačte tlačítko PLAY/PAUSE (6).
2. Pokia chcete opakova jednu stopu, stlačte jeden krát tlačítko MODE (1). Na displeji sa
objaví „ “. CD prehrávač začne opakované prehrávanie jednej stopy, dokia nestlačíte
tlačítko STOP (5).
3. Pokia chcete opakova celý disk, tlačte opakovane tlačítko MODE (1), dokia sa na displeji
nezobrazí „ ALL“.
MP3
1. Stlačte tlačítko PLAY/PAUSE (6).
2. Pokia chcete opakova jednu stopu, stlačte v priebehu prehrávania jeden krát tlačítko MODE
(1). Na displeji sa objaví „ “. CD prehrávač začne opakované prehrávanie jednej stopy,
dokia nestlačíte tlačítko STOP (5).
3. Pokia chcete opakova celý MP3 disk, tlačte opakovane tlačítko MODE (1), dokia sa na
displeji nezobrazí „ ALL“.
4. Pokia chcete opakova celé ALBUM, tlačte opakovane tlačítko MODE (1), dokia sa na
displeji nezobrazí „ ALBUM“.
Poznámka:
Funkciu opakovania zrušíte opakovaným tlačením tlačítka MODE (1), dokia z displeja
nezmizne „ “.
SK