background image

HU - 46

VÁLTÓÁRAM HASZNÁLATA

1)  Győződjön meg róla, hogy a készülék hátsó oldalán található matricán feltüntetett hálózati 

feszültség egyezik az Ön helyi áramforrásának értékeivel. 

 

Ha nem, forduljon a kereskedőjéhez vagy szervizhez.

2)  Csatlakoztassa a hálózati kábelt a váltóáramú HÁLÓZATI konnektorhoz. A főkapcsolót 

állítsa ON pozícióba (bekapcsolás). Ezzel áram alá helyezte a készüléket, amely kész az 

üzemelésre.

3)  A készülék teljes áramtalanításához a főkapcsolót állítsa OFF pozícióba (kikapcsolás), 

 

majd húzza ki a dugót a konnektorból. 

•  A készülék védelme érdekében erős vihar esetén húzza ki a dugót a hálózati konnektorból.

ALAPfUNKCIÓK

Bekapcsolás/kikapcsolás: energiamegtakarítás

Függetlenül attól, hogy hálózati áramforrást vagy elemeket 

használ, az energiatakarékosság érdekében a főkapcsolót állítsa 

OFF (kikapcsolás) pozícióba.

ÁLTALÁNOS ÜZEM

1)  A hangforrást a forráskapcsoló beállításával választhatja ki: USB.C/TAPE (AUX)/FM/AM.

2)  A hangerőt a hangerő-szabályozóval állíthatja be.

3)  Ha ki akarja kapcsolni a készüléket, a főkapcsolót állítsa OFF (kikapcsolás) helyzetbe.

RÁDIÓADÁS VéTELE

1)  Állítsa a FUNCTION funkcióváltó gombot FM/AM pozícióba.

2)  A TUNING csatornakereső elforgatásával állítsa be a rádióadást.

3)  A rádióhallgatás befejeztével a főkapcsolót állítsa OFF (kikapcsolás) helyzetbe.

•  Az FM vételhez használja a vezetékantennát.

•  Az AM vételhez a rádió beépített antennával rendelkezik, nincs szükség teleszkópos 

 

antennára. A tisztább vétel érdekében forgassa el a készüléket.

KAZETTA LEJÁTSZÁSA

1)  Forrásként állítsa be a TAPE pozíciót (Kazettás magnó).

2)  A STOP/EJECT gomb lenyomásával nyissa ki a kazettarekeszt.

3)  Helyezze be a kazettát és csukja be a rekesz ajtaját.

4)  A PLAY gomb lenyomásával elindítja a lejátszást.

5)  A lejátszás megszakításához nyomja le a PAUSE gombot. 

 

A gomb ismételt megnyomásával folytatja a lejátszást.

6)  Az 

 és a 

 gomb lenyomásával a kazettát gyorscsévéli a kívánt irányba.

7)  A lejátszás megállításához nyomja meg a STOP/EJECT gombot.

•  A kazetta végén a gombok automatikusan felengednek, kivéve, ha megnyomta a PAUSE 

gombot

Summary of Contents for MS 618 A3

Page 1: ...MS 618 A3 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ Mikrosystém s CD Mikrosystém s CD Mikrosystem z CD Micro CD System Mikro hi fi rendszer CD vel ...

Page 2: ...TELEM SPRAVITELNÉ ČÁSTI KONTAKTUJTE KVALIFIKOVANÝ SERVIS Vykřičník v rovnostranném trojúhelník znamená že v návodu který je součástí balení se nachází důležité instrukce ohledně ovládání a údržby zažízení VAROVÁNÍ ABYSTE CO NEJVÍCE SNÍŽILI RIZIKO ÚRAZU EL PROUDEM NEVYSTAVUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DEŠTI ČI VLHKOSTI ESD Poznámka V případě nesprávného fungování kvůli kvůli elektrostatickému vybití zařízení ...

Page 3: ...ě Abyste je od sítě odpojili musíte vytáhnout el kabel Používejte toto zařízení pouze v horizontální poloze Pro dostatečnou ventilaci nechte kolem zařízení mezeru alespoň 15 cm Nezakrývejte ventilační otvory předměty jako např noviny ubrusy závěsy atd Na zařízení neumisťujte žádné zápalné předměty jako např svíčky Mějte na paměti likvidaci baterií s ohledem na životní prostředí Použité baterie nev...

Page 4: ...měli překrýt či uspat VAROVÁNÍ TEKUTINY Nikdy nedovolte aby na zařízení stříkaly či kapaly tekutiny Nikdy na zařízení nepokládejte předměty naplněné tekutinou jako např vázy láhve atd Zástrčka přívodního kabelu se používá k odpojování a měla by být připravena k použití Abyste úplně odpojili zařízení od el sítě vytáhněte zástrčku ze zásuvky Používejte zařízení v otevřeném prostoru Nezakrývejte vent...

Page 5: ... Opakování stopy Všeho Album MP3 Náhodně V programu CD Programy a přehled naprogramovaných čísel stop 12 FOLDER Adresář O jeden adresář nahoru v režimu STOP nebo programování 13 SKIP CD přeskočí o stopu zpět či vpřed 14 PLAY PAUSE začne či pozastaví přehrávání CD 15 VOLIČ FUNKCÍ FUNCTION Volba funkcí MP3 CD TAPE Magnetofon AUX IN Externí vstup FM nebo AM 16 TLAČÍTKA KAZETOVÉ MECHANIKY RECORD začne...

Page 6: ...Hlasitost zvuku upravíte ovladačem hlasitosti 3 Pokud chcete přístroj vypnout přepněte hlavní vypínač do polohy OFF Vypnuto PŘÍJEM RÁDIA 1 Přepněte volič funkcí FUNCTION na FM AM 2 Otáčením kolečka ladění TUNING najděte požadovanou stanici 3 Po skončení poslechu přepněte hlavní vypínač do polohy OFF Vypnuto Pro příjem FM vytáhněte drátovou anténu Pro příjem AM má přístroj zabudovanou anténu takže ...

Page 7: ...átké přerušení stiskněte tlačítko PAUSE Pro pokračování v nahrávání znovu PAUSE 6 Pro ukončení nahrávání stiskněte STOP EJECT NAHRÁVÁNÍ Z CD 1 Přepínač FUNKCÍ nastavte na CD 2 Stiskněte STOP EJECT pro otevření dvířek kazety 3 Vložte vhodnou kazetu do mechaniky a zavřete dvířka kazety 4 Stiskněte současně tlačítka RECORD a PLAY Nahrávací funkce je nyní v pohotovostním režimu 5 Aktivujte CD přehráva...

Page 8: ...e tlačítko STOP POZNÁMKA Přehrávání se rovněž zastaví pokud otevřete prostor pro CD zvolíte funkci RÁDIO CD dohraje do konce Během přehrávání můžete pomocí tlačítek a zvolit určitou stopu Pokud jste zvolili číslo stopy v pozici stop nebo pauzy její přehrávání spustíte stisknutím tlačítka PLAY PAUSE Jedním krátkým stisknutím tlačítka přeskočíte na další stopu nebo toto tlačítko tiskněte opakovaně d...

Page 9: ...otevřením víka CD přesunutím voliče funkcí na režim RADIO Rádio nebo TAPE Magnetofon dvojím stisknutím tlačítka STOP UPOZORNĚNÍ PRO UŽIVATELE CD R CD RW V závislosti na typu zapisovací mechaniky CD značce disku a rychlosti zápisu se mohou vyskytnout problémy se čtením disku ZACHÁZENÍ S DISKY A PŘEHRÁVAČEM Nikdy se nedotýkejte čočky CD přehrávače Náhlé změny okolní teploty mohou způsobit srážení vl...

Page 10: ...Očistěte části mechaniky Použití nekompatibilního typu kazety METAL CHROME Pro nahrávání používejte pouze typ NORMAL IEC I Nedá se nahrávat Jazýčky na kazetě jsou možná vylomeny Přelepte zdířku kouskem lepící pásky CD přeskakuje skladby CD disk je poškozen nebo špinavý CD disk vyměňte nebo vyčistěte Program je aktivní Vypněte program Nereaguje na vložení CD disku Není vložen CD disk Vložte disk CD...

Page 11: ...torů Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilé...

Page 12: ... OPRAVITEĽNÉ ČASTI KONTAKTUJTE KVALIFIKOVANÝ SERVIS Výkričník v rovnostrannom trojuholníku znamená že v návode ktorý je súčasťou balenia sa nachádzajú dôležité inštrukcie ohľadne ovládania a údržby zariadenia VAROVANIE ABY STE ČO NAJVIAC ZNÍŽILI RIZIKO ÚRAZU EL PRÚDOM NEVYSTAVUJTE TOTO ZARIADENIE DAŽĎU ČI VLHKOSTI ESD Poznámka V prípade nesprávneho fungovania kvôli elektrostatickému vybitiu zariad...

Page 13: ... siete Aby ste ho od siete odpojili musíte vytiahnuť el kábel Používajte toto zariadenie iba v horizontálnej polohe Pre dostatočnú ventiláciu nechajte okolo zariadenia medzeru aspoň 15 cm Nezakrývajte ventilačné otvory predmety ako napr noviny obrusy závesy atď Na zariadenie neumiesťujte žiadne zápalné predmety ako napr sviečky Zariadenie nepoužívajte v tropickom podnebí Majte na pamäti likvidáciu...

Page 14: ...ekryť či uspať VAROVANIE TEKUTINY Nikdy nedovoľte aby na zariadenie striekali či kvapkali tekutiny Nikdy na zariadenie nepokladajte predmety naplnené tekutinou ako napr vázy fľašky atď Zástrčka prívodného káblu sa používa na odpojovanie a mala by byť pripravená na použitie Aby ste úplne odpojili zariadenie od el siete vytiahnite zástrčku zo zásuvky Používajte zariadenie v otvorenom priestore Nezak...

Page 15: ... Opakovanie stopy Všetkého Album MP3 Náhodne V programe CD Programy a prehľad naprogramovaných čísel stôp 12 FOLDER Adresár O jeden adresár nahor v režime STOP alebo programovanie 13 SKIP CD preskočí o stopu späť alebo vpred 14 PLAY PAUSE začne či pozastaví prehrávanie CD 15 VOLIČ FUNKCÍ FUNCTION Voľba funkcií MP3 CD TAPE Magnetofón AUX IN Externý vstup FM nebo AM 16 TLAČIDLÁ KAZETOVEJ MECHANIKY R...

Page 16: ... FM AM 2 Hlasitosť zvuku upravíte ovládačom hlasitosti 3 Ak chcete prístroj vypnúť prepnite hlavný vypínač do polohy OFF Vypnuté PRÍJEM RÁDIA 1 Prepnite volič funkcií FUNCTION na FM AM 2 Otáčaním kolieska ladenie TUNING nájdite požadovanú stanicu 3 Po skončení počúvania prepnite hlavný vypínač do polohy OFF Vypnuté Pre príjem FM vytiahnite drôtovú anténu Pre príjem AM má prístroj zabudovanú anténu...

Page 17: ...re krátke prerušenie stlačte tlačidlo PAUSE Pre pokračovanie v nahrávaní znovu PAUSE 6 Pre ukončenie nahrávania stlačte STOP EJECT NAHRÁVANIE Z CD 1 Prepínač FUNKCIÍ nastavte na CD 2 Stlačte STOP EJECT pre otvorenie dvierok kazety 3 Vložte vhodnú kazetu do mechaniky a zavrite dvierka kazety 4 Stlačte súčasne tlačidlá RECORD a PLAY Nahrávacia funkcia je teraz v pohotovostnom režime 5 Aktivujte CD p...

Page 18: ...rehrávanie sa tiež zastaví ak otvoríte priestor pre CD zvolíte funkciu RÁDIO CD dohrá do konca V priebehu prehrávania môžete pomocou tlačidiel a zvoliť určitú stopu Pokiaľ ste zvolili číslo stopy v pozícii stôp alebo pauzy jej prehrávanie spustíte stlačením tlačidla PLAY PAUSE Jedným krátkym stisnutím tlačidla preskočíte na ďalšiu stopu alebo toto tlačidlo stlačte opakovane dokiaľ sa na displeji n...

Page 19: ...ním veka CD presunutím voliča funkcií na režim RADIO Rádio alebo TAPE Magnetofón dvojitým stisnutím tlačidla STOP UPOZORNENIE PRE UŽÍVATEĽA CD R CD RW V závislosti na typu zapisovacej mechaniky CD značke disku a rýchlosti zápisu sa môžu vyskytnúť problémy s čítaním disku ZACHÁDZANIE S DISKMI A PREHRÁVAČOM Nikdy sa nedotýkajte šošovky CD prehrávača Náhle zmeny okolitej teploty môžu spôsobiť zrážani...

Page 20: ...špina Očistite časti mechaniky Použitie nekompatibilného typu kazety METAL CHROME Pre nahrávanie používate iba typ NORMAL IEC I Nedá sa nahrávať Jazýčky na kazete sú možno vylomené Prelepte otvor kúskom lepiacej pásky CD preskakuje skladby CD disk je poškodený alebo špinavý CD disk vymeňte alebo vyčistite Program je aktívny Vypnite program Nereaguje na vloženie CD disku Nie je vložený CD disk Vlož...

Page 21: ...a starým zariadením Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov Tento symbol na výrobku jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje žes výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom Po skončení životnostiodovzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V E...

Page 22: ...IK SAM KONTAKTUJ KWALIFIKOWANY SERWIS Wykrzyknik w trójkącie równobocznym oznacza że w instrukcji która jest częścią opakowania znajdują się ważne instrukcje dotyczące sterowania i konserwacji urządzenia OSTRZEŻENIE ABY JAK NAJWIĘCEJ OBNIŻYĆ RYZYKO PORAżENIA PRąDEM ELEKTRYCZNYM NIE WYSTAWIAJ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI ESD Uwaga W przypadku nie poprawnego działania z powodu wyładow...

Page 23: ... sieci musisz odłączyć kabel Używaj urządzenie tylko w pozycji horyzontalnej W celu dostatecznej wentylacji pozostaw wokół urządzenia przestrzeń przynajmniej 15 cm Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych takimi przedmiotami jak np gazety obrusy zasłony itd Na urządzeniu nie umieszczaj żadnych palących się przedmiotów jak np świeczki Urządzenia nie używaj w klimacie tropikalnym Pamiętaj na likwidację b...

Page 24: ...należy nigdy przykrywać lub zatykać OSTRZEŻENIE CIECZE Nigdy nie pozwól aby na urządzenie strzykały lub kapały ciecze Nigdy na urządzenie nie kładź przedmiotów napełnionych cieczą jak np wazy butelki itd Wtyczkę kabla doprowadzającego używa się do odłączania i powinna być przygotowana do zastosowania Aby zupełnie odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej wyciąg wtyczkę z gniazdka Urządzenia używaj...

Page 25: ...wtórzyć wszystko Album MP3 Przypadkowo W programie CD Programy i przegląd zaprogramowanych numerów ścieżek 12 FOLDER O jeden folder w górę w trybie STOP lub programowania 13 SKIP CD przeskoczy o ścieżkę z powrotem lub do przodu 14 PLAY PAUSE rozpocznie lub zatrzyma odtwarzanie CD 15 WYBIERAK FUNKCJI FUNCTION Wybór funkcji MP3 CD TAPE Magnetofon AUX IN Wejście zewnętrzne FM lub AM 16 PRZYCISKI MECH...

Page 26: ... na USB C TAPE AUX FM AM 2 Głośność dźwięku wyregulujesz sterownikiem głośności 3 Jeśli chcesz wyłączyć urządzenie należy przełączyć główny wyłącznik zasilania do pozycji OFF Wyłącz ODBIóR RADIA 1 Przełącz wybierak funkcji FUNCTION na FM AM 2 Otaczając pokrętło strojenia TUNING znajdź żądanej stację 3 Po wysłuchaniu przełącz główny wyłącznik zasilania do pozycji OFF Wyłącz Aby odbierać FM wyciągni...

Page 27: ...ywanie 5 W celu krótkiego przerwania naciśnij przycisk PAUSE W celu kontynuacji nagrywania wciśnij ponownie PAUSE 6 Nagrywanie ukończysz naciskając STOP EJECT RECORDING FROM CD 1 Przełącznik FUNKCJI nastaw na CD 2 Naciśnij STOP EJECT żeby odtworzyć kieszeń kasety 3 Włóż odpowiednią kasetę do mechaniki i zamknij kieszeń kasety 4 Naciśnij równocześnie przycisk RECORD i PLAY Funkcja nagrywania jest t...

Page 28: ... naciskając ten sam przycisk 6 Aby zatrzymać odtwarzanie naciśnij STOP UWAGA Odtwarzanie zatrzyma się również jeżeli otworzysz kieszeń CD wybierzesz funkcję RADIO CD dogra do końca Podczas odtwarzania można za pomocą przycisków i wybrać określoną ścieżkę Jeśli został wybrany numer utworu w pozycji zatrzymać lub wstrzymać naciśnij przycisk odtwarzania PLAY PAUSE aby uruchomić odtwarzanie Jednym kró...

Page 29: ...of the memory by otwórz kieszeń CD przesuń wybierak funkcji do trybu RADIO Radio lub Tape Magnetofon dwukrotnie naciśnij przycisk STOP WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKÓW CD R CD RW W zależności od rodzaju urządzenia zapisującego CD marce płyty i prędkości zapisu mogą pojawić się problemy z odczytem dysku OBCHODZENIE SIę Z DYSKAMI I ODTWARZACZEM Nigdy nie dotykaj soczewki CD odtwarzacze Nagłe zmiany temper...

Page 30: ...z i brud Wyczyść części mechaniki Zastosowanie niekompatybilnego typu kasety METAL CHROME Do nagrywania używaj tylko typ NORMAL IEC I Nie można nagrywać Możliwe że języczki na kasecie są wyłamane Zaklej dziurkę kawałkiem taśmy klejącej CD przeskakuje utwory Płyta CD jest porysowana lub brudna Płytę CD wyciąg lub wyczyść Program jest aktywny Wyłącz program Nie reaguje na włożenie na płyty CD Brak p...

Page 31: ... wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt na ...

Page 32: ...ARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance servicing instruction in the literature accompanying the appliance HAZARD WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE ESD Remark In case of malfunc...

Page 33: ...cord This product should only be used in a horizontal position Keep minimum distances 15 cm around the apparatus for sufficient ventilation The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers table cloths curtains etc No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus Attention should be drawn to the environmental a...

Page 34: ... a liquid filled container e g vase jar etc above it The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids such as vases shall be placed on apparatus The mains plug is used as the disconnect device and it shall remain readily operable To be completely disconnect the power input the mains plug of apparatus shall be disconnected from the mains The appara...

Page 35: ...ODE PROGRAM In CD play mode Repeat a track All Random In MP3 mode Repeat a track All MP3 Album Random In CD program Programs and reviews programmed track numbers 12 FOLDER Folder up In STOP or programming mode 13 SKIP CD skips track backward or forward 14 PLAY PAUSE starts or pauses CD play 15 FUNCTION SELECTOR selects the function MP3 CD TAPE AUX IN FM or AM 16 CASSETTE RECORDER KEY RECORD starts...

Page 36: ...ector to USB CD TAPE AUX FM AM 2 Adjust the sound with the VOLUME controls 3 To switch off the set slide the main power switch to Off position RADIO RECEPTION 1 Slide the FUNCTION selector to FM AM 2 Rotate the TUNING control to find the desired stations 3 When you have finished listening slide the main power switch to Off position For FM pull out the pig tail For AM the set is provided with a bui...

Page 37: ...ose the cassette door 4 Press RECORD and PLAY buttons together to start recording 5 For brief interruptions press PAUSE To resume recording press PAUSE again 6 To stop recording press STOP EJECT RECORDING FROM CD 1 Set the FUNCTION selector to CD 2 Press STOP EJECT to open the cassette door 3 Insert a suitable cassette into the deck and close the cassette door 4 Press RECORD and PLAY buttons toget...

Page 38: ...back 5 To pause playback press PLAY PAUSE To resume press PLAY PAUSE again 6 To stop playback press STOP NOTE playback will also stop when you open the CD compatment you select RADIO function the CD has reached the end During playback you can use or to select a particular track If you have selected a track number in the stop or pause position press PLAY PAUSE to start playback Press once briefly f...

Page 39: ... door slide the function selector to Radio or TAPE mode Press stop button twice NOTICE FOR CD R CD RW USERS Depending on the type of CD writer disc brand and writing speed some reading problems may occur CD AND PLAYER HANDLING The Lens of the CD player should never be touched Sudden changes in the surrounding temperature can cause condensation to form and the lens of your CD player to cloud over P...

Page 40: ...lity Dust and dirt on the head etc Clean deck parts etc Use of incompatible cassette types METAL or CHROME Only use NORMAL IEC I for recordng Recording not possible Cassette tab s may be broken Apply a piece of adhesive tape over the missing tab space The CD skips tracks CD damaged or dirty Replace or clean CD Program is active Quit program mode No disc indication No CD inserted Insert a CD CD R o...

Page 41: ...s household waste When the product battery durability is over please deliver the product or battery if it is enclosed to the respective collection point where the electrical appliances or batteries will be recycled The places where the used electrical appliances are collected exist in the European Union and in other European countries as well By proper disposal of the product you can prevent possi...

Page 42: ...ULJON SZERVIZHEZ Az egyenlő oldalú háromszögben látható FELKIÁLTÓJEL arra figyelmeztet hogy a termék csomagolásában található útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a készülék kezelésével és karbantartásával kapcsolatban FIGYELMEZTETÉS AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ÓVJA A KÉSZÜLÉKET AZ ESŐTŐL NEDVESSÉGTŐL ESD Megjegyzés Ha a készülék elektrosztatikus kisülés miatt nem működik megfe...

Page 43: ... a konnektorból A készüléket csakis vízszintes helyzetben használja A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon a készülék körül legalább 15 cm szabad teret Ne takarja el a szellőzőnyílásokat pl újsággal terítővel függönnyel stb A készülékre ne helyezzen égő tárgyakat pl gyertyát Ne használja a készüléket trópusi éghajlati viszonyok között Tartsa szem előtt az elemek környezetvédelmi szempontból kifog...

Page 44: ...sait soha ne takarja le ill ne zárja el FIGYELMEZTETÉS FOLYADÉKOK Ne hagyja hogy a készülékre folyadék csepegjen vagy fröccsenjen Soha ne helyezzen a készülékre folyadékkal teli tárgyat pl vázát flakont A hálózati vezeték dugója megszakító eszközként működik mindig kéznél kell lennie A készülék áramtalanításához húzza ki a dugót a hálózati konnektorból Nyílt helyen használja a készüléket Ne takarj...

Page 45: ...k ismétlése Az összes ismétlése Album ismétlése Véletlen lejátszás CD programban Programok és a beprogramozott trackek sorszámának listája 12 FOLDER Mappa Egy mappával feljebb STOP vagy programozás módban 13 SKIP CD Ugrás egy trackkel előre vagy hátra 14 PLAY PAUSE elindítja vagy leállítja a CD lejátszását 15 FUNCTION funkcióváltó MP3 CD TAPE kazettás magnó AUX IN külső eszköz FM vagy AM funkció k...

Page 46: ...X FM AM 2 A hangerőt a hangerő szabályozóval állíthatja be 3 Ha ki akarja kapcsolni a készüléket a főkapcsolót állítsa OFF kikapcsolás helyzetbe RÁDIÓADÁS VÉTELE 1 Állítsa a FUNCTION funkcióváltó gombot FM AM pozícióba 2 A TUNING csatornakereső elforgatásával állítsa be a rádióadást 3 A rádióhallgatás befejeztével a főkapcsolót állítsa OFF kikapcsolás helyzetbe Az FM vételhez használja a vezetékan...

Page 47: ...elvédett oldalra a nyílást ragassza le egy darabka ragasztószalaggal FELVÉTEL KÉSZÍTÉSE RÁDIÓBÓL 1 Állítsa be a megfelelő rádiócsatornát lásd RÁDIÓADÁS VÉTELE 2 Nyomja le a STOP EJECT gombot ezzel kinyitja a kazettarekeszt 3 Helyezzen megfelelő kazettát a magnóba és csukja be a rekesz ajtaját 4 A felvétel elkezdéséhez nyomja le egyszerre a RECORD és a PLAY gombot 5 Rövid megszakításhoz nyomja meg ...

Page 48: ...él szélét az OPEN CLOSE feliratnál 3 Helyezze be a CD MP3 lemezt a CD R t vagy a CD RW t a nyomtatást tartalmazó oldalával felfelé majd könnyed mozdulattal zárja le a CD rekesz fedelét 4 A lejátszás a készülék PLAY PAUSE gombjának megnyomásával indítja el 5 A lejátszást a PLAY PAUSE gomb megnyomásával szakíthatja meg ugyanezt a gombot megnyomva folytatja a lejátszás 6 A lejátszás leállításához nyo...

Page 49: ...ódon törölheti A CD rekesz kinyitásával A funkcióváltó gomb RADIO rádió vagy TAPE magnó módba kapcsolásával A STOP gomb kétszeri megnyomásával FIGYELMEZTETÉS A CD R ÉS CD RW HASZNÁLÓKNAK A CD író mechanikája a lemez minősége és az írás sebessége alapján előfordulhatnak problémák a lemez beolvasásával A LEMEZEK ÉS A KÉSZÜLÉK KEZELÉSE Soha ne érintse meg a CD lejátszó lencséjét A környezet hőmérsékl...

Page 50: ...echanikus részeket Nem kompatibilis kazettatípust használ METAL CHROME Felvételhez csak NORMAL típust használjon IEC I Nem készíthető felvétel A kazetta műanyagfülei ki vannak törve Ragassza le a nyílásokat egy darab ragasztószalaggal A CD lejátszó átugrik bizonyos zeneszámokat A CD sérült vagy szennyezett Cserélje ki vagy tisztítsa meg a CD t Aktív program Kapcsolja ki az aktív programot A készül...

Page 51: ...k kimerült elemek és régi berendezések kezelésére vonatkozó helyi előírásokat Használt elektromos berendezések elemek és akkumulátorok megsemmisítése Ez a jel a készüléken annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli hogy ezt a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni Élettartamának letelte után a terméket vagy az elemet amennyiben tartalmaz adja le az illetékes hu...

Page 52: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 53: ...né nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot...

Page 54: ...používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknutí...

Page 55: ...zwykłego używania zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem us...

Page 56: ...ane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży 17 W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej ...

Page 57: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 58: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 59: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 60: ......

Reviews: