background image

 

12

• 

Press           to set the cooking time.  

• 

For setting start cooking time press and hold “

ЧАСЫ

” for 3 seconds until hours flash.    

• 

Set the hours you expect to start. Then press “

ЧАСЫ

” button and set minutes.   

• 

Press “

ЧАСЫ

” button to confirm. The beep sound will be heard. Now the program has been activated.  

• 

You may check the preseted starting time by depressing “

ЧАСЫ

” button.  

Multi-sequence cooking 

This mode allows you to cook one dish in two modes in sequence. 
Example: you want cook food with 100 % microwave for 3 minutes then grill food for 9 minutes. This is 2 sequence setting. 

Sequence 1:100Pmicrowave for 3min 

• 

Press “

Мощность

” to set cooking power 100 %.  

• 

Press           to set the cooking time. 3 min.  

Sequence 2:grill food for 9min 

• 

Press “

Конв

./

Комби

Гриль

/

Комби

” to set cooking power, display shows   

• 

Press           to set the cooking time 9 min.  

• 

Press “

Быстрый

 

старт

/

Старт

” button to start cooking. 

 

When microwave power cooking is finished, microwave oven will begin grilling operation automatically. 
Notes: Max 4 sequence can be set per time repeat the steps 1.1, 1.2 if you like to set more. 

Child-safety lock 

• 

Makes locking and unlocking available. 

• 

Press and hold “

Пауза

 /

Отмена

” button about 3 seconds until LED appears              and enters the Locked status.   

• 

To cancel child lock: the operation is the same as above.  

Cleaning and care 

• 

Always unplug oven and be sure oven is cool before cleaning. 

• 

To maintain the appearance of your oven, never use abrasive cleaning agents (such as cleaning powders, scouring pads or steel wool pads), spray. Also, 

never use commercial oven cleaners on any part or your microwave oven. 

• 

If the microwave is very dirty, otherwise, use a damp cloth. 

Outside surfaces 

Cover 

• 

Clean the outside of the oven with a glass-cleaning agent, a liquid cleaner or mild detergent and water. Use a damp cloth or sponge, rinse and dry. 

Plastic 

• 

Use a liquid or glass-cleaning agent and a sponge or cloth. To prevent scratching the plastic surface, do not use paper toweling. 

Summary of Contents for H-MW1031

Page 1: ...H MW1031 MICROWAVE OVEN Instruction manual МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ Руководство по эксплуатации ...

Page 2: ...tton 7 Rotating ring 8 Rotating axis 9 Glass turntable tray 10 Door interlock 11 Grill rack Control panel 1 Мощность button 2 Часы button 3 Русская печь button 4 Конв Комби Гриль Комби button 5 Быстрый старт Старт button 6 Пауза Отмена button 7 Авторазморозка button 8 Темп Время Вес button ...

Page 3: ...othes paper or any other nonfood items or for sterilizing purposes Do not operate the oven when empty This could damage the oven cavity for any type of storage such as papers cookbooks Do not use the oven for home canning Microwave ovens are not designed to permit proper canning Improperly canned food may spoil and be dangerous to consumer Do not cook eggs in the shell as they will burst Puncture ...

Page 4: ...tensils may become hot because of heat transferred from the heated food This is especially true if plastic warp has been covering the top and handles of the utensil Potholders may needed to handle the utensil When heating food in plastic or paper containers check the oven frequently due to he possibility of ignition The contents of feeding bottles and baby food jars are to be stirred o shaken and ...

Page 5: ...atches and dents inside the cavity or on the door If there is any damage do not operate the oven and contact qualified service personnel This microwave oven must be placed on a flat stable surface to hold its weight and the heaviest food likely to be cooked in the oven Do not place the oven where heat moisture or high humidity are generated or near combustible materials For correct operation the o...

Page 6: ... Inapplicable Lacquer ware May flaw or peel off Non heat proof glassware May deform or flaw in a highly hot circumstance Curved or strengthened glassware are not applicable Paper bamboo or wooden ware May be burnt in a while of cooking heating Aluminum foil May spark or ignite while touching the cavity wall during cooking How to identify if certain cookware is suitable for microwave cooking purpos...

Page 7: ...ad is touched a beep will sound to acknowledge the touch If you intend to remove the food before the preset time you must press ПАУЗА ОТМЕНА button once to clear the preset procedure Adjust clock When the oven is electrified the indicator shows 0 00 it is necessary to adjust the time The oven is 24h system For example adjust the clock to 12 12 Press ЧАСЫ button the hour figures flash Press button ...

Page 8: ...ity to brown and crisp foods quickly and evenly Temperature 100C 140C 180C 200C 230C 4 0 For example to cook with convection function Convection at 180 C for 20 min Press Конв Комби Гриль Комби once to select C mode Select the desired temperature by pressing button display shows Then press Быстрый старт Старт button display shows Then you can choose two variants To set preheating time by pressing ...

Page 9: ...wave Temperature 100 C 140 C 180 C Display Microwave power Convection power С1 30 70 С2 55 45 4 0 For example to cook with convection function C2 at 180 C for 20 min Press Конв Комби Гриль Комби three times to select C2 mode Select the desired temperature by pressing button display shows Then press Быстрый старт Старт button display shows Then you can choose two variants To set preheating time by ...

Page 10: ... Комби Гриль Комби button to select the function of microwave grill combination Display Microwave power Grill power G1 30 70 G2 55 45 Note it is not necessary to preheat for grill cooking In the process of grill turn over the food to make a better effect For example to grill food with G2 menu for 10 and half minutes Press Конв Комби Гриль Комби to select G2 mode Press to set the cooking time Press...

Page 11: ...r the food Take out the defrosted food For example input the program of defrost 0 2 kg poultry Press to select the food kind Press Быстрый старт Старт button to confirm Press to select the weight Press Быстрый старт Старт button to start defrosting Note Half way during defrosting 3 beep sound will be heard two times to prompt you turn over the food Open the door and turn over the food and shield t...

Page 12: ...n microwave power cooking is finished microwave oven will begin grilling operation automatically Notes Max 4 sequence can be set per time repeat the steps 1 1 1 2 if you like to set more Child safety lock Makes locking and unlocking available Press and hold Пауза Отмена button about 3 seconds until LED appears and enters the Locked status To cancel child lock the operation is the same as above Cle...

Page 13: ...etergent and water rinse and dry To loosen microwave on HIGH for 3 minutes Leave hot water in the oven and allow the steam to soften the soil Then wash with hot sudsy water rinse and dry To keep oven clean and odor free open oven door for a few minutes after cooking Allow moisture to evaporate or wipe interior with dry clothes Occasionally wipe walls with a solution of baking soda and water to kee...

Page 14: ...рытия дверцы 7 Вращающееся кольцо 8 Ось вращения 9 Стеклянное блюдо 10 Система фиксации двери 11 Решетка гриля Панель управления 1 Кнопка Мощность 2 Кнопка Часы 3 Меню Русская печь 4 Кнопка Конв Комби Гриль Комби 5 Кнопка Быстрый старт Старт 6 Кнопка Пауза Отмена 7 Кнопка Авторазморозка 8 Кнопка Темп Время Вес ...

Page 15: ...редметов Используйте микроволновую печь только для приготовления продуктов Ни в коем случае не используйте ее для просушки одежды бумаги или для консервирования продуктов Во избежание лопания и разбрызгивания приготавливаемых продуктов перед закладкой в печь протыкайте ножом или накалывайте вилкой те из них которые имеют плотную кожуру или оболочку такие как картофель яблоки яйца каштаны колбасы и...

Page 16: ...дите ремонт прибора самостоятельно Перед тем как обратиться за помощью в сервис Если не загорается цифровой дисплей проверьте правильно ли подключена микроволновая печь к сети питания если нет вытащите вилку из розетки подождите 10 секунд и подключите опять проверьте не перегорели ли предохранители попробуйте подключить в сеть питания другой прибор Если микроволновая печь не начала процесс пригото...

Page 17: ...очников тепла Не кладите какие либо предметы на микроволновую печь Для нормальной работы необходимо обеспечить достаточное пространство для вентиляции не менее 10 см со стороны задней панели и не менее 8 см с боковых сторон Не снимайте вал вращения стеклянного блюда Особая осторожность необходима при использовании прибора в непосредственной близости от детей Подбор посуды для использования в печи ...

Page 18: ...ыкание при контакте со стенками жарового шкафа в процессе приготовления Плавкий пластик Не подходит для приготовления в микроволновой печи Лакированная посуда Лак может расплавиться под воздействием микроволн Обычное стекло Под воздействием чрезвычайно высоких температур может деформироваться Посуда из фигурного или толстого стекла также не пригодна для приготовления в микроволновой печи Бумага со...

Page 19: ...ен на цифровом дисплее Печь не может быть использована для работы пока установлена блокировка клавиш Таймер Используется для установки времени приготовления По истечении времени приготовления печь подает звуковой сигнал Вы можете установить время приготовления равное 99 минут 99 секунд Использование прибора Каждый раз после нажатия кнопки печь будет подавать звуковой сигнал подтверждающий Ваш выбо...

Page 20: ...Для разморозки установите температуру 100 C Для жарки установите температуру 140 или180 C Для курицы гриль установите температуру 180 230 C В режиме Комби максимальная температура приготовления 180 C поскольку печь не должна нагреваться выше чем до 180 C Конвекция Используйте данную функцию для приготовления мясных рыбных блюд и индейки Режим Конвекция представляет собой циркуляцию горячего воздух...

Page 21: ...ки делает мясо сочным и душистым пища хорошо прожаривается Мясо птицы наиболее хорошо приготовляется если жарить его прямо на решетке Под решетку необходимо подставить блюдо чтобы в него стекал жир Температура 100 C 140 C 180 C C2 Тот же режим что и С1 но другое соотношение мощности микроволн и конвекции Идеален для приготовления птицы больших размеров Температура 100 C 140 C 180 C Дисплей Мощност...

Page 22: ... 30 секунд Вам необходимо действовать следующим образом Нажмите кнопку Конв Комби Гриль Комби чтобы выбрать режим G Выберите время приготовления с помощью кнопки Нажмите кнопку Быстрый старт Старт чтобы начать приготовление Приготовление в режиме Комби гриль микроволны Для того чтобы приготовить в режиме Комби гриль микроволны нажмите кнопку Конв Комби Гриль Комби для выбора одной из следующих фун...

Page 23: ...ия Режим автоматического размораживания продуктов позволяет Вам автоматически размораживать мясо птицу или морепродукты AD1 размораживание мяса 0 1 2 0 кг AD2 размораживание птицы 0 2 3 0 кг AD3 размораживание морепродуктов 0 1 0 9 кг Во время процесса размораживания продукты необходимо переворачивать По окончании процесса размораживания извлеките продукты из микроволновой печи Предположим Вы захо...

Page 24: ...ть одно и то же блюдо последовательно в различных режимах Пример Вам нужно готовить 3 минуты при 100 мощности микроволн затем 9 минут в режиме гриль Вам необходимо действовать следующим образом Шаг 1 100 микроволн 3 минуты Нажмите кнопку Мощность чтобы установить мощность 100 Выберите время приготовления 3 минуты с помощью кнопки Шаг 2 режим гриля 9 минут Нажмите кнопку Конв Комби Гриль Комби пока...

Page 25: ...тка дверцы и контрольной панели производится при помощи влажной тряпочки или губки с использованием стекломоющих средств или средств для мытья посуды После завершения процесса очистки дверцу и контрольную панель следует тщательно промыть и высушить при помощи мягкой ткани Не используйте для чистки бумажные салфетки во избежание повреждения пластиковых покрытий Во время чистки держите дверцу открыт...

Page 26: ...протрите перед установкой на место При сильном загрязнении этих частей их следует протереть мягкой тканью смоченной в содовом растворе 2 части пищевой соды к 3 м частям воды оставить на 1 2 часа затем протереть чистой влажной тряпочкой и тщательно высушить перед установкой на место Замена лампочки освещения камеры Если возникла необходимость заменить лампочку освещения камеры микроволновой печи ни...

Reviews: