background image

9

Руководство по эксплуатации

ваться на протяжении долгого времени. 

Питание устройства

 

Работа от батарей

•  Откройте отсек для батарей. Вставьте 

4 батареи типа АА (1,5 В) (в комплект не 
входят) с соблюдением полярности, иначе 
прибор не будет работать. Закройте отсек 
для батарей.

•  Замените разрядившиеся батареи.
•  Не используйте старые и новые бата-

реи вместе. Не заряжайте и не нагревайте 
батареи.

Работа от сети питания

•  Подсоедините сетевой адаптор, вхо-

дящий в комплект, к разъему питания на 
задней панели устройства. Подключите 
адаптер к розетке. Убедитесь, что напряже-
ние в сети питания соотетствует напряже-
нию устройства.

•  Перед отсоединением адаптера пита-

ния от устройства убедитесь, что адаптер 
отключен от розетки.

•  Отключайте устройство от сети пита-

ния, когда оно не используется.

Дополнительное питание

•  В терминале, расположенном внутри 

отсека для батарей, имеются 3 батарейки 
AG10 (1,5 В). Это дополнительное питание 
предназначено сохранения настроек часов 
и будильника. Без дополнительного питания 
в случае кратковременного выключения 
основного питания текущее время и на-
стройки будильника не будут сохранены.

•  Для работы дополнительного питания 

необходимо извлечь изоляционную пленку, 
находящуюся в терминале между батарей.

•  После разрядки батарей их необходимо 

заменить. Новые батареи приобретаются 
пользователем самостоятельно. Заменять 
батареи следует только на элементы пита-
ния такого же типа.

Утилизация изделия

 

Если вы желаете утилизировать данное 

изделие, не выбрасывайте его вместе с 
обычным бытовым мусором. Существует 
отдельная система сбора использованных 
электронных изделий в соответствии с 
законодательством, которая предполагает 
соответствующее обращение, возврат и 
переработку.

Обращайтесь в органы местного 

управления за инструкциями по правиль-
ной утилизации продукта. Тем самым Вы 
обеспечите утилизацию Вашего изделия с 
соблюдением обязательных процедур по 
обработке, утилизации и вторичной пере-
работке и, таким образом, предотвратите 
потенциальное негативное воздействие на 
окружающую среду и здоровье людей.

Меры безопасности

 

•  В руководстве присутствуют важные 

указания по эксплуатации и уходу. Перед 
использованием устройства ознакомьтесь с 
руководством и сохраните его для после-
дующего использования.

•  Не наносите ударов по устройству, не 

роняйте его.

•  Не подвергайте устройство вибрации, 

воздействию прямых солнечных лучей, вы-
соких или низких температур и влажности. 
Не включайте радиоприемник в ванных 
комнатах, около кухонных плит, отопитель-
ного оборудования.

•  Не разбирайте корпус устройства само-

стоятельно. Доверяйте ремонт устройства 
только квалифицированным специалистам. 
В приборе находятся оголенные провода 
высокого напряжения. Напряжение внутри 
устройства достаточно высокое, чтобы вы-
звать удар электрическим током.

•  Извлеките батарею, если она разряди-

лась или если устройство не будет использо-

Summary of Contents for H-1505

Page 1: ...РАДИОПРИЕМНИК C БУДИЛЬНИКОМ RADIO WITH ALARM Руководство по эксплуатации Instruction manual H 1505 ...

Page 2: ...erating and or adjusting the product and keep the manual for reference in future Description Front panel 1 MODE button 2 SET button 3 ALARM button 4 VOL button 5 VOL button 6 SNOOZE button 7 TURN button 8 TURN button 9 RADIO button Back panel 1 RESET button 2 Battery compartment 3 DISPLAY ON OFF switch 4 AUX input 5 Power DC6V input 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 ...

Page 3: ...tically In time setting mode if no button is pressed within 30 seconds after a parameter is selected the unit will automatically go to clock mode In time setting mode press MODE button Utilization of the product If you want to dispose this product do not mix it with general household waste There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requir...

Page 4: ...pressed within several seconds the unit will return to normal radio mode To adjust volume in radio mode press repeatedly VOL VOL buttons To switch off the radio press MODE button Alarm operation Alarm mode In clock mode press MODE button to activate the alarm mode In alarm mode press and hold SET button to set the alarming time Press repeatedly SET button to go to setting of parameters in followin...

Page 5: ...intended use Accessories Receiver 1 pc AC DC power adaptor 1 pc AG10 1 5 V battery 2 pcs Instruction manual 1 pc Warranty card 1 pc Specifications FM frequency range 65 108 MHz Adaptor input power AC 100 240 V 50 Hz 0 2 A Adaptor output power DC 6 V 600 mA Nominal power consumption 3 6 W Nominal voltage clock 3 V 1 5 V x 2 batteries AG10 Net Gross weight 0 24 kg 0 36 kg Unit dimensions 89 mm x 83 ...

Page 6: ...руководство перед включением регулировкой и эксплуатацией изделия Сохраняйте руководство для использования в будущем Описание Передняя панель 1 Кнопка MODE 2 Кнопка SET 3 Кнопка ALARM 4 Кнопка VOL 5 Кнопка VOL 6 Кнопка SNOOZE 7 Кнопка TURN 8 Кнопка TURN 9 Кнопка RADIO Задняя панель 1 Кнопка RESET 2 Отсек для батарей 3 Выключатель DISPLAY ON OFF 4 AUX разъём 5 Разъём адаптера DC6V 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 7: ...м самостоятельно Заменять батареи следует только на элементы пита ния такого же типа Утилизация изделия Если вы желаете утилизировать данное изделие не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством которая предполагает соответствующее обращение возврат и переработку Обращайтесь в органы мес...

Page 8: ...ок времени 22 00 6 59 59 яркость дисплея будет вдвое ниже Операции с радио В режиме часов нажмите кнопку RADIO чтобы включить радио Для пошаговой настройки радиоча стоты нажимайте кнопки TURN TURN Для автоматического поиска радиостанции нажмите и удерживайте кнопку TURN или TURN устройство выполнит поиск ближайшей станции с сильным сигналом и после ее нахождения начнет ее вещание Повторите эту опе...

Page 9: ...а то сработает встроенный сигнал После установки будильника нажмите кнопку MODE чтобы вернуться в режим часов Устанавливая в качестве сигнала будильника радио удостоверьтесь что выключатель DISPLAY ON OFF на задней панели переведен в положение ON Иначе сработает только стандартный сигнал будильника Когда будильник подает звуковой сигнал нажмите кнопку SNOOZE чтобы временно отключить сигнал По исте...

Page 10: ...Размеры устройства 89 мм x 83 мм x 80 мм Технические характеристики и функции могут быть изменены заводом изготовителем без предварительного уведомления в связи с постоянным усовершенствованием данного устройства Уважаемый потребитель Дата производства изделия содержится в серийном номере указанном на упаковке в га рантийном талоне и на корпусе изделия Шестая седьмая и восьмая цифры обозначают год...

Page 11: ...12 Руководство по эксплуатации ...

Reviews: