HYTROL ProSort 100 Elite Operating, Installation And Maintenance Manual Download Page 45

• Instalación de Cadenas

Las cadenas son enviadas en carretes marcados, cortadas a la longitud apropiada 
de cada ProSort. Los pasos al instalar son los siguientes:
1. Desconecte la fuente de poder del motor para prevenir arranques repentinos.
2. Revise la alineación de las guías de las cadenas utilizando dos piezas cortas de 
cadena con los tubos y rodamientos ensamblados a los pines. El ensamble de la 
cadena/tubo/zapato debe deslizarse libremente por las guías de cadena a lo largo 
de toda la longitud del transportador.
3. Instale las cadenas a ambos lados del transportador con los pines dirigidos 

hacia  el  interior  (Fig.  45C).  Asegúrese  de  que  los  pines  de  cada  cadena  estén 

directamente opuestos uno al otro. Los cojinetes con casquillo se instalan en 
cada pin. Para facilitar la instalación de la cadena, se puede instalar un tubo 
aproximadamente cada cuatro pies para que sostega la cadena sobre las guías.
4. Sujete los extremos de ambas cadenas con los enlaces como se muestra 
en Fig. 45B. Siga las instrucciones del fabricante para obtener una lubricación 
adecuada cuando instale los eslabones de unión.
5. Instale dos tubos dentro de los pines de cadena extendidos en un lado del 
transportador. Deslice el zapato desviador sobre los tubos con la parte biselada 
hacia la zona de descarga (Fig. 45B). Levante la cadena de la guía de cadena, en 
el lado opuesto, para que las cadenas se puedan separar e introduzca los pines de 
cadena extendidos en el extremo opuesto de los tubos.
6. Después de que todos los tubos y zapatos desviadores sean instalados, apriete 

las cadenas con tornillos tensores en el eje motriz. Asegúrese de que el eje motriz 

y el de retorno estén escuadrados. Apriete los tornillos de montaje. Observe la 
Fig. 45A para obtener la tensión correcta de las cadenas.
7. Mueva manualmente el ensamble completo de la cadena a lo largo de todo el 
transportador para asegurarse de que éste corra libremente y que no haya caido 
nada dentro del transportador durante la instalación. También asegurese de que 
todos los zapatos desviadores hayan sido instalados en los centros correctos. Si las 
cadenas se acortan debe ser en incrementos de tres pulgadas.
8. Conecte nuevamente la fuente de poder del motor.

• Instalando las Guardas en Puntos 
Desviadores

Si las guardas laterales se van a instalar en las espuelas y/o en el lado de la 
espuela del sorter, debe tenerse cuidado de que las guardas no interfieran en de 
ninguna manera con el producto que esta siendo desviado. Las guardas no deben 
ser instaladas de manera que presenten en el área de desviación cuando poseen 
orillas filosas o puntiagudas.

ALLOW FROM 5” TO 6” AT INSTALLATION 

(PERMITA DE 5 A 6 PULGADAS DE ESPACIO 

DURANTE LA INSTALACION)

FIGURA 45A

CARRYING CHAIN

(CADENA)

SPRING CLIP 

(CADENA)

COVER PLATE

(CADENA)

O-RINGS

(CADENA)

CONNECTOR LINK

(CADENA)

BEARING

(CADENA)

SLAT

(CADENA)

BUSHING

(CADENA)

FIGURA 45B

FL

OW

(FLUJO)

FIGURA 45C

• Ubicando las Espuelas

Las espuelas de salida deben ser montadas correctamente en las secciones 
de desviación del ProSort para asegurar la apropriada desviación del producto. 
Las siguientes pautas aplican instalación da unas pautas que se pueden 
aplicar en espuelas motorizadas y de gravedad.
1. Acople la espuela al sorter atornillando el brazo soporte de la espuela a 
las tuercas de montaje de la misma en el canal lateral del sorter (Fig. 45D). 
Sopórte las espuelas como se requiera. Apriete los tornillos manualmente.
2. Coloque manualmente 3 o más zapatos en ángulo desviador como se 
muestra. Ponga un nivel contra los zapatos para determinar la ubicación la 
“línea desviadora”. Verifique que la distancia entre la “línea de desviación” y 
la “BR” (distancia entre rieles) de la espuela sea de al menos 1-1/4" como se 
muestra (Fig. 45E).
3. Posicione la espuela verticalmente para que los rodillos/ruedapatín estén 
nivelados con los tubos en el sorter. Apriete los tornillos de montaje.
4. Ensamble con tornillo conector surtido con la espuela.

SPUR PLATE

(PLACA DE LA

ESPUELA)

SPUR ATTACHMENT

BRACKET

(BRAZO SOPORTE

DE LA ESPUELA)

UNISTRUT

(CANAL)

FIGURA 45D

DIVERT LINE

(LINEA DESVIADORA)

1-1/4" Minimum 

(1-1/4" como mínimo)

FIGURA 45E

45

Summary of Contents for ProSort 100 Elite

Page 1: ...aci n sobre Seguridad y Lista de Refacciones LAS REFACCIONES RECOMENDADAS SE RESALTAN EN GRIS IMPORTANT DO NOT DESTROY IMPORTANTE NO DESTRUIR PRESS OPTIMIZED FOR THE ENVIRONMENT IMPRESI N OPTIMIZADA P...

Page 2: ...2 Parts Drawings Catenary Divert Drive Section 32 Dual Divert Divert Return 33 Dual Divert Return Switch Tail 34 Induction Unit 35 ProSort 122 Parts List 36 37 Spanish Version 38 INTRODUCTION This man...

Page 3: ...ch incorporates within its supporting structure platforms or control stations specifically designed for carrying personnel Under no circumstances shall any person ride on any element of a vertical con...

Page 4: ...Install carrying chains per instructions on Page 8 9 17 Install chain oiler at infeed and connect to oil lines as shown in Figure 5B Refer to the Lubrication section page 6 for type of oil required A...

Page 5: ...ergency stop devices shall be installed so that they cannot be overridden from other locations D Inactive and unused actuators controllers and wiring should be removed from control stations and panel...

Page 6: ...e movement of the switch mechanism is not timed to occur only when no shoe is present in the switch the guide pin of the shoe may collide with the point of the divert block resulting in damage to the...

Page 7: ...provided with the sorter for wiring instructions ENCODER An encoder is included with the sorter to provide a pulse signal to be used for product tracking The encoder provides a square wave pulse sign...

Page 8: ...Screw cylinder rod into or out of rod end to adjust the switch and retighten jam nut 2 Turn air pressure on and verify that each divert switch is in or moves to the home non divert position Figure 8C...

Page 9: ...into the conveyor during installation Also inspect divert shoes to make sure all of them have been installed on the correct centers If chains are ever shortened it must be in increments of three inche...

Page 10: ...e way Remove the 5 wire M12 cable and black power cable from the splitter cable 4 By reaching through the uncovered hole in the side channel remove the two nuts at the back side of the switch assembly...

Page 11: ...tight on slats 2 Slats dirty 3 Slats bent 4 Switch mis adjusted 1 Replace slat shoe assembly 2 Clean surface Refer to Preventive Maintenance Details 3 Replace slat shoe assembly 4 Refer to Divert Swi...

Page 12: ...in PLST 1 2 in PLST 1 2 in PLST Plug In Reducer 3 8 in PLST 1 2 in Push In M18 Internal Tooth Lockwasher ZP 35 36 37 38 39 923 0172 923 0173 043 101 MP 002541 Positioning Stud 5 16 in 18 X 2 1 2 in LG...

Page 13: ...M Hex Locknut Nylon Insert Rubber Vibration Mount 1 1 2 in DIA Switch Guide ProSort 100 21 22 23 24 25 MP 002616 092 18466 092 184907 098 150 923 0220 Switch Bearing Teknic Nylon 6 6 PRO 400 Switch Bl...

Page 14: ...8 124 36 33 38 124 46 44 33 35 44 39 33 24 13 26 21 20 16 23 6 8 27 22 7 2 10 17 28 4 125 31 37 40 24 11 127 126 33 11 11 45 45 39 40 39 40 52 55 43 53 51 12 13 3 5 137 137 Model ProSort 131 Elite Par...

Page 15: ...6 132 131 65 75 66 137 137 Model ProSort 131 Elite Parts Drawing Dibujo de piezas del modelo ProSort 131 Elite Intermediate Divert and Tail Section Secci n de retorno y desviaci n intermedia NOTE Plac...

Page 16: ...6 80 103104 109 110 81 113 82 83 Model ProSort 131 Elite Parts Drawing Dibujo de piezas del modelo ProSort 131 Elite Induction Unit Unidad de inducci n Ref No Part No Description 1 2 3 4 5 P 01898 P 0...

Page 17: ...OAW DIVERT ANGLE PS100E Y BLOCK SUPPORT PLATE 30D WEARSTRIP TIE STRAP SWITCH ASSY LH 30 DEG 17 18 19 20 SA 066648 WA 040365 WA 040366 PT 174779 SWITCH ASSY RH 30 DEG BED SPACER WELD specify OAW SWITCH...

Page 18: ...eeds 59 60 61 62 63 095 155 927 0360 B 18450 MP 002345 PT 098832 256 Shank Brush for Chain Lubricator Bearing 4 Bolt 1 15 16 bore Oiler Mount Bracket Chain Guide Wearstrip Tail Belt Brush 32 lg Ref No...

Page 19: ...71 8 ft 3 in Long 8 ft 6 in Long 8 ft 9 in Long 9 ft Long 9 ft 3 in Long 123 124 B 23572 B 23573 B 02633 B 23581 069 7501 9 ft 6 in Long 9 ft 9 in Long 10 ft Long Gussett Angle LH or RH Bearing Profil...

Page 20: ...32 47 29 30 26 21 20 16 23 8 6 24 13 40 39 33 24 11 44 22 7 2 10 17 28 4 125 31 37 27 11 45 126 127 46 56 50 42 49 25 35 52 43 18 55 53 51 12 13 3 5 137 137 Model ProSort 121 Elite Parts Drawing Dibu...

Page 21: ...31 135 75 65 66 82 83 137 137 Model ProSort 121 Elite Parts Drawing Dibujo de piezas del modelo ProSort 121 Elite Intermediate Divert and Tail Section Secci n de retorno y desviaci n intermedia NOTE P...

Page 22: ...120 119 100 85 86 94 97 79 89 96 92 84 108 88 90 85 86 93 117 95 114 115 87 107 91 78 111 79 95 101 102 99 107 105 106 80 103104 109 110 81 113 112 Model ProSort 121 Elite Parts Drawing Dibujo de piez...

Page 23: ...scription 1 2 3 4 5 092 1782 092 1792 MP 002356 P 01898 P 01899 Y BLOCK LH 22 DEG PROSORT 100E Y BLOCK RH 22 DEG PROSORT 100E UHMW WEARSTRIP J LEG specify length CHAIN GUIDE WEARSTRIP TOP specify leng...

Page 24: ...Ref No Part No Description 59 60 61 62 63 095 155 927 0360 B 18450 MP 002345 PT 098832 256 Shank Brush for Chain Lubricator Bearing 4 Bolt 1 15 16 bore Oiler Mount Bracket Chain Guide Wearstrip Tail...

Page 25: ...23569 B 23570 B 21607 B 23571 8 ft 3 in Long 8 ft 6 in Long 8 ft 9 in Long 9 ft Long 9 ft 3 in Long 123 124 B 23572 B 23573 B 02633 B 23581 069 7501 9 ft 6 in Long 9 ft 9 in Long 10 ft Long Gussett An...

Page 26: ...4 33 49 40 32 11 26 8 3 5 4 2 134 39 28 21 47 37 50 25 30 31 55 46 34 48 18 12 13 15 25 148 1 19 16 9 35 36 38 133 146 146 Model ProSort 132 Elite Parts Drawing Dibujo de piezas del modelo ProSort 132...

Page 27: ...45 52 24 54 51 44 42 35 40 32 54 51 44 42 35 32 40 146 Model ProSort 132 Elite Parts Drawing Dibujo de piezas del modelo ProSort 132 Elite Dual Divert and Divert Return Desviaci n doble y retorno de d...

Page 28: ...51 52 32 40 40 33 49 53 11 54 35 42 44 35 43 45 137 138 139 64 54 70 71 77 75 21 1 87 140 144 53 78 88 72 69 8 6 74 83 84 86 81 79 80 73 82 36 38 41 76 146 146 Model ProSort 132 Elite Parts Drawing Di...

Page 29: ...13 114 119 111 92 105 120 117 109 106 124 131 125 105 123 122 112 126 127 129 124 128 129 130 132 108 107 96 97 118 89 110 99 90 98 104 100 96 97 103 96 97 100 95 102 Model ProSort 132 Elite Parts Dra...

Page 30: ...30 LH or RH Sweep Block 30 Pin Guide Block Plate Pin Guide Ref No Part No Description 61 62 63 64 65 092 17855 092 17955 Y Block RH 30 Return Y Block LH 30 Return Chain Guide Wearstrip Bottom Y Block...

Page 31: ...23309 B 23310 B 05494 B 23311 B 23312 5 ft 6 in Long 5 ft 9 in Long 6 ft Long 6 ft 3 in Long 6 ft 6 in Long B 23313 B 21606 B 23314 B 12082 B 23315 6 ft 9 in Long 7 ft Long 7 ft 3 in Long 7 ft 6 in L...

Page 32: ...145 15 25 48 22 23 8 20 3 6 26 7 2 27 10 17 24 32 35 43 45 24 40 49 51 54 134 52 54 35 33 42 44 40 32 11 5 4 36 38 50 29 53 146 146 Model ProSort 122 Elite Parts Drawing Dibujo de piezas del modelo Pr...

Page 33: ...7 68 35 65 66 60 59 64 58 61 62 DUAL DIVERT DUAL DIVERT RETURN 146 146 Model ProSort 122 Elite Parts Drawing Dibujo de piezas del modelo ProSort 122 Elite Dual Divert and Divert Return Desviaci n dobl...

Page 34: ...4 6 8 83 84 72 54 52 35 42 44 33 36 24 38 41 32 40 DUAL DIVERT RETURN SWITCH BOTTOM VIEW SCALE NONE 78 88 87 140 144 24 54 51 24 49 35 43 45 32 40 53 146 146 85 73 82 Model ProSort 122 Elite Parts Dra...

Page 35: ...115 116 131 123 105 125 131 91 92 93 94 113 114 119 126 127 128 124 128 129 130 132 108 107 96 97 118 89 110 99 90 103 97 100 96 98 95 96 97 104 102 100 122 112 Model ProSort 122 Elite Parts Drawing...

Page 36: ...ription 66 67 Wearstrip Tie Strap Side Angle Dual Divert Section 81 inch long for 31 OAW 22 LH or RH 96 inch long for 37 OAW 22 LH or RH 111 inch long for 43 OAW 22 LH or RH 68 69 70 71 SA 073869 MP 0...

Page 37: ...569 B 23570 B 21607 8 ft Long 8 ft 3 in Long 8 ft 6 in Long 8 ft 9 in Long 9 ft Long 132 B 23571 B 23572 B 23573 B 02633 B 23581 9 ft 3 in Long 9 ft 6 in Long 9 ft 9 in Long 10 ft Long Gussett Angle L...

Page 38: ...ade todo el equipo al rea de instalaci n 4 Remueva todos los empaques y verifique si hay partes adicionales que puedan estar sujetas al equipo Aseg rese de que estas partes u otras partes ajenas al eq...

Page 39: ...n de transportador Figura 39A Posicione las secciones en esta secuencia cerca del rea de instalaci n Montaje 1 Marque con tiza una l nea en el suelo para ubicar el centro del transportador 2 Una los...

Page 40: ...PRESION AJUSTADO A 48 PSI FIGURA 40D 3 8 LINE LINEA DE 3 8 1 2 to 3 8 REDUCER REDUCTOR DE 1 2 A 3 8 1 2 TEE TE DE 1 2 1 2 MAIN LINE LINEA PRINCIPAL DE 1 2 3 8 FEMALE TO 3 8 MALE QUICK CONNECT FITTING...

Page 41: ...ligro B Paros de Emergencia y Reinicio Los controles del transportador deber n estar dispuestos de tal manera que en caso de un paro de emergencia se requiera un inicio o arranque manual en la ubicaci...

Page 42: ...dor para mover y mantener el interruptor ya sea en posici n standard o en desviar La v lvula est especialmente dise ada para una operaci n de alta velocidad necesaria para un tiempo exacto de desviaci...

Page 43: ...iento defectuoso La entrada de clasificador en funcionamiento SORTER RUNNING INPUT debe permanecer energizada para que la salida de error de sensor de proximidad da ado BROKEN PROX ERROR OUTPUT se ene...

Page 44: ...ustar el interruptor y apriete nuebamente la contratuerca 2 Accione la presi n de aire y verifique que cada interruptor desviador est o se mueva a la posici n est ndard no desviar Fig 44C 3 Revise que...

Page 45: ...ransportador durante la instalaci n Tambi n asegurese de que todos los zapatos desviadores hayan sido instalados en los centros correctos Si las cadenas se acortan debe ser en incrementos de tres pulg...

Page 46: ...siga los pasos siguientes 1 Desconecte toda fuente de alimentaci n el ctrica que vaya hacia el tablero conectado al desviador que necesita quitarse Esto incluye apagar el interruptor al frente del ta...

Page 47: ...los tubos doblados 2 Limpie la superficie Refi rase al mantenimiento predentivo 3 Reemplace el tubo doblado 4 Dir jase a la Revisi n del Interruptor Desviador p gina 44 Interruptor desviador no est o...

Page 48: ...rimestral Carrying Chains Check lubrication Chains will appear moist when properly lubricated Slat Shoe Assemblies Check physical condition of slats and shoes Replace any damaged slat shoe assemblies...

Reviews: