HYPE 022-1400 Instruction Manual Download Page 15

Seite 15

Best.-Nr. / Item-No. / art. 022-1400

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS FOR

LITHIUM-POLYMER-BATTERIES

1. General Guidelines and Warnings

• LiPo batteries are NOT charged as you receive them. They contain approximately 50% of a full charge as recommended for

  shipment and long term storage .

• Use Lithium Polymer specific chargers only. Do not use a NiCd or NiMh charger - Failure to do so may cause a fire, which may 

  result in personal injury and property damage.

• Never charge batteries unattended. When charging LiPo batteries you should always remain in constant observation to monitor 

  the charging process and react to potential problems that may occur.

• Some LiPo chargers on the market may have technical deficiencies that may cause them to charge LiPo batteries incorrectly. It is 

  solely the responsibility of the user to assure that the charger used works properly.

• If at any time you witness a battery starting to balloon or swell up, discontinue the charging process immediately. Disconnect the 

  battery and place it in a safe observation area for approximately 15 minutes. Continuing to charge a battery that has begun

  to swell will result in fire.

• Battery observation should occur in a safe area outside of any building or vehicle and away from any combustible material.

  The middle of a cement driveway is a good example of a safe observation area.

• Shorts can cause fires! If you accidentally short the wires, the battery must be placed in a safe area for observation for

  approximately 15 minutes. Additionally, be mindful of the burn danger that may occur due to a short across jewelry (such as

  rings on your fingers).

• Chemical reactions are not instantaneous, a battery that has been shorted may not ignite for 10 minutes.

• All crash batteries, even if not deformed, should be placed in a safe area for observation for at least 15 minutes.

• If for any reason you need to cut the terminal wires, cut each wire separately, ensuring the wires do not become shorted

  across the cutting tool.

2. Charging Process

• Make a visual inspection of the pack. Checking for any damaged leads, connectors, broken/cracked shrink covering, puffiness

  or other irregularities.

• Before installing or changing the connector, check the voltage of the pack using a digital voltmeter. All new packs ship at

  approximately 3.80V to 3.9V per cell. For example: A 2S pack should read approximately 7.60V to 7.8V, A 3S pack should read 

  approximately 11.40V to 11.7V etc

• If any damage to the pack or leads is found, or the voltage is significantly less for your pack than specified above, do not

  attempt to charge or fly the pack; contact AG Power directly as soon as possible.

• Never charge batteries unattended.

• Charge in an isolated area, away from flammable materials.

• Let the battery cool down to ambient temperature before charging.

• Do not charge battery packs in series. Charge each battery pack individually. Overcharging of one or the other battery may

  occur resulting in fire

• When selecting the cell count or voltage for charging purposes, select the cell count and voltage as it appears on the battery 

  label. Selecting a cell count or voltage other than the one printed on the label may result in overcharging and fire. As a safety

  precaution, please confirm that the information printed on the battery is correct. For example: If a battery label indicates that it is 

  a 3 cell battery (3S), it's voltage should read between 11.4 and 11.7 volts. This battery must be charged as a 3 cell battery

  (peak of 12.6V).

• You must check the pack voltage after each flight before re-charging. Do not attempt to charge any pack if the unloaded

  individual cell voltages are less than 3.3V. For example: Do not charge a 2-cell pack if below 6.6V Do not charge a 3 cell pack

  if below 9.9V

• NORMAL CHARGING: The charge rate should not exceed 1C (one times the capacity of the battery, unless otherwise noted*). 

  Higher setting may cause problems which can result in fire. For example: Charge a 730 mAh battery at or below 0.73Amps.

  Charge a 5000 mAh battery at or below 5Amps.

3. Storage & Transportation

• Store batteries at room temperature

• If storing longer than a couple of weeks; batteries should be stored at 3.8V/cell to 3.9V/cell (approximately 50% charged).

• Do not expose battery packs to direct sunlight (heat) for extended periods.

• When transporting or temporarily storing in a vehicle, temperature range s should be greater than 5c but no more than 35c

• Storing Lipo batteries at temperatures greater than 40c for extended periods of time (more than 2 hours) may cause damage

  to battery and possible fire.

4. Caring for Battery

• Only charge a LiPo battery with a good quality Lithium Polymer charger. A poor quality charger can be dangerous!

• Set voltage and current correctly (failure to do so can cause fire).

• Please check pack voltage after the first charge. For example; a 2 Cell battery should measure 8.4V (8.30 to 8.44), a 3 cell

  battery should measure 12.6V (12.45 to 12.66).

• Do not discharge a battery to a level below 3V per cell under load. Discharging below 3V per cell can deteriorate battery

  performance. Be sure to set your ESC for the proper cut off voltage (6.0V cut off for 2S packs, 9.0V cut off for 3S packs, etc).

• Use caution to avoid puncture of the battery. Puncturing a LiPo battery may cause a fire.

• Always allow a battery to cool down to ambient temperature before re-charging.

Batteries that lose 20% of their capacity must be removed from service and disposed of properly. Discharge the battery to 3V/Cell, 

making sure output wires are insulated, then wrap battery in a bag for disposal.

Summary of Contents for 022-1400

Page 1: ...he fuselage wing and stabilizer The efficient brushless direct drive with a scale three blade propeller is powered by a 3s LiPo battery and gives the model a powerful flight performance The kit contents 5 micro servos brushless motor and speed controller Focke Wulf FW 190 è stato uno dei caccia tedeschi migliori usati nella Seconda Guerra Mondiale L aeromodello Hype FW 190 è senza dubbio una delle...

Page 2: ... l utilizzo 5 Sicherheitshinweise Safety Instructions per la vostra sicurezza 6 Ersatzteile Spare Parts ricambi 7 Garantiebedingungen Warranty garanzia Entsorgung Disposal smaltimento Bitte entsorgen Sie Elektronik ausschließlich in den dafür vorgesehenen Behältnissen Please dispose defective electronic parts in special marked containers I rifiuti elettronici vanno smaltiti negli appositi contenit...

Page 3: ... piano di quota 4 Luftschraube Propeller elica 5 Mitnehmer Propeller Hub trascinatore dell elica 6 Spinnerrückteil Spinner Backplate piattello dell ogiva 7 Spinner Spinner ogiva 8 Propelleradapter Propeller Adapter adattatore elica 9 M3 Schrauben Screws M3 viti M3 10 M6 Schraube Screw M6 viti M6 11 V Kabel Y Servo Extension prolunga a Y 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 4: ...nten sichern Slide the elevator into the middle and secure it with the M3 screw from the bot tom side Centrare il piano di quota e fissare da sotto con le viti M3 Entfernen Sie den Kunststoffclip vom Höhenruderge stänge und hängen Sie das Gestänge im Ruderhorn ein wie dargestellt Anschließend das Gestänge mit dem Kunststoffclip sichern Remove the plastic clip from the elevator linkage and put the ...

Page 5: ...r i tre servi nell ala una prolunga da 20 cm cad Ora installate la le antenn ae ricevente rispettando le indicazioni del produttore del radiocomando Schieben Sie die Tragfläche in den Rumpf wie dargestellt Achten Sie darauf dass die Servokabel nicht zwischen Rumpf und Fläche eingequetscht werden Slide the wing into the fuselage as shown Take care that the servo cords are not squeezed between the w...

Page 6: ...spinner backplate as shown on the motor shaft Montate il trascinatore dell elica e il piattello dell ogiva sull albero motore Setzen Sie den Dreiblatt Propeller auf die Welle auf Rich ten Sie den Propeller dabei so aus dass die Luftfenster in der Spinnerrückplatte nicht verdeckt werden Attach the propeller to the motor shaft Align the propeller in a way that it does not cover the air windows in th...

Page 7: ...der korrekt bewegen Zu erst den Sender einschalten danach den geladenen An triebsakku im Modell anschließen Betätigen Sie der Reihe nach alle Funktionen am Sender Vorsicht im Umganmg mit der drehenden Luftschraube Beim Ausschalten zuerst den Akku im Modell trennen Check the function of all rudders Switch on the transmitter first Then connect the LiPo Battery to the controller in the model Move all...

Page 8: ...st flight you have to check the center of gravity For doing so you have to mount all components also the battery in to the model The CG is placed 76 mm behind the nose cone of the main wing Support the model exactly in the shown area Put the model on two fingers and watch the fuselage The nose should point slightly to the ground Then the CG is placed correctly Verificare il centro di gravità Dovre...

Page 9: ...ne beep signal Now the controller is ready to go ATTENTION the motor is now activated Portare lo stick del motore in posizione minimo il regolatore emetterà un beep Ora il regolatore è pronto ATTENZIONE ora il Bedienungsanleitung für eingebaute Drehzahlsteller in Hype Flugmodellen Instruction Manual for integrated speed controllers for Hype airplanes Istruzioni per regolatori di giri elettronici i...

Page 10: ... idle the motor has to stop completely Putting the throttle stick to full power the motor has to reach its maximum rpm Portando lo stick motore in posizione minimo il motore si deve fermare in posizione massima invece deve andare ai massimi giri 4 2 Startvorgang Take Off partenza Starten Sie prinzipiell immer gegen den Wind Alwas start the model against the wind Partite sempre contro il vento Über...

Page 11: ...e falls Sie keine Kontrolle mehr über das Modell haben Berühren Sie keine rotierenden und oder heißen Motorteile während des Betriebes oder der Abkühlphase Warten Sie Ihr Modell nach jedem Einsatz und ersetzen Sie Verschleißteile um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten Fassen Sie das Modell während und nach dem Betrieb stets so an daß Sie keinesfalls mit Teilen des Antriebs in Berührung kommen ...

Page 12: ...ot motor parts during action Let all components cool down before you handle them Check your model carefully after each flight Replace parts if they are worn out or if they are defective Keep your hands out of reach from rotating or hot parts of the model Keep in mind that plastic parts easily break under cold temperature conditions If you are a novice in flying you should ask experienced pilots fo...

Page 13: ...vere il problema state attenti a non toccare parti calde motore silenziatore batteria motore o parti rotanti del modello controllate tutte le parti del modello dopo ogni uso e sostituite parti che mostrano segni di logoramento assicuratevi di non venire a contatto durante e dopo l uso con parti della propulsione e trasmissione a temperature basse le parti in plastica perdono di resistenza e divent...

Page 14: ...e der Akku unbrauch bar und zu entsorgen 5 Beschädigte Zellen Keine Weiterverwendung von beschädigten Zellen Kennzeichen beschädigter Zellen Verformung beschädigte Folie Geruch oder Auslauf von Elektrolyten Gesetzliche Entsorgungsvorschriften Akku Sondermüll beachten 6 Warnhinweise Nicht ins Feuer werfen Nicht in Flüssigkeiten jeglicher Art eintauchen jeglichen Kontakt mit Flüssigkeiten vermeiden ...

Page 15: ...nattended Charge in an isolated area away from flammable materials Let the battery cool down to ambient temperature before charging Do not charge battery packs in series Charge each battery pack individually Overcharging of one or the other battery may occur resulting in fire When selecting the cell count or voltage for charging purposes select the cell count and voltage as it appears on the batte...

Page 16: ... se la pellicola è danneggiata non usare più la batteria montare la batteria in maniera tale che non si deforma temperature sopra 70 C possono danneggiare la cassa in quest caso smaltire la batteria e non usarla più 5 batterie danneggiate non usare batterie danneggiate come si riconoscono celle danneggiate deformazione pellicola rotta odore strano fuoriuscita dell elettrolyt smaltire secondo le re...

Page 17: ...age fusoliera 022 1402 Tragflaeche Main Wing ala 022 1403 Einziehfahrwerk Retractable Landing Gear carrello di atterraggio retrattile 022 1404 BL Motor BL Moto motore brushless 022 1405 BL Regler 30A Speed Controller 30A regolatore di giri 30A 022 1406 Luftschraube Propeller elica 022 1407 Spinner Spinner ogiva 022 1408 Höhenleitwerk Elevator piano di quota 022 1409 Spornfahrwerk Tail Gear carrell...

Page 18: ...rte Geltendmachung der Garantie zurückzuführen sind übernehmen wir keine Garantie 2 Zur Geltendmachung der Garantie ist die Vorlage eines Garantiebelegs und des beanstandeten Modells oder Bauteils erforderlich Als Garantiebeleg gilt der Servicebegleitschein sowie auch der Verkaufsbeleg wenn auf dem Verkaufsbeleg der Modelltyp mit der Bestellnummer vom autorisierten Hype Fachhändler vermerkt ist un...

Page 19: ...itabili nei confronti di KYOSHO Deutschland GmbH ai sensi della presente garanzia sussistono in aggiunta ai diritti spettanti per legge e non limitano in alcun modo questi ultimi 4 Durata della garanzia 1 La garanzia ha una durata di due anni a decorrere dalla data dell acquisto presso il rivenditore autorizzato KYOSHO 2 L esecuzione di prestazioni in garanzia non comporta una nuova decorrenza del...

Page 20: ...motoren Zubehör Best Nr 022 1400 ARF 02 2011 Copyright by Hype D 24568 Kaltenkirchen Technische Änderungen sind ohne vorherige Ankündigungen möglich Jeder Nachdruck auch auszugsweise bedarf unserer ausdrücklichen schriftlichen Genehmigung Hype Nikolaus Otto Str 4 D 24568 Kaltenkirchen helpdesk hype rc de www hype rc de Helpdesk 04191 932678 ...

Reviews: