![HYPE 018-1600 Instruction Manual Download Page 11](http://html.mh-extra.com/html/hype/018-1600/018-1600_instruction-manual_2193117011.webp)
Seite 11
Best.-Nr. / Item-No. / art. 018-1600 & 018-1610
Entfernen Sie das Lüftungsgitter vom Rumpf, in dem Sie
die beiden Schrauben lösen. Setzen Sie das Fahrwerk in
den Rumpf und befestigen Sie es mit den beiden Schrau-
ben, wie dargestellt. / Remove the cover from the fuselage
by removing the two screws. Install the landing gear and
fit it with the scres as shown. / Togliere la grigila di aerazi-
one svitando le due viti. Installate il carrello e fissatelo con
le due viti come mostrato.
Führen Sie die Kabel der Querruderservos wie dargestellt
im Rumpf. / Lead the cords of the aileron servos as shown
into the fuselage. / mettere i cavi dei servi degli alettoni
nella fusoliera come mostrato in foto.
Setzen Sie die Kabinenhaube auf den Rumpf auf und prü-
fen Sie den korrekten Sitz. / Put the canopy onto the fuse-
lage and check if it fits correctly. / Appoggiate la cabina di
pilotaggio sulla fusoliera e verificate la corretta posizione.
Montieren Sie das Fahrwerk mit dem Rad, wie dargestellt.
/ Assemble the landing gear with the wheel, as shown. /
Montare il carrello con la ruota come mostrato in foto.