background image

www.Hydrofarm.com

16

MODE D’EMPLOI

Chaque ligne d’état de zone affiche :

•  Température en degrés C (Celsius) ou F (Fahrenheit)
•  Réglage de la puissance d’alimentation (position du curseur par défaut):

TABLEAU DE RÉFÉRENCE
Les ballasts allant être contrôlés ont 6 configurations de réglage.
Dim 1000[N_DIM] = {0, 600, 750, 825, 1000, 1150} 1000W configurations de réglage du ballast

W: ÉTEINT / 600 / 750 / 825 / 1000 / 1150
%: ÉTEINT / 60% / 75% / 82.5% / 100% / 115%

Dim 750[N_DIM] = {0, 400, 500, 600, 750, 825} 750W configurations de réglage du ballast

W: ÉTEINT / 400 / 500 / 600 / 750 / 825
%: ÉTEINT / 60% / 75% / 82.5% / 100% / 115%

Dim 600[N_DIM] = {0, 275, 400, 440, 600, 660} 600W configurations de réglage du ballast

W: ÉTEINT / 275 / 400 / 440 / 600 / 660
%: ÉTEINT / 60% / 75% / 82.5% / 100% / 115%

•  État d’atténuation:

- Jour/Nuit indique l’état du temporisateur. Jour signifie que les lumières doivent être allumées
- > nnC ou > nnF indique que le ballast est atténué à cause d’une surchauffe
mm : ss (exemple : 10:35) est le compte à rebours pendant le délai de réamorçage le cas 

échéant. REMARQUE : la période de délai de réamorçage peut être configurée et le compte 

à rebours démarre lorsque l’alimentation est coupée (et non lorsque l’alimentation est 

rétablie). Si la durée de coupure de l’alimentation est plus longue que le délai de réamorçage, 

les lumières s’éclaireront immédiatement dès que l’alimentation sera rétablie.

L’alimentation peut être réglée sur cet écran en utilisant Suivant pour basculer entre les champs, puis 

Haut ou Bas pour les régler.
REMARQUE: les réglages de niveau d’alimentation sont “permanents”, ce qui signifie que toute 

modification effectuée est enregistrée par défaut et sera effective à la prochaine mise sous tension.
A.  Appuyez une fois sur Page pour aller à la page d’affichage d’état. Le curseur clignote sous le 

réglage de puissance de la zone A. Ce réglage vous permet de déterminer le niveau de puissance 

(phase d’atténuation) auquel vous souhaitez utiliser vos ballasts. Appuyez sur Haut ou Bas pour 

sélectionner la puissance fournie souhaitée pour cette zone (les réglages disponibles sont OFF, 600 

W, 750 W, 825 W, 1 000 W, 1 050 W, et 1 150 W, en fonction de la puissance de la lampe).

B.  Appuyez une fois sur Suivant pour abaisser le curseur au réglage de puissance de la zone B. Si vous 

n’utilisez pas de lumières dans la zone B, réglez le champ de puissance sur OFF.

C.  Notez que cette page affiche également la température lue par les sondes, l’état du réglage “Jour” 

ou “Nuit” pour chaque zone, la date et l’heure.

ÉTAPE 3 : effectuez les réglages souhaités 

 

pour la zone A
A.  Appuyez une fois sur Page pour aller à la page 

de réglages de la zone A. Le curseur clignote 

sous le champ du type de ballast. Appuyez sur 

Haut ou Bas pour sélectionner le réglage de 

puissance correspondant à la puissance des ballasts que vous utilisez dans cette zone (les réglages 

disponibles sont 1 000 W, 750 W, 600 W et 400 W, en fonction de la puissance de la lampe). 

Summary of Contents for Autopilot PX1

Page 1: ...INSTRUCTIONS APDPX1 PX1 DIGITAL LIGHTING CONTROLLER ...

Page 2: ...th a USB port The controller has two temperature sensors one for each zone and has the capability of dimming lights during high temperatures and even shutting down lights at extreme temperatures Ballast control is connected using common telephone cables RJ12 plugs which can be used to daisy chain the ballasts together The ballast comes with an RJ12 to USB adapter Compatible ballasts will have a US...

Page 3: ... below the top two centered between them Once the back plate is secured to the wall surface the PX1 unit can be snapped onto the back plate Once the PX1 is securely mounted to the wall plug the included AC adapter into a power outlet and connect the other end to the PX1 s AC input jack on the bottom panel Next plug the temperature probes into the corresponding jacks on the bottom panel and run you...

Page 4: ...OFF 5 10 15 20 30 Min Overtemp Dim Limit 68 F 105 F Overtemp Shutdown Limit 85 F 140 F Hot Start Delay OFF 5 10 15 20 30 Min ZONE B Set Output See Reference Chart on page 5 Ballast Type 400 600 750 1000 Lights On HHMM Lights Off HHMM Sunrise Sunset OFF 5 10 15 20 30 Min Overtemp Dim Limit 68 F 105 F Overtemp Shutdown Limit 85 F 140 F Hot Start Delay OFF 5 10 15 20 30 Min The menu is designed to be...

Page 5: ...your current time Note a m p m settings do not apply if 24 hour time format is chosen C SETTING THE 12 24 HOUR FORMAT Press Next once again to move the cursor to the 12H 24H field and select either 12H standard civilian time or 24H military time D SETTING THE OUTPUT DISPLAY FORMAT Press Next once again to move the cursor down to the Output field and press Up or Down to select either W Watts or per...

Page 6: ...hes the wattage of the ballasts you will be running in this zone available settings are 1000W 750W 600W and 400W depending on the lamp wattage NOTE If you wish you can create a name for the zone controlled by this channel This name can be up to eight 8 characters in length the default names are Zone A and Zone B on initial power up B Move the cursor to the hour field in the On time setting Press U...

Page 7: ...lasts you will be running in this zone available settings are 1000W 750W 600W and 400W NOTE If you wish you can create a name for the zone controlled by this channel This name can be up to eight 8 characters in length the default names are One Two on initial power up B Move the cursor to the hour field in the On time setting Press Up or Down to select the hour of the time you want the ballasts to ...

Page 8: ...e has passed the PX1 will wait for the delay time to finish counting down before returning power to the ballasts L Press Enter to save all settings on this page When saving settings on this page a display reading Settings Saved appears for 750 ms three quarters of a second announcing that the data has been saved 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 INSTRUCTIONS PHYSICAL INTERFACE CONNECTIONS The bottom of the ...

Page 9: ...lug of the included RJ12 to USB adapter cable into one of the two jacks in the double jack side of the splitter and insert the USB plug of that adapter cable into the USB jack of the first ballast in your ballast group Each additional compatible ballast you purchase will also include another splitter RJ12 to RJ12 cable and RJ12 to USB adapter cable The second ballast and every subsequent ballast i...

Page 10: ...www Hydrofarm com 10 INSTRUCTIONS ZoneB ZoneA ...

Page 11: ...oduct its accessories or its packaging indicates that this product may not be discarded as household waste Dispose of the equipment through a recycling center that handles electronics and electrical appliances By disposing of the equipment in the proper and lawful way you will be helping to prevent possible damage to the environment and risk to public health ...

Page 12: ...équipé d un port USB Le contrôleur possède deux capteurs de température un pour chaque zone et a la capacité d atténuer les lumières en cas de températures élevées voire de les éteindre en cas de températures extrêmes Le contrôle du ballast est raccordé en utilisant des câbles de téléphone ordinaires fiches RJ12 pouvant être utilisés pour monter les ballasts en série Le ballast est fourni avec un ...

Page 13: ...é à 0 75 pouce 1 905 cm en dessous et au centre des deux précédents Une fois la plaque arrière fixée sur la surface murale l unité PX1 peut être mise en place Après avoir fixé fermement le PX1 au mur branchez l adaptateur CA fourni dans une prise de courant puis raccordez l autre extrémité à la prise d entrée CA du PX1 sur le panneau inférieur Branchez ensuite les sondes de température dans les pr...

Page 14: ...re HHMM Format de l heure 12 24 Unités de température C F Unités de puissance W ZONE A Réglage de puissance Voir le Tableau de Référence à la page 16 Type de ballast 400 600 750 1000 Lumières allumées HHMM Lumières éteintes HHMM Lever coucher du soleil OFF 5 10 15 20 30 Min Limite d atténuation de surchauffe 68 F 105 F Limite de coupure de surchauffe 85 F 140 F Retard de démarrage à chaud On Off Z...

Page 15: ...vant pour déplacer le curseur sous le champ du jour puis appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner le jour correct Appuyez à nouveau sur Suivant pour placer le curseur sous le champ de l année puis sélectionnez l année correcte le cas échéant B RÉGLAGE DE L HEURE appuyez une fois sur Suivant pour passer au champ de l heure Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner l heure locale correcte Appuyez u...

Page 16: ...t être réglée sur cet écran en utilisant Suivant pour basculer entre les champs puis Haut ou Bas pour les régler REMARQUE les réglages de niveau d alimentation sont permanents ce qui signifie que toute modification effectuée est enregistrée par défaut et sera effective à la prochaine mise sous tension A Appuyez une fois sur Page pour aller à la page d affichage d état Le curseur clignote sous le r...

Page 17: ...ez le réglage souhaité pour la période pendant laquelle le PX1 augmente la puissance des ballasts dans la zone A au début du cycle d éclairage de zéro à la puissance maximale afin de simuler un vrai lever de soleil puis diminue la puissance des ballasts à la fin du cycle d éclairage de la puissance maximale à zéro afin de simuler un vrai coucher de soleil Les réglages disponibles sont 0 5 10 15 20...

Page 18: ...G Déplacez le curseur sur le réglage avant midi après midi puis sélectionnez a ou p en conséquence H Déplacez le curseur sur le réglage de température pour permettre une atténuation automatique en cas de surchauffe La température réglée ici déclenchera l atténuation de tous les ballasts raccordés dans la zone B si elle est détectée par la sonde ce qui réduira la température de l environnement de c...

Page 19: ...ment externe de la zone A pour lumières activées paire 5 Déclenchement basse tension d équipement externe de la zone A pour lumières désactivées paire 6 Déclenchement basse tension d équipement externe de la zone A pour surchauffe paire 7 Température de la zone B 8 Contrôle du ballast de la zone B 9 Déclenchement basse tension d équipement externe de la zone B pour lumières activées paire 10 Décle...

Page 20: ...st de votre groupe Chaque nouveau ballast compatible que vous achetez comprend un répartiteur un câble RJ12 RJ12 et un câble adaptateur RJ12 USB Le deuxième ballast et chaque ballast suivant de cette zone sont raccordés de la façon décrite ci dessus chaque nouvelle fiche RJ12 étant introduite dans une prise libre sur chaque nouveau répartiteur afin d agrandir la ligne de jonction jusqu à 256 balla...

Page 21: ...essoires ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères Mettez l équipement au rebut par l intermédiaire d un centre de recyclage traitant les appareils électriques et électroniques En éliminant cet équipement d une façon appropriée et légale vous contribuez à la prévention d une possible dégradation de l environnement et des risques pour la santé publi...

Page 22: ...tom equipados con un puerto USB El controlador dispone de dos sensores de temperatura uno para cada zona y tiene la capacidad de regular la intensidad de la iluminación en caso de altas temperaturas o incluso apagarla completamente en caso de temperaturas extremas El control del balasto se comunica por medio de un conector telefónico común RJ12 que puede utilizarse para unir en cadena distintos ba...

Page 23: ... se encuentra centrado a 2 cm por debajo de ellos En cuanto la placa está atornillada a la pared la unidad PX1 puede encajarse en la misma Después enchufe el adaptador CA incorporado a una fuente de alimentación y conecte el otro extremo a la toma de entrada que se encuentra en el panel inferior del PX1 Ahora conecte los sensores de temperatura en sus entradas correspondientes del panel inferior d...

Page 24: ... salida W ZONA A Configuración de salida Véase Tabla de Referencia en la página 26 Tipo de balasto W 1150 1050 1000 750 600 OFF Si se elige W balastos de 1000W Luces encendidas W 825 750 600 OFF Si se elige W balastos de 750W Luces apagadas 400 600 750 1000 Sunrise Sunset Amanecer Atardecer HHMM Overtemp Dim Limit Límite regulación de intensidad por sobrecalentamiento HHMM Overtemp Shutdown Limit ...

Page 25: ...se Next una sola vez para desplazar el cursor hasta el campo que indica el día y pulse Up o Down para seleccionar el día correcto Pulse Next de nuevo para colocar el cursor debajo del campo que indica el año y si es necesario seleccione el año correcto B CONFIGURACIÓN DE LA HORA Pulse Next una sola vez para desplazar el cursor hasta el campo que indica la hora en la configuración Pulse Up o Down p...

Page 26: ...nfigurada la opción de espera para reinicio NOTA El periodo de espera para reinicio puede configurarse y la cuenta regresiva comienza cuando se corta la corriente eléctrica no cuando se reactiva Si la corriente eléctrica ha estado desactivada durante un periodo de tiempo mayor que el tiempo configurado para el reencendido las luces se encenderán inmediatamente cuando la corriente se active de nuev...

Page 27: ...n de la intensidad de todos los balastos conectados en la Zona A para reducir la temperatura en la zona de cultivo I Desplace el cursor hasta la configuración Amanecer Atardecer S R en la pantalla y elija la configuración deseada para el periodo de tiempo durante el cual el PX1 aumentará la potencia de los balastos en la Zona A al inicio del ciclo de iluminación desde cero hasta la máxima potencia...

Page 28: ... activa la regulación de la intensidad de todos los balastos conectados en la Zona B para reducir la temperatura en la zona de cultivo I Desplace el cursor hasta la configuración Amanecer Atardecer S R en la pantalla y elija la configuración deseada para el periodo de tiempo durante el cual el PX1 aumentará la potencia de los balastos en la Zona B al inicio del ciclo de iluminación desde cero hast...

Page 29: ... B Equipo de activación externo de bajo voltaje para activar desconexión por sobrecalentamiento par La entrada 1 es compatible con el conector de alimentación del adaptador CA CC de 6V Las entradas 2 y 7 son compatibles con los conectores de las sondas de temperatura de 4 8 m para las Zonas A y B Las entradas 3 y 8 son las principales para las Zonas A y B Sirven para la transmisión de datos y son ...

Page 30: ...aptador USB El segundo balasto de esta zona y los consecutivos se conectarán exactamente de la misma forma que la descrita anteriormente excepto si cada conector RJ12 se introduce en una entrada abierta en un nuevo divisor de potencia para expandir la línea principal hasta 256 balastos véase el gráfico que se muestra a continuación La instalación física de los balastos de la Zona B es exactamente ...

Page 31: ... Si se muestra este símbolo en el producto en sus accesorios o en el embalaje indica que no puede eliminarse junto a los residuos domésticos Deseche el equipo en un punto limpio que recoja dispositivos electrónicos Al eliminar estos productos de forma lícita y adecuada se ayuda a la prevención de posibles daños al medio ambiente y de riesgos para la salud pública ...

Page 32: ...evenus de profits ou autres en rapport avec le produit Certains états n autorisent aucune limite concernant la durée de la garantie implicite ou l exclusion des dommages fortuits ou consécutifs les limites ou exclusions mentionnées ci dessus peuvent donc ne pas être applicables à votre cas Hydrofarm se réserve le droit de réparer ou remplacer le APDPX1 couvert par cette garantie si celui ci est re...

Reviews: