background image

37

PL

3 | Stosowanie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie to opracowane zostało do masażu w okolicach karku.

Niniejszy artykuł poddany został właściwym kontrolom, wymaganym przez 
Normy Europejskie, i jest tym samym bezpieczny pod względem technicz-
nym. Nie stanowi ona produktu medycznego. Należy przestrzegać wska-
zówki bezpieczeństwa zawarte w instrukcji obsługi.

3.1 | Cechy g

ł

ówne

• szczególnie miękki plusz syntetyczny
• przynoszący ulgę masaż wibracyjny przystosowany specjalnie do okolic 
  karku
• można nim również masować plecy, nogi lub biodra
• pokrycie do zdejmowania, do prania
• przełącznik-2-stopniowy
• Interesujący wzór

4 | Uruchomienie

Jeżeli poduszka przechowywana będzie w bardzo zimnym miejscu, wtedy 
przed przystąpieniem do użycia należy ją wpierw ogrzać do temperatury 
pokojowej.

Zakładanie lub wymiana baterii:

1

  Należy otworzyć zamek błyskawiczny znajdujący się pośrodku pluszowej 

 powłoki.

2

  Należy otworzyć zamek błyskawiczny wypełnienia.

3

  Otworzyć przegródkę na baterię.

4

  Założyć baterie (2 baterie 1,5V typ AA). Należy przy tym uważać na 

 

właściwy układ biegunowości zgodnie z oznaczeniem w przegródce na 

 baterie.

5

  Teraz należy założyć pokrywę przegródki na baterie i zamknąć ją 

 zatrzaskując.

6

  Do części wewnętrznej należy założyć przegródkę na baterie z silnikiem 

 wibracyjnym.

7

  Teraz należy zaciągnąć zamek błyskawiczny wypełnienia.

8

  Teraz należy zaciągnąć zamek błyskawiczny pluszowej powłoki.

Summary of Contents for LH-095

Page 1: ...anual Cuddly scarf with vibration Please read before using Mode d emploi Echarpe en peluche à vibrations A lire attentivement avant d utiliser Gebruiksaanwijzing Behaaglijke sjaal met vibratie Vóór het gebruik a u b eerst grondig lezen Istruzioni per l uso Sciarpa con vibrazione Si prega die leggere attentamente prima dell uso Instrucciones servicio Almohadilla eléctrica para la nuca espalda Léala...

Page 2: ...iť nesušte clean RUS стирка при 30 C не отбеливать Не сушить в стиральной машине не гладить Не сушите чистые D Symbolerklärung GB Explanation of Symbols F Explications des symbole NL Symbool verklaring I Spiegazione dei simboli E Descripción de los símbolos S Förklaring till symbolerna PL Objaśnienia symboli CZ Vysvětlení symbolů SK Prehlásenie o symboloch RUS Пояснение символов Anweisungen lesen ...

Page 3: ...D Komponenten GB Components F Composants NL Componenten I Componenti E Descripción de los símbolos S Komponenter PL Części składowe CZ Komponenty SK Časti RUS Компоненты 1 3 2 3 ...

Page 4: ...ová přihrádka s vibračním motorem Behaaglijke sjaal met vibratie Aan uit schakelaar Batterijvak met vibratiemotor Príjemný šál s vibráciou Spínač Zap Vyp Priehradka na kábel s vibračným motorom Sciarpa con vibrazione Interruttore accendere spegnere Vano delle batterie con motore a vibrazione Przytulny szal pętla z wibracją Przycisk włączania wyłączania Przegródka na baterię z silnikiem wibracyjnym...

Page 5: ...Introduction 11 2 Important safety hints 11 3 Intended use 12 3 1 Main features of this device 12 4 Operating instructions 12 4 1 Start up 13 5 Cleaning and storing 13 6 Delivery contents 13 7 Technical data 13 8 Disposal of appliances 13 9 Warranty 14 10 Returns 14 1 Introduction 15 2 Consignes de sécurité 15 3 Domaine d utilisation 16 3 1 Les caractéristiques primordiales de cet appareil 16 4 En...

Page 6: ...7 Technische gegevens 22 8 Weggooien van oude apparaten 22 9 Garantie 23 10 Retourzending 23 1 Introduzione 24 2 Avviso di sicurezza importanti 24 3 Uso conforme allo scopo previsto 25 3 1 Caratteristiche principali 25 4 Messa in funzione 25 4 1 Uso 26 5 Pulizia e stoccaggio 26 6 Fornitura 26 7 Dati tecnici 26 8 Smaltimento dei vecchi apparechi 26 9 Garanzia 27 10 Ritorno 27 1 Introducción 28 2 Ad...

Page 7: ...rifttagning 33 4 1 Inställning 34 5 Rengöring och förvaring 34 6 Leveransomfattning 34 7 Tekniska data 34 8 Avfallshantering 34 9 Garanti 35 1 Wprowadzenie 36 2 Ważne wskazówki 36 3 Stosowanie zgodne z przeznaczeniem 37 3 1 Cechy główne 37 4 Uruchomienie 37 4 1 Obsługa 38 5 Czyszczenie i przechowywanie 38 6 Zakres dostawy 38 7 Chrakterystyka techniczna 38 8 Usuwanie 39 9 Gwarancja 39 1 Úvod 40 2 D...

Page 8: ...5 4 Uvedenie do prevádzky 45 4 1 Obsluha 46 5 Čistenie a skladovanie 46 6 Objem dodávky 46 7 Technické údaje 46 8 Likvidácia 46 9 Záruka 47 1 Введение 48 2 Важное указание по безопасности 48 3 Использование согласно инструкции по эксплуатации 49 3 1 Основные характеристики 49 4 Приведение в действие 49 4 1 Пользование 50 5 Чистка и хранение 50 6 Объем поставки 50 7 Технические характеристики 50 8 ...

Page 9: ...n andere Benutzer weiter Patienten mit implantierten elektronischen Geräten wie Herzschritt macher oder Herz Defibrillator dürfen den Artikel ohne Anweisung eines Arztes nicht verwenden Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es ...

Page 10: ...chst auf Raumtemperatur erwärmen Batterien einlegen oder wechseln 1 Öffnen Sie den Reißverschluss in der Mitte des Plüschbezuges 2 Öffnen Sie den Reißverschluss der Füllung 3 Öffnen Sie das Batteriefach 4 Legen Sie die Batterien 2x 1 5V Typ AA ein Achten Sie hierbei auf die korrekte Polung gemäß Markierung im Batteriefach 5 Setzen Sie den Batteriefachdeckel auf und schließen diesen durch Einrasten...

Page 11: ...brationsmotor 2 Batterien Typ AA Gebrauchsanweisung 7 Technische Daten Model LH 095 Eingangs Spannung 3 V Batterietyp 2x 1 5 V Typ AA enthalten Material 100 Polyester Gewicht 265 g Produkt Maße 97 cm lang 11 cm breit 8 Entsorgung Altgeräte Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem Haus müll entsorgt werden Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet elektrische und elektronische Ge...

Page 12: ...kel wieder erwarten nicht richtig funk tionieren senden Sie ihn nicht gleich zurück Eventuell kann Ihnen unsere Hotline unter 069 954061 24 weiterhelfen Kann das Problem trotzdem nicht behoben werden haben Sie innerhalb der BRD die Möglichkeit Artikel mit einem Warenwert ab 40 innerhalb des Gewährleistungszeitraumes ko stenlos zur Prüfung abholen zu lassen Wir benötigen hierzu ihre Adresse Diese k...

Page 13: ... for further use Forward the manual to other users Users with implanted electronic equipment such as pacemakers and intracardiac defi brillators who have not gotten doctor s permission must not use the device This device is not intended to be used unsupervised by children individuals with sensory deprivation of any kind or mentally challenged individuals Any users falling into these categories sho...

Page 14: ...red near freezing allow it to acclimate to room tempera ture before use Installing or replacing batteries 1 Open the zipper in the middle of the plush cover 2 Open the zipper to the inside stuffing cover 3 Open battery compartment 4 Place two AA batteries in compartment in correct position Take note of the correct polarities 5 Replace lid snap into place to close 6 Lay the battery compartment and ...

Page 15: ...struction manual 7 Technical Data Model LH 095 Input voltage 3 V Battery type 2x 1 5 V Typ AA included Material 100 Polyester Weight 265 g Product dimensions 97 cm long 11 cm wide 8 Disposal Electrical and electronic devices may not be disposed of with do mestic waste Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices at the end of their service lives to the public collecting...

Page 16: ...case you prodect does not function as you expected please do not reurn immediately Perhaps our Hotline 49 69 954061 24 can be of assistance If you are still not satisfied you have the possibility to return products under 40 value free of charge within the BRD We require your address This you may provide to the above listed telephonic Hotline or by email to technik hydas de Prepare the package for ...

Page 17: ...es utilisateurs Les malades qui ont des appareils éléctroniques par ex des stimulateurs cardiaque ou des défibrillateurs cardiaque ne doivent pas utiliser ce produit sans avoir consulté leurs médecins avant Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ...

Page 18: ... les jambes ou les hanches avec l appareil Housse amovible et lavable Interrupteur à 2 niveaux Design très tendance 4 Mise en marche Si l appareil a été stocké dans des zones très froides veuillez placer l appareil avant de l utiliser dans un premier temps à température ambiante Veuillez mettre les piles ou les changer 1 Ouvrir la fermeture à glissière au milieu de la housse en peluche 2 Ouvrir la...

Page 19: ...te 5 Nettoyage et stockage La housse en peluche est amovible et lavable à 30 Pour y parvenir ouvrez la fermeture à glissière de la housse en peluche et retirez le rembourrage avec le moteur Conservez l appareil à un endroit sec et propre Evitez les températures élevées et la lumière et chaleur du soleil directement sur l appareil 6 Agrégats Echarpe en peluche à vibrations Compartiment à piles avec...

Page 20: ...lité pour d éventuels dommages ne peut être assumée La présente garantie n est valide que si les consignes figurant dans la notice d emploi ont été respectées La garantie sera annulée en cas de dommages résultant d une utilisation de l appareil avec force d un mauvais usage d une utilisation non appropriée et de répa rations effectuées par des personnes non habilitées 10 Retour Chers clients chère...

Page 21: ...s sans affranchissement ne peuvent malheureusement pas être acceptés Votre service clientèle Hydas Garantie et service Hydas GmbH c o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 65462 Ginsheim Gustavsburg Tel 49 69 95 40 61 13 Fax 49 69 95 40 61 40 e Mail info hydas de http www hydas de ...

Page 22: ... aan andere gebruikers door Patiënten met geïmplanteerde elektronische apparaten zoals pacemaker of hartdefi brillator mogen het apparaat zonder aanwijzing van de arts niet gebruiken Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door mensen met inbegrip van kinderen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vaardigheden of die gebrek aan ervaring en of gebrek aan kennis bezitten tenzij ...

Page 23: ... is geweest appa raat voor het gebruik eerst op kamertemperatuur laten komen Batterijen inzetten of vervangen 1 De ritssluiting in het midden van de plucheovertrek openen 2 De ritssluiting van de vulling openen 3 Batterijenvak openen 4 Batterijen 2x 1 5V type AA inzetten Letten op de juiste poling volgens markering in het batterijenvak 5 Zet het deksel van het batterijenvak erop en sluit dat door ...

Page 24: ...iksaanwijzing 7 Technische gegevens Model LH 095 Ingangsspanning 3 V Batterijtype 2x 1 5 V Typ AA bevatte Materiaal 100 Polyester Gewicht 265 g Productafmetingen 97cm lengte 11cm breedte 8 Weggooien Electrische en electronische toestellen mogen niet weggegooid worden tesamen met het huishoudelijk afval Consumenten zijn wettelijk verpflicht om electrische en electronische apparaten po het einde van...

Page 25: ...dig 10 Retourzending Geachte klanten Als het door u aangeschafte artikel een keer niet goed werkt stuurt u het dan niet meteen retour Eventueel kan onze hotline onder 069 954061 24 u verder helpen Als het probleem desondanks niet verholpen kan worden heeft u binnen de BRD de mogelijkheid artikelen met een go ederenwaarde vanaf 40 binnen de garantiebepalingen kosteloos voor controle af te laten hal...

Page 26: ...recchi elettronici impiantati come stimolatori cardiaci o defi brillatori cardiaci non devono usare l apparecchio senza il consiglio del medico Questo apparecchio non è concepito per essere utilizzato da persone inclusi i bambini con facoltà fisiche sensoriali o mentali limitate o che mancano di esperienza e o di conoscenze a meno che tali persone non siano sorvegliate da un soggetto responsabile ...

Page 27: ...nservato in luoghi molto freddi riscaldarlo a tem peratura ambiente prima dell applicazione Inserire o cambiare le batterie 1 Aprire la chiusura lampo nel centro della federa felpata 2 Aprire la cerniera lampo dell imbottitura 3 Aprire il vano batteria 4 Inserire le batterie 2x 1 5V tipo AA Fare attenzione alla corretta polarità secondo la marcatura nel vano batteria 5 mettere il coperchio del van...

Page 28: ...tipo AA Istruzioni per l uso 7 Dati tecnici Modello LH 095 Tensione di entrata 3 V Tipo batteria 2x 1 5 V Typ AA contenuta Materiale 100 Polyester Peso 265 g Dimensione del prodotto 97 cm lunghezza 11 cm larghezza 8 Smaltimento I dispositivi eletricci ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestiici I consumatori sono obbligati dalla legge a restitu ire I dispositivi elettrici ed el...

Page 29: ...10 Ritorno Carissimi clienti se l articolo da Voi acquistato non dovesse funzionare correttamente non lo spedite subito indietro Eventualmente il nostro servizio di supporto in linea 069 95 40 61 24 potrebbe aiutarvi Se nonostante ciò il problema non può essere risolto avete all interno della Germania la possibilità di lasciar pre levare gratis nell ambito delle condizioni di garanzia articoli con...

Page 30: ...entes con aparatos electrónicos implantados cómo marcapasos cardíacos o desfi briladores no pueden usar el aparato sin autorización explícita de su medico Este aparato no esta adaptado para el uso de personas incluidos los niños con limitaciones físicas sensoriales o mentales o personas sin la experien cia y o conocimiento necesaria o al no ser que esten supervisados por un responsable que vigile ...

Page 31: ...e almacena en sitios fríos caliéntelo a temperatura ambiental antes de iniciar un tratamiento Insertar o cambiar pilas 1 Abra la cremallera en el centro de la funda 2 Abra la cremallera del relleno 3 Abrir compartimento de pilas 4 Insertar pilas 2x 1 5V Typ AA Fíjese en la marca en el depósito de las pilas para la correcta colocación de los contactos positivo negativo 5 Cerrar compartimento de pil...

Page 32: ...o AA Manual de instrucciones 7 Datos técnicos Modelo LH 095 Tensión de entrada 3 V Tipo de pilas 2x 1 5 V Typ AA contenida Material 100 Polyester Peso 265 g Dimensiones del producto 97 cm longitud 11 cm ancho 8 Nota sobre la protección medioambiental Los aparatos eléctricos y electrónocos asi como las pilas recar gables no se deben evacuar en la basura doméstica El usuario está legalmente obligado...

Page 33: ...e atención al cliente 0049 69 954061 24 ya que se a lo mejor podría solucionarse el problema ocurrido En el caso de que no se pueda solucionar el problema Usted tiene la posibilidad que dentro de las fronteras de ALEMANIA y en casos de productos con un valor superior a 40 dentro de la determinación de la garantía le vamos a buscar el producto a su casa para combrobarlo sin coste alguno En este cas...

Page 34: ...n för senare användning och lämna den vidare till andra användare Patienter med elektroniska implantat som t ex pacemaker eller hjärtdefibrillator ska inte använda produkten utan att först fråga sin läkare Denna enhet är inte avsedd för användning av personer inklusive barn med begränsad fysisk sensorisk eller psykisk förmåga eller bristande erfarenhet och eller bristande kunskap såvida dessa inte...

Page 35: ...g Om du har förvarat värmekudden på en plats som är mycket kall så ska du vänta med att använda den tills den har rumstemperatur igen Sätta i eller byta batterier 1 Öppna dragkedjan i mitten på plyschklädseln 2 Öppna dragkedjan i fyllningen 3 Öppna batterifacket 4 Sätt i batterierna 2x 1 5V typ AA Observera att polerna ligger åt rätt håll se markeringen i batterifacket 5 Sätt på batterifackets loc...

Page 36: ...or 2 batterier typ AA Bruksanvisning 7 Tekniska data Modell LH 095 Inspänning 3 V Batterityp 2x 1 5 V Typ AA ingår Material 100 Polyester Vikt 265 g Produktmått 97cm längd 11cm bredd 8 Avfallshantering Elektriska och elektroniska apparater får inte slängas i hushålls soporna Enligt lag är konsumenten skyldig att vid slutet av re spektive livslängd för elektriska och elektroniska apparater lämna de...

Page 37: ... ändamålsenlig eller felaktig användning kan inget ansvar tas för eventuella skador Garantin gäller endast om du följer instruktionerna i bruksanvisnin gen Garantin gäller inte för fel och skador som orsakats genom våldsinver kan vid annan än föreskriven användning och vid underhåll resp reparation som utförs av icke auktoriserade personer Din Hydas kundservice Adress för garanti och service Hydas...

Page 38: ...nci mający wszczepione urządzenia elektroniczne takie jak stymulator pracy serca lub defibrylator serca nie mogą korzystać z tego artykułu bez wskazania lekarskiego Sprzęt ten nie jest przeznaczony do obsługi przez osoby łącznie z dziećmi o ograniczonych zdolnościach psychicznych dotykowych sensorowych lub umysłowych albo nie dysponujących doświadczeniem i lub dosta teczną wiedzą chyba że są nadzo...

Page 39: ...Interesujący wzór 4 Uruchomienie Jeżeli poduszka przechowywana będzie w bardzo zimnym miejscu wtedy przed przystąpieniem do użycia należy ją wpierw ogrzać do temperatury pokojowej Zakładanie lub wymiana baterii 1 Należy otworzyć zamek błyskawiczny znajdujący się pośrodku pluszowej powłoki 2 Należy otworzyć zamek błyskawiczny wypełnienia 3 Otworzyć przegródkę na baterię 4 Założyć baterie 2 baterie ...

Page 40: ...na zdejmować i prać w temperaturze 30 W tym celu należy otworzyć zamek błyskawiczny pluszowej powłoki i wyciągnąć wypełnienie wraz z silnikiem wibracyjnym Sprzęt należy przechowywać w suchym i czystym miejscu Unikać wysokich temperatur i bezpośredniego nasłoneczniania 6 Zakres dostawy Przytulny szal pętla z wibracją Przegródka na baterię z silnikiem wibracyjnym 2 baterie typ AA Instrukcja użytkowa...

Page 41: ...stopniu do ochro ny naszego środowiska naturalnego 9 Gwarancja Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu i obejmuje błędy pro dukcji w materiale i jakości W przypadku stosowania niezgodnego z przez naczeniem lub w razie błędnej obsługi nie przejmuje się żadnej odpowied zialności za ewentualne szkody Niniejsza gwarancja ma ważność wyłącznie wtedy gdy przestrzegane będą wskazówki zawarte w i...

Page 42: ...ě přečtěte Pacienti simplantovanými elektronickými přístroji jako jsou kardiostimulátor nebo defilibrátor nesmí bez instrukce lékaře výrobek používat Tento přístroj není určen k tomu aby byl používán osobami včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a nebo nedostatkem vědomostí pouze tehdy budou li pod dohledem za jejich bezpečnost odpovědn...

Page 43: ... skladován ve velmi studeném prostředí je třeba aby se před použitím ohřál na pokojovou teplotu Vložení nebo výměna baterií 1 Otevřete zip vprostředku plyšového potahu 2 Otevřete zip výplně 3 Otevřete bateriovou přihrádku 4 Vložte baterie 2x 1 5 V typ AA Dbejte přitom na správné pólování dle označení vbateriové přihrádce 5 Nasaďte víko bateriové přihrádky azavřete ho zacvaknutím 6 Vložte bateriovo...

Page 44: ...chnické údaje Model LH 095 Vstupní napětí 3 V Typ baterie 2x 1 5 V typ AA obsaženy Materiál 100 Polyester Hmotnost 265 g Rozměry produktu délka 97 cm šířka 11 cm 8 Likvidace Elektrické a elektronické přístroje nesmí být likvidovány s domo vním odpadem Spotřebitel má ze zákona povinnost odevzdat elektrické a elektronické přístroje po ukončení jejich životnosti na k tomu účelu zřízeném veřejném sběr...

Page 45: ...záruku za případné škody Tato záruka je platná pouze pokud jsou respektovány pokyny návodu k obsluze Při závadách zaviněných použitím násilí nesprávným nebo neodborným použitím nebo servisem provedeným neoprávněnými osobami záruka zaniká Vaše Hydas péče o zákazníky Adresa pro záruku a servis Hydas GmbH c o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 65462 Ginsheim Gustavsburg Tel 49 69 95 40 61 13 Fax 49 ...

Page 46: ... používať Pacienti s implantovanými elektronickými prístrojmi ako kardiostimulátor alebo srdečný defibrilátor nesmú výrobok bez poučenia lekárom používať Toto zariadenie nie je určené pre používanie osobami vrátane detí s obmedzenými psychickými senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a alebo nedostatkom vedomostí používanie týmito osobami s ohľadom na ich bezpečnosť...

Page 47: ...okiaľ je prístroj skladovaný vo veľmi studených miestach prístroj pred použitím najprv zahrejte na izbovú teplotu Vkladanie alebo výmena batérií 1 Otvorte zips v strede plyšového poťahu 2 Otvorte zips vložky 3 Otvorte priehradku na batérie 4 Vložte batérie 2x1 5V typ AA Pritom dajte pozor na správnu polaritu podľa značky v priehradke na batérie 5 Nasaďte kryt priehradky na batérie a tento zatlačen...

Page 48: ... batérie typu AA Návod na obsluhu 7 Technické údaje Model LH 095 Vstupné napätie 3 V Typ batérie obsahuje 2 x1 5 V typ AA Materiál 100 Polyester Hmotnosť 265 g Rozmery podušky dĺžka 97 cm šírka 11 cm 8 Likvidácia Elektrické a elektronické prístroje sa nesmú likvidovať s domácim odpadom Užívateľ je zo povinný zákona aby elektrické a elektro nické prístroje na konci ich životnosti odovzdal na zriade...

Page 49: ...bsluhy nemôže byť prevzatá zodpovednosť za prípadné škody Táto záruka je platná len vtedy ak sú dodržané pokyny v návode na obsluhu Pri poš kodení v dôsledku použitia sily nesprávneho ako aj neodborného použitia alebo vykonania servisu neoprávnenými osobami zaniká záruka Váš zákaznícky servis Hydas Adresa pre záruku a servis Hydas GmbH c o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 65462 Ginsheim Gustavs...

Page 50: ...использования Пациенты с имплантированными электронными приборами как например электростимулятор сердца или дефибриллятор не должны пользоваться изделием без консультации с врачом Этот прибор не должен использоваться лицами включая детей с ограниченными физическими органолептическими или умственными способностями а также не имеющими достаточного опыта или знаний кроме случаев когда присутствует ли...

Page 51: ...ор хранится в очень холодном помещении то перед использованием его нужно согреть до комнатной температуры Вставить или заменить батареи 1 Расстегните молнию в середине плюшевого чехла 2 Расстегните молнию наполнителя 3 Откройте гнездо для размещения батарей 4 Вложите батареи 2x 1 5V Tип AA Обратите при этом внимание на правильную полярность соответственно маркировке на гнезде для размещения батаре...

Page 52: ...ристики Модель LH 095 Входящее напряжение 3 V Тип батарей 2 x 1 5 V типа AA входят в комплект поставки Материал 100 Polyester Вес 265g Размеры продукта длина 97cm ширина 11cm 8 Утилизация Электрические и электронные приборы не должны выбрасываться в мусор После окончания срока службы потребитель по закону обязан сдавать электрические и электронные приборы в специально созданные для этого пункты сб...

Page 53: ...арантия действует исключительно при соблюдении указаний приведенных в настоящем руководстве по эксплуатации Гарантийные обязательства теряют силу при повреждении прибора в результате применения силы ненадлежащей или неправильной эксплуатации прибора а также при проведении его сервисного обслуживания посторонними лицами С уважением Сервисная служба Hydas Адрес для гарантийного и сервисного обслужив...

Page 54: ...6140 e mail info hydas de Hydas GmbH Co KG c o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 65462 Ginsheim Gustavsburg Hydas Inc P O Box 420 Hershey PA 17033 Tel 717 533 5583 Fax 717 533 5548 Warehouse 1810 Church Rd Hummelstown PA 17036 U S A e mail info hydas com VERWALTUNG GARANTIE SERVICE OFFICE USA ...

Reviews: