background image

Návod k provozu 

a zkušebni zařizeni

CS

Brugsanvisning 

påfyldnings- og 

testenhed

DA

Betriebsanleitung  

Füll- und Prüfvorrichtung

DE

Οδηγίες χρήσης 

 

διάταξη πλήρωσης και 

ελέγχου

EL

Operating instructions 

charging and testing unit

EN

Instrucciones de servicio 

dispositivo de llenado  

y control

ES

Käyttöohje  

täyttö- ja testauslaite

FI

Notice d’utilisation 

dispositif de gonflage 

 

et de contrôle

FR

Manuale d’uso  

dispositivo di 

riempimento e controllo

IT

Bedieningshandleiding  

vul- en testinrichting

NL

Bruksanvisning 

forladings- og 

kontrollapparat

NO

Instrukcja obsługi 

urządzenie napełniająco – 

pomiarowe

PL

Manual de instruções  

dispositivo de 

enchimento e de teste

PT

Руководство по

 

эксплуатации Зарядно

 

контрольное устройство

RU

Bruksanvisning  

Fyll - och 

kontrollutrustning

SV

FPU

INT 3.501.BA13/12.21

Summary of Contents for FPU-1

Page 1: ...töohje täyttö ja testauslaite FI Notice d utilisation dispositif de gonflage et de contrôle FR Manuale d uso dispositivo di riempimento e controllo IT Bedieningshandleiding vul en testinrichting NL Bruksanvisning forladings og kontrollapparat NO Instrukcja obsługi urządzenie napełniająco pomiarowe PL Manual de instruções dispositivo de enchimento e de teste PT Руководство по эксплуатации Зарядно к...

Page 2: ... 85 0 86 8 88 5 92 0 95 5 99 0 102 5 106 0 85 66 9 70 2 73 4 76 7 78 4 80 0 81 6 83 3 86 5 89 8 93 1 96 3 99 6 80 62 8 65 9 68 9 72 0 73 8 75 0 76 5 78 0 81 1 84 1 87 1 90 2 93 2 75 58 7 61 5 64 4 67 2 68 6 70 0 71 4 72 8 75 6 78 4 81 2 84 0 86 8 70 54 6 57 2 59 8 62 4 63 7 65 0 66 3 67 6 70 2 72 8 75 3 77 9 80 5 65 50 5 52 9 55 2 57 6 58 8 60 0 61 2 62 4 64 7 67 1 69 5 71 8 74 2 60 46 3 48 5 50 7...

Page 3: ...INT 3 501 BA13 12 21 3 3 II 3 III 3 I 3 IV SBO SK SM ...

Page 4: ...INT 3 501 BA13 12 21 4 4 I 4 II 4 III 4 IV SBO SK SM ...

Page 5: ...INT 3 501 BA13 12 21 5 5 I 5 II 5 III ...

Page 6: ...PU 1 350 bar FPU 2 800 bar Přípustná provozní teplota FPU se pohybuje od 10 C 80 C Redukční ventil používaný při plnění novém plnění je dimenzovaný pro provozní teplotu od 20 C 60 C OZNÁMENÍ Veškeré práce na plnicích a zkušebních zařízeních HYDAC smějí být prováděny pouze vyškolenými odbornými pracovníky Při neodborné montáži a manipulaci může dojít k těžkým úrazům Je třeba dbát bezpečnostních pok...

Page 7: ... na vyklápěcích stranách 2 I tabulka Úprava tlaku předplnění dusíkem v závislosti na teplotě akumulátoru Další hodnoty stanovíte pomocí našeho nástroje 3 I FPU 1 se zobrazením průřezu 3 II adaptér A3 pro vakový akumulátor 3 III plynová plnicí přípojka pro vakový akumulátor 3 IV plynová plnicí přípojka pro pístový a membránový akumulátor a akumulátor s kovovým měchem 4 I FPU 2 se zobrazením průřezu...

Page 8: ...ENÍ Bezpodmínečně dodržujte mezní hodnoty podle přehledového prospektu HYDAC Akumulátory č 3 000 Při práci s FPU je nutné zohlednit vliv teploty plnění na tlak předplnění Hodnoty viz výklopná strana tabulka 2 I T0 C referenční teplota Referenční teplota je teplota při níž HYDAC udává vypočítává odpovídající referenční tlak předplnění p0 a činí zpravidla 20 C pokojová teplota T C teplota akumulátor...

Page 9: ...provozní přetlak hydroakumulátoru a FPU viz schéma v kapitole 2 2 s FPU 2 NEBEZPEČÍ Zdravotní riziko u agresivních médií přednostně používejte speciální plnicí a kontrolní zařízení V důsledku defektního tzn netěsného vaku membrány či pístového těsnění nebo kovového vaku unikají při plnění či kontrole hydroakumulátoru dusík a provozní tekutiny OZNÁMENÍ V důsledku procesu komprese předřazených kompr...

Page 10: ...ub s vnitřním šestihranem P v hydroakumulátoru otáčením vřetena A proti směru hodinových ručiček dokud se nevychýlí ukazatel na manometru Nyní manometr ukazuje tlak předplnění p0 v hydroakumulátoru Zpětný ventil C zabraňuje úniku dusíku 6 3 Zvýšení tlaku plnění nové plnění OZNÁMENÍ Pokud se hydroakumulátor nově plní je třeba v každém případě provést pracovní kroky v kapitole 6 2 Jednotlivé kroky j...

Page 11: ... šroub s vnitřním šestihranem P v hydroakumulátoru Uzavřete dusíkovou lahev Redukční ventil plnicí hadici a FPU 1 odlehčete pomocí přetlakového ventilu B FPU 1 Odstraňte plnicí hadici FPU 1 Uvolněte převlečnou matice D a odstraňte FPU 1 z hydroakumulátoru U vakového akumulátoru odšroubujte adaptér A3 a znovu nasaďte O kroužek O Pomocí spreje na vyhledávání netěsností zkontrolujte těsnost plynového...

Page 12: ...ihranem P v hydroakumulátoru otáčením vřetena A proti směru hodinových ručiček dokud se nevychýlí ukazatel na manometru Nyní manometr ukazuje tlak předplnění p0 v hydroakumulátoru Utesněná spojnice mezi FPU 2 a zařízením na zvýšení tlaku zamezuje úniku dusíku 7 3 Zvýšení tlaku plnění nové plnění OZNÁMENÍ Pokud se hydroakumulátor nově plní je třeba v každém případě provést pracovní kroky v kapitole...

Page 13: ...o ventilu Na plynový ventil akumulátoru našroubujte těsnicí kryt H a pevně ho utáhněte 30 Nm Ochranný kryt S našroubujte ručně U pístových a membránových akumulátorů a u akumulátorů s kovovým měchem pevně dotáhněte 20 Nm závěrný šroub P pomocí šestihranného šroubováku SW6 DIN ISO 2936 Pomocí spreje na vyhledávání netěsností zkontrolujte těsnost závěrného šroubu P Na závěrný šroub P našroubujte těs...

Page 14: ... ens maksimale driftstryk skal overholdes FPU 1 350 bar FPU 2 800 bar FPU ens tilladte driftstemperatur er på 10 C 80 C Den trykreguleringsventil der skal bruges til påfyldning genopfyldning er designet til en tilladt driftstemperatur på 20 C 60 C BEMÆRK Alt arbejde med HYDAC påfyldnings og kontrolanordninger må kun udføres af dertil uddannede fagfolk Usagkyndig montage og håndtering kan medføre a...

Page 15: ...ingerne på fold ud siderne 2 I Tabel Korrektur af kvælstof forfyldningstrykket afhængigt af akkumulatortemperaturen Yderligere værdier kan udregnes vha vores værktøj 3 I FPU 1 med snitbillede 3 II Adapter A3 til blæreakkumulator 3 III Gaspåfyldningstilslutning blæreakkumulator 3 IV Gaspåfyldningstilslutning stempel membran og metalbælgakkumulator 4 I FPU 2 med snitbillede 4 II Adapter A3H til blær...

Page 16: ...ren HYDAC akkumulatorteknik nr 3 000 Ved arbejdet med FPU en skal der tages hensyn til påfyldningstemperaturen på forfyldningstrykket Værdier fremgår af den udfoldelige side tabel 2 I T0 C Referencetemperatur Referencetemperaturen er den temperatur for hvilken HYDAC angiver beregner den pågældende referenceforfyldningstryk p0 og er som regel 20 C rumtemperatur T C Akkumulatortemperatur Akkumulator...

Page 17: ...adte driftsovertryk af den hydrauliske akkumulator samt FPU en ikke overskrides se skema i afsnit 2 2 med FPU 2 FARE Sundhedsfare ved aggressive medier anvend fortrinsvist specielle fylde og kontrolanordninger Som følge af en defekt dvs utæt blære membran stempeltætning eller metalbælg siver der ved påfyldning eller kontrol af den hydrauliske akkumulator kvælstof og hydraulikvæske ud BEMÆRK Pga ko...

Page 18: ...eje spindlen A mod uret indtil viseren slår ud på manometeret Manometret viser nu forfyldningstrykket p0 i den hydrauliske akkumulator Kontraventilen C forhindrer at der strømmer kvælstof ud 6 3 Trykøgning fyldning genfyldning BEMÆRK Når en hydraulisk akkumulator genfyldes overholdes trinnene i afsnit 6 2 under alle omstændigheder Ligeledes fyldes en akkumulator trinvist igen Følgende gælder for b...

Page 19: ...s unbrakoskruen P i den hydrauliske akkumulator ved at dreje spindlen A med uret Lukning af kvælstofflasken Trykreguleringsventil påfyldningsslange og FPU 1 trykaflastes via trykbegrænsningsventilen B i FPU 1 Påfyldningsslangen fjernes fra FPU 1 Omløbermøtrikken D løsnes og FPU 1 fjernes fra den hydrauliske akkumulator Ved blæreakkumulatoren skrues adapter A3 af og O ringen O trækkes på igen Kontr...

Page 20: ...å manometeret Manometret viser nu forfyldningstrykket p0 i den hydrauliske akkumulator Den gastætte forbindelse imellem FPU 2 og trykøgningsslangen forhindrer at kvælstoffet siver ud 7 3 Trykøgning fyldning genfyldning BEMÆRK Når en hydraulisk akkumulator genfyldes overholdes trinnene i afsnit 7 2 under alle omstændigheder Ligeledes fyldes en akkumulator trinvist igen Følgende gælder for blære ste...

Page 21: ...n lækage søgespray Skru tætningskappen H på akkumulatorgasventilen og spænd den fast 30 Nm Skru beskyttelsenkappen S på manuelt Ved stempel membran og metalbælgakkumulatorer skal lukkeskrue P spændes fast med unbrakonøgle str 6 DIN ISO 2936 20 Nm Kontrollér lukkeskrues P tæthed med en lækage søgespray Skru tætningskappen S på lukkeskruen P og spænd den fast 20 Nm 8 Bortskaffelse Skil FPU en ad i d...

Page 22: ...U sind zu beachten FPU 1 350 bar FPU 2 800 bar Die zulässige Betriebstemperatur der FPU liegt bei 10 C 80 C Das beim Füllen Neubefüllen zu verwendende Druckminderventil ist für eine zulässige Betriebstemperatur von 20 C 60 C ausgelegt HINWEIS Alle Arbeiten mit HYDAC Füll und Prüfvorrichtungen dürfen nur von dafür ausgebildeten Fachkräften durchgeführt werden Bei unsachgemäßem Montieren und Handhab...

Page 23: ...IS Beschriftungsverzeichnis der Ausklappseiten 2 I Tabelle Korrektur des Stickstoff Vorfülldruckes in Abhängigkeit der Speichertemperatur Weitere Werte können mithilfe unseres Tools ermittelt werden 3 I FPU 1 mit Schnittdarstellung 3 II Adapter A3 für Blasenspeicher 3 III Gasfüllanschluss Blasenspeicher 3 IV Gasfüllanschluss Kolben Membran und Metallbalgspeicher 4 I FPU 2 mit Schnittdarstellung 4 ...

Page 24: ...erte gemäß Übersichtsprospekt einhalten HYDAC Speichertechnik Nr 3 000 Beim Arbeiten mit der FPU ist der Einfluss der Fülltemperatur auf den Vorfülldruck zu berücksichtigen Werte siehe Ausklappseite Tabelle 2 I T0 C Referenztemperatur Die Referenztemperatur ist die Temperatur für die HYDAC den entsprechenden Referenzvorfülldruck p0 angibt berechnet und beträgt in der Regel 20 C Raumtemperatur T C ...

Page 25: ...Betriebsüberdruck des Hydro Speichers sowie auch der FPU nicht überschritten werden siehe Schema in Abschnitt 2 2 mit FPU 2 GEFAHR Gesundheitsgefahr bei aggressiven Medien vorzugsweise spezielle Füll und Prüfvorrichtungen verwenden Bedingt durch eine defekte d h undichte Blase Membrane Kolbendichtung oder Metallbalg tritt beim Füllen oder Prüfen des Hydro Speichers Stickstoff und Betriebsflüssigke...

Page 26: ...ensechskantschraube P im Hydro Speicher soweit öffnen bis der Zeiger am Manometer ausschlägt Das Manometer zeigt jetzt den Vorfülldruck p0 im Hydro Speicher an Das Rückschlagventil C verhindert ein Entweichen des Stickstoffs 6 3 Druckerhöhung Füllen Neubefüllen HINWEIS Wird ein Hydro Speicher neubefüllt sind die Arbeitsschritte in Abschnitt 6 2 in jedem Fall auszuführen Ebenso ist eine Speicher Ne...

Page 27: ...el A im Uhrzeigersinn die Innensechskantschraube P im Hydro Speicher schließen Stickstoffflasche schließen Druckminderventil Füllschlauch und die FPU 1 über Entlastungsventil B der FPU 1 druckentlasten Füllschlauch von FPU 1 entfernen Lösen der Überwurfmutter D und FPU 1 vom Hydro Speicher entfernen Beim Blasenspeicher den Adapter A3 abschrauben und den O Ring O wieder aufziehen Gasventil mit Leck...

Page 28: ...ro Speicher soweit öffnen bis der Zeiger am Manometer ausschlägt Das Manometer zeigt jetzt den Vorfülldruck p0 im Hydro Speicher an Die Gasdichte Verbindung zwischen FPU 2 und der Druckerhöhungsanlage verhindert ein Endweichen des Stickstoffs 7 3 Druckerhöhung Füllen Neubefüllen HINWEIS Wird ein Hydro Speicher neubefüllt sind die Arbeitsschritte in Abschnitt 7 2 in jedem Fall auszuführen Ebenso is...

Page 29: ...auf das Speichergasventil schrauben und fest anziehen 30 Nm Schutzkappe S von Hand aufschrauben Beim Kolben Membran und Metallbalgspeicher die Verschlussschraube P mit Sechskantschraubendreher SW6 DIN ISO 2936 fest anziehen 20 Nm Verschlussschraube P mit Lecksuchspray auf Dichtheit prüfen Die Dichtkappe S auf die Verschlussschraube P schrauben und fest anziehen 20 Nm 8 Entsorgung FPU in seine Best...

Page 30: ...πιτρεπόμενη θερμοκρασία λειτουργίας του FPU είναι μεταξύ 10 C 80 C Ο υποβιβαστής πίεσης που πρέπει να χρησιμοποιηθεί κατά την πλήρωση επαναπλήρωση έχει σχεδιαστεί για επιτρεπόμενες θερμοκρασίες λειτουργίας μεταξύ 20 C 60 C EIΔΟΠΟIHΣH Εργασίες στις συσκευές ελέγχου και πλήρωσης της HYDAC επιτρέπεται να γίνονται μόνο από τεχνίτες με σχετική ειδίκευση Από λανθασμένη τοποθέτηση και μετακίνηση μπορούν ...

Page 31: ...α ανοιγόμενης σελίδας 2 I Πίνακας Διόρθωση πίεσης προφόρτωσης αζώτου p0 σε συνάρτηση με τη θερμοκρασία του συσσωρευτή Δυνατότητα υπολογισμού περεταίρω τιμών με τη βοήθεια του εργαλείου μας 3 I FPU 1 με τομή 3 II Προσαρμογέας A3 για συσσωρευτή κύστης 3 III Σύνδεση για πλήρωση αερίου σε συσσωρευτή κύστης 3 IV Σύνδεση για πλήρωση αερίου σε συσσωρευτή εμβόλου μεμβράνης και μεταλλικής φυσούνας 4 I FPU ...

Page 32: ...φέρονται στο γενικό φυλλάδιο Τεχνολογία συσσωρευτώη HYDAC Αρ 3 000 Κατά τη διάρκεια εργασιών στο FPU ελέγξτε την επίδραση της θερμοκρασίας πλήρωσης επί της πίεσης προφόρτωσης Για τις τιμές βλέπε την ανοιγόμενη σελίδα πίνακας 2 I T0 C Θερμοκρασία αναφοράς Η θερμοκρασία αναφοράς είναι η θερμοκρασία για την οποία η HYDAC υποδεικνύει υπολογίζει την αντίστοιχη τιμή αναφοράς της πίεσης προφόρτωσης p0 κα...

Page 33: ... ενότητα 2 2 ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος για την υγεία σε περίπτωση χρήσης διαβρωτικών μέσων χρησιμοποιήστε κατά προτίμηση ειδικές διατάξεις πλήρωσης και ελέγχου Αν υπάρχει ελάττωμα ή διαρροή από την κύστη τη μεμβράνη τη στεγανοποίηση του εμβόλου ή της μεταλλικής φυσούνας μπορεί κατά την πλήρωση ή τον έλεγχο του υδραυλικού συσσωρευτή να απελευθερωθεί άζωτο και βοηθητικό υγρό λειτουργίας EIΔΟΠΟIHΣH Σε περίπτ...

Page 34: ...υτή στρέφοντας το βάκτρο A αριστερόστροφα μέχρι να κινηθεί η βελόνα του μανόμετρου Το μανόμετρο τώρα δείχνει την πίεση προφόρτωσης p0 του υδραυλικού συσσωρευτή Η ανεπίστροφη βαλβίδα C παρεμποδίζει την εκροή του αζώτου 6 3 Αύξηση της πίεσης πλήρωση συμπλήρωση EIΔΟΠΟIHΣH Για την αρχική πλήρωση ενός υδραυλικού συσσωρευτή ακολουθήστε οπωσδήποτε τα βήματα της ενότητας 6 2 Επίσης η αρχική πλήρωση ενός σ...

Page 35: ...σσωρευτή στρέφοντας το βάκτρο A δεξιόστροφα Κλείστε τη φιάλη αζώτου Εκτονώστε την πίεση μέσα στον μειωτήρα πίεσης τον σωλήνα πλήρωσης και το FPU 1 μέσω της βαλβίδας αποφόρτωσης B του FPU 1 Αποσυνδέστε τον σωλήνα πλήρωσης από το FPU 1 Λύστε το παξιμάδι σύνδεσης D και αποσυνδέστε το FPU 1 από τον υδραυλικό συσσωρευτή Σε συσσωρευτή κύστης ξεβιδώστε τον προσαρμογέα A3 και τοποθετήστε πάλι τον δακτύλιο...

Page 36: ...ρου Το μανόμετρο τώρα δείχνει την πίεση προφόρτωσης p0 του υδραυλικού συσσωρευτή Η αεριοστεγής σύνδεση ανάμεσα στο FPU 2 και την εγκατάσταση αύξησης της πίεσης αποτρέπει τη διαφυγή αζώτου 7 3 Αύξηση της πίεσης πλήρωση συμπλήρωση EIΔΟΠΟIHΣH Για την αρχική πλήρωση ενός υδραυλικού συσσωρευτή ακολουθήστε οπωσδήποτε τα βήματα της ενότητας 7 2 Επίσης η αρχική πλήρωση ενός συσσωρευτή πρέπει να γίνει σε δ...

Page 37: ...ροών Βιδώστε το καπάκι στεγανοποίησης H στη βαλβίδα αερίου του συσσωρευτή και σφίξτε το καλά 30 Nm Βιδώστε το προστατευτικό καπάκι S με το χέρι Σε συσσωρευτές εμβόλου μεμβράνης και μεταλλικής φυσούνας βιδώστε καλά τη βίδα Άλλεν P με ένα κλειδί Άλλεν Νο 6 DIN ISO 2936 20 Nm Ελέγξτε τη στεγανότητα της βίδας Άλλεν P με σπρέι εντοπισμού διαρροών Βιδώστε το καπάκι στεγανοποίησης S πάνω στη βίδα Άλλεν P...

Page 38: ...1 350 bar FPU 2 800 bar The permitted operating temperature of the FPU is 10 C 80 C The pressure reducing valve that is to be used for filling refilling is designed for a permitted operating temperature of 20 C 60 C NOTICE All work with HYDAC charging and testing units must only be carried out by suitably trained staff Incorrect installation or handling can lead to serious accidents Safety precaut...

Page 39: ...I Table Adjustment of the nitrogen pre charge pressure as a function of the accumulator temperature Our tool can be used to determine additional values 3 I FPU 1 with sectional view 3 II Adapter A3 for bladder accumulators 3 III Gas charging connection for bladder accumulators 3 IV Gas charging connection for piston diaphragm and metal bellows accumulators 4 I FPU 2 with sectional view 4 II Adapte...

Page 40: ...or Technology No 3 000 When working with the FPU take into account the influence of the charging temperature on the pre charge pressure For values see fold out page Table 2 I T0 C reference temperature The reference temperature is the temperature for which HYDAC specifies calculates the corresponding reference pre charge pressure p0 it is generally 20 C room temperature T C accumulator temperature...

Page 41: ...rating pressure of both the accumulator and the FPU is not exceeded see diagram in section 2 2 with FPU 2 DANGER Risk to health when using aggressive media we recommend using special charging and testing units When charging or testing the hydraulic accumulator nitrogen and operating fluid can escape if the bladder diaphragm piston seal or metal bellows are faulty i e leaking NOTICE When charging u...

Page 42: ...ating the spindle A anti clockwise until the indicator of the pressure gauge moves The pressure gauge now displays the pre charge pressure p0 in the hydraulic accumulator The unloading valve C prevents nitrogen from escaping 6 3 Pressure increase charging recharging NOTICE To recharge a hydro accumulator always follow the work steps in section 6 2 An accumulator is also recharged in steps For blad...

Page 43: ...accumulators close the allen screw P in the hydraulic accumulator by rotating the spindle A clockwise Close the nitrogen bottle Reduce pressure in the pressure reducing valve charging hose and FPU 1 via the release valve B of the FPU 1 Remove the charging hose from the FPU 1 Loosen the cap nut D and remove the FPU 1 from the accumulator On bladder accumulators unscrew adapter A3 and insert the O r...

Page 44: ...l the indicator of the pressure gauge moves The pressure gauge now displays the pre charge pressure p0 in the hydraulic accumulator The gas tight connection between FPU 2 and the pressure increase system prevents nitrogen from escaping 7 3 Pressure increase charging recharging NOTICE To recharge a hydro accumulator always follow the work steps in section 7 2 An accumulator is also recharged in ste...

Page 45: ...tion spray Screw and firmly tighten the seal cap H onto the accumulator gas valve 30 Nm Manually screw on protective cap S On piston diaphragm or metal bellows accumulators firmly tighten 20 Nm the screw plug P with an allen key AF width 6 DIN ISO 2936 Check the screw plug P for leaks using leak detector spray Screw and firmly tighten 20 Nm the seal cap S onto the screw plug P 8 Disposal Disassemb...

Page 46: ...rvicio de los FPU FPU 1 350 bar FPU 2 800 bar La temperatura de servicio permitida de los FPU oscila entre los 10 C 80 C La válvula reguladora de presión que debe utilizarse para el llenado rellenado está diseñada para funcionar a una temperatura entre 20 C 60 C AVISO Únicamente profesionales con la debida formación pueden realizar trabajos en los dispositivos de llenado e inspección de HYDAC Un m...

Page 47: ... I Tabla Corrección de la presión de llenado previo de nitrógeno en función de la temperatura del acumulador Con la ayuda de nuestra herramienta se pueden determinar más valores 3 I FPU 1 con representación en sección 3 II Adaptador A3 para el acumulador de vejiga 3 III Conexión de llenado de gas del acumulador de vejiga 3 IV Conexión de llenado de gas de los acumuladores de pistón membrana y fuel...

Page 48: ...es HYDAC n º 3 000 Al trabajar con el FPU se debe considerar el efecto de la temperatura de llenado en la presión de llenado previo Para más información sobre valores véase la tabla 2 I en la página desplegable T0 C Temperatura de referencia La temperatura de referencia es aquella en la que se basa HYDAC para indicar calcular la presión de llenado previo correspondiente p0 y es en general 20 C tem...

Page 49: ...idráulico así como del FPU véase el esquema del capítulo 2 2 con FPU 2 PELIGRO Peligro para la salud en caso de uso de medios agresivos uso preferente de dispositivos de llenado e inspección especiales Al llenar o verificar el acumulador hidráulico puede expulsarse nitrógeno y líquido de servicio debido a defectos o fugas en vejigas membranas juntas de pistones o fuelles metálicos AVISO A través d...

Page 50: ...lico girando el husillo A hacia la izquierda hasta que la aguja del manómetro empiece a oscilar El manómetro indica ahora la presión de llenado previo p0 en el acumulador hidráulico La válvula de retención C evita el escape del nitrógeno 6 3 Aumento de presión llenado rellenado AVISO Si se rellena un acumulador hidráulico se deben ejecutar siempre los pasos especificados en el capítulo 6 2 Del mis...

Page 51: ... del acumulador hidráulico girando el husillo A hacia la derecha Cierre la botella de nitrógeno Despresurice la válvula reductora de presión la manguera de llenado y el FPU 1 con la válvula de alivio B del FPU 1 Retire la manguera de llenado del FPU 1 Desajuste la tuerca de racor D y retire el FPU 1 del acumulador hidráulico En el acumulador de vejiga desatornille el adaptador A3 y vuelva a coloca...

Page 52: ...da hasta que la aguja del manómetro empiece a oscilar El manómetro indica ahora la presión de llenado previo p0 en el acumulador hidráulico La conexión hermética entre el FPU 2 y el equipo de aumento de presión evita que se produzca un escape de nitrógeno 7 3 Aumento de presión llenado rellenado AVISO Si se rellena un acumulador hidráulico se deben ejecutar siempre los pasos especificados en el ca...

Page 53: ...lvula de gas del acumulador y ajústela bien 30 Nm Atornille la capa de protección S a mano En el acumulador de pistón membrana y fuelle metálico ajuste el tornillo de cierre P con firmeza con un destornillador hexagonal de 6 DIN ISO 2936 20 Nm Compruebe la estanqueidad del tornillo de cierre P con un spray para la detección de fugas Atornille la capa de sellado S al tornillo de cierre P y ajústela...

Page 54: ...ita FPU laitteen enimmäiskäyttöpaineita on noudatettava FPU 1 350 bar FPU 2 800 bar FPU n sallittu käyttölämpötila on 10 C 80 C Paineenalennusventtiili joka käytetään täyttöä lisätäyttöä varten on suunniteltu käytettäväksi lämpötila alueella 20 C 60 C HUOMAUTUS HYDAC täyttö ja tarkastuslaitteisiin liittyviä saa suorittaa ainoastaan näihin tehtäviin koulutettu ammattihenkilökunta Vääränlainen asenn...

Page 55: ...akku Nesteliitäntä HUOMAUTUS Taitelehtien tunnushakemisto 2 I Taulukko Typen esitäyttöpaineen korjaus akun lämpötilasta riippuen Muut arvot voidaan selvittää työkalun avulla 3 I FPU 1 leikkauskuvalla 3 II Adapteri A3 rakkoakut 3 III Rakkoakun kaasuntäyttöliitäntä 3 IV Kaasuntäyttöliitäntä mäntä kalvo ja metallikalvoakku 4 I FPU 2 leikkauskuvalla 4 II Adapteri A3H rakkoakut 4 III Rakkoakun kaasuntä...

Page 56: ...os kuuluu toimitukseen 4 Esitäyttöpaineet HUOMAUTUS Noudata ehdottomasti yleisesitteessä HYDAC akkutekniikka nro 3 000 annettuja raja arvoja Työskenneltäessä FPU n parissa täyttölämpötilan vaikutus esitäyttöpaineeseen on huomioitava Katso arvot taitelehdestä taulukko 2 I T0 C Viitelämpötila Viitelämpötila on lämpötila jota varten HYDAC ilmoittaa vastaavan viitteellisen esitäyttöpaineen p0 laskee s...

Page 57: ...n suurin sallittu käyttöylipaine ei ylity katso FPU 2 laitteen kaavio kappaleessa 2 2 VAARA Aggressiivisten käyttöaineiden aiheuttama vaara terveydelle käytä ensisijaisesti erikoiskäyttöön tarkoitettuja täyttö ja tarkastuslaitteita Näin voi käydä silloin kun paineakun täytön tai tarkastuksen yhteydessä vuotaa typpeä tai nestettä viallisen ts vuotavan rakon männän tiivisteen tai metallikalvon seura...

Page 58: ...ineakun kuusioruuvia P kiertämällä karaa A vastapäivään sen verran että painemittarin osoitin liikahtaa Painemittari näyttää nyt paineakun esitäyttöpainetta p0 Takaiskuventtiili C estää typen purkautumisen 6 3 Paineennosto täyttö uudelleentäyttö HUOMAUTUS Jos paineakku täytetään uudestaan on noudata ehdottomasti aina kappaleen 6 2 työvaiheita Lisäksi akun uusi täyttö on tehtävä vaiheittain Rakko m...

Page 59: ...oruuvia P kiertämällä karaa A myötäpäivään Sulje typpipullo Kevennä FPU 1 laitteen paineenalennusventtiilin täyttöletkun ja FPU 1 laitteen paineenkevennysventtiilistä B Poista FPU 1 laitteen täyttöletku Löysää hattumutteria D ja irrota FPU 1 paineakusta Rakkoakun kohdalla kierrä adapteri A3 auki ja kiristä O rengas O takaisin paikalleen Tarkasta kaasuventtiilin tiiiviys vuodon ilmaisevan sumutteen...

Page 60: ... painemittarin osoitin liikahtaa Painemittari näyttää nyt paineakun esitäyttöpainetta p0 FPU 2 laitteen ja paineennostolaitteiston välinen kaasutiivis liitäntä estää typen poistumisen 7 3 Paineennosto täyttö uudelleentäyttö HUOMAUTUS Jos paineakku täytetään uudestaan on noudata ehdottomasti aina kappaleen 7 2 työvaiheita Lisäksi akun uusi täyttö on tehtävä vaiheittain Rakko mäntä ja kalvoakkua kos...

Page 61: ...vistyskupu H akun kaasuventtiiliin ja kiristä tiukalle 30 Nm Kierrä suojakupu S käsin paikalleen Kiristä mäntä kalvo ja metallikalvoakun sulkuruuvi P kuusioavaimella avainväli 6 DIN ISO 2936 ohjetiukkuuteen 20 Nm Tarkasta sulkuruuvin P tiiviys vuodonetsintäsuihkeella Kierrä tiivistyskupu S sulkuruuvin P päälle ja kiristä kireälle 20 Nm 8 Hävittäminen Pura FPU osiin erottele materiaalit ja hävitä a...

Page 62: ...ce maximales du FPU FPU 1 350 bar FPU 2 800 bar La température de service admissible du FPU est de 10 C 80 C Le réducteur de pression à utiliser lors du gonflage nouveau gonflage est conçu pour une plage de températures de service admissibles entre 20 C 60 C REMARQUE Tous les travaux avec les dispositifs de gonflage et de contrôle HYDAC doivent être réalisés par un personnel qualifié Une installat...

Page 63: ...otables 2 I tableau Correction de la pression de précharge d azote en fonction de la température de l accumulateur Des valeurs supplémentaires peuvent être calculées à l aide de notre outil 3 I FPU 1 avec schéma en coupe 3 II Adaptateur A3 pour accumulateur à vessie 3 III Raccordement de remplissage de gaz de l accumulateur à vessie 3 IV Raccordement de remplissage accumulateur à piston à membrane...

Page 64: ...e d accumulateurs HYDAC N 3 000 Lorsque vous réalisez des travaux sur le FPU veuillez tenir compte de l impact de la température de remplissage sur la pression de précharge Pour les valeurs voir la page amovible tableau 2 I T0 C Température de référence La température de référence est la température pour laquelle HYDAC indique calcule la pression de précharge de référence p0 et correspond générale...

Page 65: ... ne soit pas excédée voir schéma dans le paragraphe 2 2 avec FPU 2 DANGER Risque pour la santé en cas de fluides agressifs utiliser de préférence des dispositifs de remplissage et de contrôle spéciaux En cas d étanchéité défectueuse au niveau de la vessie de la membrane du piston ou du soufflet métallique il y a des fuites d azote et de fluide de service pendant le remplissage ou le contrôle de l ...

Page 66: ...he A au sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce que le pointeur du manomètre commence à osciller Le manomètre indique maintenant la pression de précharge p0 dans l accumulateur Le clapet anti retour C empêche la fuite de l azote 6 3 Augmentation de pression remplissage appoint REMARQUE Si vous devez remplir à nouveau un accumulateur hydraulique il faut absolument exécuter les étapes d...

Page 67: ...n tournant la broche A au sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que le pointeur du manomètre commence à osciller Fermer la bouteille d azote Décharger le réducteur de pression le flexible de remplissage et le FPU 1 via la valve de décharge B du FPU 1 Retirer le flexible de remplissage du FPU 1 Dévisser l écrou raccord D et retirer le FPU 1 de l accumulateur hydraulique Pour les accumulateurs ...

Page 68: ...illes d une montre jusqu à ce que le pointeur du manomètre commence à osciller Le manomètre indique maintenant la pression de précharge p0 dans l accumulateur La connexion étanche au gaz entre le FPU 2 et le groupe de surpression empêche les fuites d azote 7 3 Augmentation de pression remplissage appoint REMARQUE Si vous devez remplir à nouveau un accumulateur hydraulique il faut absolument exécut...

Page 69: ...de gaz à l aide d un spray de détection de fuites Visser le capuchon de protection H sur la valve de gaz et bien serrer 30 Nm Visser manuellement le capuchon de protection S Pour les accumulateurs à piston à membrane et à soufflet métallique bien serrer la vis de fermeture P avec un tournevis hexagonal SW6 DIN ISO 2936 20 Nm Vérifier l étanchéité du bouchon fileté P à l aide d un spray de détectio...

Page 70: ...cizio dell FPU FPU 1 350 bar FPU 2 800 bar La temperatura di esercizio ammessa dell FPU è compresa tra 10 C 80 C Il riduttore di pressione da utilizzare durante il riempimento nuovo riempimento è predisposto per una temperatura di esercizio ammessa compresa tra 20 C 60 C AVVISO Tutti i lavori sui dispositivi di controllo e riempimento HYDAC devono essere eseguiti esclusivamente da personale tecnic...

Page 71: ...e delle pagine ripiegabili 2 I Tabella Correzione della pressione di pre riempimento dell azoto a seconda della temperatura dell accumulatore Ulteriori valori possono essere determinati con l ausilio del nostro tool 3 I FPU 1 con sezione 3 II Adattatore A3 per accumulatore a sacca 3 III Attacco di riempimento gas per accumulatore a sacca 3 IV Attacco di riempimento gas per accumulatore a pistone a...

Page 72: ...pliant riepilogativo Tecnica di accumulo HYDAC n 3 000 Durante i lavori con l FPU è necessario considerare l influsso della temperatura di riempimento sulla pressione di pre riempimento Per i valori vedi la pagina ripiegabile Tabella 2 I T0 C Temperatura di riferimento La temperatura di riferimento è la temperatura per la quale HYDAC indica calcola la corrispondente pressione di pre riempimento di...

Page 73: ... max ammessa dell FPU vedere schema al paragrafo 2 2 con FPU 2 PERICOLO Pericolo per la salute dovuto ai fluidi aggressivi utilizzare preferibilmente dispositivi speciali di controllo e di riempimento Se la guarnizione della sacca della membrana del pistone o della membrana metallica è difettosa o non a tenuta durante il riempimento o il controllo dell accumulatore idropneumatico possono fuoriusci...

Page 74: ...atore idraulico fino a quando l indicatore sul manometro si sposta Ora il manometro indica la pressione di pre riempimento p0 all interno dell accumulatore idraulico La valvola antiritorno C evita la fuoriuscita dell azoto 6 3 Aumento di pressione carica ricarica AVVISO Se si ordina un nuovo accumulatore idraulico eseguire in ogni caso i passaggi indicati al paragrafo 6 2 Analogamente occorre eseg...

Page 75: ...ndo il mandrino A in senso orario chiudere la vite a esagono cavo P dell accumulatore idraulico Chiudere la bombola dell azoto Scaricare la pressione di valvola riduttrice di pressione tubo di riempimento ed FPU 1 tramite valvola di decompressione B dell FPU 1 Rimuovere il tubo di riempimento dall FPU 1 Allentare il dado per raccordi D e rimuovere l FPU 1 dall accumulatore idraulico Per l accumula...

Page 76: ...sul manometro si sposta Ora il manometro indica la pressione di pre riempimento p0 all interno dell accumulatore idraulico Il collegamento di tenuta gas tra FPU 2 e gruppo di pressurizzazione impedisce una fuoriuscita dell azoto 7 3 Aumento di pressione carica ricarica AVVISO Se si ordina un nuovo accumulatore idraulico eseguire in ogni caso i passaggi indicati al paragrafo 7 2 Analogamente occorr...

Page 77: ...va perdite Avvitare la calotta a tenuta H sulla valvola del gas dell accumulatore e serrarla 30 Nm Avvitare manualmente la calotta di protezione S Per gli accumulatori a pistone membrana e membrana metallica serrare la vite di chiusura P con cacciavite per viti esagonali SW6 DIN ISO 2936 20 Nm Controllare la vite di chiusura P con lo spray di rilevazione perdite Avvitare la calotta a tenuta S sull...

Page 78: ...t worden genomen FPU 1 350 bar FPU 2 800 bar De toegestane bedrijfstemperatuur van de FPU ligt bij 10 C 80 C Het bij het vullen opnieuw vullen te gebruiken drukreduceerventiel is ontworpen voor een toegestane bedrijfstemperatuur van 20 C 60 C LET OP Werkzaamheden aan HYDAC vul en testapparaten van mogen alleen door daarvoor opgeleide vakkrachten worden uitgevoerd Bij onjuist monteren en hanteren k...

Page 79: ...Vloeistofaansluiting LET OP Legenda bij de uitklappagina s 2 I Tabel Correctie van stikstofvoorvuldruk afhankelijk van de bedrijfstemperatuur Verdere waarden kunnen met behulp van onze tools worden gepaald 3 I FPU 1 met doorsnede 3 II Adapter A3 voor balgaccumulator 3 III Gasvulaansluiting balgaccumulator 3 IV Gasvulaansluiting zuiger membraan en metaalbalgaccumulator 4 I FPU 2 met doorsnede 4 II ...

Page 80: ... worden gevolgd HYDAC accumulatortechniek Nr 3 000 Bij werkzaamheden met de FPU moet rekening worden gehouden met de invloed van de vultemperatuur op de voorvuldruk Voor de waarden zie uitklappagina tabel 2 I T0 C Referentietemperatuur De referentietemperatuur is de temperatuur waarvoor HYDAC de overeenkomstige referentievoorvuldruk p0 aangeeft berekent in de regel bedraagt deze 20 C kamertemperat...

Page 81: ...l toelaatbare bedrijfsdruk van de hydraulische accumulator en de FPU niet worden overschreden zie schema in paragraaf 2 2 met FPU 2 GEVAAR Gevaar voor de gezondheid bij agressieve middelen bij voorkeur speciale vul en testapparaten gebruiken Bij een defecte lekkende balg membraan zuigerafdichting of metaalbalg kan bij het vullen of testen van de hydraulische accumulator lekkage van stikstof of bed...

Page 82: ... hydraulische accumulator openen door spindel A linksom te draaien tot de manometernadel uitslaat De manometer geeft nu de voorvuldruk p0 in de hydraulische accumulator aan Terugslagklep C verhindert het ontwijken van stikstof 6 3 Drukverhoging vullen nieuw vullen LET OP Wordt een hydraulische accumulator voor het eerst gevuld dan moeten de stappen in paragraaf 6 2 in ieder geval worden uitgevoerd...

Page 83: ...P van de hydraulische accumulator sluiten door spindel A rechtsom te draaien Stikstoffles sluiten Druk in het reduceerventiel de vulslang en de FPU 1 ontlasten via het veiligheidsventiel B van de FPU 1 Vulslang van de FPU 1 verwijderen Wartelmoer D losdraaien en de FPU 1 van de hydraulische accumulator verwijderen Bij balgaccumulator adapter A3 losschroeven en O ring O weer aanbrengen Gasventiel m...

Page 84: ...tslaat De manometer geeft nu de voorvuldruk p0 in de hydraulische accumulator aan De gasdichte verbinding tussen de FPU 2 en de drukverhogingsinrichting verhindert het ontwijken van stikstof 7 3 Drukverhoging vullen nieuw vullen LET OP Wordt een hydraulische accumulator voor het eerst gevuld dan moeten de stappen in paragraaf 7 2 in ieder geval worden uitgevoerd Daarnaast dient de eerste vulling v...

Page 85: ...ing H op het gasventiel van de accumulator schroeven en goed aandraaien 30 Nm Beschermkap S met de hand opschroeven Bij zuiger membraan en metaalbalgaccumulator sluitplug P met een zeskantschroevendraaier SW6 DIN ISO 2936 goed aandraaien 20 Nm Sluitplug P met lekkagespray op dichtheid controleren Afdekking S op de sluitplug P schroeven en goed aandraaien 20 Nm 8 Verwijdering FPU demonteren en de a...

Page 86: ...s FPU 1 350 bar FPU 2 800 bar De tillatte driftstemperaturene for FPU ligger mellom 10 C 80 C Trykkreduksjonsventilen som skal brukes for lading forlading er konstruert for en tillatt driftstemperatur i området 20 C 60 C LES DETTE Alt arbeid med HYDAC lade og testenheter må kun utføres av utdannede fagfolk Feil montering og håndtering kan føre til alvorlige ulykker Ta hensyn til sikkerhetsinformas...

Page 87: ...på utbrettsidene 2 I Tabell Korreksjon av forladetrykket for nitrogen avhengig av akkumulatorens temperatur Ytterligere verdier kan beregnes ved hjelp av verktøyet vårt 3 I FPU 1 med illustrert tverrsnitt 3 II adapter A3 til blæreakkumulator 3 III gasspåfyllingstilkobling blæreakkumulator 3 IV gasspåfyllingstilkobling for stempel membran og metallbelgakkumulator 4 I FPU 2 med illustrert tverrsnitt...

Page 88: ...ETTE Viktig Overhold grenseverdiene i samsvar med oversiktsbrosjyren HYDAC akkumulatorteknikk nr 3 000 Ved arbeid med FPU må inflytelsen av ladetemperaturen på forladetrykket iakttas Verdier se utbrettside tabell 2 I T0 C Referansetemperatur Referansetemperaturen er temperaturen for den HYDAC angir beregner det tilsvarende forladetrykket p0 og den er som regel 20 C romtemperatur T C Akkumulatortem...

Page 89: ...tillatt driftsovertrykk av akkumulatoren og FPU en ikke overskrides se skjema i avsnitt 2 2 med FPU 2 FARE Helsefare ved aggressive medier det anbefales bruk av spesielle fyll og kontrollanordninger En defekt eller utett blære membran metallbelg eller stempeltetning kan føre til at det slippes ut nitrogen og arbeidsvæske når hydraulikkakkumulatoren fylles eller kontrolleres LES DETTE Gjennom kompr...

Page 90: ...n ved å dreie spindelen A mot uret til viseren på manometeret slår ut Nå viser manometeret forladetrykket p0 i hydroakkumulatoren Tilbakeslagsventilen C forhindrer rømmingen av nitrogenet 6 3 Trykkøkning lading nylading LES DETTE Når en akkumulator fylles på nytt må arbeidstrinnene i kapittelet 6 2 alltid utføres Samtidig må akkumulatoren lades på nytt trinnvis Likedan må ny lading av akkumulatore...

Page 91: ...lgakkumulator stenges unbrakoskrue P i hydroakkumulatoren ved å dreie spindelen A med uret Lukk nitrogensylinderen Avlast trykkreduksjonsventilen ladeslangen og FPU 1 gjennom avlastingsventilen B av FPU 1 Separer ladeslangen fra FPU 1 Løsne overfalsmutteren D og FPU 1 fra akkumulatoren På en blæreakkumulator skrus adapteren A3 av og O ringen O settes på igjen Gassventilens tetthet sjekkes med lekk...

Page 92: ...anometeret slår ut Nå viser manometeret forladetrykket p0 i hydroakkumulatoren Den gasstette forbindelsen mellom FPU 2 og trykkøkningsanlegget forhindrer at nitrogenet slipper ut 7 3 Trykkøkning lading nylading LES DETTE Når en akkumulator fylles på nytt må arbeidstrinnene i kapittelet 7 2 alltid utføres Samtidig må akkumulatoren lades på nytt trinnvis Likedan må ny lading av akkumulatoren utføres...

Page 93: ...atorgassventilen og stram den godt 30 Nm Skru beskyttelseshetten S på for hånd Hos stempel membran og metallbelgakkumulatorer må låseskruen P trekkes fast med sekskantskruetrekkeren SW6 DIN ISO 2936 med 20 Nm Kontroller at låseskruen P er tett med en lekkasjesøkespray Skru tetningshetten S på låseskruen P og stram den godt til 20 Nm 8 Avfallshåndtering Demonter FPU i de enkelte komponentene sine o...

Page 94: ...uszczalna temperatura urządzenia FPU mieści się w zakresie od 10 C 80 C Zawór redukcyjny wymagany podczas napełniania lub uzupełniania jest przystosowany do pracy w temperaturze od 20 C 60 C NOTYFIKACJA Wszystkie prace wykonywane z urządzeniami napełniająco pomiarowymi HYDAC mogą być przeprowadzane tylko przez przeszkolony personel Niewłaściwy montaż i obsługa mogą spowodować ciężkie wypadki Przes...

Page 95: ... 2 I tabela Korekta ciśnienia napełniania azotu w zależności od temperatury magazynowania Kolejne wartości można ustalić za pomocą naszych narzędzi 3 I FPU 1 z prezentacją przekroju 3 II adapter A3 dla akumulatora pęcherzowego 3 III przyłącze do napełniania gazem hydroakumulatora pęcherzowego 3 IV przyłącze napełniania gazem hydroakumulatora tłokowego membranowego i mieszkowego 4 I FPU 2 z prezent...

Page 96: ...ACJA Koniecznie przestrzegać wartości granicznych zgodnie z arkuszem HYDAC Speichertechnik nr 3000 Podczas prac z FPU należy uwzględnić wpływ temperatury napełniania na ciśnienie napełniania Wartości patrz strona rozkładowa tabela 2 I T0 C temperatura odniesienia Temperatura odniesienia to temperatura dla której HYDAC podaje oblicza odpowiednie ciśnienie referencyjne napełniania p0 i wynosi ona z ...

Page 97: ...zego hydroakumulatora oraz FPU patrz schemat w Sekcji 2 2 z FPU 2 NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo dla zdrowia przy użyciu mediów żrących zalecane stosowanie specjalnych urządzeń napełniająco pomiarowych Z powodu uszkodzonego czyli nieszczelnego pęcherza membrany uszczelki tłoka lub mieszka podczas napełniania lub kontroli hydroakumulatora dochodzi do wycieku azotu lub cieczy roboczej NOTYFIKAC...

Page 98: ...worzyć śrubę z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym P w hydroakumulatorze przekręcając wrzeciono A w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aż do wychylenia wskazówki manometru Manometr wskazuje teraz ciśnienie ładowania w hydroakumulatorze p0 Zawór zwrotny C zapobiega ulatnianiu się azotu 6 3 Zwiększenie ciśnienia napełnianie napełnianie na nowo NOTYFIKACJA Jeśli hydroakumulator zostani...

Page 99: ...eściokątnym P w hydroakumulatorze przekręcając wrzeciono A w kierunku ruchu wskazówek zegara Zamknąć butlę z azotem Zawór redukcyjny zwolnić ciśnienie z węża napełniającego i FPU 1 przez zawór spustowy B FPU 1 Usunąć wąż napełniający z FPU 1 Poluzować nakrętkę D i zdjąć FPU 1 z hydroakumulatora W przypadku hydroakumulatora pęcherzowego odkręcić adapter A3 i ponownie nałożyć o ring O Sprawdzić szcz...

Page 100: ...torze przekręcając wrzeciono A w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aż do wychylenia wskazówki manometru Manometr wskazuje teraz ciśnienie ładowania w hydroakumulatorze p0 Szczelne dla gazu połączenie między FPU 2 a instalacją podnoszącą ciśnienie zapobiega ulatnianiu się azotu 7 3 Zwiększenie ciśnienia napełnianie napełnianie na nowo NOTYFIKACJA Jeśli hydroakumulator zostanie napełnion...

Page 101: ...ów Kapturek uszczelniający H przykręcić do zaworu gazowego i dokręcić 30 Nm Przykręcić kapturek S ręcznie W przypadku hydroakumulatora tłokowego membranowego i mieszkowego dokręcić mocno śrubę zamykającą P przy użyciu wkrętaka sześciokątnego SW6 DIN ISO 2936 20 Nm Sprawdzić szczelność śruby zamykającej P za pomocą aerozolu do sprawdzania przecieków Kapturek uszczelniający S przykręcić do śruby zam...

Page 102: ...U 2 800 bar A temperatura operacional permitida do FPU é de 10 C 80 C A válvula reguladora de pressão que deve ser utilizada durante o enchimento reenchimento foi concebida para uma temperatura operacional permitida de 20 C 60 C AVISO Todos os trabalhos com dispositivos de enchimento e controlo HYDAC devem ser executados apenas por técnicos especializados e formados para esse efeito A montagem e o...

Page 103: ...as desdobráveis 2 I Tabela Correção da pressão de pré enchimento de nitrogénio dependendo da temperatura do acumulador Outros valores podem ser determinados com a ajuda da nossa ferramenta 3 I FPU 1 com secção 3 II Adaptador A3 para acumulador de bexiga 3 III Ligação de enchimento com gás do acumulador de bexiga 3 IV Ligação de enchimento com gás de acumuladores de pistão de membrana e de fole met...

Page 104: ...mprescindível cumprir os valores limite de acordo com o prospeto resumido Tecnologia de acumuladores da HYDAC n º 3 000 Ao trabalhar com o FPU deve ser tida em conta a influência da temperatura de enchimento na pressão de pré enchimento Valores ver lado desdobrável tabela 2 I T0 C Temperatura de referência A temperatura de referência é a temperatura para a qual a HYDAC especifica calcula a pressão...

Page 105: ...umulador hidráulico bem como também do FPU não seja excedida ver esquema no Capítulo 2 2 com FPU 2 PERIGO Risco para a saúde no caso de meios agressivos utilizar de preferência dispositivos de enchimento e controlo especiais Devido a defeitos isto é uma bexiga membrana vedação de pistão ou fole metálico permeável verificam se fugas de nitrogénio e de fluido de serviço durante o enchimento ou o con...

Page 106: ...iros do relógio no acumulador hidráulico até que o ponteiro oscile no manómetro O manómetro indica agora a pressão de pré enchimento p0 no acumulador hidráulico A válvula de retenção C evita fugas de nitrogénio 6 3 Aumento de pressão enchimento reenchimento AVISO Se se verificar o reenchimento de um acumulador hidráulico têm de ser respeitados em qualquer caso os passos de trabalho do Capítulo 6 2...

Page 107: ... sextavado interior P no sentido dos ponteiros do relógio no acumulador hidráulico Fechar a garrafa de nitrogénio Aliviar a pressão da válvula redutora de pressão da mangueira de enchimento e do FPU 1 através da válvula de descompressão B do FPU 1 Remover a mangueira de enchimento do FPU 1 Soltar a porca de capa D e remover o FPU 1 do acumulador hidráulico No acumulador de bexiga desaparafusar o a...

Page 108: ...oscile no manómetro O manómetro indica agora a pressão de pré enchimento p0 no acumulador hidráulico A ligação da densidade gasosa entre o FPU 2 e o dispositivo de aumento de pressão evita fugas de nitrogénio 7 3 Aumento de pressão enchimento reenchimento AVISO Se se verificar o reenchimento de um acumulador hidráulico têm de ser respeitados em qualquer caso os passos de trabalho do Capítulo 7 2 P...

Page 109: ...o que diz respeito à estanqueidade Aparafusar e apertar a tampa de vedação H na válvula de gás do acumulador 30 Nm Aparafusar manualmente a tampa de proteção S No acumulador de pistão de membrana e de fole metálico apertar firmemente 20 Nm o parafuso de fecho P com uma chave de parafusos sextavada SW6 DIN ISO 2936 Verificar a estanqueidade do parafuso de fecho P com um spray para deteção de fugas ...

Page 110: ...00 бар Допустимая рабочая температура FPU находится в диапазоне от 10 C 80 C Используемый при заполнении новом заполнении редукционный клапан рассчитан на допустимую рабочую температуру от 20 C 60 C УВЕДОМЛЕНИЕ Все работы на устройствах для заполнения и контроля HYDAC должны выполнять только специалисты прошедшие соответствующее обучение Ненадлежащие монтаж и использование могут привести к тяжелым...

Page 111: ...льцованных вклейках 2 I таблица Коррекция давления предварительного заполнения азотом в зависимости от температуры аккумулятора Другие значения можно определить с помощью нашей программы 3 I FPU 1 с изображением в разрезе 3 II переходник A3 для баллонных аккумуляторов 3 III разъем для заполнения газом на баллонном аккумуляторе 3 IV разъем для заполнения газом на поршневом мембранном и сильфонном а...

Page 112: ...йте предельные значения в соответствии с обзорным каталогом Аккумуляторное оборудование HYDAC 3 000 При работе с FPU необходимо учитывать влияние температуры заполнения на давление предварительного заполнения Значения см в таблице 2 I на сфальцованной вклейке T0 C Эталонная температура Эталонная температура это температура для которой компания HYDAC указывает рассчитывает соответствующее эталонное...

Page 113: ...вышалось макс допустимое рабочее избыточное давление гидроаккумулятора и FPU см схему в разделе 2 2 с FPU 2 ОПАСНО Опасность для здоровья от агрессивных сред предпочтительно использовать специальные устройства для заполнения и контроля При заполнении или проверке гидроаккумулятора возможен выход азота и рабочей жидкости обусловленный дефектным т е негерметичным баллоном мембраной поршневым уплотне...

Page 114: ... откройте винт с внутренним шестигранником P в гидроаккумуляторе вращая шпиндель A против часовой стрелки пока не сдвинется стрелка манометра Теперь манометр показывает давление предварительного заполнения p0 в гидроаккумуляторе Обратный клапан C предотвращает утечку азота 6 3 Увеличение давления заполнение новое заполнение УВЕДОМЛЕНИЕ При новом заполнении гидроаккумулятора в любом случает требует...

Page 115: ... внутренним шестигранником P в гидроаккумуляторе вращая шпиндель A по часовой стрелке Закройте баллон с азотом Сбросьте давление в редукционном клапане заправочном шланге и FPU 1 через разгрузочный клапан B FPU 1 Снимите заправочный шланг с FPU 1 Ослабьте накидную гайку D и отсоедините FPU 1 от гидроаккумулятора При использовании баллонного аккумулятора отвинтите переходник A3 и снова наденьте упл...

Page 116: ...дель A против часовой стрелки пока не сдвинется стрелка манометра Теперь манометр показывает давление предварительного заполнения p0 в гидроаккумуляторе Газонепроницаемое соединение между FPU 2 и системой повышения давления препятствует утечке азота 7 3 Увеличение давления заполнение новое заполнение УВЕДОМЛЕНИЕ При новом заполнении гидроаккумулятора в любом случает требуется выполнить операции ук...

Page 117: ...ный колпачок H на газовый клапан аккумулятора и прочно затяните его 30 Нм Вручную навинтите защитный колпачок S При использовании поршневого мембранного или сильфонного аккумулятора плотно затяните резьбовую заглушку P при помощи шестигранной отвертки размера 6 DIN ISO 2936 20 Нм При помощи аэрозоли для поиска утечек проверьте герметичность резьбовой заглушки P Навинтите уплотнительный колпачок S ...

Page 118: ...r FPU sind zu beachten FPU 1 350 bar FPU 2 800 bar Den tillåtna drifttemperaturen för FPU ligger på 10 C 80 C Tryckdämpningsventilen som används vid påfyllning ny påfyllning är konstruerad för en drifttemperatur på 20 C 60 C OBS Alla arbeten på HYDAC påfyllnings och kontrollanordningar får endast utföras av utbildad teknisk personal Felaktig montering och hantering kan leda till allvarliga olyckor...

Page 119: ...eckning över utvikningsbladen 2 I Tabellen Justering av förinställt kvävetryck beroende på ackumulatortemperatur Fler värden kan fastställas med hjälp av våra verktyg 3 I FPU 1 i genomskärning 3 II Adapter A3 till blåsackumulator 3 III Gasförsörjningsanslutning till blåsackumulatorer 3 IV Gaspåfyllningsanslutning kolv membran och metallbälg ackumulator 4 I FPU 2 i genomskärning 4 II Adapter A3H ti...

Page 120: ...följa gränsvärdena i översiktsprospektet HYDAC ackumulatorteknik nr 3 000 Vid arbeten med FPU ska påfyllningstemperaturens påverkan på det förinställda påfyllningstrycket kontrolleras För värden se den utvikbara sidan tabell 2 I T0 C Referenstemperatur Referenstemperaturen är den temperatur som anger beräknar motsvarande förinställt referenspåfyllningstryck p0 för HYDAC som i regel är 20 C rumstem...

Page 121: ...t FPU ns max tillåtna driftövertryck inte överskrids se schema i avsnitt 2 2 med FPU 2 FARA Hälsorisk omkring aggressiva medier använd i första hand särskilda påfyllnings och kontrollanordningar På grund av ett bristfälligt dvs otätt utblås membran otät kolvtätning eller metallbälg sipprar kväve och driftvätska ut i samband med påfyllning eller kontroll av hydraulackumulatorn OBS På grund av kompr...

Page 122: ...u insexskruven P i hydraulackumulatorn genom att vrida spindeln A moturs tills visaren på mätaren rör sig På manometern visas nu det förinställda trycket p0 i hydraulackumulatorn Backventilen C hindrar att kväve strömmar ut 6 3 Tryckökning påfyllning nyfyllning OBS Om en hydraulackumulator fylls på nytt ska arbetsstegen i avsnittet 6 2 alltid utföras En ackumulatornyfyllning ska också utföras steg...

Page 123: ...torer stänger du insexskruven P i hydraulackumulatorn genom att vrida spindeln A medurs Stäng kväveflaskan Tryckavlasta tryckdämpningsventilen påfyllningsslangen och FPU 1 via avlastningsventilen B på FPU 1 Ta bort påfyllningsslangen från FPU 1 Lossa mantelmuttern D och ta bort FPU 1 från hydraulackumulatorn På blåsackumulatorer skruvar du av adaptern A3 och drar åt O ringen O igen Kontrollera gas...

Page 124: ...ulatorn genom att vrida spindeln A moturs tills visaren på mätaren rör sig På manometern visas nu det förinställda trycket p0 i hydraulackumulatorn Den gastäta anslutningen mellan FPU 2 och tryckökningssystemet förhindrar kväveläckage 7 3 Tryckökning påfyllning nyfyllning OBS Om en hydraulackumulator fylls på nytt ska arbetsstegen i avsnittet 7 2 alltid utföras En ackumulatornyfyllning ska också u...

Page 125: ...ackumulatorgasventilen och dra åt den ordentligt 30 Nm Skruva på skyddskåpan S för hand På kolv membran och metallbälg ackumulatorer drar du åt låsskruven P med hjälp av sexkantskruvmejseln SW6 DIN ISO 2936 fest anziehen 20 Nm Kontrollera skruvpluggen P med hjälp av läckspray Skruva fast tätningskåpan S på låsskruven P och dra åt den ordentligt 20 Nm 8 Avfallshantering Ta isär FPU i sina beståndsd...

Page 126: ...INT 3 501 BA13 12 21 126 ...

Page 127: ...INT 3 501 BA13 12 21 127 ...

Page 128: ...umbai 400 701 Tel 91 22 411 18 888 Fax 91 22 2778 11 80 E mail info hydacindia com IT ITALY HYDAC S p A Via Archimede 76 20864 Agrate Brianza MB Tel 39 039 64 22 11 Fax 39 039 68 99 682 E mail hydac hydac it Internet www hydac it JP JAPAN HYDAC CO LTD Daiwa Hatchobori Ekimae Bldg 2F 3 25 7 Hatchobori Chuo ku Tokyo 104 0032 Tel 81 3 35 37 3620 Fax 81 3 35 37 3622 E mail sales hydac co jp KR KOREA H...

Reviews: