background image

• le produit est réparé avec des pièces qui ne

proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pas

homologuées par le fabricant ;

• le produit est équipé d'un accessoire qui ne provient

pas du fabricant ou qui n'est pas homologué par le

fabricant ;

• le produit n'est pas réparé par un centre d'entretien

agréé ou par une autorité homologuée.

Sécurité

Définitions de sécurité

Des avertissements, des recommandations et des

remarques sont utilisés pour souligner des parties

spécialement importantes du manuel.

AVERTISSEMENT: Symbole utilisé en cas

de risque de blessures ou de mort pour

l'opérateur ou les personnes à proximité si

les instructions du manuel ne sont pas

respectées.

REMARQUE: Symbole utilisé en cas de

risque de dommages pour le produit,

d'autres matériaux ou les environs si les

instructions du manuel ne sont pas

respectées.

Remarque: Symbole utilisé pour donner des

informations supplémentaires pour une situation

donnée.

Instructions générales de sécurité

AVERTISSEMENT: Lisez les

avertissements avant d'utiliser le produit.

• Soyez toujours prudent et utilisez votre bon sens. En

cas de doute ou de difficulté quant à l'utilisation de la

machine, consultez un spécialiste. Veuillez contacter

votre revendeur, votre atelier de réparation ou un

utilisateur expérimenté. L'utilisateur doit éviter

d'utiliser la machine s'il ne se sent pas suffisamment

qualifié pour le travail à effectuer !

• Lisez attentivement le manuel de l'opérateur et

assimilez-le avant d'utiliser ce produit. Conservez

toutes ces consignes et instructions pour toute

consultation ultérieure.

• N'oubliez pas que c'est vous, l'opérateur, qui êtes

responsable de protéger les tiers et leurs biens de

tout accident ou danger.

• Le produit doit rester propre. Les signes et

autocollants doivent être parfaitement lisibles.

• La machine n'est pas destinée à être utilisée par des

personnes (ou des enfants) aux capacités

physiques, sensorielles ou mentales limitées ou

manquant d'expérience et de connaissances.

• Cette machine n'est pas un jouet et ne doit pas être

utilisée comme tel. Une attention particulière est

nécessaire lorsqu'il est utilisé par ou à proximité

d'enfants.

• Tenez les enfants et les personnes non autorisées à

l'écart de la machine lors de son utilisation.

• Les opérateurs doivent être suffisamment formés à

l'utilisation de la machine.

• N'utilisez jamais ce produit si vous êtes fatigué, avez

consommé de l'alcool ou pris des médicaments

susceptibles d'affecter votre vue, votre jugement ou

la maîtrise de votre corps.

• Ne manipulez pas la fiche ou la machine avec les

mains mouillées.

• N'utilisez jamais un produit qui n'est pas en parfait

état de marche. Appliquer les instructions de

maintenance et d'entretien ainsi que les contrôles de

sécurité indiqués dans ce manuel d'utilisation.

Certaines opérations de maintenance et d'entretien

doivent être réalisées par un spécialiste dûment

formé et qualifié. Reportez-vous aux instructions

dans la section 

Entretien à la page 21

.

Instructions relatives à la sécurité

électrique

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions

qui suivent avant d'utiliser le produit.

• L'extracteur de poussière est équipé d'une protection

thermique de sécurité afin d'éviter toute surchauffe

du moteur. Si la protection thermique s'active,

arrêtez la machine, débranchez le cordon

d'alimentation et vérifiez si le sac à poussière est

plein, si le tuyau d'aspiration est bouché ou si le filtre

est colmaté. 45 minutes maximum peuvent être

nécessaires pour la réinitialisation de la protection

thermique.

• Avant d'utiliser l'extracteur de poussière, assurez-

vous que la puissance et la tension correspondent

aux données indiquées sur la plaque signalétique de

la machine, y compris pour les rallonges électriques.

• Branchez-la uniquement sur une prise mise

correctement à la terre. Reportez-vous à la section 

Instructions de mise à la terre à la page 19

.

• Un mauvais branchement du fil de mise à la terre

peut provoquer un choc électrique. Faites vérifier par

un électricien professionnel ou par la personne

chargée de l'entretien que la prise est correctement

896 - 001 - 15.11.2018

17

Summary of Contents for S 13

Page 1: ...S 13 S 26 S 36 EN Operator s manual 2 13 FR Manuel d utilisation 14 26 NL Gebruiksaanwijzing 27 39 DE Bedienungsanweisung 40 52 ...

Page 2: ... The product separates the dust particles from the air The particles falls into the plastic bag at the bottom of the product Intended use The machine is designed for vacuuming and separating dry non combustible dust with an explosion limit value of 0 1mg m3 Do not use the product for other tasks Product overview S 13 1 4 6 3 2 10 7 Auto 0 1 9 8 5 11 1 Pre filter 2 Jet Pulse Handle 3 HEPA filter 4 ...

Page 3: ... 220 230V Product overview S 26 1 3 4 6 2 7 8 10 9 11 5 1 Pre filter 2 Jet Pulse Handle 3 HEPA filter 4 Hose lock 5 Inlet plug 6 Longopac connection 7 Longopac holder 8 Hour meter 9 Manometer 10 ON OFF 11 Toggle fastener 896 001 15 11 2018 3 ...

Page 4: ...operate without the full filtration system fitted ACHTUNGI Dieses Gerat enthalt gesundheitsschadlichen Staub Leerungs und Wartungsvorgange einschliesslich der Beseitigung der Staubsammelbehalter nur von Fachleuten werden die entsprechende Schutzausrustung Tragen Diese darf nicht ohne das vollstandige Filtrationssytem be trieben werden MISE EN GARDEI Cet appareil contient des poussieres dangereuses...

Page 5: ...ry when used by or near children Keep children and unauthorized persons away from machine when in use Operators shall be adequately instructed on the use of the machine Never use this product if you are fatigued while under the influence of alcohol or drugs medication or anything that could affect your vision alertness coordination or judgment Do not handle plug or machine with wet hands Never use...

Page 6: ... a build up of dust hair and anything that may reduce airflow Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Use extra care when cleaning on stairs Do not use the product without dust bag and or filters in place Replace collection system and or filters as described in this manual Turn of all controls before unplugging Personal protective equipment WARNIN...

Page 7: ...fore using the dust extractor make sure that the power and voltage corresponds with the voltage shown on the machines rating plate including extension cords Grounding instructions WARNING The dust extractor must be grounded If it should malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock The dust extractor is equipped wit...

Page 8: ...nd the container to secure the bag to the container 5 Pull the dust bag over the bag holder 6 Close the bottom of the dust bag with a cable tie To clean the filter CAUTION If suction remains poor the pre filter needs to be replaced If suction still remains poor afterwards the HEPA filters need to be replaced See instructions in To change the HEPA filter on page 10 The filter must be cleaned from t...

Page 9: ...rwise stated WARNING All checks involving electric components should only be performed by a licensed electrician Maintenance schedule S Line Dust Extractor The maintenance intervals are calculated from daily use of the product The intervals change if the product is not used daily Maintenance Before each use Daily Weekly When suc tion is low 6 months or 1000h 12 months or 2000h Look for signs of we...

Page 10: ...troy it When installing the replacement filter make sure to not touch the inside of the filter Any kind of force damage on the inside of filter media will destroy the new filter Note Recommended intervals for filter change Pre filter every 6 months and HEPA filters every 12 months 1 Loosen the screws on the filter cover cap 2 Carefully lift the filter into a clean plastic bag this bag must be prop...

Page 11: ...ng transportation in order to prevent transport damage and accidents Engage the locking caster safely on the wheels If possible do the transportation of the product during good weather conditions If possible use a closed vehicle during transportation of the product Storage of the product The product must be stored inside away from outdoor elements Do not expose the product to rain or moisture Atta...

Page 12: ...6 3 6 39 1 2 13 2 4 26 Dust collection sys tem type Longopac Longopac Longopac Longopac Longopac Filter Cleaning Mecha nism Jet Pulse Jet Pulse Jet Pulse Jet Pulse Jet Pulse Dimensions L W H mm in 680x400x1100 26x15 8x43 3 756x546x1275 29x21 5x50 2 830x620x1500 32 5x24 5x60 680x400x1100 26x15 8x43 3 756x546x1275 29x21 5x50 2 Weight kg lbs 29 66 47 105 63 140 29 66 47 105 Sound power level LWA meas...

Page 13: ...0V Identification Serial numbers dating from 2018 and onwards complies fully with the following EU directives and regulations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2011 65 EU relating to restriction of hazardous substances and that harmonized standards and or technical specifications are applied as follows EN ISO 12100 2010 EN 60335 1 2012 A11 2014 AC 2014 EN 60335 2 69...

Page 14: ...épare les particules de poussière de l air Les particules tombent dans le sac en plastique situé à la base du produit Utilisation prévue La machine est conçue pour l aspiration et la séparation de la poussière sèche incombustible la valeur limite d explosion étant de 0 1 mg m3 N utilisez pas ce produit pour d autres travaux Présentation du produit S 13 1 4 6 3 2 10 7 Auto 0 1 9 8 5 11 1 Pré filtre...

Page 15: ... Présentation du produit S 26 1 3 4 6 2 7 8 10 9 11 5 1 Pré filtre 2 Poignée Jet Pulse 3 HEPA filter 4 Clapet 5 Bouchon d admission 6 Raccord pour Longopac 7 Support pour Longopac 8 Compteur horaire 9 Manomètre 10 INTERRUPTEUR 11 Fixation à bascule 896 001 15 11 2018 15 ...

Page 16: ...nthalt gesundheitsschadlichen Staub Leerungs und Wartungsvorgange einschliesslich der Beseitigung der Staubsammelbehalter nur von Fachleuten werden die entsprechende Schutzausrustung Tragen Diese darf nicht ohne das vollstandige Filtrationssytem be trieben werden MISE EN GARDEI Cet appareil contient des poussieres dangereuses pour la sante Les operations de vidage et d entretien y compris 1 enleve...

Page 17: ...t d expérience et de connaissances Cette machine n est pas un jouet et ne doit pas être utilisée comme tel Une attention particulière est nécessaire lorsqu il est utilisé par ou à proximité d enfants Tenez les enfants et les personnes non autorisées à l écart de la machine lors de son utilisation Les opérateurs doivent être suffisamment formés à l utilisation de la machine N utilisez jamais ce pro...

Page 18: ...ue le produit ne se renverse Risques de blessures et de dégâts matériels Faites preuve de prudence car les fixations à bascule peuvent vous blesser lors de l assemblage du produit Consignes de sécurité pour le fonctionnement AVERTISSEMENT Lisez les instructions qui suivent avant d utiliser le produit Utilisez uniquement le produit à l intérieur N aspirez aucun corps incandescent ou fumant tels que...

Page 19: ... L orifice du tuyau doté d un clapet se trouve sur le produit Le clapet permet de s assurer que l adaptateur du tuyau d aspiration ne tombe pas 1 Soulevez le clapet et fixez l adaptateur du tuyau d aspiration 2 Abaissez le clapet dans l évidement de l adaptateur Pour installer la brosse sur le tuyau à main La brosse pour le sol est dotée de roues réglables Réglez les roues afin d obtenir le meille...

Page 20: ...rsque vous l allumez l extracteur de poussière démarre après environ 1 à 2 secondes Lorsque vous l éteignez l extracteur de poussière continue de fonctionner pendant environ 10 secondes pour vider le tuyau puis s arrête Pour monter un nouveau sac à poussière pour Longopac AVERTISSEMENT Nettoyez toujours le préfiltre avant le remplacement du système de sac de collecte Remarque L extracteur de pouss...

Page 21: ...on 2 Laissez le dust extractor produire du vide pendant 5 secondes puis poussez rapidement la poignée Jet Pulse et maintenez la vers le bas pendant 5 secondes 3 Répétez l étape 2 cinq fois Il est important de laisser le dust extractor produire du vide entre chaque répétition 4 Si la qualité de l aspiration ne s améliore pas remplacez le filtre Ne remplacez le sac en plastique qu une fois le nettoy...

Page 22: ...e poussière nocive Nettoyez toujours l extracteur de poussière avant de le déplacer de la zone de travail AVERTISSEMENT Avant de nettoyer le produit ou d en effectuer la maintenance placez l interrupteur de moteur en position d arrêt et débranchez le cordon de la prise murale Tout équipement utilisé une fois doit être considéré comme contaminé et être traité en conséquence Une fois la maintenance ...

Page 23: ...nverse Pour changer le pré filtre REMARQUE Lorsque vous retirez le pré filtre afin de le nettoyer utilisez uniquement de l eau à basse pression que vous ferez couler de l intérieur vers l extérieur Frapper le filtre avec force ou utiliser de l eau à haute pression ou de l air comprimé provoque la destruction du filtre Le filtre doit être entièrement sec avant d être remis en place 1 Desserrez les ...

Page 24: ... produit lorsque les conditions météorologiques sont favorables Si possible utilisez un véhicule fermé pendant le transport du produit Remisage du produit Le produit doit être stocké à l intérieur à l abri des éléments extérieurs Protégez le produit de la pluie et de l humidité Fixez les roulettes pour plus de sécurité Débranchez le produit de la source d alimentation Conservez le produit et l équ...

Page 25: ...pac Longopac Longopac Longopac Mécanisme de nettoy age de filtre Jet Pulse Jet Pulse Jet Pulse Jet Pulse Jet Pulse Dimensions L x l x H mm po 680 x 400 x 1 100 26 x 15 8 x 43 3 756 x 546 x 1 275 29 x 21 5 x 50 2 830 x 620 x 1 500 32 5 x 24 5 x 60 680 x 400 x 1 100 26 x 15 8 x 43 3 756 x 546 x 1 275 29 x 21 5 x 50 2 Poids kg lbs 29 66 47 105 63 140 29 66 47 105 Niveau de puissance sonore LWA dB A 4...

Page 26: ...ros de série à partir de 2018 et ultérieurs est entièrement conforme à la réglementation et aux directives de l UE suivantes Directive Réglementation Description 2006 42 EC relative aux machines 2011 65 EU relative à la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses et que les normes harmonisées et ou les spécifications techniques sont appliquées comme suit EN ISO 12100 2010 EN 60...

Page 27: ...duct scheidt de stofdeeltjes van de lucht De deeltjes vallen in de plastic zak aan de onderkant van het product Gebruik De machine is ontworpen voor het afzuigen en scheiden van droog onbrandbaar stof met een explosiegrenswaarde van 0 1 mg m3 Gebruik het product niet voor andere taken Productoverzicht S 13 1 4 6 3 2 10 7 Auto 0 1 9 8 5 11 1 Voorfilter 2 Jet Pulse hendel 3 HEPA filter 4 Slangvergre...

Page 28: ...een 220 230 V Productoverzicht S 26 1 3 4 6 2 7 8 10 9 11 5 1 Voorfilter 2 Jet Pulse hendel 3 HEPA filter 4 Slangvergrendeling 5 Inlaatplug 6 Longopac aansluiting 7 Longopac houder 8 Urenteller 9 Manometer 10 Aan Uit 11 Klemsluiting 28 896 001 15 11 2018 ...

Page 29: ...not operate without the full filtration system fitted ACHTUNGI Dieses Gerat enthalt gesundheitsschadlichen Staub Leerungs und Wartungsvorgange einschliesslich der Beseitigung der Staubsammelbehalter nur von Fachleuten werden die entsprechende Schutzausrustung Tragen Diese darf nicht ohne das vollstandige Filtrationssytem be trieben werden MISE EN GARDEI Cet appareil contient des poussieres dangere...

Page 30: ... aan ongelukken of gevaar Het product moet schoon worden gehouden Aanduidingen en stickers moeten volledig leesbaar zijn Deze machine mag niet worden gebruikt door personen inclusief kinderen met een lichamelijke zintuiglijke of geestelijke beperking of gebrek aan ervaring en kennis Niet laten gebruiken als speelgoed en niet met het apparaat laten spelen Speciale aandacht is vereist bij gebruik do...

Page 31: ...sluitend opzetstukken zoals beschreven in deze handleiding Gebruik alleen door de fabrikant aanbevolen opzetstukken Zorg voor een stevig montageoppervlak zodat het product niet kan omvallen Risico van lichamelijk letsel en materiële schade Pas op want de klemsluitingen kunnen de gebruiker verwonden tijdens het monteren van het product Veiligheidsinstructies voor bediening WAARSCHUWING Lees de volg...

Page 32: ...rengen Op het product bevindt zich een slanginlaat met een slangvergrendeling De slangvergrendeling zorgt ervoor dat de aanzuigslangadapter er niet afvalt 1 Til de slangvergrendeling omhoog en bevestig de aanzuigslangadapter 2 Laat de slangvergrendeling in de uitsparing van de adapter zakken Het mondstuk op de handpijp bevestigen Het vloermondstuk heeft verstelbare wielen Pas de wielen zodanig aan...

Page 33: ...op deze contactdoos Wanneer u het product vervolgens start zal de stofafzuiger ook starten na circa 1 2 seconden Als u de stofafzuiger uitschakelt zal deze gedurende ongeveer 10 seconden blijven werken om de slang te legen en daarna stoppen Een nieuwe Longopac stofzak monteren WAARSCHUWING Maak het voorfilter altijd schoon voordat u de zak van het opvangsysteem verwisselt Let op De afzuigkap heeft...

Page 34: ...fzuiger draait 2 Laat de dust extractor gedurende 5 seconden vacuüm opbouwen en druk dan snel de Jet Pulse hendel in en houd deze 5 seconden ingedrukt 3 Herhaal stap 2 vijf keer Het is belangrijk om de dust extractor het vacuüm opnieuw te laten opbouwen tussen elke herhaling in 4 Als de afzuiger nog steeds slecht afzuigt moet het filter worden vervangen Vervang de plastic zak pas na het reinigen v...

Page 35: ...r voordat deze uit het werkgebied wordt geplaatst WAARSCHUWING Zet de motorschakelaar in de uitgeschakelde stand en koppel het snoer los van het stopcontact voordat u het product schoonmaakt of onderhoudt Alle gebruikte uitrusting moet worden aangemerkt als verontreinigd en als zodanig worden behandeld Alle onderdelen die verontreinigd zijn na werkzaamheden moeten volgens de juiste procedure in pl...

Page 36: ...nkant Door met kracht op het filter te slaan of water onder hoge druk of perslucht te gebruiken beschadigt u het filter Het filter moet 100 droog zijn voordat het in de behuizing wordt teruggeplaatst 1 Maak de 3 klemsluitingen los en verwijder de bovenkant 2 Haal de zak uit het nieuwe filter 3 Verwijder het filter en plaats het voorzichtig in een plastic zak Deze zak moet op de juiste wijze als af...

Page 37: ...t moet binnen worden opgeslagen uit de buurt van buitenelementen Stel het product niet bloot aan regen of vocht Zet de remwielen goed vast Haal de stekker van het product uit het stopcontact Berg het product en de uitrusting op in een vorstvrije ruimte zonder buitensporige hitte Sla alle apparatuur op in een afgesloten ruimte zodat de apparatuur buiten het bereik is van kinderen en onbevoegde pers...

Page 38: ...rreinigingsmecha nisme Jet Pulse Jet Pulse Jet Pulse Jet Pulse Jet Pulse Afmetingen L B H mm inch 680x400x1100 26x15 8x43 3 756x546x1275 29x21 5x50 2 830x620x1500 32 5x24 5x60 680x400x1100 26x15 8x43 3 756x546x1275 29x21 5x50 2 Gewicht kg lbs 29 66 47 105 63 140 29 66 47 105 Geluidsvermogenni veau LWA gemeten dB A 7 87 3 92 4 99 9 87 3 92 4 Geluidsdrukniveau LPA bij het oor van de ge bruiker dB A ...

Page 39: ...30V S 36 120V Identificatie Serienummers vanaf 2018 en verder volledig voldoet aan de volgende EU richtlijnen en regelgeving Richtlijn Verordening Beschrijving 2006 42 EC betreffende machines 2011 65 EU betreffende beperking van gevaarlijke stoffen en dat de volgende geharmoniseerde normen en of technische specificaties zijn toegepast EN ISO 12100 2010 EN 60335 1 2012 A11 2014 AC 2014 EN 60335 2 6...

Page 40: ...bpartikel von der Luft Die Partikel fallen in den Kunststoffbeutel an der Unterseite des Geräts Verwendungszweck Das Gerät wurde zum Absaugen und Abscheiden von trockenem nicht brennbarem Staub mit einem Explosionsgrenzwert von 0 1 mg m3 konzipiert Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Aufgaben Produktübersicht S 13 1 4 6 3 2 10 7 Auto 0 1 9 8 5 11 1 Vorfilter 2 Jet Pulse Griff 3 HEPA filter 4 ...

Page 41: ...roduktübersicht S 26 1 3 4 6 2 7 8 10 9 11 5 1 Vorfilter 2 Jet Pulse Griff 3 HEPA filter 4 Schlauchverriegelung 5 Schlaucheinlass 6 Longopac Anschluss 7 Longopac Halter 8 Betriebsstundenzähler 9 Manometer 10 EIN AUS 11 Spannverschluss 896 001 15 11 2018 41 ...

Page 42: ...otection Do not operate without the full filtration system fitted ACHTUNGI Dieses Gerat enthalt gesundheitsschadlichen Staub Leerungs und Wartungsvorgange einschliesslich der Beseitigung der Staubsammelbehalter nur von Fachleuten werden die entsprechende Schutzausrustung Tragen Diese darf nicht ohne das vollstandige Filtrationssytem be trieben werden MISE EN GARDEI Cet appareil contient des poussi...

Page 43: ...ener für eventuell dadurch entstehende Sach und Personenschäden verantwortlich sind Das Gerät ist sauber zu halten Die Lesbarkeit aller Schilder und Aufkleber muss gewährleistet werden Der Gebrauch dieses Geräts ist Personen einschl Kindern die über eingeschränkte körperliche sensorische oder geistige Fähigkeiten verfügen oder denen es an der erforderlichen Erfahrung und Kenntnissen mangelt unters...

Page 44: ...bel ziehen Ziehen Sie zum Ausstecken den Stecker Unzulässige Änderungen und oder Zubehör können zu schweren oder tödlichen Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen führen Es ist immer Originalzubehör zu verwenden Verwenden Sie Aufsätze nur wie in diesem Handbuch beschrieben Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Aufsätze Stellen Sie sicher dass die Montagefläche fest ist damit das Ger...

Page 45: ...s Paket und verwendete Gerätekomponenten ordnungsgemäß Beachten Sie die lokalen Entsorgungsvorschriften Führen sie entsprechende Teile dem Recycling zu So befestigen Sie den Saugschlauch Am Gerät befindet sich ein Schlaucheinlass mit einer Schlauchverriegelung Die Schlauchverriegelung sorgt dafür dass der Saugschlauch Adapter nicht herunterfällt 1 Heben Sie die Schlauchverriegelung an und befestig...

Page 46: ... Schließen Sie das andere Gerät an diese Steckdose an Wenn Sie es dann einschalten wird der Staubabsauger ebenfalls nach 1 bis 2 Sekunden gestartet Wenn Sie es ausschalten läuft der Staubabsauger noch ca 10 Sekunden lang weiter um den Schlauch zu leeren und stoppt dann ebenfalls So bringen Sie einen neuen Longopac Staubbeutel an WARNUNG Reinigen Sie den Vorfilter immer vor dem Wechseln des Beutel ...

Page 47: ...Einlassventil verschließen 2 Lassen Sie den dust extractor 5 Sekunden lang ein Vakuum aufbauen drücken Sie dann den Jet Pulse Griff und halten Sie ihn 5 Sekunden lang gedrückt 3 Wiederholen Sie Schritt 2 fünf Mal Es ist wichtig den dust extractor zwischen den einzelnen Wiederholungen erneut ein Vakuum erzeugen zu lassen 4 Wenn die Saugleistung weiterhin unzureichend ist muss der Filter ausgetausch...

Page 48: ...orfil ter X Tauschen Sie den Vor filter aus X Tauschen Sie den HEPA filter aus X X So reinigen Sie den Staubabsauger Es ist wichtig den Staubabsauger zu reinigen um eine Zirkulation gefährlicher Stäube zu vermeiden Reinigen Sie den Staubabsauger immer bevor er aus dem Arbeitsbereich bewegt wird WARNUNG Stellen Sie den Motorschalter auf AUS und trennen Sie das Kabel von der Stromversorgung bevor Si...

Page 49: ...in einen sauberen Plastikbeutel Dieser Beutel muss ordnungsgemäß entsorgt werden 3 Setzen Sie einen neuen Filter in umgekehrter Reihenfolge ein So tauschen Sie den Vorfilter aus ACHTUNG Wenn Sie den Vorfilter entfernen um ihn zu reinigen arbeiten Sie nur mit niedrigem Wasserdruck zunächst innen dann außen Gewaltanwendung die Verwendung von hohem Wasserdruck oder Druckluft führen zur Zerstörung des...

Page 50: ...d noch Unfälle verursacht Verriegeln Sie die Laufrollen ordnungsgemäß Wenn möglich führen Sie den Transport des Gerätes bei guten Wetterbedingungen durch Wenn möglich transportieren Sie das Gerät in einem geschlossenen Fahrzeug Lagerung des Produktes Das Gerät muss geschützt in geschlossenen Räumen aufbewahrt werden Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus Verriegeln Sie die Laufroll...

Page 51: ...r m2 1 2 13 2 4 26 3 6 39 1 2 13 2 4 26 Staubauffangsystem Art Longopac Longopac Longopac Longopac Longopac Filter Reinigungsme chanismus Jet Pulse Jet Pulse Jet Pulse Jet Pulse Jet Pulse Abmessungen LxBxH mm 680X400x1100 26x15 8x43 3 756X546x1275 29x21 5x50 2 830X620x1500 32 5x24 5x60 680X400x1100 26x15 8x43 3 756X546x1275 29x21 5x50 2 Gewicht kg 29 66 47 105 63 140 29 66 47 105 Schallleistungspe...

Page 52: ...36 120V Identifizierung Seriennummern ab 2018 Es erfüllt die folgenden EU Vorschriften und Richtlinien Richtlinie Verordnung Beschreibung 2006 42 EC Maschinenrichtlinie 2011 65 EU Zur Beschränkung gefährlicher Stoffe und dass die harmonisierten Normen und oder technischen Daten wie folgt angewendet werden EN ISO 12100 2010 EN 60335 1 2012 A11 2014 AC 2014 EN 60335 2 69 2012 Partille 2018 11 30 Mar...

Page 53: ...896 001 15 11 2018 53 ...

Page 54: ...54 896 001 15 11 2018 ...

Page 55: ...896 001 15 11 2018 55 ...

Page 56: ...www husqvarnacp com Original instructions Instructions d origine Originele instructies Originalanweisungen 1140479 20 2018 12 03 ...

Reviews: