background image

• Utilice botas o zapatos de protección con suelas

antideslizantes.

• Utilice ropa de material resistente. Use siempre

pantalones largos y gruesos, y mangas largas. Evite

usar ropas holgadas que se puedan enganchar con

ramas. No trabaje con joyas, pantalones cortos,

calzado con aberturas ni con los pies descalzos. Ate

su cabello por encima de sus hombros.

• Utilice una protección respiratoria cuando haya

riesgo de polvo.

• Mantenga un equipo de primeros auxilios a mano.

Dispositivos de seguridad en el

accesorio

ADVERTENCIA: Lea cuidadosamente las

siguientes instrucciones de advertencia

antes de usar el accesorio.

En esta sección se describen las características de

seguridad del accesorio y su propósito y cómo deben

llevarse a cabo las comprobaciones y el mantenimiento

para asegurarse de que funciona correctamente.

Consulte las instrucciones bajo el título 

Descripción

general del equipo de corte en la página 12

 para ver

dónde están situadas estas piezas en el accesorio.
La vida útil del accesorio se puede reducir y el riesgo de

accidentes puede aumentar si el mantenimiento del

accesorio no se realiza correctamente y si el servicio o

las reparaciones no se llevan a cabo de forma

profesional. Si necesita más información, comuníquese

con su taller de servicio más cercano.

ADVERTENCIA: No utilice nunca un

accesorio con componentes de seguridad

defectuosos. El equipo de seguridad del

accesorio se debe inspeccionar y mantener

tal como se describe en esta sección. Si el

accesorio no pasa exitosamente alguna de

estas comprobaciones, póngase en

contacto con el taller de servicio para que lo

reparen.

ADVERTENCIA: Todos los trabajos de

mantenimiento y reparación del producto

requieren una formación especial. Esto

aplica especialmente al equipo de seguridad

del producto. Si el producto no pasa

exitosamente alguna de las comprobaciones

indicadas a continuación, póngase en

contacto con el taller de servicio. La compra

de alguno de nuestros productos le

garantiza la disponibilidad de mantenimiento

y servicio profesionales. Si el comerciante

que vende el producto no es un

concesionario de servicio, pídale la

dirección del taller de servicio más cercano.

Para revisar el equipo de corte y la protección

del equipo de corte

ADVERTENCIA: No utilice un equipo de

corte sin una protección aprobada. Si se

instala una protección del equipo de corte

incorrecta o defectuosa, puede provocar

lesiones.

1. Detenga el motor y asegúrese de que el equipo de

corte se detenga.

2. Quite el sombrerete de bujía de la bujía.
3. Utilice guantes protectores.
4. Asegúrese de que las cuchillas no estén dañadas.

Reemplace las cuchillas si están dañadas. Consulte 

Para sustituir las hojas en la página 20

.

1051 - 001 - 18.04.2019

15

Summary of Contents for RA-V

Page 1: ...RA V EN Operator s manual 2 11 ES MX Manual del usuario 12 21 FR CA Manuel d utilisation 22 31 ...

Page 2: ...units Intended use WARNING The cutting attachment must only be used together with compatible products Refer to the operator s manual of the product The cutting attachment is used to cut grass and twigs Note National regulations can set limit to the operation of the product Cutting attachment overview 8 2 1 7 10 4 3 5 9 6 1 Blade 2 Gear housing 3 Plug for filling lubricant 4 Socket for moving blade...

Page 3: ... These symptoms may be increased in cold temperatures Safety instructions for operation WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product Only use the product for operations that are given in this manual Refer to Recommended use for the cutting attachment on page 6 Do not use the product if you are not sure about if you can operate it Do not operate this product when you...

Page 4: ... approved hearing protection that provides adequate noise reduction Long term exposure to noise can result in permanent hearing impairment Husqvarna AB recommends that operators use hearing protectors when using products for a longer coherent time of a day Continual and regular users should have their hearing checked regularly Note that hearing protectors limit the ability to hear sounds and warni...

Page 5: ...res special training This is especially true of the product s safety equipment If your product fails any of the checks described below you must contact your service agent When you buy any of our products we guarantee the availability of professional repairs and service If the retailer who sells your product is not a servicing dealer ask him for the address of your nearest service agent To do a che...

Page 6: ...very sharp and can easily cause cuts Use only original spare parts for repairs Operation The working technique WARNING Branches or grass can get caught between the cutting attachment guard and the cutting attachment Always stop the engine before you clean the cutting attachment Use full throttle when you cut and decrease to idle speed after each cut CAUTION Engine damage can occur if the engine ru...

Page 7: ...ective gloves when you hold the blades 1 Remove the clamp screw from the gear housing 2 Put the shaft B into the gear housing A Make sure that the drive shaft engages in the gear housing B A CAUTION Make sure that the holes are aligned If the holes are not aligned the gear housing can be damaged 3 Install the clamp C and tighten the lock screw D Install the clamp screw E for the gear housing and t...

Page 8: ...ke sure that the blades are not damaged Replace the blades if they are dam aged X Make sure that the cutting attachment guard is not damaged Replace the cut ting attachment guard if it is damaged X Make sure that the support cup is not damaged Replace the support cup if it is damaged X Make sure that the screws and nuts are tight X Fill the gear housing with grease approximately each 100 work hour...

Page 9: ...urn the combination wrench in the opposite direction to get access to the opposite edges 5 Sharpen the edges that you can access with a grinder 6 Replace the blades when the width of the tooth is less than 8 mm 0 32 in C C To replace the blades WARNING Use protective gloves when you hold the blades WARNING To prevent unbalance and vibrations in the product clean the cutting attachment when you rep...

Page 10: ...lades WARNING Use protective gloves when you hold the blades 1 Remove the lower blade refer to To replace the blades on page 9 2 Remove the shim Note Save the shim until it is time to replace the blades 3 Install the lower blade Tighten the screws equally when you install the blades To replace the cutting attachment guard WARNING Use protective gloves when you hold the blades Remove the 2 screws B...

Page 11: ...hment in a locked area to prevent access for children or persons that are not approved Attach the cutting attachment safely during transportation to prevent damage and accidents Make sure that the cutting attachment is clean and that a complete service is done before long time storage Technical data Technical data RA V Weight Weight lbs kg 4 4 2 0 Blades Diameter inch mm 9 230 Blade speed cuts min...

Page 12: ... de alimentación que funcionan con gasolina Uso previsto ADVERTENCIA El equipo de corte solo se debe utilizar en conjunto con productos compatibles Consulte el manual de usuario del producto El equipo de corte se utiliza para cortar césped y ramas pequeñas Tenga en cuenta Las normativas nacionales pueden establecer un límite para el funcionamiento del producto Descripción general del equipo de cor...

Page 13: ... la muerte del operador u otras personas La sobreexposición a las vibraciones puede producir trastornos vasculares o nerviosos en personas que padecen de trastornos circulatorios Póngase en contacto con su médico si experimenta síntomas de la sobreexposición a las vibraciones Estos síntomas son entumecimiento pérdida de sensibilidad hormigueo ardor dolor pérdida de fuerza cambios en el color o el ...

Page 14: ...la dirección en la que se encuentra el operador puede causar daños graves Asegúrese de que las manos y los pies no se acerquen a las cuchillas cuando el motor esté en funcionamiento Equipo de protección personal ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto Utilice siempre el equipo de protección personal adecuado cuando use el producto El equipo...

Page 15: ...er de servicio más cercano ADVERTENCIA No utilice nunca un accesorio con componentes de seguridad defectuosos El equipo de seguridad del accesorio se debe inspeccionar y mantener tal como se describe en esta sección Si el accesorio no pasa exitosamente alguna de estas comprobaciones póngase en contacto con el taller de servicio para que lo reparen ADVERTENCIA Todos los trabajos de mantenimiento y ...

Page 16: ... seguridad para el mantenimiento ADVERTENCIA El equipo de corte puede seguir girando después de soltar el acelerador Quite el sombrerete de bujía de la bujía Asegúrese de que el equipo de corte se haya detenido completamente antes de realizar tareas de mantenimiento ADVERTENCIA La caja de engranajes se calienta durante el funcionamiento del producto Las superficies calientes le pueden ocasionar qu...

Page 17: ...po de corte se mueven en un ángulo pequeño y pueden realizar cortes en todas las direcciones Mueva el equipo de corte por el suelo a una altura en que la cazoleta de apoyo toque el suelo Utilice el equipo de corte para cortar en Zonas de parques y orillas de caminos Orillas de caminos y vallas cercanas Alrededor de piedras y árboles Cerca del agua AVISO No sumerja en agua la caja de engranajes Mon...

Page 18: ...A No utilice el producto sin una protección del equipo de corte Instale la protección del equipo de corte A Apriete los tornillos B de la misma manera A B Mantenimiento Introducción A continuación encontrará algunas instrucciones generales de mantenimiento Si necesita más información comuníquese con su taller de servicio Programa de mantenimiento A continuación se presenta una lista de pasos de ma...

Page 19: ...ntes de períodos prolongados de almacenamiento Tenga en cuenta Comuníquese con su taller de servicio para obtener más información sobre los agentes de limpieza y lubricantes recomendados Para lubricar la caja de engranajes AVISO No llene la caja de engranajes completamente Si la caja de engranajes está llena la grasa puede provocar daños a los sellos y ocasionar fugas 1 Quite los tapones de engras...

Page 20: ...e corte cuando reemplace las cuchillas Tenga en cuenta Las cuchillas son intercambiables 1 Quite el tornillo central A la arandela B y la cazoleta de apoyo C A B C Tenga en cuenta El tornillo central tiene un enrosque hacia la izquierda 2 Quite los 4 tornillos D la cuchilla inferior E y la cuña F D E F 3 Quite los 4 tornillos G y la cuchilla superior H G H 4 Instale las cuchillas en la secuencia o...

Page 21: ... 2 tornillos B Apriete los tornillos de la misma manera A B Transporte almacenamiento y eliminación de residuos Transporte y almacenamiento Asegúrese de que la protección para transportes esté correctamente instalada en el equipo de corte cuando el producto no se esté utilizando se esté transportando o esté almacenado Mantenga el equipo de corte en un área cerrada para evitar que los niños u otras...

Page 22: ...lisation prévue AVERTISSEMENT L équipement de coupe ne doit être utilisé qu avec des produits compatibles Se reporter au manuel d utilisation du produit L équipement de coupe sert à couper l herbe et les brindilles Remarque Les réglementations nationales peuvent limiter l utilisation du produit Aperçu de l équipement de coupe 8 2 1 7 10 4 3 5 9 6 1 Lame 2 Carter 3 Bouchon pour le remplissage du lu...

Page 23: ...s troubles nerveux en particulier chez les personnes ayant des troubles circulatoires En cas de symptômes liés à une surexposition aux vibrations consulter un médecin Voici certains de ces symptômes engourdissement perte de sensibilité fourmillement picotement douleur faiblesse musculaire décoloration ou modification de l épiderme Ces symptômes apparaissent normalement aux doigts aux mains et aux ...

Page 24: ...rsque le moteur est en marche gardez les mains et les pieds à l écart de la fraise Équipement de protection personnelle AVERTISSEMENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l appareil Toujours utiliser un équipement de protection personnelle homologué lors de l utilisation de l appareil Cet équipement de protection personnelle n élimine pas complètement les risques de bless...

Page 25: ...z communiquer avec votre concessionnaire le plus proche AVERTISSEMENT N utilisez jamais un outil dont les composants de sécurité sont défectueux L équipement de sécurité de l outil doit être inspecté et entretenu selon les directives de la présente section Si une inspection de l outil détecte une panne communiquez avec un atelier spécialisé pour réparation AVERTISSEMENT Tous les travaux de réparat...

Page 26: ...endommagées Consignes de sécurité pour l entretien AVERTISSEMENT L outil de coupe continue de tourner même après que l accélérateur soit relâché Retirer le chapeau de la bougie Assurez vous que l équipement de coupe est arrêté complètement avant de procéder à l entretien AVERTISSEMENT Le carter d engrenage devient très chaude pendant le fonctionnement du produit Des surfaces chaudes peut vous brûl...

Page 27: ...ourne pendant trop longtemps à plein régime et sans charge Utilisation recommandée de l équipement de coupe Les lames de l équipement de coupe se déplacent à un faible angle et peuvent couper dans toutes les directions Déplacer l équipement de coupe le long du sol à une hauteur où le bol de garde au sol touche le sol Utiliser l équipement de coupe pour couper ce qui suit Bordures des zones de stat...

Page 28: ...s le carter d engrenage peut être endommagé 3 Installer le collier C et serrer la vis de verrouillage D Installer la vis du collier E pour carter d engrenage et la serrer E D C Pour installer la protection de l outil de coupe AVERTISSEMENT Ne pas utiliser l outil sans protection Installer la protection de l outil de coupe A Serrer les vis B de manière égale A B Entretien Introduction Vous trouvere...

Page 29: ...yer et lubrifier les lames 1 Nettoyer les lames de tout matériau indésirable avant et après l utilisation du produit 2 Lubrifier les lames avant une longue période de remisage Remarque Pour obtenir de plus amples renseignements sur les lubrifiants et les produits de nettoyage recommandés communiquer avec votre centre de services Pour lubrifier le carter d engrenage MISE EN GARDE Ne pas remplir com...

Page 30: ...équipement de coupe lors du remplacement des lames Remarque Les lames sont interchangeables 1 Retirer la vis centrale A la rondelle B et le bol de garde au sol C A B C Remarque La vis centrale est dotée d un filetage à gauche 2 Retirer les 4 vis D la lame inférieure E et la cale F D E F 3 Retirer les 4 vis G et la lame supérieure H G H 4 Installer les lames dans l ordre inverse Serrer les vis de m...

Page 31: ... B Serrer les vis de manière égale A B Transport entreposage et mise au rebut Transport et entreposage Assurez vous que la protection de transport est correctement fixée à l outil de coupe lorsque le produit n est pas utilisé est transportée ou s il est dans le local de rangement Garder l équipement de coupe dans un endroit verrouillé hors de portée des enfants et des personnes non autorisées Fixe...

Page 32: ...www husqvarna com Original instructions Instrucciones originales Instructions d origine 1141216 49 2019 04 25 ...

Reviews: