103
NO - Instrukser for montering og bruk
2. Bruksmåte
Hvordan bruke koketoppen
Induksjonstoppen baserer seg på det fysiske prinsippet om
magnetisk induksjon. Hovedkarakteristikken i et slikt system
er at energien overføres direkte fra kilden til kjelen.
Fordeler:
Hvis man sammenligner vår induksjonstopp med en elektrisk
kokeplate, ser man at vår er:
- Sikrere:
lavere overflatetemperatur i glasset.
- Raskere:
kortere oppvarmingstid.
- Mer presis:
induksjonstoppen reagerer umiddelbart på
enhver kommando.
- Mer effektiv:
90% av absorbert energi omdannes til varme.
I tillegg avbrytes varmeoverføringen øyeblikkelig hvis gryten
fjernes fra platen, slik at man unngår unødvendig
varmespredning.
Vær oppmerksom!
Ikke sett varme kjeler eller stekepanner
på metallristen.
2.1 Beholdere som kan brukes under matlaging
Bruk kun gryter og panner som er merket med symbolet
for
Viktig:
for å unngå varige skader på overflaten, ikke bruk:
- beholdere som ikke har en fullstendig flat bunn.
- metalliske beholdere med emaljert bunn.
- beholdere med ru overflate, som kan skrape opp
kokeplatens overflate.
- ikke plasser varme gryter eller panner på kontrollpanelets
overflate
2.1.1 Føreksisterende beholdere
Induksjon bruker magnetisme for å generere varme.
Beholderne må derfor inneholde jern. Bruk en magnet for å
kontrollere om den gamle pannen/gryten inneholder jern.
Panner/kjeler/gryter uten magnet kan ikke benyttes.
2.1.2 Anbefalt diameter på panner/gryter
VIKTIG: hvis grytene/kjelene ikke har riktig diameter i
forhold til de forskjellige platene, vil disse ikke slå seg på.
For informasjon om diameterbegrensninger i hver enkelt
sone,henvises det til illustrasjonene i denne håndboken.
Fig. 19
2.2 Energisparing
For å oppnå best mulig resultat, anbefales følgende:
- Bruk gryter og panner som har samme diameter som
kokesonen som skal benyttes.
- Bruk kun kjeler og gryter med flat bunn.
- Bruk lokk på gryten under matlaging når dette er mulig
- Bruk så lite vann som mulig for å koke grønnsaker, poteter,
osv., slik at koketiden reduseres.
- Bruk trykkoker, som reduserer både energiforbruket og
koketiden
- Plasser pannen midt på kokesonen som er tegnet av på
overflaten.
Bruke avtrekket:
Avtrekket kan brukes både med ekstern
avtrekksfunksjon eller med intern resirkulering.
Avtrekksversjon
Fig.7
All damp trekkes ut av rommet ved hjelp av røropplegg (må
kjøpes separat) som er festet på den medfølgende
koblingsflensen.
Diameteren på avtrekksrøret må tilsvare diameteren på
koblingsringen:
- med rektangulær utgang 222 x 89 mm
- med rund utgang Ø 150 mm (*)
For mer informasjon henvises det til informasjonen angående
ekstrautstyr på versjonen med avtrekk. Finnes i den illustrerte
versjonen av denne håndboken.
Fig.7c
Koble produktet til rør og avtrekkshull med diameter
tilsvarende luftutgangen (koblingsflensen).
Bruk av rør og avtrekkshull med mindre diameter vil redusere
avtrekkskapasiteten og øke støynivået betraktelig.
Vi fraskriver oss derfor alt ansvar
Bruk et så kort rør som mulig.
Bruk en rørkanal med så få bøyer som mulig (maksimal
kurve: 90°).
Man må ikke ha variasjoner i tverrsnittet.
Filterversjon
Fig. 8
Avtrekksluft vil filtreres i fettfilter og luktfilter før den igjen føres
ut i rommet.
Produktet leveres med alt nødvendig utstyr for en standard
installasjon med luftavtrekk i front av apparatet.
Produktet leveres med fire keramiske filterpatroner (aktive
karboner) med ekstrem høy ytelse. De keramiske filtrene er
nyskapende modulære karbonfiltre (det henvises til
håndboken Vedlikehold - Aktivt karbonfilter).
Filtrenes kjemiske og fysiske egenskaper gjør at luktfjerningen
kan utføres ved høy ytelse og med en forhøyet mekanisk
motstand.
For mer informasjon henvises det til informasjonen angående
ekstrautstyr på versjonen med fitler. Finnes i den illustrerte
versjonen av denne håndboken.
Fig. 13b
Summary of Contents for QHFB860P
Page 22: ......
Page 23: ......
Page 24: ...1x 1x 1x 2 8 m 4x 1x 1x 1x 1x 2x 1x 8x 4x 4x 1x 1x 4x 2x 3 5x9 5mm 1x ...
Page 25: ...KIT WINDOW ...
Page 26: ...A B ...
Page 27: ...min 50 min 500 min 40 min 40 1 N L A B ...
Page 28: ...1a 830 515 211 490 805 50 50 60 60 490 211 805 inst A P P 20 60mm ...
Page 30: ...1c 16 ...
Page 31: ...2 a b b ...
Page 32: ...2a 1 x 2 8 m inst A ...
Page 33: ...2b 1 x 2 8 m inst B ...
Page 36: ...5 4 4x OK ...
Page 37: ...6 x4 x4 x8 inst B ...
Page 38: ...7 ...
Page 39: ...e 7a 1 7a 2 7a 3 7a 4 BACK FRONT a b 1 a a b ...
Page 40: ...1 1 7a 6 7a 5 ...
Page 41: ... 600 45 490 60 50 211 550 189 488 89 227 455 7b ...
Page 42: ... 189 488 210 490 50 600 560 89 227 7b ...
Page 43: ... 7c ...
Page 44: ...8 ...
Page 45: ...9a 3 clack 600 9a 1 9a 2 2x 3 5x9 5mm clack ...
Page 46: ...e 9a 4 BACK FRONT a b 9a 5 9a 6 a a b ...
Page 47: ...1 9a 8 9a 7 1 ...
Page 48: ... 600 clack 9b 1 9b 2 9b 3 9b ...
Page 49: ...2x 3 5x9 5mm clack 9b 4 9b 5 ...
Page 50: ...e 9b 6 9b 7 BACK FRONT b a 9b 8 a a b ...
Page 51: ...9b 10 9b 9 2 1 2 1 2 ...
Page 52: ...10 94 227 55 218 1 2 3 900 ...
Page 53: ...11 3 60 441 26 50 R 10 475 5 40 5 ...
Page 54: ...12 13 H 2x X a X b L o r e m c H ...
Page 55: ...600 490 60 50 450 560 151 151 183 485 211 13a ...
Page 56: ...490 50 685 845 560 210 138 183 13a ...
Page 57: ...13b OK OK N1 E4 N3 N10 N2 E5 ...
Page 58: ...14 fig 17 fig 16 18 fig 15 ...
Page 59: ...15 16 b a a b ...
Page 60: ...17 17a 1 2 3 4 17 1 17 2 1 2 3 4 ...
Page 61: ...1 2 3 1 1 1 2 2 1 2 3 3 ...
Page 62: ...17b OK 1 2 3 4 1 2 3 4 4 ...
Page 63: ......
Page 64: ...4 3 2 1 2 3 1 2 2 2 3 4 4 3 ...
Page 65: ...17c 1 17c 1 17c 2 1 ...
Page 66: ...18a ...
Page 67: ...18b ...
Page 69: ...OK OK NO NO NO OK NO ...
Page 126: ...LIB0173376 Ed 12 20 ...