background image

Table des matières

Introduction................................................................... 67

Sécurité.........................................................................70

Montage........................................................................79

Fonctionnement............................................................ 83

Entretien....................................................................... 89

Dépannage................................................................... 95

Transport, entreposage et mise au rebut......................97

Données techniques..................................................... 98

Garantie........................................................................ 99

Introduction

Responsabilité du propriétaire

AVERTISSEMENT : La coupe, en particulier

la coupe à sec, produit de la poussière qui

provient du matériau coupé, qui contient

souvent de la silice. La silice est un

composant de base du sable, du quartz, de

la brique d’argile, du granit et de nombreux

autres pierres et minéraux. L’exposition à

une quantité excessive de ces poussières

peut entraîner :
une maladie respiratoire (réduisant la

capacité à respirer), notamment la bronchite

chronique, la silicose et la fibrose

pulmonaire causée par l'exposition à la

silice. Ces maladies peuvent être fatales;
Des irritations et éruptions cutanées.
Le cancer, selon le NTP (National

Toxicology Program) et le CIRC (Centre

International de recherche sur le cancer).
Prendre les précautions suivantes :
Éviter l’inhalation et le contact cutané avec

les poussières, brouillards et fumées.
Porter et veiller à ce que les personnes à

proximité portent un dispositif de protection

respiratoire approprié, tel un masque

antipoussières filtrant les particules

microscopiques. (Voir OSHA 29 CFR Part

1926.1153)
Pour réduire les émissions de poussières,

effectuer une coupe humide lorsque cela est

possible. Si une découpe à sec est

nécessaire, utiliser un extracteur de

poussière adéquat.

Il est de la responsabilité du propriétaire ou de

l’employeur de s’assurer que l’utilisateur possède les

connaissances nécessaires pour manipuler le produit en

toute sécurité. Les superviseurs et les utilisateurs

doivent avoir lu et compris le manuel d’utilisation. Ils

doivent être conscients des éléments suivants :
• Les consignes de sécurité relatives aux produits.
• L’éventail d’applications du produit et ses limites.
• La manière dont le produit doit être utilisé et

entretenu.

Les règlements locaux ou nationaux peuvent limiter

l'utilisation de ce produit. Rechercher les

réglementations en vigueur où le travail est exécuté

avant d’utiliser le produit.

Proposition 65

WARNING

The engine exhaust from this product 

contains chemicals known to the State of 

California to cause cancer, birth defects

or other reproductive harm.

Description de l’outil

Cette découpeuse Husqvarna est une machine portative

alimentée par un moteur à combustion à deux temps. Le

produit est doté d’un protège-lame, d’une rallonge de

protège-lame et d’un écran antipoussière qui recueillent

les particules et les étincelles et les déplacent à l’écart

705 - 002 - 12.11.2018

67

Summary of Contents for K 770 Vac

Page 1: ...K 770 Vac EN Operator s manual 2 32 ES MX Manual del usuario 33 66 FR CA Manuel d utilisation 67 100 ...

Page 2: ...If dry cutting is necessary use an appropriate dust extractor It is the owner s employer s responsibility that the operator has sufficient knowledge about how to use the product safely Supervisors and operators must have read and understood the Operator s Manual They must be aware of The products s safety instructions The products s range of applications and limitations How the product is to be us...

Page 3: ...tor Not supplied 23 Operator s manual 24 Combination spanner 25 Dust extractor attachment 26 Hose 27 Rear belt guard 28 Belt tensioner 29 Type plate 30 Front belt guard 31 Lock screws for belt adjustment 32 Decompression valve 33 Air purge bulb 34 Fuel cap Symbols on the product WARNING The product can be a dangerous tool if used incorrectly or carelessly which can cause serious or fatal injury to...

Page 4: ...re of gasoline and oil Connect an external dust extractor to the product For required specifications refer to Technical data on page 30 ANSI B175 4 2013 Underwriters Laboratories Inc UL has UL listed this machine as compliant to ANSI B175 4 US Safety standard Cutting equipment decal C A B D D A Cutting blade diameter B Maximum speed output C Maximum blade thickness D Bushing dimension Note Other s...

Page 5: ...ning instructions that follow before you use the product A power cutter is a dangerous tool if used carelessly or incorrectly and can cause serious injury or death It is very important that you read and understand the contents of this operator s manual It is also recommended that first time operators also obtain practical instruction before using the machine Under no circumstances may the design o...

Page 6: ... WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product The safety distance for the power cutter is 15 m 50 ft You are responsible to ensure that animals and onlookers are not within the working area Do not start cutting until the working area is clear and you are standing firmly Observe your surroundings to ensure that nothing can affect your control of the product Ensure th...

Page 7: ...he muffler or the blade Always have a fire extinguishing available Safety devices on the product WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product Never use a product that has faulty safety equipment If your product fails any checks contact your service agent to get it repaired Do not use the product if protective plates protective covers safety switches or other protect...

Page 8: ...26 To examine the stop switch 1 Start the engine 2 Push the start stop switch to the STOP position The engine must stop Blade guard blade guard extender and dust shield WARNING Make sure that the blade guard the blade guard extender and the dust shield are correctly attached before you start the product Do not use the product if the blade guard the blade guard extender or the dust shield are missi...

Page 9: ... system WARNING Overexposure to vibration can lead to circulatory damage or nerve damage in people who have impaired circulation Contact your doctor if you experience symptoms of overexposure to vibration Such symptoms include numbness loss of feeling tingling pricking pain loss of strength changes in skin color or condition These symptoms normally appear in the fingers hands or wrists These sympt...

Page 10: ...ious or even fatal injury It is vital to understand what causes kickback and how to avoid it before using the product Kickback is the sudden upward motion that can occur if the blade is pinched or stalled in the kickback zone Most kickbacks are small and pose little danger However a kickback can also be very violent and throw the power cutter up and back towards the user in a rotating motion causi...

Page 11: ...njury Be alert for potential movement of the work piece If the work piece is not properly supported and shifts as you cut it might pinch the blade and cause a kick back To cut in pipes WARNING If the blade is pinched in the kickback zone it will cause a severe kickback Special care should be taken when cutting in pipes If the pipe is not properly supported and the cut kept open through out the cut...

Page 12: ... petrol and two stroke oil Take care when handling fuel Fuel and fuel vapour are highly flammable Be aware of the risks of fire explosion and those associated with inhalation Do not smoke and do not place any hot objects in the vicinity of fuel Always stop the engine and let it cool for a few minutes before refuelling When refuelling open the fuel cap slowly so that any excess pressure is released...

Page 13: ...ting blade should be checked before it is assembled on the saw and frequently during use Look for cracks lost segments diamond blades or pieces broken off Do not use a damaged cutting blade Read and obey the instructions that come with the cutting blade High quality blades are often most economical Lower quality blades often have inferior cutting capacity and a shorter service life which results i...

Page 14: ...hanges and a constant cutting depth When using diamond blade make sure that it rotates in the direction indicated by the arrow on the blade Diamond blades for dry cutting During cutting the friction in the cut causes the diamond blade to be heated up If the blade is allowed to get too hot this can result in loss of blade tensioning or core cracking Although no water is required for cooling dry cut...

Page 15: ...d together with appropriate blade specification Use only Husqvarna arbor bushings Make sure that the arbor bushing has the correct dimension for the cutting blade The correct dimension is printed on the cutting blade To examine the direction of the rotating cutting blade 1 Find the arrow on the blade guard that shows the direction in which the cutting blade rotates 2 Find the arrow on the cutting ...

Page 16: ...efore you operate the product carefully read and understand the safety chapter and the operation instructions External dust extractor connection Do not use the product without an external dust extractor For appropriate dust extractor specification refer to Technical data on page 30 1 Connect the dust extractor attachment on the power cutter 2 For specifics related to the dust extractor refer to op...

Page 17: ...oad Do not cut with the kickback zone of the cutting blade Refer to Kickback zone on page 10 Check that the correct cutting blade is used for the application in question Refer to instructions Correct cutting blades on page 13 Maintain a safe distance from the cutting blade when the engine is running Do not try to stop a rotating blade with any part of your body Hold the saw with both hands keep a ...

Page 18: ...e of the cutting blade and helps to collect the dust Fuel This product has a two stroke engine CAUTION Incorrect type of fuel can result in engine damage Use a mixture of gasoline and two stroke oil Two stroke oil For best results and performance use Husqvarna two stroke oil If Husqvarna two stroke oil is not available use a two stroke oil of good quality for air cooled engines Speak to your servi...

Page 19: ...gasoline with a higher octane number if you frequently use the product at continuously high engine speed 1 Open the fuel tank cap slowly to release the pressure 2 Fill slowly with a fuel can If you spill fuel remove it with a cloth and let the remaining fuel dry off 3 Clean the area around the fuel tank cap 4 Tighten the fuel tank cap fully If the fuel tank cap is not tightened there is a risk of ...

Page 20: ...ntil you feel a resistance as the starter pawls engage Then pull continuously and quickly CAUTION Do not pull the starter rope fully and do not let go of the starter rope handle when the starter rope is extended This can cause damage to the product 8 Push the choke control when the engine starts If the choke is pulled out the engine will stop after some seconds If the engine stops pull the starter...

Page 21: ... handle with your left hand 6 Put your right foot on the lower section of the rear handle to push the product against the ground WARNING Do not wind the starter rope around your hand 7 Pull the starter rope slowly until you feel a resistance as the starter pawls engage Then pull continuously and quickly CAUTION Do not pull the starter rope fully and do not let go of the starter rope handle when th...

Page 22: ...y Weekly Monthly Yearly Clean External cleaning Spark plug Cold air intake Fuel tank Replace Fuel filter Function inspec tion General inspection Vibration damping sys tem Fuel system Throttle lockout Muffler Air filter Stop switch Drive belt Clutch Blade guard blade guard extender and dust shield Carburetor Cutting blade Starter housing Refer to Safety devices on the product on page 7 To clean ext...

Page 23: ...on power if it does not start easily or if it runs unsatisfactorily at idle speed 1 Make sure that the spark plug cap and ignition are not damaged to prevent the risk of electrical shock 2 Clean the spark plug if it is dirty 3 Do a check that the electrode gap is 0 5 mm If it is necessary replace the spark plug 0 5 mm To do a general inspection Make sure that the nuts and screws on the product are...

Page 24: ... to increase the tension of the drive belt 3 Jiggle the blade guard A up and down 3 5 times Tighten the nuts B A B Starter housing WARNING Always be careful and always use eye protection when you replace the recoil spring or the starter rope The recoil spring is tensed when it is wound in the starter housing It can be thrown out and cause injury To remove the starter housing 1 Loosen the 4 screws ...

Page 25: ... out in the starter pulley Wind the rope 3 turns clockwise around the center of the starter pulley 2 Pull the starter knob to adjust the tension of the recoil spring 3 Put the rope through the cut out in the starter pulley Wind the rope 4 turns clockwise around the center of the starter pulley 4 Pull the starter knob to adjust the tension of the recoil spring Note The starter knob goes to its corr...

Page 26: ... to make sure that the product always receives the correct mixture of fuel and air 1 Examine the air filter Refer to To examine the air filter on page 27 2 If it is necessary replace the air filter 3 If the engine continues to decrease in power or speed speak to your Husqvarna servicing dealer To examine the fuel system 1 Make sure that the fuel tank cap and its seal are not damaged 2 Examine the ...

Page 27: ...UTION Do not clean the air filter with compressed air The air filter is made of paper and is easily damaged CAUTION Unhealty dust can be spread out during filter change Wear approved respiratory protection Dispose filters correctly Note Replace the service filter only when it is damaged Note The air filter must not be cleaned or blown clean with compressed air This will damage the filter 1 Loosen ...

Page 28: ... filter If it is necessa ry replace it The fuel filter is clogged Replace the fuel filter The fuel tank flow is blocked Speak to your service agent The vibration levels are too high The cutting blade is installed incor rectly Make sure that the cutting blade is correctly installed and that it is not damaged Refer to Correct cutting blades on page 13 The cutting blade is defective Replace the cutti...

Page 29: ...rtation to prevent damage and accidents Remove the cutting blade before transportation of the product Keep the product in a locked area to prevent access for children or persons that are not approved Keep the cutting blades in dry frost free conditions Examine new blades for storage damage Remove the fuel from the fuel tank before long term storage Get support from your local fuel vendor for infor...

Page 30: ...FM m3 h 236 400 Min Vaccum psi kPa 3 6 22 Min Water lift in m 90 2 3 Dust extractor attachment in mm 2 50 Note This spark ignition system complies with the Canadian ICES 002 standard Recommended diamond cutting blade specification Cutting blade diameter in mm Max cutting depth in mm Blade speed rated value rpm Max peripheral speed ft min m s Blade center hole diameter in mm Max blade thickness in ...

Page 31: ...date small nonroad engine is delivered LENGTH OF COVERAGE warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the engine is free from defects in materials and workmanship which cause the failure of a warranted part for a period of two years WHAT IS COVERED REPAIR OR REPLACEMENT OF PARTS Repair or replacement of any warranted part will be performed at no charge to the owner at an appro...

Page 32: ...red up to maintenance schedule b Ignition Module 5 Ignition Module MAINTENANCE STATEMENT The owner is responsible for the performance of all required maintenance as defined in the operator s manual 32 705 002 12 11 2018 ...

Page 33: ...de que todas las personas que se encuentren cerca también lo hagan Consulte la normativa OSHA 29 CFR Parte 1926 1153 Corte en húmedo cuando sea posible para reducir al mínimo las emisiones de polvo Si es necesario un corte en seco use un extractor de polvo adecuado Es responsabilidad del propietario o empleador que el usuario tenga los conocimientos necesarios sobre cómo utilizar el producto de fo...

Page 34: ...llo del acelerador 12 Interruptor de detención 13 Función de desconexión para OilGuard 14 Empuñadura de arranque 15 Cuerpo del mecanismo de arranque 16 Silenciador 17 Etiqueta del equipo de corte 18 Extensor de la protección del disco 19 Protector de polvo 20 Dirección de corte 21 Brida eje buje 22 Extractor de polvo no suministrado 23 Manual de usuario 24 Llave combinada 25 Acople del extractor d...

Page 35: ...a seca etc ADVERTENCIA Asegúrese de que los discos de corte no tengan grietas ni daños de ningún tipo ADVERTENCIA No utilice discos de sierra circulares ADVERTENCIA No utilice cuchillas abrasivas adheridas ADVERTENCIA Solo para corte seco Utilice solamente discos de hoja de diamante Estrangulador Bulbo de la purga de aire Válvula de descompresión Empuñadura de la cuerda de arranque Utilice una mez...

Page 36: ...XX Husqvarna AB Huskvarna SWEDEN XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX Fila 1 Marca modelo X Y Fila 2 N de serie con fecha de fabricación Y W X Año semana n de secuencia Fila 3 N º de producto X Fila 4 Fabricante Fila 5 Dirección del fabricante Filas 6 7 Homologación de la UE o número MEIN de China Responsabilidad del fabricante Como se menciona en las leyes de responsabilidad del fabricante no nos hacemos res...

Page 37: ... aviso El monóxido de carbono es incoloro e inodoro por lo que no se puede detectar su presencia El monóxido de carbono está presente en todos los casos en que se detecten olores correspondientes a gases de escape Nunca utilice una cortadora a gasolina en interiores ni en fosos de más de 1 m 3 pies de profundidad ni en zonas poco ventiladas Asegúrese de que haya una buena ventilación si trabaja en...

Page 38: ... protección personal homologado durante el funcionamiento El equipo de protección personal no puede eliminar el riesgo de lesiones pero reducirá el grado de lesiones en caso de que se produzca un accidente Pida ayuda a su concesionario de servicio para elegir el equipo correspondiente Utilice un casco protector aprobado Use protección auricular aprobada La exposición prolongada al ruido puede caus...

Page 39: ...del acelerador Si coloca la mano alrededor del mango y presiona el bloqueo del acelerador A se libera el acelerador B Si suelta el mango el acelerador y el bloqueo del acelerador vuelven a sus posiciones iniciales Esta función bloquea el acelerador en régimen de ralentí A B Para examinar el bloqueo del acelerador 1 Asegúrese de que el acelerador esté bloqueado en la posición de ralentí cuando el f...

Page 40: ...TENCIA Asegúrese de que la protección del disco el extensor de la protección del disco y el protector de polvo se encuentren correctamente fijados antes de arrancar el producto No utilice el producto si la protección del disco el extensor de la protección del disco o el protector de polvo no se encuentran presentes se encuentras agrietados o se encuentran defectuosos La protección del disco el ext...

Page 41: ...vibraciones ADVERTENCIA La sobreexposición a las vibraciones puede producir trastornos vasculares o nerviosos en personas que padecen de trastornos circulatorios Póngase en contacto con su médico si experimenta síntomas de la sobreexposición a las vibraciones Estos síntomas son entumecimiento pérdida de sensibilidad hormigueo ardor dolor pérdida de fuerza cambios en el color o el estado de la piel...

Page 42: ...ección al usuario en un movimiento giratorio provocando lesiones graves o mortales Es vital comprender las causas de las reculadas y cómo evitarlas antes de utilizar el producto Una reculada es el movimiento repentino hacia arriba que puede ocurrir si la cuchilla se atasca o se engancha en el sector de riesgo de reculada La mayoría de las reculadas son pequeñas y poco peligrosas No obstante una re...

Page 43: ...esiones graves o mortales Preste atención al posible movimiento de la pieza de trabajo Si la pieza de trabajo no está correctamente sujeta y se mueve durante el corte podría apretar el disco y provocar una reculada Para el corte de tuberías ADVERTENCIA Si la cuchilla se comprime en el sector de riesgo de reculada puede provocar una reculada grave Se debe tener especial cuidado al cortar las tuberí...

Page 44: ...erto no hay reculada Si el corte se cierra y comprime la cuchilla existe un riesgo de reculada Seguridad de combustible ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto Asegúrese de que haya una buena ventilación cuando vuelva a llenar la máquina o mezcle el combustible gasolina y aceite para motores de dos tiempos Tenga cuidado cuando manipule comb...

Page 45: ...olo realice mantenimiento según lo que se indica en este manual de usuario Permita que un taller de servicio Husqvarna realice todos los demás servicios Permita que un taller de servicio Husqvarna aprobado realice trabajos de mantenimiento en el producto con regularidad Cambie las piezas dañadas desgastadas o rotas Siempre utilice accesorios originales Montaje Introducción ADVERTENCIA Asegúrese de...

Page 46: ...ja para este producto Seleccione un disco de corte cuya dimensión del orificio central sea la correcta para el buje instalado en la máquina Vibración de la cuchilla La cuchilla puede salir de su circunferencia y vibrar si se utiliza una presión de alimentación excesiva Una presión de alimentación menor puede detener la vibración De lo contrario sustituya el disco Cuchillas de diamante ADVERTENCIA ...

Page 47: ...r el desgaste del lado de los segmentos Cambie la hoja antes de que se desgaste por completo Para examinar el eje del husillo y las arandelas de brida AVISO Utilice solamente arandelas de brida Husqvarna con un diámetro mínimo de 60 mm 2 36 in ADVERTENCIA Las arandelas de brida incorrectas pueden causar daños al disco o aflojarlo No utilice arandelas de brida defectuosas desgastadas o sucias Utili...

Page 48: ...corte que indica el sentido en que gira el disco de corte 3 Asegúrese de que las flechas en la protección del disco y el disco de corte muestren la misma dirección Fijación del disco de corte ADVERTENCIA Asegúrese de que el motor esté apagado y de que el interruptor de parada se encuentre en la posición STOP Detención ADVERTENCIA Siempre utilice guantes protectores cuando monte el producto 1 Exami...

Page 49: ... protector de polvo se encuentren correctamente fijados antes de arrancar el producto El extensor de la protección del disco y el protector de polvo siempre se deben mover libremente No utilice el producto si la protección del disco el extensor de la protección del disco o el protector de polvo no se encuentran presentes o se encuentran defectuosos ADVERTENCIA Antes de ingresar en una ranura reali...

Page 50: ...taforma o un andamio si debe realizar un corte por encima de los hombros No se estire demasiado Sitúese a una distancia cómoda de la pieza de trabajo Asegúrese de que el disco de corte se pueda mover libremente y que no se encuentre en contacto con ningún objeto cuando arranque el motor Siempre vigile el producto cuando el motor esté en funcionamiento Si el disco se traba en el corte o cuando dese...

Page 51: ...bién conocido como aceite para fueraborda No utilice aceite para motores de cuatro tiempos Combustible premezclado Utilice combustible de alquilato premezclado Husqvarna de buena calidad para obtener el mejor rendimiento y prolongar la vida útil del motor Este combustible contiene menos químicos dañinos en comparación con el combustible normal lo cual disminuye los gases de escape dañinos La canti...

Page 52: ... 4 Apriete bien la tapa del depósito de combustible Si no aprieta la tapa del depósito de combustible se genera un riesgo de incendio 5 Mueva el producto a un mínimo de 3 m 10 pies de la posición en la que se llenó el depósito antes de empezar a usarlo Para arrancar el producto con el motor frío ADVERTENCIA Asegúrese de que el disco de corte pueda girar libremente Comienza a girar cuando el motor ...

Page 53: ...car daños al producto 8 Presione el estrangulador cuando arranque el motor Si el estrangulador se tira hacia fuera el motor se detendrá al cabo de unos segundos Si el motor se detiene vuelva a tirar de la empuñadura de la cuerda de arranque 9 Presione el acelerador para desacoplar el arranque y coloque el producto en régimen de ralentí Para arrancar el producto con el motor caliente ADVERTENCIA As...

Page 54: ...ncia cuando los ganchos de arranque se activan Luego tire de manera continua y rápidamente AVISO No tire de la cuerda de arranque completamente y no suelte la empuñadura de la cuerda cuando esta esté totalmente extendida Esto puede provocar daños al producto 8 Presione el acelerador para desacoplar el arranque y coloque el producto en régimen de ralentí Para detener la máquina ADVERTENCIA El disco...

Page 55: ...co de corte Cuerpo del mecanismo de arranque Consulte Dispositivos de seguridad en el productoen la página38 Para limpiar por fuera Enjuague el producto por fuera con agua limpia después de cada día de funcionamiento Si es necesario utilice un cepillo Para limpiar la toma de aire frío Tenga en cuenta Una toma de aire sucia o bloqueada hace que el producto se caliente demasiado Esto puede producir ...

Page 56: ... está sucia 3 Compruebe que la distancia entre los electrodos sea de 0 5 mm Si es necesario reemplace la bujía 0 5 mm Para hacer una inspección general Asegúrese de que las tuercas y los tornillos en el producto estén apretados Para reemplazar la correa de transmisión ADVERTENCIA No arranque el producto sin todas las protecciones y cubiertas instaladas 1 Afloje las 3 tuercas en el cabezal de corte...

Page 57: ...use protección ocular cuando sustituya el muelle de retorno o la cuerda de arranque El muelle de retorno está tensado cuando se enrolla en el cuerpo del mecanismo de arranque Puede salir eyectado y causar lesiones Para retirar el cuerpo del mecanismo de arranque 1 Afloje los 4 tornillos en el cuerpo del mecanismo de arranque 2 Retire el cuerpo del mecanismo de arranque Para cambiar una cuerda de a...

Page 58: ...orno 3 Pase la cuerda por la abertura de la polea Enrolle la cuerda dando 4 vueltas hacia la derecha alrededor del centro de la polea 4 Tire la manija de arranque para ajustar la tensión del muelle de retorno Tenga en cuenta La manija de arranque pasa a su posición correcta de arranque después de ajustar la tensión del muelle de retorno 5 Verifique que el muelle de retorno no se encuentre en su po...

Page 59: ...ción correcta 4 Apriete los 4 tornillos en el mecanismo de arranque Para examinar el carburador Tenga en cuenta El carburador tiene agujas rígidas para asegurarse de que el producto reciba siempre la mezcla adecuada de combustible y aire 1 Examine el filtro de aire Consulte Para examinar el filtro de aireen la página60 2 Si es necesario reemplace el filtro de aire 3 Si el motor sigue disminuyendo ...

Page 60: ... partículas que caen en la entrada del carburador pueden causar daños Examine el filtro de aire si la potencia del motor disminuye 1 Afloje los 3 tornillos que se encuentran en la cubierta del filtro de aire 2 Quite la cubierta del filtro de aire 3 Examine el filtro de aire Si es necesario reemplace el filtro de aire Consulte Para cambiar el filtro de aireen la página60 4 Reemplace la cubierta del...

Page 61: ... página52 y Para arrancar el producto con el mo tor calienteen la página53 El interruptor de detención está en la posición derecha Detención Asegúrese de que el interruptor de parada Detención se encuentre en la posición izquierda No hay combustible en el depósito de combustible Llénelo con combustible La bujía está defectuosa Reemplace la bujía El embrague está defectuoso Comuníquese con su agent...

Page 62: ...uníquese con su agente de servicio El motor disminuye su potencia o ve locidad El filtro de aire está obstruido Examine el carburador Consulte Para examinar el carburadoren la página59 El polvo no se recoge correctamente durante el corte Técnica de corte inadecuada Consulte Técnicas básicas de traba joen la página49 El extractor de polvo acoplado no ex trae polvo Consulte el manual de usuario del ...

Page 63: ...ner información de dónde desechar el combustible utilizado Eliminación Obedezca las regulaciones vigentes y requisitos de reciclaje locales Deseche todos los productos químicos como el combustible o el aceite del motor en un centro de servicio o en un sitio adecuado para tal propósito Cuando el producto se deja de utilizar envíelo a un distribuidor de Husqvarna o deséchelo en un sitio de reciclaje...

Page 64: ...imo kPa psi 22 3 6 Elevación mínima del agua m in 2 3 90 Acople del extractor de polvo mm in 50 2 Tenga en cuenta Este sistema de encendido por chispa cumple con la norma canadiense ICES 002 Disco de corte de diamante recomendado especificación Diámetro del disco de corte mm in Profundidad máxima de corte mm pul gada Valor nominal de la velocidad del disco rpm Velocidad peri férica máxima m s pies...

Page 65: ...so fuera de carretera a un concesionario de servicio autorizado lo antes posible en cuanto surja un problema Las reparaciones bajo garantía se deben realizar dentro de un tiempo razonable que no supere los 30 días Si tiene alguna pregunta en relación con los derechos y las responsabilidades de la garantía debe comunicarse con el taller de servicio autorizado más cercano o llamar a al 1 800 288 504...

Page 66: ...tía en las piezas relacionadas con las emisiones se proporcionará sin cargo al propietario si la pieza está cubierta por la garantía LISTA DE PIEZAS DE CONTROL DE EMISIONES CUBIERTAS POR LA GARANTÍA 1 Carburador y piezas internas 2 Tubo de admisión soporte del filtro de aire y pernos del carburador 3 Filtro de aire y filtro de combustible cubiertos hasta el programa de mantenimiento 4 Sistema de i...

Page 67: ...t les particules microscopiques Voir OSHA 29 CFR Part 1926 1153 Pour réduire les émissions de poussières effectuer une coupe humide lorsque cela est possible Si une découpe à sec est nécessaire utiliser un extracteur de poussière adéquat Il est de la responsabilité du propriétaire ou de l employeur de s assurer que l utilisateur possède les connaissances nécessaires pour manipuler le produit en to...

Page 68: ... de l accélérateur 10 Poignée arrière 11 Commande des gaz 12 Interrupteur d arrêt 13 Fonction de déconnexion du système OilGuard 14 Poignée du lanceur 15 Boîtier du lanceur 16 Silencieux 17 Autocollant de l équipement de coupe 18 Rallonge de protège lame 19 Écran antipoussière 20 Sens de la coupe 21 Bride broche et bague 22 Extracteur de poussière non fourni 23 Manuel de l opérateur 24 Clé univers...

Page 69: ...s vêtements l herbe sèche etc AVERTISSEMENT S assurer que les lames ne comportent ni fissures ni dommages de toute autre façon AVERTISSEMENT Ne pas utiliser des lames de scie circulaire AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de lames en abrasif aggloméré AVERTISSEMENT Pour la découpe à sec uniquement Utiliser uniquement des lames de diamant Volet de départ Pompe de purge d air Décompresseur Corde du lanceu...

Page 70: ...X Y Rangée 2 Nº de série avec date de fabrication Y W Z Année semaine nº de séquence Rangée 3 Numéro du produit X Rangée 4 Fabricant Rangée 5 Adresse du fabricant Rangées 6 à 7 Homologation UE ou numéro MEIN chinois Responsabilité concernant le produit Comme indiqué dans les lois en vigueur sur la responsabilité concernant les produits nous ne serons pas tenus responsables des dommages que notre p...

Page 71: ...aissance sans aucun avertissement si la concentration de monoxyde de carbone est suffisamment élevée Comme le monoxyde de carbone est incolore et inodore sa présence ne peut pas être détectée Dès que des odeurs de gaz d échappement sont perçues du monoxyde de carbone est présent Ne jamais utiliser une découpeuse à essence à l intérieur ou dans des tranchées profondes de plus de 1 m 3 pi ou dans to...

Page 72: ...les Équipement de protection personnelle AVERTISSEMENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l appareil Toujours utiliser un équipement de protection personnelle homologué lors de l utilisation Cet équipement n élimine pas les risques de blessures mais il peut en réduire la gravité en cas d accident Demander conseil à votre centre de services pour le choix de l équipement ...

Page 73: ... tout fonctionnement accidentel de la gâchette de l accélérateur Lorsque la main est placée autour de la poignée et le dispositif de verrouillage de la gâchette de l accélérateur A est enfoncé la gâchette de l accélérateur B se déverrouille Quand la poignée est relâchée la gâchette de l accélérateur et son dispositif de verrouillage retournent à leur position initiale Cette fonction verrouille la ...

Page 74: ...e protège lame et écran antipoussière AVERTISSEMENT S assurer que le protège lame la rallonge de protège lame et l écran antipoussière sont bien fixés avant de démarrer le produit Ne pas utiliser le produit si le protège lame la rallonge de protège lame et l écran antipoussière sont manquants fissurés ou défectueux Le protège lame la rallonge de protège lame et l écran antipoussière écartent la po...

Page 75: ...AVERTISSEMENT La surexposition aux vibrations peut entraîner des problèmes circulatoires ou des troubles nerveux en particulier chez les personnes ayant des troubles circulatoires En cas de symptômes liés à une surexposition aux vibrations consulter un médecin Voici certains de ces symptômes engourdissement perte de sensibilité fourmillement picotement douleur faiblesse musculaire décoloration ou ...

Page 76: ... mouvement de rotation qui peut causer de graves blessures ou même la mort Il est indispensable de comprendre ce qui cause le rebond et de savoir comment l éviter avant d utiliser le produit Le rebond est un mouvement soudain vers le haut qui peut survenir si la lame se pince ou se coince dans la zone de rebond La plupart des rebonds sont légers et présentent peu de danger Toutefois un rebond peut...

Page 77: ...ou même la mort Faites attention aux éventuels mouvements de la pièce à travailler Si la pièce à travailler n est pas correctement soutenue et bouge lors de la coupe elle risque de pincer la lame et d entraîner un rebond Coupe de tuyaux AVERTISSEMENT Le pincement de la lame dans la zone de rebond cause un rebond important Faire particulièrement attention lorsqu on coupe des tuyaux Si le tuyau n es...

Page 78: ... ouvert il n y a aucun rebond Si le sillon de coupe se ferme et pince la lame il y a un risque de rebond Sécurité carburant AVERTISSEMENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l outil S assurer que la ventilation est suffisante lors du remplissage du réservoir de carburant ou du mélange de carburant essence et huile pour moteur à deux temps Faire attention lors de la manip...

Page 79: ...retien recommandés dans ce manuel d utilisation Laisser un agent d entretien Husqvarna effectuer toutes les autres opérations d entretien Demander régulièrement à un agent d entretien agréé Husqvarna d effectuer l entretien de l outil Remplacer les pièces endommagées usées ou brisées Toujours utiliser des accessoires d origine Montage Introduction AVERTISSEMENT Lire et comprendre le chapitre sur l...

Page 80: ...es scies fixes Le régime nominal de ces lames de coupe est trop faible pour ce produit Sélectionner une lame de coupe dont la dimension du trou central est correcte avec la bague installée sur la machine Vibrations de la lame La lame peut perdre son arrondi et se mettre à vibrer si une pression d avance trop élevée est appliquée Une pression d avance plus faible peut arrêter les vibrations Sinon r...

Page 81: ...mes de mauvaise qualité S assurer que le segment en diamant T1 est plus large que la lame T2 Cela permet d éviter les pincements dans la fente de coupe ainsi que les rebonds Se reporter à la section Rebond à la page 76 T1 T2 MISE EN GARDE Dans certaines situations de coupe ou si l on utilise des lames usées une usure excessive peut se produire sur le côté des segments Remplacer la lame avant qu el...

Page 82: ...varna S assurer que la bague de l arbre est de dimension adéquate pour la lame de coupe La dimension correcte est indiquée sur la lame de coupe Pour examiner le sens de rotation de la lame de coupe 1 Trouver la flèche sur le protège lame qui indique le sens dans lequel la lame de coupe tourne 2 Trouver la flèche sur la lame de coupe qui indique le sens dans lequel la lame de coupe tourne 3 S assur...

Page 83: ...veuillez lire et comprendre le chapitre sur la sécurité et les instructions d utilisation Raccordement de l extracteur de poussière externe Ne pas utiliser le produit sans extracteur de poussière externe Pour obtenir les spécifications appropriées relatives à l extracteur de poussière se reporter à Données techniques à la page 98 1 Brancher l outil de l extracteur de poussière sur la découpeuse 2 ...

Page 84: ...ucune charge Ne pas couper au moyen de la zone de rebond de la lame de coupe Se reporter à la section Zone de rebond à la page 76 S assurer qu on utilise la lame de coupe correcte pour l utilisation visée Se reporter aux instructions Lames de coupe adéquates à la page 80 Demeurer à une distance sécuritaire de la lame de coupe pendant que le moteur tourne Ne pas essayer d arrêter une lame en rotati...

Page 85: ...pe maximale vers le haut à l avant de la coupe puis déplacer lentement la lame de coupe vers le bas à l arrière Cela permet de réduire la température de la lame de coupe et de recueillir la poussière Carburant Cet outil est équipé d un moteur à deux temps MISE EN GARDE Un type de carburant inapproprié peut endommager le moteur Utiliser un mélange d essence et d huile pour moteur à deux temps Huile...

Page 86: ... EN GARDE Ne pas utiliser de l essence ayant une concentration d éthanol supérieure à 10 E10 Il provoque des dommages au produit Remarque Le réglage du carburateur est nécessaire dans certaines conditions lors du changement du type de carburant Utiliser de l essence à taux d octane supérieur si vous utilisez fréquemment l outil à régime moteur élevé en permanence 1 Ouvrir le bouchon du réservoir d...

Page 87: ... Saisir la poignée avant avec la main gauche 6 Placer le pied droit sur la partie inférieure de la poignée arrière pour pousser le produit sur le sol AVERTISSEMENT Ne pas enrouler la corde du lanceur autour de la main 7 Tirer lentement le câble du lanceur de la main droite jusqu à ressentir une résistance les cliquets de lanceur à rappel grippent Tirer ensuite en permanence et rapidement MISE EN G...

Page 88: ... S assurer que la lame de coupe tourne librement Elle commence à tourner lorsque le moteur démarre 1 S assurer que l interrupteur STOP ARRÊT se trouve à la position gauche 2 Tirer complètement la commande de l étrangleur et accéder à la position de démarrage 3 Appuyer sur le décompresseur pour réduire la pression dans le cylindre Le décompresseur revient à sa position initiale lorsque le produit d...

Page 89: ...ngager la manette des gaz et régler le produit au régime de ralenti Arrêt de la machine AVERTISSEMENT La lame de coupe continue de tourner librement pendant un maximum d une minute après l arrêt du moteur S assurer que la lame de coupe peut tourner librement jusqu à son arrêt complet Toute négligence peut entraîner de graves blessures Déplacer l interrupteur STOP ARRÊT vers la droite pour arrêter ...

Page 90: ...bougie d allumage recommandée se reporter à Données techniques à la page 98 Des particules d huile peuvent adhérer à la bougie d allumage si un mauvais mélange de carburant ou un niveau d huile trop élevé est utilisé Un filtre à air sale peut également entraîner la présence de particules d huile sur la bougie d allumage La présence de petites particules sur les électrodes des bougies d allumage pe...

Page 91: ...rotège courroie 4 Retirer la courroie d entraînement 5 Installer la courroie d entraînement neuve 6 S assurer que la courroie d entraînement est placée à la bonne position 7 Installer les 2 protections de la courroie 8 Régler la tension de la courroie d entraînement Voir Pour régler la tension de la courroie d entraînement à la page 91 Pour régler la tension de la courroie d entraînement 1 Desserr...

Page 92: ...poser le corps du lanceur Pour remplacer un câble du lanceur endommagé 1 Saisir la poulie à câble du lanceur avec le pouce Tirer le câble du lanceur d environ 30 cm et le placer dans l encoche de la poulie du lanceur 2 Laisser la poulie à câble tourner lentement dans le sens opposé pour relâcher la tension du ressort 3 Déposer l autre câble du lanceur 4 Vérifier que le ressort de rappel fonctionne...

Page 93: ...anceur avec le pouce S assurer que la poulie du lanceur peut être tournée d au moins un demi tour avant l arrêt des mouvements du ressort de rappel Pour déposer le ressort AVERTISSEMENT Toujours porter des lunettes de protection lors du démontage du ressort Il y a un risque de blessure aux yeux surtout si un ressort se casse 1 Retirer les 2 vis du ressort 2 Pousser les 2 supports de fixation des v...

Page 94: ...teur 2 Vérifier le régime de ralenti Lorsque le carburateur est correctement réglé la lame de coupe s arrête lorsque le moteur est au ralenti 3 Utiliser la vis en T pour régler le régime de ralenti T a Tourner la vis dans le sens horaire jusqu à ce que la lame de coupe commence à tourner b Tourner la vis dans le sens antihoraire jusqu à ce que la lame de coupe s arrête de tourner Filtre à carburan...

Page 95: ...du filtre à air 9 Serrer les 3 vis Dépannage Annexe sur le dépannage AVERTISSEMENT S assurer que le moteur est à l arrêt et que l interrupteur d arrêt est en position STOP ARRÊT avant l entretien et le dépannage à moins que les instructions n indiquent le contraire Problème Causes Solutions possibles Le produit ne démarre pas La procédure de démarrage est exé cutée correctement Reportez vous à Dém...

Page 96: ...surer que la lame de coupe est correctement installée et n est pas endommagée Se reporter à la sec tion Lames de coupe adéquates à la page 80 La lame de coupe est défectueuse Retirer la lame de coupe et s assurer qu elle n est pas défectueuse Une unité antivibrations est défec tueuse Communiquer avec un atelier spé cialisé La température du produit est trop él evée La prise d air ou les brides per...

Page 97: ... coupe avant de transporter le produit Garder le produit dans un endroit verrouillé hors de portée des enfants et des personnes non autorisées Maintenir les lames de coupe au sec et à l abri du gel Examiner les lames neuves à la recherche de dommages dus à l entreposage Retirer le carburant du réservoir de carburant avant le remisage pendant une période prolongée Obtenir de l aide auprès de votre ...

Page 98: ...min lb po kPa 3 6 22 Élévation min d eau po m 90 2 3 Outil de l extracteur de poussière po mm 2 50 Remarque Ce système d allumage par étincelles est conforme à la norme ICES 002 du Canada Lame de coupe diamantée recommandée spécification Diamètre de la lame de coupe po mm Profondeur de coupe max po mm Valeur nominale de la vitesse de rotation de la lame tr min Vitesse périph érique max pi min m s ...

Page 99: ...effectuées dans un délai raisonnable qui n excède pas 30 jours Pour toute question relative à vos droits et responsabilités relativement à la garantie communiquer avec le centre de services agréé le plus proche ou appeler au 1 800 288 5040 ou encore visiter le www husqvarnacp com us DATE D ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA GARANTIE La période de garantie commence à la date de livraison du petit moteur hors ...

Page 100: ...sans frais pour le propriétaire si la pièce d origine est sous garantie LISTE DES PIÈCES DE LA GARANTIE ANTIPOLLUTION 1 Carburateur et pièces internes 2 Conduit de départ support du filtre à air et boulons du carburateur 3 Filtres à air et à carburant couverts dans la limite du calendrier d entretien 4 Système d allumage a Bougies d allumage couvertes dans la limite du calendrier d entretien b Mod...

Page 101: ...705 002 12 11 2018 101 ...

Page 102: ...102 705 002 12 11 2018 ...

Page 103: ...705 002 12 11 2018 103 ...

Page 104: ...www husqvarnacp com Original instructions Instrucciones originales Instructions d origine 1141098 49 2018 11 30 ...

Reviews: