background image

“•„ ‡ ŠŠ“Œ“‹Ÿ’‰ ’……‰

Russian

 –

 135

’ðàíñïîðòèðîâêà è õðàíåíèå

‚õîäßùèå â êîìïëåêò ëèòèåâî-èîííûå 
àêêóìóëßòîðíûå áàòàðåè äîëæíû 
ñîîòâåòñòâîâàòü òðåáîâàíèßì 
çàêîíîäàòåëüñòâà â îòíîøåíèè îïàñíûõ 
òîâàðîâ.

‚ ñëó÷àå êîììåð÷åñêîé òðàíñïîðòèðîâêè, 
íàïðèìåð, òðåòüåé ñòîðîíîé èëè 
ýêñïåäèòîðñêîé êîìïàíèåé íåîáõîäèìî 
ñîáëþäàòü îñîáûå òðåáîâàíèß â îòíîøåíèè 
óïàêîâêè è ìàðêèðîâêè.

„ëß ïîäãîòîâêè èçäåëèß ê ïîñòàâêå 
ñëåäóåò ïðîêîíñóëüòèðîâàòüñß ñî 
ñïåöèàëèñòîì ïî ïåðåâîçêå îïàñíûõ 
ìàòåðèàëîâ. ’àêæå íåîáõîäèìî ñîáëþäàòü 
ïðî÷èå, âîçìîæíî, áîëåå ïîäðîáíûå 
ðåãèîíàëüíûå íîðìàòèâû.

‡àêëåéòå èëè íàêðîéòå îòêðûòûå êîíòàêòû 
è óïàêóéòå àêêóìóëßòîðíóþ áàòàðåþ òàêèì 
îáðàçîì, ÷òîáû îíà íå ìîãëà ïåðåìåùàòüñß 
âíóòðè óïàêîâêè.

•ðàíèòå îáîðóäîâàíèå â çàêðûâàåìîì íà 
çàìîê ïîìåùåíèè, íåäîñòóïíîì äëß äåòåé è 
ïîñòîðîííèõ.

•ðàíèòå àêêóìóëßòîðíóþ áàòàðåþ, àäàïòåð 
è çàðßäíîå óñòðîéñòâî â ñóõîì ïîìåùåíèè, 
íå ïîäâåðæåííîì âîçäåéñòâèþ âëàãè è 
íèçêèõ òåìïåðàòóð.

•ðàíèòå àêêóìóëßòîðíóþ áàòàðåþ ïðè 
òåìïåðàòóðå â ïðåäåëàõ îò 5 

°

C äî 25 

°

C è íå 

ïîäâåðãàéòå âîçäåéñòâèþ ïðßìûõ 
ñîëíå÷íûõ ëó÷åé.

áßçàòåëüíî õðàíèòå àêêóìóëßòîðíóþ 
áàòàðåþ è àäàïòåð îòäåëüíî îò çàðßäíîãî 
óñòðîéñòâà.

å äîïóñêàåòñß õðàíåíèå àêêóìóëßòîðà â 
ìåñòàõ, ãäå âåðîßòíî âîçíèêíîâåíèå 
ñòàòè÷åñêîãî ýëåêòðè÷åñòâà.  å 
äîïóñêàåòñß õðàíåíèå àêêóìóëßòîðà â 
ìåòàëëè÷åñêîì ßùèêå. 

åðåä ðàçìåùåíèåì íà õðàíåíèå íà 
äëèòåëüíûé ïðîìåæóòîê âðåìåíè çàðßäèòå 
àêêóìóëßòîðíóþ áàòàðåþ.

íåðãîåìêîñòü ïåðåíîñíîé àêêóìóëßòîðíîé 
áàòàðåè ïðåâûøàåò 100 ‚ò/÷. îýòîìó ïåðåñûëêà 
óñòðîéñòâà ïî ïî÷òå çàïðåùåíà.  áðàòèòåñü ê 
ìåñòíîìó äèëåðó.

’åõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå

åãóëßðíî ïðîâåðßéòå öåëîñòíîñòü 
àêêóìóëßòîðíîé áàòàðåè è çàðßäíîãî 
óñòðîéñòâà.

‘ëåäèòå, ÷òîáû àêêóìóëßòîðíàß áàòàðåß è 
çàðßäíîå óñòðîéñòâî (îñîáåííî èõ êëåììû) 
âñåãäà áûëè ÷èñòûìè è ñóõèìè ïåðåä 

ïîäñîåäèíåíèåì àäàïòåðà ê çàðßäíîìó èëè 
áåñïðîâîäíîìó óñòðîéñòâó.

àïðàâëßþùèå àêêóìóëßòîðíîé áàòàðåè 
äîëæíû áûòü î÷èùåíû îò ãðßçè. ÷èñòèòå 
ïëàñòìàññîâûå äåòàëè ÷èñòîé è ñóõîé òêàíüþ. 

‘ëåäèòå, ÷òîáû âåíòèëßöèîííûå îòâåðñòèß 
îñòàâàëèñü ÷èñòûìè (êàê âåðõíèå, òàê è 
íèæíèå). åñîáëþäåíèå ýòîãî òðåáîâàíèß 
ìîæåò ïðèâåñòè ê îãðàíè÷åíèþ ìîùíîñòè 
âåíòèëßöèè.

÷èñòèòå ïàçû ÷èñòîé è ñóõîé ùåòêîé.

Šîäû íåèñïðàâíîñòè

îèñê è óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé 
àêêóìóëßòîðíîé áàòàðåè è àäàïòåðà.

ðîöåññ çàðßäêè îñòàíàâëèâàåòñß, åñëè 
òåìïåðàòóðà áàòàðåè ïðåâûøàåò 50 

°

C. ‚ 

ýòîì ñëó÷àå âûïîëíßåòñß àêòèâíîå 
îõëàæäåíèå áàòàðåè.

…ñëè ïðåäóïðåæäàþùèé ñâåòîäèîä íà 
çàðßäíîì óñòðîéñòâå àêêóìóëßòîðà 
ïîñòîßííî ãîðèò êðàñíûì öâåòîì, ýòî 
óêàçûâàåò íà íåèñïðàâíîñòü çàðßäíîãî 

‘âåòîäèîäíû
é äèñïëåé

‚îçìîæí
ûå 
íåèñïðàâ
íîñòè

‚îçìîæíûå 
äåéñòâèß

‘‚…’„ˆ„ 
˜ˆŠˆ 
ìèãàåò

òêëîíå
íèå 
òåìïåðàò
óðû.

ˆñïîëüçóéòå 
àêêóìóëßòîðíóþ 
áàòàðåþ ïðè 
òåìïåðàòóðå 
îêðóæàþùåé 
ñðåäû â 
äèàïàçîíå îò 
-10

°

C äî 40

°

(ðàáîòà) è îò 5

°

äî 40

°

(çàðßäêà).

åðåíàïð
ßæåíèå.

‚ûòàùèòå 
àêêóìóëßòîðíóþ 
áàòàðåþ èç 
çàðßäíîãî 
óñòðîéñòâà

îä 
íàïðßæåí
èåì

‡àðßäêà 
àêêóìóëßòîðíîé 
áàòàðåè.

ƒîðèò 
ñâåòîäèîäíû
é èíäèêàòîð 
îøèáêè èëè 
îòñóòñòâóþò 
ïðèçíàêè 
ðàáîòû 
àêêóìóëßòîð
íîé áàòàðåè.

‘ëèøêîì 
áîëüøàß 
ðàçíèöà â 
íàïðßæåí
èè ß÷ååê 
(1 ‚).

áðàòèòåñü ê 
ñïåöèàëèñòó ïî 
îáñëóæèâàíèþ.

Summary of Contents for BLi550X

Page 1: ...anual de instrucciones 53 59 PT Instruções para o uso 60 66 IT Istruzioni per l uso 67 73 EE Käsitsemisõpetus 74 79 LV Naudojimosi 80 85 LT Lieto anas pamÇc ba 86 91 SI Navodila za uporabo 92 97 CZ Használati utasítás 98 103 SK Instrukcja obs ugi 104 109 PL Návod k pouÏití 110 116 HU Návod na obsluhu 117 122 HR Priruãnik 123 128 RU ýêñïëóàòàöèè 129 136 BG åêñïëîàòàöèß137 143 UA 144 150 GR ËÁ Ë Ú Û...

Page 2: ...ry indicator button 7 Display 8 Error LED 9 Battery 10 Power switch 11 Battery indicator button 12 Indicates battery status 13 Power LED 14 Error LED 15 Hooks for the battery pack 16 Button to secure the battery pack 17 Shoulder strap 18 Shoulder strap attachment 19 Button for shoulder strap adjustment 20 Fuse cover 21 Fuse 22 Branch protection optional 23 Trimmer plate Accessory 24 Foot support ...

Page 3: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 4: ...a products and only charge them in an original QC330 or QC500 battery charger from Husqvarna The batteries are software encrypted Battery The rechargeable Husqvarna batteries BLi are exclusively used as a power supply for the relevant Husqvarna cordless appliances To avoid injury the battery must not be used as a power source for other devices The following represents a typical but not exhaustive ...

Page 5: ... dirty liquids Batteries need to be charged before use Always use the correct charger and refer to manufacturer s instruction or equipment manual for proper charging instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire Only charge the battery indoors and protected from direct sunlight and do not charge the battery in ...

Page 6: ... is lit when the battery is connected to the battery charger 3 The capacity indication 7 on the adapter and the power LED on the battery 13 are flashing during charging Remove the adapter from the charger after charging NOTE During charging monitoring the charging process and never leave the battery in the charger when charging is complete NOTE Make sure that the battery to be charged must be place...

Page 7: ...hange the fuse Disposal of the battery battery charger and machine Symbols on the product or its packaging indicate that this product cannot be handled as domestic waste It must instead be submitted to an appropriate recycling station for the recovery of electrical and electronic equipment By ensuring that this product is taken care of correctly you can help to counteract the potential negative im...

Page 8: ...Adapter 6 Batteristatusknapp 7 Display 8 Error LED 9 Batteri 10 Strömbrytare 11 Batteristatusknapp 12 Indikerar batteristatus 13 Strömbrytare LED 14 Error LED 15 Krok för batteripack 16 Knapp för att säkra batteripack 17 Axelrem 18 Axelbandsinfästning 19 Knapp för axelbandsinställning 20 Säkringskåpa 21 Säkring 22 Kvistskyddskåpa tillval 23 Grästrimmerplatta Tillbehör 24 Fotstöd ...

Page 9: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 10: ...Husqvarna Batterierna är mjukvarukrypterade Batteri De återuppladdningsbara batterierna BLi ska endast användas till Husqvarnas batteriprodukter Det finns risk för skada om batterierna används till någon annan produkt än vad som är angiven Nedan är en men inte uttömmande förteckning över goda råd till slutanvändaren över den utrustningen som ska tillhandahållas av tillverkaren Denna maskin alstrar ...

Page 11: ...eller utrustningens handbok för korrekta laddningsinstruktioner Felaktig laddning eller temperaturer utanför det specificerade området kan skada batteriet och öka risken för brand Ladda batteriet endast inomhus och skyddat från direkt solljus och ladda aldrig batteriet i våtutrymmen Ladda batteriet i omgivningar där temperaturen är emellan 5 C och 40 C Lämna inte ett batteri på långtidsladdning om ...

Page 12: ...atteri i laddare efter avslutad laddning NOTE Se till att batteriet som ska laddas placeras på ett brandsäkert värmebeständigt och icke ledande underlag Transport och förvaring De medföljande litiumjonbatterierna är föremål för kraven i lagstiftningen för farligt gods Särskilda krav på paketering och märkning måste följas för kommersiella transporter med till exempel tredje parter eller speditörer...

Page 13: ...nningsstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning Genom att se till att denna produkt omhändertas ordentligt kan du hjälpa till att motverka potentiella negativa konsekvenser på miljö och människor vilka annars kan orsakas genom oriktig avfallshantering av denna produkt För mer detaljerad information om återvinning av denna produkt kontakta din kommun din hushållsavfallsservice...

Page 14: ... 6 Batteriindikatorknap 7 Display 8 Fejl LED 9 Batteri 10 Kontakt 11 Batteriindikatorknap 12 Angiver batteristatus 13 Strøm LED 14 Fejl LED 15 Kroge til batteriet 16 Knap til at fastgøre batteriet 17 Skulderrem 18 Fastspændingsanordning til skulderrem 19 Knap til justering af skulderrem 20 Sikringsdæksel 21 Sikring 22 Grenbeskyttelse tilbehør 23 Trimmerplade Tilbehør 24 Fodstøtte ...

Page 15: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 16: ... og 3 Benyt kun originale Husqvarna batterier til Husqvarna produkter og oplad dem altid kun i originale QC330 eller QC500 batteriladere fra Husqvarna Batterierne er softwarekrypteret Batteri De genopladelige Husqvarna batterier BLi anvendes udelukkende som strømforsyning til den pågældende trådløse Husqvarna enhed For at undgå personskade må batteriet ikke anvendes som strømforsyning til andre en...

Page 17: ... batteri er blevet slugt Køb altid det korrekte batteri til apparatet Sørg for at batterier altid er rene og tørre Aftør batteriet eller batteripolerne med en ren og tør klud hvis de er snavsede Hold batteriet væk fra saltholdige miljøer og snavsede væsker Genopladelige batterier skal oplades før brug Brug altid den korrekte oplader og læs producentens instruktions eller udstyrsmanual for at få ko...

Page 18: ...en 2 5 Den grønne ladelampe på batteriladeren lyser når batteriet er forbundet med laderen 3 Kapacitetsindikatoren 7 på adapteren og strøm LED en på batteriet 13 blinker under opladningen Tag adapteren ud af opladeren efter opladning NOTE Under opladningen skal du overvåge ladeprocessen og du må aldrig efterlade batteriet i opladeren når opladningen er færdig NOTE Sørg for at placere batteriet på ...

Page 19: ...se af batteriet batteriladeren og maskinen Symbolet på produktet eller emballagen angiver at dette produkt ikke må behandles som almindeligt husholdningsaffald Produktet skal i stedet afleveres på en genbrugsstation hvor de elektriske og elektroniske dele kan genvindes Ved at sørge for at dette produkt håndteres på en korrekt måde kan du være med til at forhindre potentielt negative påvirkninger af...

Page 20: ...6 Batteriindikatorknapp 7 Display 8 Feillampe 9 Batteri 10 Strømbryter 11 Batteriindikatorknapp 12 Viser batteristatus 13 Strømlampe 14 Feillampe 15 Kroker til batteripakken 16 Knapp for å feste batteripakken 17 Skulderrem 18 Feste for skulderrem 19 Knapp for justering av skulderrem 20 Sikringsdeksel 21 Sikring 22 Grenbeskyttelse tilleggsutstyr 23 Trimmerplate Tilbehør 24 Fotstøtte ...

Page 21: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 22: ...s i en original QC330 eller QC500 batterilader fra Husqvarna Batteriene er programvarekryptert Batteri De oppladbare Husqvarna batteriene BLi brukes kun som strømforsyning til relevante Husqvarna ledningsfrie apparater For å unngå skade må batteriet ikke brukes som strømkilde til andre apparater Det følgende viser en typisk men ikke uttømmende liste med gode råd som produsenten av utstyret leverer...

Page 23: ...ltrike miljøer og skitne væsker Sekundære celle batterier må lades før bruk Bruk alltid riktig lader og se produsentens instruksjoner eller brukerhåndbok for riktig fremgangsmåte ved lading Lading på feil måte eller ved temperaturer utenfor det angitte området kan påføre batteriet skade og øke faren for brann Du må bare lade batteriet innendørs et sted hvor det ikke er direkte sollys Ikke lad batt...

Page 24: ...aderen når ladingen er fullført NOTE Sørg for at batteriet som skal lades plasseres på en ikke brennbar varmebestandig og ikke ledende overflate mens ladingen pågår Transport og oppbevaring Litiumionbatteriene som er inkludert er underlagt kravene i loven om farlige varer Spesifikke krav for innpakking og merking må overholdes for kommersiell transport av f eks tredjeparter fraktleverandører Ved kla...

Page 25: ...il egnet gjenvinningsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr Ved å sørge for at dette produktet tas hånd om på ordentlig måte kan du hjelpe til å motvirke eventuelle negative konsekvenser for miljø og mennesker som ellers kan forårsakes ved feilaktig avfallshåndtering av dette produktet For mer detaljert informasjon om gjenvinning av dette produktet kontakt din kommune renovasjo...

Page 26: ...ustilan ilmaisin 7 Näyttö 8 Toimintahäiriön merkkivalo 9 Akku 10 Virrankatkaisin 11 Akun varaustilan ilmaisin 12 Kertoo akun tilan 13 Virran merkkivalo 14 Toimintahäiriön merkkivalo 15 Koukut akkupakkausta varten 16 Painike akkupakkauksen kiinnittämistä varten 17 Olkahihna 18 Olkahihnan kiinnityskappale 19 Olkahihnan säätöpainike 20 Sulakkeen suojus 21 Sulake 22 Oksasuoja valinnainen 23 Trimmerile...

Page 27: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 28: ...ryptattu Akku Husqvarnan ladattavia BLi akkuja käytetään niihin yhteensopivien Husqvarnan langattomien laitteiden virtalähteenä Tapaturmien välttämiseksi akkuja ei saa käyttää muiden laitteiden virtalähteenä Seuraava luettelo sisältää laitevalmistajan hyviä yleisneuvoja loppukäyttäjälle Luettelo ei ole kattava Kone muodostaa käytön aikana sähkömagneettisen kentän Kenttä saattaa joissakin tapauksis...

Page 29: ...akku puhtaana ja kuivana Pyyhi kennon tai akun likaantuneet navat puhtaalla ja kuivalla liinalla Pidä akku etäällä suolaisista ympäristöistä ja likaisista nesteistä Akkukennot ja akut on ladattava ennen käyttöä Käytä aina oikeaa laturia ja katso asianmukaiset latausohjeet valmistajan ohjeesta tai laitteen käyttöohjeesta Akun lataaminen väärin tai sallituista lämpötiloista poikkeavissa olosuhteissa...

Page 30: ... Tarkkaile latauksen etenemistä äläkä jätä ladattua akkua laturiin NOTE Ladattava akku on asetettava syttymättömälle kuumuudenkestävälle ja sähköä johtamattomalle pinnalle latauksen ajaksi Kuljetus ja säilytys Laitteessa olevia litiumioniakkuja koskevat vaarallisten aineiden lainsäädännön määräykset Esimerkiksi kolmansien osapuolten tai huolitsijoiden järjestämässä tavarakuljetuksessa on noudatett...

Page 31: ...skukseen sähkö ja elektroniikkalaiteiden uusiokäyttöä varten Kun huolehdit tuotteen oikeasta talteenotosta olet mukana estämässä mahdollisten negatiivisten vaikutusten kohdistumista ympäristöön ja ihmisiin joita muutoin voisi seurata tämän tuotteen epäasiallisesta jätekäsittelystä Lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä saat kunnalta talousjätehuollosta tai liikkeestä josta ostit tuotteen Teknis...

Page 32: ... für Ladestandsanzeige 7 Display 8 Störungs LED 9 Batterie 10 Hauptschalter 11 Taste für Ladestandsanzeige 12 Ladestandsanzeige 13 Betriebs LED 14 Störungs LED 15 Haken für den Akku 16 Knopf zur Befestigung des Akkus 17 Schulterriemen 18 Schultergurtbefestigung 19 Knopf zur Einstellung des Schultergurts 20 Abdeckung für Sicherung 21 Sicherung 22 Astschutz optional 23 Trimmerplatte Zubehör 24 Stütz...

Page 33: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 34: ...derungen vor und versuchen Sie nicht das Gerät oder die Akkus sofern zutreffend zu reparieren außer Sie befolgen die Gebrauchsanweisungen und Pflegehinweise Sicherer Umgang mit der Batterie In diesem Abschnitt werden die Sicherheitsvorkehrungen für die Batterie und das Ladegerät erläutert 1 bis 23 beziehen sich auf Abbildung A G auf Seite 2 und 3 Verwenden Sie Husqvarna Produkte nur mit Original Hu...

Page 35: ...igkeit mit der Haut oder den Augen in Berührung kommen Im Falle einer Berührung waschen Sie die betroffenen Körperteile mit reichlich Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf Durch austretende Flüssigkeit aus der Batterie kann es zu Reizungen oder Verbrennungen kommen Darauf achten dass alle Kupplungen Verbindungen und Kabel sauber und intakt sind Verwenden Sie nur das spezifisch für die Batteri...

Page 36: ...are Batterie eingeschaltet wurde dauert es etwa 4 Sekunden bis zum Start Software Start Während dieser Zeit ist das Gebläse innerhalb der rückentragbaren Batterie zu hören und eine LED auf der Batterie blinkt grün Wenn die LED dauerhaft grün leuchtet kann das Gerät gestartet werden nur für die Verwendung mit der Heckenschere 136LiHD50 oder dem Trimmer 136LiC Drücken Sie den Einschaltknopf für mind...

Page 37: ...e lagern Laden Sie die Batterie vor einer langen Lagerung Die Energiedichte der rückentragbaren Batterie beträgt über 100 W h Daher ist ein Versand per Post nicht erlaubt Wenden Sie sich an einen Händler vor Ort Wartung Prüfen Sie regelmäßig ob Akku und Ladegerät unbeschädigt sind Stellen Sie sicher dass Akku und Ladegerät besonders die Kontakte immer sauber und trocken sind bevor der Adapter in d...

Page 38: ...ne korrekte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei mögliche negative Auswirkungen auf Ihre Umwelt und Mitmenschen zu verhindern Durch eine unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts können Schäden entstehen Ausführliche Recyclinginformationen zu diesem Produkt erhalten Sie von Ihrer Kommune Entsorgungsunternehmen für Hausmüll oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt erworben haben Technische ...

Page 39: ...7 Écran d affichage 8 DEL d anomalie 9 Batterie 10 Interrupteur 11 Indicateur de batterie 12 indique l état de la batterie 13 DEL d alimentation 14 DEL d anomalie 15 Crochets pour le bloc d alimentation 16 Bouton pour fixer le bloc d alimentation 17 Bretelle d épaule 18 Attache de sangle 19 Bouton de réglage de sangle 20 Couvercle de protection du fusible 21 Fusible 22 Protection contre les branches...

Page 40: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 41: ...ction présente les consignes de sécurité relatives à la batterie et au chargeur de batterie associés à votre produit alimenté par batterie Les numéros 1 à 22 font référence aux figures A à G des pages 2 et 3 Utilisez exclusivement des batteries d origine Husqvarna pour alimenter les produits Husqvarna et ne les rechargez qu avec un chargeur de batterie QC330 ou QC500 d origine Husqvarna Les batteri...

Page 42: ... bloc de batteries particulier peut entraîner un risque d incendie s il est utilisé avec un autre bloc Respecter les polarités plus et moins de l accumulateur de la batterie et de l équipement pour garantir une utilisation adéquate Ne pas utiliser d accumulateur ou de batterie qui n est pas conçu e pour une utilisation avec l équipement L utilisation d un autre bloc de batteries peut entraîner un ...

Page 43: ...Appuyez sur le bouton ON de la machine pendant au moins 2 secondes pour lancer le fonctionnement La batterie s éteint automatiquement lorsqu elle n est plus utilisée depuis un certain temps environ 20 min Pour la redémarrer mettez l interrupteur 10 sous tension Utilisez la batterie dans des environnements où règne une température comprise entre 10 C et 40 C Écran de la batterie et de l adaptateur ...

Page 44: ...est supérieure à 100 W h Il est par conséquent interdit de l envoyer par voie postale Veuillez contacter votre revendeur local Entretien Vérifiez régulièrement que la batterie et son chargeur sont en parfait état Assurez vous que la batterie et son chargeur les bornes en particulier sont propres et secs avant de placer l adaptateur dans le chargeur de batterie ou dans les produits Veillez à mainten...

Page 45: ...et électroniques En veillant à ce que ce produit soit correctement éliminé vous pouvez contribuer à prévenir les conséquences négatives potentielles sur l environnement et les hommes qui pourraient sinon être le résultat d un traitement incorrect des déchets de ce produit Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit contactez votre commune ou le magasin où vous avez acheté ...

Page 46: ...indicatieknop 7 Display 8 LED Storing 9 Accu 10 Schakelaar 11 Accu indicatieknop 12 Geeft de accustatus aan 13 LED Voeding aan 14 LED Storing 15 Haken voor accupack 16 Knop voor vergrendelen van accupack 17 Schouderriem 18 Bevestiging voor schouderriem 19 Knop voor het verstellen van de schouderriem 20 Zekeringdeksel 21 Zekering 22 Bescherming tegen takken optie 23 Trimmerplaat Accessoire 24 Steun...

Page 47: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 48: ...manier die niet is beschreven in de gebruiks en onderhoudsinstructies Veiligheidsvoorschriften voor accu Deze sectie bevat veiligheidsinformatie over de accu en acculader voor uw accuproduct 1 t m 23 verwijzen naar afbeelding A G op pagina 2 en 3 Gebruik alleen originele Husqvarna accu s voor producten van Husqvarna en laad ze uitsluitend op met een originele QC330 of QC500 acculader van Husqvarna...

Page 49: ...ur is geleverd nooit een andere lader Een lader die voor een bepaald type accu geschikt is kan een risico op brand creëren als de lader met een andere accu wordt gebruikt Houd u aan de markeringen plus en min op de cel de accu of het apparaat en gebruik ze op de juiste manier Gebruik nooit een cel of accu die niet is bedoeld voor gebruik met het apparaat Als er een andere accu wordt gebruikt besta...

Page 50: ...p ON en houd deze knop ten minste 2 seconden ingedrukt om te beginnen met de werkzaamheden De accu schakelt automatisch uit als hij langere tijd niet wordt gebruikt ca 20 min U kunt hem opnieuw inschakelen met de schakelaar 10 Gebruik de accu in een omgeving met temperaturen tussen 10 C en 40 C Accudisplay en adapterdisplay NOTE Op het adapterdisplay wordt de correcte laadstatus van de accu weerge...

Page 51: ...g of de acculader en de accu in een goede staat verkeren Zorg ervoor dat de accu en de acculader in het bijzonder de contactpunten altijd schoon en droog zijn voordat de adapter in de acculader of in de producten wordt geplaatst Houd de accugeleiderails schoon Reinig de kunststof onderdelen met een schone en droge doek Zorg ervoor dat de ventilatiesleuven schoon zijn zowel boven als onder Anders i...

Page 52: ...te zorgen dat dit product goed wordt verwerkt kunt u meehelpen aan het voorkomen van potentiële negatieve effecten voor milieu en mensen die anders veroorzaakt kunnen worden door een niet juiste afvalverwerking van dit product Voor meer gedetailleerde informatie over recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw gemeente uw vuilophaalcentrale of de winkel waar u het product hebt gekocht ...

Page 53: ... Botón indicador de la batería 7 Display 8 LED de error 9 Batería 10 Interruptor 11 Botón indicador de la batería 12 Indica el estado de la batería 13 LED de alimentación 14 LED de error 15 Ganchos para la batería 16 Botón para fijar la batería 17 Correa de los hombros 18 Fijación para asa 19 Botón para ajustar el asa 20 Tapa del fusible 21 Fusible 22 Protección contra ramas opcional 23 Placa para ...

Page 54: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 55: ...d de la batería y del cargador del producto Los números del 1 al 23 se refieren a las figuras de la A a la G de las páginas 2 y 3 Utilice únicamente baterías originales de Husqvarna para los productos de Husqvarna y cárguelas exclusivamente en un cargador de baterías QC330 o QC500 original de Husqvarna Las baterías están encriptadas mediante software Batería Las baterías recargables Husqvarna BLi so...

Page 56: ...e de que se usa correctamente No utilice ninguna celda o batería que no esté diseñada para utilizarse con el equipo El uso de otra batería puede comportar riesgo de lesiones e incendio Mantenga las celdas o las baterías fuera del alcance de los niños Busque atención médica inmediatamente si ingiere una celda o batería Adquiera siempre la celda o batería correcta para el equipo Mantenga las celdas ...

Page 57: ...ce la batería en entornos en los que la temperatura se encuentre entre los 10 C y los 40 C Pantalla de la batería y el adaptador NOTE La pantalla del adaptador mostrará el estado de carga correcto de la batería pero al principio puede que haya pequeñas diferencias Ambas pantallas muestran la capacidad de la batería 7 12 y posibles problemas con la batería 8 14 La capacidad de la batería se muestra...

Page 58: ...o Compruebe periódicamente que el cargador de la batería y la batería están intactos Asegúrese de que la batería y el cargador de la batería especialmente los terminales estén siempre limpios y secos antes de colocar el adaptador en el cargador de batería o en los productos Mantenga las guías de la batería limpias Limpie las piezas de plástico con un paño limpio y seco Asegúrese de que las ranuras...

Page 59: ...ipulado adecuadamente se ayuda a evitar consecuencias negativas potenciales para el medio ambiente y las personas lo que puede ocurrir con la manipulación inadecuada como residuos del producto Para obtener información más detallada sobre el reciclado de este producto contacte con la oficina municipal local con el servicio de eliminación de desperdicios domésticos o con la tienda donde compró el pro...

Page 60: ...o indicador da bateria 7 Display 8 LED de erro 9 Bateria 10 Interruptor 11 Botão indicador da bateria 12 Indica o estado da bateria 13 LED de alimentação 14 LED de erro 15 Ganchos para a bateria 16 Botão para prender a bateria 17 Correia do ombro 18 Fixação da correia de ombro 19 Botão de ajuste da correia de ombro 20 Tampa de fusível 21 Fusível 22 Protecção contra ramos opcional 23 Placa do apara...

Page 61: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 62: ...bateria e do carregador da bateria do seu produto Os números 1 a 23 referem se às figuras de A a G das páginas 2 e 3 Utilize exclusivamente baterias originais da Husqvarna nos nossos produtos e carregue as apenas nos carregadores QC330 ou QC500 originais da Husqvarna As baterias contêm software encriptado Bateria As baterias recarregáveis da Husqvarna BLi são usadas exclusivamente como fonte de ali...

Page 63: ...smos Não utilize células ou baterias que não foram concebidas para utilização com o equipamento A utilização de qualquer outra bateria pode criar risco de ferimentos e incêndio Mantenha as células ou baterias fora do alcance de crianças Procure assistência médica imediatamente em caso de ingestão de uma células ou bateria Adquira sempre a célula ou bateria correctas para o equipamento Mantenha as ...

Page 64: ... arrancar ligue o interruptor de alimentação 10 Utilize a bateria em ambientes em que as temperaturas se encontrem entre 10 C e 40 C Visor da bateria e visor do adaptador NOTE O visor do adaptador apresentará o estado de carga correcto da bateria sendo que inicialmente poderão verificar se pequenos desvios Ambos os visores mostram a capacidade da bateria 7 12 e eventuais problemas com a bateria 8 1...

Page 65: ...o local Manutenção Verifique regularmente se o carregador da bateria e a bateria se encontram intactos Certifique se de que a bateria e o carregador da bateria especialmente os terminais estão sempre limpos e secos antes de o adaptador ser colocado no carregador da bateria ou no equipamento Mantenha as calhas de guia da bateria limpas Limpe os componentes plásticos com um pano seco e limpo Certifique...

Page 66: ...duto seja processado de forma correcta você pode contribuir para contrariar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e pessoas que caso contrário podem ser provocadas pela gestão inadequada dos resíduos deste produto Para mais informação sobre a reciclagem deste produto contacte os serviços competentes da sua autarquia o serviço de recolha de resíduos domésticos ou o estabelecimento...

Page 67: ...tteria 7 Display 8 LED di errore 9 Batteria 10 Interruttore di corrente 11 Pulsante di indicatore di batteria 12 Indica lo stato della batteria 13 LED di alimentazione 14 LED di errore 15 Ganci per il gruppo batteria 16 Pulsante di bloccaggio del gruppo batteria 17 Tracolla 18 Accessorio tracolla 19 Pulsante per la regolazione della tracolla 20 Coprifusibile 21 Fusibile 22 Protezione ramo facoltat...

Page 68: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 69: ... prodotti dotati di batteria da 1 fino a 23 fare riferimento ai dati A G a pagina 2 e 3 Per i prodotti Husqvarna utilizzare esclusivamente batterie originali e caricarle soltanto con un caricabatterie QC330 o QC500 originale Husqvarna Le batterie sono codificate mediante software Batteria Le batterie ricaricabili Husqvarna BLi si utilizzano esclusivamente come alimentazione per gli apparecchi cordle...

Page 70: ...er l uso con il presente dispositivo L utilizzo di un altra batteria potrebbe provocare lesioni e incendi Tenere le celle e batterie fuori dalla portata dei bambini Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione di una cella o di una batteria Acquistare sempre celle e batterie adatte al dispositivo Tenere le celle e la batteria pulite e asciutte Pulire i terminali della cella o della ba...

Page 71: ...a batteria in ambienti con una temperatura compresa tra 10 C e 40 C Display della batteria e display dell adattatore NOTE Il display dell adattatore indicherà lo stato di carica corretto della batteria tuttavia all inizio sono possibili deviazioni di piccola entità Entrambi i display mostrano la capacità della batteria 7 12 e eventuali problemi alla stessa 8 14 La capacità della batteria viene vis...

Page 72: ... il caricabatterie e la batteria siano integri Assicurarsi che la batteria e il caricabatterie in modo particolare i terminali siano sempre puliti e asciutti prima di posizionare l adattatore nel caricabatterie o nei prodotti Mantenere puliti i binari guida della batteria Pulire le parti in plastica con un panno pulito e asciutto Assicurarsi che le fessure di ventilazione siano pulite sia sopra si...

Page 73: ...r il riciclaggio dei componenti elettrici ed elettronici Smaltendo correttamente questo prodotto si contribuisce a ridurre l impatto ambientale e sulla salute che potrebbe verificarsi in caso di procedure di smaltimento errate Per maggiori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto rivolgersi al proprio comune al centro di raccolta rifiuti locale o al rivenditore Caratteristiche tecniche BLi550...

Page 74: ...Tõrke LED märgutuli 5 Adapter 6 Akunäidiku nupp 7 Ekraan 8 Tõrke LED märgutuli 9 Aku 10 Lüliti 11 Akunäidiku nupp 12 Näitab aku olekut 13 Toite LED märgutuli 14 Tõrke LED märgutuli 15 Aku konksud 16 Aku kinnitusnupp 17 Õlarihm 18 Õlarihma kinnitus 19 Õlarihma reguleerimise nupp 20 Kaitsme kate 21 Kaitse 22 Oksakaitse lisavarustus 23 Trimmeri tugiplaat Lisatarvik 24 Jalatugi ...

Page 75: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 76: ...ainult Husqvarna laetavaid akusid BLi Vigastuste vältimiseks ei tohi akut kasutada toiteallikana muudel seadmetel Järgnevalt on toodud tüüpiline kuid mitte lõplik loend seadme tootja soovitustest lõppkasutajale Seade tekitab töötades elektromagnetvälja Teatud tingimustel võib väli häirida aktiivsete või passiivsete meditsiiniliste implantaatide tööd Tõsiste või surmaga lõppevate kahjustuste riski ...

Page 77: ...ustada ja suurendada tulekahju ohtu Laadige akut ainult siseruumis ja otsese päikesevalguse eest kaitstult ning ärge laadige akut märgades tingimustes Laadige akut keskkonnas kus temperatuur on vahemikus 5 C kuni 40 C Kui akut ei kasutata ärge jätke seda pikemaks ajaks laadima Võib juhtuda et pärast pikemat hoiustamisperioodi tuleb elemente või akusid maksimaalse jõudluse saavutamiseks mitu korda ...

Page 78: ...le pinnale Transport ja hoiustamine Puhuris kasutatavate liitiumioonakude kohta kehtivad ohtlike ainete eeskirjade nõuded Ärilisel transportimisel nt kui seda teevad kolmandad osapooled või ekspediitorid tuleb järgida pakendamise ja märgistamise erinõudeid Transporditava eseme ettevalmistamisel tuleb konsulteerida ohtlike materjalide asjatundjaga Lisaks järgige ka riiklikke eeskirju mis võivad oll...

Page 79: ... tohi käidelda olmejäätmena Toode tuleb elektri ja elektroonikajäätmete ümbertöötlemiseks viia vastavasse jäätmekäitluspunkti Selle toote õige kõrvaldamisega aitate kaasa kahjulike keskkonnamõjude ja võimalike inimestele tekkivate kahjude vältimisele Lisateavet selle toote ümbertöötlemise kohta saate oma omavalitsusest jäätmekäitlusfirmast või kauplusest kust toote ostsite Tehnilised andmed LED ku...

Page 80: ...a poga 7 Displejs 8 K du gaismas diode 9 Akumulators 10 Slïdzis 11 Akumulatora indikatora poga 12 NorÇda akumulatora statusu 13 StrÇvas gaismas diode 14 K du gaismas diode 15 Å i akumulatoram 16 Poga akumulatora nostiprinÇ anai 17 Plecu siksna 18 Plecu siksnas stiprinÇjums 19 Poga plecu siksnas pielÇgo anai 20 Dro inÇtÇju pÇrsegs 21 Dro inÇtÇjs 22 Aizsargs pret zariem papildapr kojums 23 Trimmera ...

Page 81: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 82: ...toriem ir ifrïta programmat ra Akumulators Husqvarna bezvadu ier cïs tiek lietoti tikai uzlÇdïjamie Husqvarna akumulatori BLi Lai novïrstu traumu risku akumulatoru nedr kst izmantot kÇ baro anas avotu citÇm ier cïm TÇlÇk sniegts ierasts tomïr ne piln gs noder gu padomu saraksts ko apr kojuma raÏotÇjs sniedz lietotÇjam is aparÇts darb bas laikÇ rada elektromagnïtisko lauku Pie nosac tiem apstÇk iem...

Page 83: ...to u lÇdïtÇju un ievïrojiet raÏotÇja norÇdes vai iekÇrtas lieto anas rokasgrÇmatas norÇdes par uzlÇdi Nepareiza uzlÇde vai uzlÇde temperat rÇ kas ir Çrpus norÇd tÇ diapazona var bojÇt akumulatoru un palielinÇt ugunsgrïka risku LÇdïjiet akumulatoru tikai telpÇs kur tas netiek pak auts tie iem saules stariem NelÇdïjiet akumulatoru mitrumÇ UzlÇdïjiet akumulatoru vidï kur temperat ra ir diapazonÇ 5 40...

Page 84: ...tors ir savienots ar lÇdïtÇju tajÇ deg za Ç uzlÇdes lampi a 3 KapacitÇtes rÇd jums 7 adapter un strÇvas gaismas diode akumulatorÇ 13 mirgo uzlÇdes laikÇ Pïc uzlÇdes atvienojiet adapteri no lÇdïtÇja UzlÇdes laikÇ uzraugiet uzlÇdes procesu un nekad neatstÇjiet akumulatoru lÇdïtÇjÇ kad uzlÇde ir pabeigta Nodro iniet lai uzlÇdïjamais akumulators uzlÇdes laikÇ tiek novietots uz nedego as karstumiztur g...

Page 85: ...miet pÇrsegu 20 izmantojot skr vgriezi Dro inÇtÇja mai a Akumulatora lÇdïtÇja un iekÇrtas likvidÇcija Uz izstrÇdÇjuma vai tÇ iesai ojuma eso ie simboli norÇda ka ar o izstrÇdÇjumu nevar r koties kÇ ar mÇjtur bas atkritumiem Tas ir jÇnodod atbilsto Ç pÇrstrÇdes punktÇ elektriskÇ un elektroniskÇ apr kojuma pÇrstrÇdei Nodro inot pareizu Ç izstrÇdÇjuma apstrÇdi J s varat pal dzït neitralizït potenciÇl...

Page 86: ...7 Ekranas 8 Klaidos viesos diodas 9 Akumuliatorius 10 Maitinimo jungiklis 11 Baterijos indikacinis mygtukas 12 Nurodo akumuliatoriaus b kl 13 Maitinimo viesos diodas 14 Klaidos viesos diodas 15 Akumuliatoriaus paketo kabliukai 16 Mygtukas skirtas tvirtinti akumuliatoriaus paketà 17 Petne a 18 Peãi dirÏo tvirtinimas 19 Peãi dirÏo reguliavimo mygtukas 20 Saugiklio dangtelis 21 Saugiklis 22 Apsauga n...

Page 87: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 88: ...uri koduotà programin rangà Akumuliatorius Økraunamos Husqvarna baterijos BLi naudojamos i skirtinai belaidÏi Husqvarna rengini maitinimui Norint i vengti suÏeidim baterijos negalima naudoti kaip maitinimo altinio kitiems renginiams Toliau pateikiamas tipinis bet ne baigtinis sàra as kur sudaro geri patarimai kuriuos rangos gamintojas turi pateikti galutiniam vartotojui is renginys veikdamas sukur...

Page 89: ...t antrinius elementus ar akumuliatorius reikia krauti Visuomet naudokite tinkamà krovikl ir krovimà vykdykite pagal gamintojo instrukcijas Netinkamai kraunant arba esant nurodytame diapazone nei sitenkanãiai temperat rai gali b ti paÏeistas akumuliatorius ir padidòti gaisro tikimybò Økraukite akumuliatori tik uÏdarose nuo tiesiogini saulòs spinduli apsaugotose patalpose ir ne kraukite akumuliatori...

Page 90: ...tinimo viesos diodas ant akumuliatoriaus 13 Po krovimo i imkite adapter i kroviklio Stebòkite kraunamà baterijà Nepalikite krautos baterijos kroviklyje Kraunamà akumuliatori b tina padòti ant nedegaus kar ãiui atsparaus ir nelaidaus pavir iaus Gabenimas ir laikymas Ødòtiems liãio jon akumuliatoriams galioja pavojing preki teisòs akt reikalavimai Jeigu krovinys gabenamas komercine treãiosios alies ...

Page 91: ...o kad io produkto negalima laikyti komunalinòmis atliekomis Jis turi b ti atiduotas atitinkamai perdirbimo monei kuri i montuot elektros rangà ir elektronikos komponentus Jei produktas bus i mestas tinkamai tai padòs i vengti neigiamos takos aplinkai ir Ïmonòms Dòl i samesnòs informacijos apie produkto i metimà susisiekite su savo savivaldybe komunalini atliek i veÏimo bendrove arba parduotuve i k...

Page 92: ...nja akumulatorja 7 Zaslon 8 LED za napako 9 Baterija 10 Stikalo 11 Indikatorski gumb stanja akumulatorja 12 Prikazuje stanje baterije 13 LED za napajanje 14 LED za napako 15 Kaveljãki za akumulator 16 Gumb za pritrditev akumulatorja 17 Naramnica 18 Pritrdi ãe naramnega pasu 19 Gumb za nastavitev naramnega pasu 20 Pokrov varovalk 21 Varovalka 22 Za ãita za veje dodatna oprema 23 Za ãitna plo ãa obr...

Page 93: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 94: ...ani s programsko opremo Baterija Akumulatorji podjetja Husqvarna za ponovno polnjenje BLi se uporabljajo izkljuãno kot vir napajanja za ustrezne brezÏiãne naprave Husqvarna Da ne pride do po kodb akumulatorja nikoli ne uporabljajte kot vir napajanja za druge naprave V nadaljevanju je naveden obiãajen vendar ne popoln seznam proizvajalãevih nasvetov konãnemu uporabniku Stroj med delovanjem proizvaj...

Page 95: ...atne celice ali akumulatorje je treba pred uporabo napolniti Obvezno uporabljajte pravilen polnilnik pravilen postopek polnjenja pa si oglejte v proizvajalãevih navodilih ali navodilih za uporabo naprave Neustrezna zamenjava ali temperature zunaj dovoljenega obmoãja lahko povzroãijo po kodbe baterije in poveãajo nevarnost poÏara Baterije polnite samo v zaprtih prostorih za ãitenih pred neposredno ...

Page 96: ...polnjenja in baterijo po koncu polnjenja nikoli ne pustite v polnilniku Baterijo je treba med polnjenjem poloÏiti na negorljivo in neprevodno povr ino odporno na toploto Prevoz in shranjevanje Za vgrajene litij ionske baterije veljajo doloãbe zakonov o nevarnem blagu Pri transportu ki ga na primer opravi tretja stran ali posredniki je treba upo tevati posebna navodila na embalaÏi in nalepkah Med p...

Page 97: ... treba v ustrezno zbirali ãe kjer bodo poskrbeli za recikliranje elektriãnih in elektronskih naprav Z zagotavljanjem pravilne obravnave izdelka boste pomagali prepreãiti njegov morebiten kodljiv uãinek na okolje in ljudi do katerega bi lahko pri lo kot posledica nepravilnega upravljanja z odpadki Podrobnej e informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite v svoji obãini v komunalnem podjetju ...

Page 98: ...le stavu baterie 7 Displej 8 Dioda LED poruchy 9 Baterie 10 Vypínaã proudu 11 Tlaãítko ukazatele stavu baterie 12 Zobrazuje stav baterie 13 Dioda LED napájení 14 Dioda LED poruchy 15 Háãky na baterie 16 Tlaãítko pro zabezpeãení baterie 17 Ramenní popruh 18 Nástavec ramenního popruhu 19 Tlaãítko pro nástavec ramenního popruhu 20 Kryt pojistky 21 Pojistka 22 Ochrana pfied vûtvemi volitelnû 23 Deska z...

Page 99: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 100: ...ie jsou softwarovû za ifrovány Baterie Dobíjecí baterie Husqvarna BLi jsou v hradnû pouÏívány jako zdroj energie pro odpovídající zafiízení Husqvarna nepouÏívající napájecí ÀÛry Aby nemohlo dojít ke zranûní nesmí b t baterie pouÏívána jako zdroj napájení pro ostatní zafiízení Následuje typick tfiebaÏe ne vyãerpávající seznam dobr ch rad od v robce zafiízení pro koncového uÏivatele Tento stroj vytváfií ...

Page 101: ... dostateãné vzdálenosti od slaného prostfiedí a zneãi tûn ch kapalin Druhotné ãlánky a baterie je nutné pfied pouÏitím dobít VÏdy pouÏívejte správnou nabíjeãku a dodrÏujte správné pokyny k nabíjení stanovené v robcem nebo uvedené v návodu k pouÏití v robku Nesprávné nabíjení nebo nabíjení pfii teplotách mimo uveden rozsah mÛÏe mít za následek po kození baterie a zv ené riziko poÏáru Baterii nabíjejte...

Page 102: ...jte baterii v nabíjeãce Ujistûte se Ïe je baterie pfii nabíjení umístûna na nehofilavém a nevodivém povrchu odolném vÛãi teplu Pfieprava a pfiechovávání Dodané lithium iontové baterie podléhají poÏadavkÛm legislativy o nebezpeãném zboÏí Pfii komerãní pfiepravû napfi tfietími stranami nebo dopravci musí b t dodrÏeny speciální poÏadavky na balení a oznaãení Pfii pfiípravû produktu na odeslání je vyÏadována ko...

Page 103: ...evzdán do pfiíslu né recyklaãní stanice pro recyklaci elektrick ch a elektronick ch zafiízení Zaji tûním odpovídající likvidace tohoto v robku pomÛÏete zabránit potenciálnímu negativnímu dopadu na Ïivotní prostfiedí a zdraví lidí kter by jinak mohl b t dÛsledkem nesprávné likvidace tohoto v robku Podrobnûj í informace o recyklaci tohoto v robku získáte na mûstském úfiadû u sluÏby zaji Èující zpracován...

Page 104: ...átora batérie 7 Displej 8 LED kontrolka chybovosti 9 Batérie 10 Spínaã 11 Tlaãidlo indikátora batérie 12 Indikuje stav batérie 13 LED kontrolka pripojenia 14 LED kontrolka chybovosti 15 Háãiky pre batériu 16 Tlaãidlo na zaistenie batérie 17 Ramenn popruh 18 Horn nadstavec náramenného popruhu 19 Tlaãidlo na nastavenie náramenného popruhu 20 Kryt poistky 21 Poistka 22 Ochrana proti konárom voliteºné...

Page 105: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 106: ...sqvarna pouÏívajte iba originálne batérie Husqvarna a nabíjajte ich iba v originálnej nabíjaãke batérií QC330 alebo QC500 od spoloãnosti Husqvarna Batérie sú softvérovo kódované Batérie Nabíjateºné batérie Husqvarna BLi sa pouÏívajú v hradne ako napájanie pre príslu né bezdrôtové zariadenia znaãky Husqvarna Aby ste predi li úrazom batérie sa nesmú pouÏívaÈ ako zdroj napájania pre iné zariadenia Na...

Page 107: ...rie môÏe hroziÈ riziko poranenia a poÏiaru Akumulátorové ãlánky a batérie uchovávajte mimo dosahu detí Pri prehltnutí akumulátorového ãlánku alebo batérie okamÏite vyhºadajte lekársku pomoc VÏdy kupujte správnu batériu a správny akumulátorov ãlánok pre dané zariadenie Akumulátorové ãlánky a batériu udrÏiavajte ãisté a suché Ak sa koncovky akumulátorového ãlánku alebo batérie za pinia utrite ich ãi...

Page 108: ...bíjaãky batérie Uistite sa Ïe adaptér je správne uloÏen v nabíjaãke 2 5 Keì je batéria pripojená k nabíjaãke batérií svieti zelené svetlo nabíjania na nabíjaãke 3 Indikátor kapacity 7 na adaptéri a LED kontrolka zapojenia na batérii 13 poãas dobíjania blikajú Po dobití vyberte adaptér z nabíjaãky Poãas nabíjania kontrolujte stav nabitia a nikdy nenechávajte batériu v nabíjaãke keì uÏ je úplne nabi...

Page 109: ...ãujú Ïe tento v robok sa nesmie likvidovaÈ ako domáci odpad Namiesto toho sa musí odovzdaÈ do príslu nej recyklaãnej stanice pre recykláciu elektrick ch a elektronick ch zariadení Zaistením zodpovedajúcej likvidácie tohto v robku pomôÏete zabrániÈ potenciálnemu negatívnemu dopadu na Ïivotné prostredie a zdravie ºudí ktor by inak mohol byÈ dôsledkom nesprávnej likvidácie tohto v robku Podrobnej ie ...

Page 110: ...acz 8 Dioda LED b du 9 Akumulator 10 Wy àcznik 11 Przycisk wskaênika akumulatora 12 Wskazanie stanu akumulatora 13 Dioda LED zasilania 14 Dioda LED b du 15 Haki do zamocowania zespo u akumulatora 16 Przycisk zabezpieczajàcy zespó akumulatora 17 Pasek naramienny 18 Mocowanie pasa naramiennego 19 Przycisk do regulacji pasa naramiennego 20 Pokrywa bezpiecznika 21 Bezpiecznik 22 Zabezpieczenie przed g...

Page 111: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 112: ...owania i konserwacji opisanych instrukcji Zasady bezpieczeƒstwa zwiàzane z akumulatorem Niniejszy dzia dotyczy bezpieczeƒstwa akumulatora i adowarki dla Paƒstwa produktu zasilanego akumulatorem Pozycje 1 23 odnoszà si do rysunków A G na stronach 2 i 3 Do produktów firmy Husqvarna nale y u ywaç wy àcznie oryginalnych akumulatorów firmy Husqvarna które nale y adowaç wy àcznie w oryginalnej adowarce ...

Page 113: ... cia po àczenia oraz kable sà nienaruszone i wolne od zanieczyszczeƒ Nale y u ywaç wy àcznie adowarki do àczonej do urzàdzenia adowarka przeznaczona do jednego rodzaju akumulatora mo e groziç po arem w przypadku wykorzystania jej do adowania innego rodzaju akumulatora Aby zapewniç poprawne dzia anie nale y stosowaç si do oznaczeƒ i podanych na akumulatorze ogniwie i urzàdzeniu Nie nale y u ywaç ak...

Page 114: ...ycisk ON wciÊni ty przez co najmniej 2 sekundy Akumulator wy àczy si automatycznie jeÊli nie b dzie u ywany przez d u szy czas po oko o 20 minutach Aby w àczyç akumulator z powrotem nale y nacisnàç wy àcznik zasilania 10 Akumulator mo na u ytkowaç w zakresie temperatur od 10 C do 40 C WyÊwietlacz akumulatora i wyÊwietlacz adaptera WyÊwietlacz adaptera pokazuje prawid owy stan na adowania baterii j...

Page 115: ...Regularnie sprawdzaç czy adowarka i akumulator nie sà uszkodzone Przed w o eniem adaptera do adowarki lub pod àczeniem go do któregoÊ z urzàdzeƒ nale y upewniç si e zarówno akumulator jak i adowarka a zw aszcza ich styki sà zawsze czyste oraz suche Akumulator i zaciski nale y utrzymywaç w czystoÊci Plastikowe cz Êci nale y czyÊciç czystà i suchà Êciereczkà Upewniç si e otwory wentylacyjne sà czyst...

Page 116: ...az elektronicznych Przez upewnienie si e produkt zostanie prawid owo przetworzony pomagasz przeciwdzia aç jego potencjalnemu negatywnemu wp ywowi na Êrodowisko naturalne oraz ludzi Aby uzyskaç wi cej informacji na temat recyklingu niniejszego produktu prosimy o kontakt z w adzami regionalnymi punktem zajmujàcym si pobieraniem odpadów domowych lub sklepem gdzie urzàdzenie zosta o zakupione Dane tec...

Page 117: ... 6 AkkumulátorjelzŒ gomb 7 KijelzŒ 8 HibajelzŒ LED 9 Akkumulátor 10 Kapcsoló 11 AkkumulátorjelzŒ gomb 12 Az akkumulátortöltöttséget jelzi 13 TápellátásjelzŒ LED 14 HibajelzŒ LED 15 Kampók az akkumulátorcsomaghoz 16 Az akkumulátorcsomag rögzítésére szolgáló gomb 17 Vállszíj 18 A vállszíjrögzítŒ 19 VállszíjrögzítŒ gombja 20 Biztosíték fedele 21 Biztosíték 22 GallyvédŒ opcionális 23 Vágólemez tartozé...

Page 118: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 119: ...dnivalókat ismerteti Az 1 23 jelzéssel ellátott kifejezések a 2 3 oldalon található A G ábrákra utalnak A Husqvarna termékekhez mindig eredeti Husqvarna akkumulátort használjon és ezeket mindig eredeti Husqvarna QC330 vagy QC500 akkumulátortöltŒ készülékben töltse A akkumulátorok szoftveresen kódolva vannak Akkumulátor A megfelelŒ Husqvarna vezeték nélküli készülékekhez kizárólag a Husqvarna akkum...

Page 120: ...usú akkumulátor használata sérülés és tızveszélyt eredményezhet A cella illetve az akkumulátor gyermekektŒl elzárva tartandó Akkumulátor vagy cella lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz Mindig a készüléknek megfelelŒ cellát vagy akkumulátort vásároljon A cellákat és az akkumulátort tartsa tisztán és szárazon Ha bekoszolódnak a cella illetve akkumulátorsarukat tiszta és száraz ruhával törölje...

Page 121: ... esetleges problémákat mutatja 8 14 Az akkumulátor kapacitása a akkumulátorjelzŒ gomb megnyomásával 6 11 jelenik meg Hiba esetén a figyelmeztetŒ jelzés világít Lásd a hibakódok magyarázatát Az adapter kijelzŒjén a kapacitásjelzés 1 különbözŒ fokozatban jelenhet meg Töltés A ábra Az akkumulátort az elsŒ használat elŒtt fel kell tölteni Az újonnan szállított akkumulátor töltöttsége maximum 30 os Min...

Page 122: ... biztosítékot és cserélje ha kiégett Használjon mindig eredeti alkatrészeket a javításhoz A jótállás érvényét veszti ha nem eredeti alkatrészeket használnak Kapcsolja ki az akkumulátort a zöld LED 13 nem világít Távolítsa el a fedelet 20 egy csavarhúzóval Cserélje ki a biztosítékot Az akkumulátor az akkumulátortöltŒ készülék és a gép mint hulladék A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum...

Page 123: ...b indikatora baterije 7 Zaslon 8 LED indikator pogre ke 9 Akumulatora 10 Sklopka 11 Gumb indikatora baterije 12 Prikazuje status baterije 13 LED indikator napajanja 14 LED indikator pogre ke 15 Kukice za bateriju 16 Gumb za uãvr çivanje baterije 17 Naramenica 18 Prikljuãak za naramenicu 19 Gumb za pode avanje naramenice 20 Poklopac osiguraãa 21 Osiguraã 22 Za tita od grana dodatno 23 Ploãa trimera...

Page 124: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 125: ...ora Punjive baterije tvrtke Husqvarna BLi koriste se iskljuãivo za napajanje odgovarajuçih beÏiãnih ure aja tvrtke Husqvarna Kako biste izbjegli ozljede bateriju ne smijete koristiti kao izvor napajanja za ostale ure aje Sljedeçe je uobiãajeni no ne potpuni popis dobrih savjeta koje proizvo aã opreme osigurava krajnjem korisniku Tijekom rada ure aj stvara elektromagnetsko polje To polje u nekim sl...

Page 126: ...nom punjenju potraÏite u uputama proizvo aãa ili priruãniku za opremu Neispravno punjenje ili drÏanje pod temperaturama izvan odre enog raspona moÏe o tetiti bateriju i poveçati moguçnost poÏara Bateriju punite samo u zatvorenom prostoru na mjestu za tiçenom od izravne sunãeve svjetlosti i nemojte puniti bateriju u mokrim uvjetima Bateriju punite u okruÏenju od 5 C i 40 C Bateriju nemojte ostavlja...

Page 127: ...re za vrijeme punjenja Nakon punjenja adapter uklonite s punjaãa Prilikom punjenja i nadzora postupka punjenja nikada ne ostavljajte bateriju u punjaãu nakon to se punjenje zavr i Tijekom punjenja bateriju obavezno stavite na nezapaljivu povr inu koja je otporna na toplinu i koja ne provodi struju Prijevoz i skladi tenje Litij ionske baterije koje se nalaze u stroju podloÏne su propisima i uvjetim...

Page 128: ...ite poklopac 20 Promjena osiguraãa Odlaganje baterije punjaãa baterija i stroja Oznake na proizvodu i ambalaÏi znaãe da se proizvod ne smije odlagati zajedno s komunalnim otpadom Potrebno ga je odnijeti u propisani reciklaÏni centar radi oporabe elektriãne i elektroniãke opreme Ispravnim rukovanjem proizvodom pomaÏete u ublaÏavanju negativnih uãinaka po okoli i osobe do kojih moÏe doçi u sluãaju p...

Page 129: ...âåòîäèîäíûé èíäèêàòîð îøèáêè 9 êêóìóëßòîðíàß áàòàðåß 10 ûêëþ àòåëü ïèòàíèß 11 Šíîïêà èíäèêàòîð àêêóìóëßòîðà 12 ðîâåíü çàðßäà àêêóìóëßòîðíîé áàòàðåè 13 âåòîäèîäíûé èíäèêàòîð ïèòàíèß 14 âåòîäèîäíûé èíäèêàòîð îøèáêè 15 êîáû äëß êîðïóñà àêêóìóëßòîðíîé áàòàðåè 16 Šíîïêà ôèêñàöèè êîðïóñà àêêóìóëßòîðíîé áàòàðåè 17 ëå åâîé ðåìåíü 18 Šðåïëåíèå ëßìîê 19 Šíîïêà ðåãóëèðîâêè ëßìîê 20 Šðûøêà ïðåäîõðàíèòåëß 21 ð...

Page 130: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 131: ... ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè ïîçâîëßþò èñêëþ èòü ðèñê ñëó àéíîãî âêëþ åíèß îáîðóäîâàíèß 2 åðâèñíîå îáñëóæèâàíèå äîëæíî âûïîëíßòüñß êâàëèôèöèðîâàííûì ñïåöèàëèñòîì ïî ðåìîíòó ñ èñïîëüçîâàíèåì èäåíòè íûõ çàï àñòåé òî ãàðàíòèðóåò òî èçäåëèå îñòàíåòñß áåçîïàñíûì 3 è â êîåì ñëó àå íå âíîñèòå èçìåíåíèß â êîíñòðóêöèþ îáîðóäîâàíèß èëè áëîêà àêêóìóëßòîðîâ åñëè ïðèìåíèìî è íå ïûòàéòåñü âûïîëíèòü èõ ðåìîíò êðîìå ðà...

Page 132: ...ðåìîíò èëè îòêðûâàòü ïîâðåæäåííûå àêêóìóëßòîðíûå áàòàðåè àïðåùàåòñß èñïîëüçîâàòü íåèñïðàâíûå ïîäâåðãíóòûå ìîäèôèêàöèè èëè ïîâðåæäåííûå áëîê àêêóìóëßòîðíûõ áàòàðåé èëè îáîðóäîâàíèå àïðåùàåòñß ïûòàòüñß ïðîâåñòè ìîäèôèêàöèè èëè ðåìîíò îáîðóäîâàíèß èëè áëîêà àêêóìóëßòîðíûõ áàòàðåé îâåðßéòå âûïîëíåíèå ëþáûõ ðåìîíòíûõ ðàáîò òîëüêî óïîëíîìî åííîìó äèëåðó å çàìûêàéòå êëåììû àêêóìóëßòîðíîãî ýëåìåíòà èëè àê...

Page 133: ...òåìïåðàòóðå 20 C 5 C îõðàíèòå îðèãèíàëüíóþ ëèòåðàòóðó ïî ïðîäóêòó äëß äàëüíåéøåãî èñïîëüçîâàíèß ˆñïîëüçóéòå àêêóìóëßòîðíóþ áàòàðåþ òîëüêî ïî ïðåäíàçíà åíèþ ûíèìàéòå àêêóìóëßòîðíóþ áàòàðåþ èç îáîðóäîâàíèß êîãäà îíî íå èñïîëüçóåòñß òèëèçèðóéòå íàäëåæàùèì îáðàçîì àïðåùàåòñß ïåðåíîñèòü àäàïòåð èëè àêêóìóëßòîðíóþ áàòàðåþ äåðæà èõ çà êàáåëü îäåðæèòå êàáåëè è ðàçúåìû èñòûìè è ñóõèìè îßâëåíèå êîððîçèè ìîæ...

Page 134: ...àêêóìóëßòîðíîé áàòàðåè 8 14 ðîâåíü çàðßäà àêêóìóëßòîðíîé áàòàðåè îòîáðàæàåòñß ïðè íàæàòèè íà êíîïêó èíäèêàòîðà çàðßäà áàòàðåè 6 11 ñëó àå îøèáêè çàãîðàåòñß ïðåäóïðåæäàþùèé çíàê ì êîäû íåèñïðàâíîñòåé à äèñïëåå àäàïòåðà èçìåíåíèå óðîâíß çàðßäà îòîáðàæàåòñß â ïðîöåíòàõ àðßäêà ðèñ A åðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì àêêóìóëßòîðíóþ áàòàðåþ íåîáõîäèìî çàðßäèòü ðîâåíü çàðßäà àêêóìóëßòîðíîé áàòàðåè ïðè ïîñòàâêå ...

Page 135: ...íîñíîé àêêóìóëßòîðíîé áàòàðåè ïðåâûøàåò 100 ò îýòîìó ïåðåñûëêà óñòðîéñòâà ïî ïî òå çàïðåùåíà áðàòèòåñü ê ìåñòíîìó äèëåðó åõíè åñêîå îáñëóæèâàíèå åãóëßðíî ïðîâåðßéòå öåëîñòíîñòü àêêóìóëßòîðíîé áàòàðåè è çàðßäíîãî óñòðîéñòâà ëåäèòå òîáû àêêóìóëßòîðíàß áàòàðåß è çàðßäíîå óñòðîéñòâî îñîáåííî èõ êëåììû âñåãäà áûëè èñòûìè è ñóõèìè ïåðåä ïîäñîåäèíåíèåì àäàïòåðà ê çàðßäíîìó èëè áåñïðîâîäíîìó óñòðîéñòâó àï...

Page 136: ... îáîçíà àþò òî äàííîå èçäåëèå íå äîëæíî óòèëèçèðîâàòüñß â êà åñòâå áûòîâûõ îòõîäîâ ìåñòî ýòîãî äîëæíî áûòü ïåðåäàíî â ñîîòâåòñòâóþùèé ïóíêò äëß ïåðåðàáîòêè ýëåêòðè åñêîãî è ýëåêòðîííîãî îáîðóäîâàíèß áåñïå èâ ñîîòâåòñòâóþùóþ óòèëèçàöèþ äàííîãî èçäåëèß ïîìîæåòå ïðåäîòâðàòèòü ïîòåíöèàëüíî íåãàòèâíîå âëèßíèå íà îêðóæàþùóþ ñðåäó è çäîðîâüå ëþäåé êîòîðîå èíà å ìîãëî áûòü ïîñëåäñòâèåì íåïðàâèëüíîé óòèëèç...

Page 137: ... 8 âåòîäèîä çà ãðåøêà 9 êóìóëàòîðà 10 èêñàòîð 11 óòîí çà èíäèêàòîðà íà áàòåðèßòà 12 îêàçâà ñúñòîßíèåòî íà àêóìóëàòîðíàòà áàòåðèß 13 âåòîäèîä çà çàõðàíâàíåòî 14 âåòîäèîä çà ãðåøêà 15 êîáè çà êîìïëåêòà áàòåðèè 16 óòîí çà çàêðåïâàíå íà êîìïëåêòà áàòåðèè 17 àìåíåí ðåìúê 18 ðèñòàâêà êúì ðåìúêà çà ðàìî 19 óòîí çà ðåãóëèðàíå íà ðåìúêà çà ðàìî 20 Šàïàê íà ñòîïßåìèß ïðåäïàçèòåë 21 òîïßåì ïðåäïàçèòåë 22 àùè...

Page 138: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 139: ... ïðåäïàçíè ìåðêè íàìàëßâàò ðèñêà îò íåïðåäíàìåðåíî ñòàðòèðàíå íà óðåäà 2 åðâèçíîòî îáñëóæâàíå òðßáâà äà ñå èçâúðøâà îò êâàëèôèöèðàíî ñåðâèçíî ëèöå êàòî ñå èçïîëçâàò ñàìî èäåíòè íè ðåçåðâíè àñòè îâà ùå ãàðàíòèðà ïîääúðæàíåòî íà áåçîïàñíîñòòà íà ïðîäóêòà 3 å ïðîìåíßéòå è íå ïðàâåòå îïèòè äà ðåìîíòèðàòå óðåäà èëè àêóìóëàòîðíàòà áàòåðèß êîåòî å ïðèëîæèìî îñâåí êàêòî å óêàçàíî â óêàçàíèßòà çà óïîòðåáà ...

Page 140: ...èß èëè åêìåäæå êúäåòî ïîëþñèòå èì ìîãàò äà ñå ñâúðæàò íàêúñî åäíà ñ äðóãà èëè ðåç äðóãè ìåòàëíè ïðåäìåòè Šîãàòî áàòåðèßòà íå å â óïîòðåáà äðúæòå ß äàëå å îò äðóãè ìåòàëíè ïðåäìåòè êàòî êëàìåðè ìîíåòè êëþ îâå ïèðîíè âèíòîâå èëè äðóãè êîèòî ìîãàò äà ñâúðæàò åäíàòà êëåìà ñ äðóãàòà êúñßâàíå íà èçâîäèòå íà áàòåðèßòà ìîæå äà ïðåäèçâèêà èçãàðßíèß èëè ïîæàð å èçâàæäàéòå áàòåðèßòà îò îðèãèíàëíàòà îïàêîâêà ...

Page 141: ...íå íà áóòîíà 19 è çàâúðòåòå ðåìúêà çà ðàìî âúðæåòå áàòåðèßòà ñ êîëàíà ôèã B òâîðåòå ïàíåëà ñ áóòîíè 16 âúðæåòå áàòåðèßòà çà ñêîáèòå 15 àòèñíåòå áóòîíèòå 16 çà äà çàêðåïèòå áàòåðèßòà âåðåòå ñå å áàòåðèßòà å ñâúðçàíà â ïðàâèëíîòî ïîëîæåíèå ˆíñòàëèðàíå íà çàùèòàòà îò êëîíè ôèã G à äà èçáåãíåòå çàêà àíåòî íà êëîíè çà äðúæêàòà èçïîëçâàéòå çàùèòàòà îò êëîíè 22 àêî òîâà å íåîáõîäèìî âúðçâàíå íà ïðîäóêòà ...

Page 142: ...âàíèß çà îïàêîâàíå è åòèêåòèðàíå à ïîäãîòîâêàòà íà àðòèêóëà çà èçïðàùàíå ñå èçèñêâà êîíñóëòàöèß ñ åêñïåðò ïî îïàñíè ìàòåðèàëè áúðíåòå âíèìàíèå åâåíòóàëíî è íà ïî ïîäðîáíè íàöèîíàëíè íàðåäáè ˆçîëèðàéòå îòêðèòèòå òåðìèíàëè íà áàòåðèßòà è ß îïàêîâàéòå ïî òàêúâ íà èí å äà å íåïîäâèæíà â îïàêîâêàòà úõðàíßâàéòå îáîðóäâàíåòî â çàêëþ âàùî ñå ìßñòî òàêà å äà áúäå èçâúí äîñòúïà íà äåöà èëè íåóïúëíîìîùåíè ëè...

Page 143: ...îòâåòíàòà ðåöèêëèðàùà ñòàíöèß çà èçïîëçâàíå íà åëåêòðè åñêî è åëåêòðîííî îáîðóäâàíå îäàâàéêè òîçè ïðîäóêò íà ïðàâèëíîòî ìßñòî âèå ñïîìàãàòå çà ïðåäîòâðàòßâàíå íà ïîòåíöèàëíîòî íåãàòèâíî îòðàæåíèå âúðõó îêîëíàòà ñðåäà è õîðàòà êîåòî áè ìîãëî äà íàñòúïè èíà å â ðåçóëòàò íà íåïðàâèëíî èçõâúðëßíå íà òîçè ïðîäóêò à ïîâå å ïîäðîáíà èíôîðìàöèß îòíîñíî ðåöèêëèðàíåòî íà òîçè ïðîäóêò ñå ñâúðæåòå ñ ìåñòíàòà ...

Page 144: ...7 èñïëåé 8 íäèêàòîð ïîìèëêè 9 êóìóëßòîð 10 åðåìèêà 11 Šíîïêà íäèêàòîðà ñòàíó àêóìóëßòîðà 12 íäèêàòîð ð âíß çàðßäó àêóìóëßòîðà 13 íäèêàòîð æèâëåííß 14 íäèêàòîð ïîìèëêè 15 ƒàêè äëß àêóìóëßòîðíîãî áëîêà 16 Šíîïêà ô êñàö àêóìóëßòîðíîãî áëîêà 17 ëå îâèé ðåì íü 18 Šð ïëåííß ïëå îâîãî ðåìåíß 19 åãóëßòîð ïëå îâîãî ðåìåíß 20 Šðèøêà â äñ êó çàïîá æíèêà 21 àïîá æíèê 22 ëåìåíò äëß çàõèñòó â ä ã ëîê îïö ß 23 ð...

Page 145: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 146: ... äòðèìàííß áåçïå íî ðîáîòè íñòðóìåíòà 3 å âèêîíóéòå ä ç ìîäèô êàö è ðåìîíòó ïðèñòðîþ àáî àêóìóëßòîðíîãî áëîêà íå çàçíà åí â íñòðóêö ßõ ç âèêîðèñòàííß òà äîãëßäó àõîäè áåçïåêè ïðè ðîáîò ç àêóìóëßòîðíèìè áàòàðåßìè öüîìó ðîçä ë îïèñàíî çàõîäè áåçïåêè ïðè ðîáîò ç àêóìóëßòîðíîþ áàòàðå þ òà çàðßäíèì ïðèñòðî ì äî âàøîãî åëåêòðî íñòðóìåíòà óíêòè 1 23 â äíîñßòüñß äî ìàëþíê â A G íà ñòîð 2 òà 3 ëß âèðîá â H...

Page 147: ...òè ïîäàë â ä ìåòàëåâèõ ïðåäìåò â òàêèõ ßê ñêð ïêè ìîíåòè êëþ öâßõè ãâèíòè òà íø äð áí ìåòàëåâ ïðåäìåòè ßê ìîæóòü ç äíàòè îäèí êîíòàêò áàòàðå ç íøèì àìèêàííß êîíòàêò â áàòàðå ìîæå ïðèçâåñòè äî îï ê â àáî ïîæåæ èéìàéòå àêóìóëßòîðè ç îðèã íàëüíî óïàêîâêè ëèøå áåçïîñåðåäíüî ïåðåä âèêîðèñòàííßì å äîïóñêàéòå ìåõàí íèõ óäàð â ïî åëåìåíòàõ æèâëåííß àáî àêóìóëßòîðàõ Ÿêùî åëåìåíò æèâëåííß ïðîò êà íå äîïóñêà...

Page 148: ... îá çàõèñòèòè ðóêîßòêó â ä ã ëîê ìîæíà ñêîðèñòàòèñß äîäàòêîâèì çàõèñíèì åëåìåíòîì 22 äêëþ åííß äî âèðîáó fig E äêëþ òü àäàïòåð àêóìóëßòîðà äî â äïîâ äíîãî âèðîáó Ÿêùî éäåòüñß ïðî ìîäåëü 536LiR ïðè äíàéòå äî ñèñòåìè ïåðåíåñåííß àêóìóëßòîðà òðèìåðíó ïëàñòèíó ïîñòà à òüñß â êîìïëåêò ç òðèìåðîì äîñòóïíà ßê àêñåñóàð ßê ïîêàçàíî íà ðèñ F åðåêîíàéòåñß ùî àäàïòåð çàô êñîâàíèé íà ïðèñòðî àêð ï òü êàáåëü àê...

Page 149: ...èõ äîêóìåíò â ùî ñòîñóþòüñß íåáåçïå íèõ âàíòàæ â Šëåìè àêóìóëßòîðíî áàòàðå ïîòð áíî çîëþâàòè ùîá íå äîïóñòèòè êîðîòêîãî çàìèêàííß Šîðïóñ áàòàðå ñë ä íàä éíî çàô êñóâàòè âñåðåäèí óïàêîâêè ùîá â í íå ðóõàâñß ïðîòßãîì òðàíñïîðòóâàííß áåð ãàéòå ìåõàí íó ïèëêó ó ì ñößõ íå äîñòóïíèõ ä òßì òà ñòîðîíí ì îñîáàì áåð ãàéòå àêóìóëßòîð àäàïòåð çàðßäíèé ïðèñòð é ó ñóõîìó ì ñö çàõèùåíîìó â ä ïîòðàïëßííß âîëîãè ò...

Page 150: ...îâ äíèé ïóíêò âèéìàííß íà ïåðåðîáêó äëß âèéìàííß åëåêòðè íîãî òà åëåêòðîííîãî óñòàòêóâàííß àáåçïå óþ è ïðàâèëüíèé äîãëßä çà öèì âèðîáîì âè ìîæåòå äîïîìîãòè íåéòðàë çóâàòè ïîòåíö éíèé íåãàòèâíèé âïëèâ íà äîâê ëëß òà ëþäåé ßêèé â íøîìó ðàç ìîæå âèíèêíóòè åðåç íåïðàâèëüíó óòèë çàö þ âèðîáó åòàëüí øå ïðî ïåðåðîáêó öüîãî âèðîáó ä çíàéòåñü ó îðãàíàõ ì ñöåâîãî ñàìîâðßäóâàííß ì ñöåâ é ñëóæá ç ïðèéìàííß âè...

Page 151: ...ÚÔÛ ÚÌÔÁ 6 Ô Ì Ó ÂÈÍË Ì Ù Ú 7 ıfiÓË 8 Ó LED ÛÊ ÏÌ ÙÔ 9 ª Ù Ú 10 È Îfi ÙË ÚÂ Ì ÙÔ 11 Ô Ì Ó ÂÈÍË Ì Ù Ú 12 À Ô ÂÈÎÓ ÂÈ ÙËÓ Î Ù ÛÙ ÛË ÙË Ì Ù Ú 13 Ó LED ÏÂÈÙÔ ÚÁ 14 Ó LED ÛÊ ÏÌ ÙÔ 15 ÕÁÎÈÛÙÚ ÁÈ ÙËÓ Ì Ù Ú 16 Ô Ì ÁÈ ÙËÓ ÛÊ ÏÈÛË ÙË Ì Ù Ú 17 πÌ ÓÙ ÒÌÔ 18 ÚÔÛ ÚÙËÛË ÈÌ ÓÙ ÒÌÔ 19 Ô Ì Ú ıÌÈÛË ÙÔ ÈÌ ÓÙ ÒÌÔ 20 Ï ÌÌ ÛÊ ÏÂÈ 21 ÛÊ ÏÂÈ 22 ÚÔÛÙ Û fi ÎÏ È ÚÔ ÈÚÂÙÈÎfi 23 Ï Î ÔÚÙÔÎÔ ÙÈÎÔ Í ÚÙ Ì Ù 24 Ù ÚÈÁÌ Ô ÈÔ ...

Page 152: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 153: ...ÛË Ì ÙÚfi Ô È ÊÔÚÂÙÈÎfi fi ÙfiÓ Ô Ô ÂÈÎÓ ÂÙ È ÛÙÈÛ Ô ËÁ ÂÛ ÁÈ ÙË Ú ÛË Î È ÙË ÊÚÔÓÙ ÛÊ ÏÂÈ Ì Ù Ú ÚÔ Û ÂÓfiÙËÙ ÂÚÈÁÚ ÊÂÈ ÙÈ Ô ËÁ  ÛÊ ÏÂÈ ÁÈ ÙË Ì Ù Ú Î È ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Ì Ù Ú Û 1 ˆ 23 Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙÈ ÂÈÎfiÓ A G ÛÙÈ ÛÂÏ Â 2 Î È 3 ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÌfiÓÔ ÁÓ ÛÈÂÛ Ì Ù Ú ÂÛ Husqvarna ÁÈ Ù ÚÔ fiÓÙ Husqvarna Î È ÊÔÚÙ ÂÙ ٠ÚÔ fiÓÙ ÌfiÓÔ Ì ÁÓ ÛÈÔ ÊÔÚÙÈÛÙ Ì Ù Ú Û QC330 QC500 ÙËÛ Husqvarna È Ì Ù Ú Â Ê ÚÔ Ó Îˆ ÈÎÔ Ô...

Page 154: ...Ê ÁÂÙ ÙËÓ Â Ê ÙÔ ÁÚÔ Ì ÙÔ ÚÌ Ù Ì ÙÈ Â ÂÚ ÙˆÛË Â Ê Ï ÓÂÙ ÙËÓ Â ËÚ ÛÌ ÓË ÂÚÈÔ Ì ÊıÔÓ ÔÛfiÙËÙ ÓÂÚÔ Î È ËÙ ÛÙÂ È ÙÚÈÎ Û Ì Ô Ï ËÎÙfiÍË ÛË ÁÚÔ fi ÙË Ì Ù Ú Ì ÔÚË Ó ÚÔÎ Ï ÛËÈ ËÚÚËıÈÛÌÔ ËÁÎ Ì Ù μ Ȉı Ù fiÙÈ fiÏÔÈ ÔÈ Û Ó ÂÛÌÔÈ ÔÈ Û Ó ÛÂÈ Î È Ù Î ÏÒ È Â Ó È ÂÓÙ ÍÂÈ Î È Î ı Ú ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÏÏÔ ÊÔÚÙÈÛÙ ÂÎÙfi fi ÙfiÓ Ô Ú ÂÙ È ÂÈ ÈÎ ÁÈ Ú ÛË Ì ÙÔÓ ÂÍÔ ÏÈÛÌfi ŒÓ ÔÚÙÈÛÙ Î Ù ÏÏËÏÔ ÁÈ Ó Ó Ù Ô Û ÛÙÔÈ Ì Ù ÚÈÒÓ Ì ...

Page 155: ... Ì ÙËÓ ÂÈÎfiÓ F ÛÙËÓ ÏÂÍÔ ÙËÛ Ì Ù Ú Û ÊÚÔÓÙ ÂÙÂ Ô ÌÂÙ Û ËÌ ÙÈÛÙ Ó Â Ó È ÓÙ ÎÏÂÈ ˆÌ ÓÔ ÛÙË Û ÛΠÙÂÚÂÒÛÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙË Ì Ù Ú ÛÙÈ ÚÔÛ ÚÙ ÛÂÈ ÙË ÂÍ ÚÙ ÛË ÂÈÙÔ ÚÁ ÊÔÚ Ù ÓÙÔÙ ÚÔ ÂÚÁ Û Î È Ì ÎÚÈ ÓÙÂÏfiÓÈ Ì Ù Ú Ú ÂÈ Ó ÌÂÙ Ê ÚÂÙ È ÛÙËÓ Ï ÙË Î Ù ÙË Ú ÛË Ï Á ÂÙ ٠ÎÙÈÎ fiÙÈ Ô ÊÔÚÙÈÛÙ ÙË Ì Ù Ú Î È Ë Ì Ù Ú Â Ó È ıÈÎÙ ÊfiÙÔ ÂÓÂÚÁÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙËÓ Ì Ù Ú ÈÙÂ Ù È ÚfiÓÔ ÂÎÎ ÓËÛË ÂÚ Ô 4  ÙÂÚfiÏ ٠ÂÎÎ ÓËÛË ÙÔ ÏÔÁÈÛÌÈÎÔ ...

Page 156: ... Û ÛÙË Û ÛÎÂ Û ÔıËΠÂÙ ÙÔÓ ÂÍÔ ÏÈÛÌfi Û ÎÏÂÈ ˆÌ ÓÔ ÒÚÔ ÒÛÙÂ Ó ÌËÓ Â Ó È ÚÔÛ ÛÈÌÔ ÛÂ È È Î È ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó ÙÔÌ ÔıËΠÛÙ ÙËÓ Ì Ù Ú ÙÔÓ ÚÔÛ ÚÌÔÁ Î È ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ ÙË Ì Ù Ú Û ÍËÚfi ˆÚ ÁÚ Û Î È ÚÔÛÙ ÙÂ Ì ÓÔ fi ÙÔÓ ÁÂÙfi ÒÚÔ ÔıËΠÛÙ ÙËÓ Ì Ù Ú Û ÒÚÔ fi Ô Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û Î Ì ÓÂÙ È ÌÂÙ Í 5 C Î È 25 C Î È ÔÙ Û ÌÂÛË ËÏÈ Î ÎÙÈÓÔ ÔÏ μ Ȉı Ù fiÙÈ ÔıËΠÂÙ ÙËÓ Ì Ù Ú Î È ÙÔÓ ÚÔÛ ÚÌÔÁ Í ˆÚÈÛÙ fi ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ ÙË ...

Page 157: ... Î ÎψÛË ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ ÂÍ ÚÙËÌ ÙˆÓ ÙÔ ºÚÔÓÙ ÔÓÙ ÁÈ ÙË ÛˆÛÙ fiÚÚÈ Ë ÙÔ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Ì ÔÚ ÙÂ Ó Û Ìß ÏÂÙ ÛÙËÓ ÓÙÈÌÂÙÒ ÈÛË Ù fiÓ ÚÓËÙÈÎÒÓ Â È ÙÒÛÂˆÓ ÛÙÔ ÂÚÈß ÏÏÔÓ Î È ÛÙÔ ÓıÚÒ Ô ÔÈ Ô Ô Â Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËıÔ Ó fi ÙËÓ ÂÛÊ ÏÌ ÓË ÌÂÙ Â ÚÈÛË ÙˆÓ ÔÚÚÈÌ ÙˆÓ ÙÔ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ È ÈÔ Ó Ï ÙÈÎ ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ Ì ÙËÓ Ó Î ÎψÛË ÙÔ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Â ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙ Ì ÙË ËÌÔÙÈÎ Û Ú Ì ÙËÓ ËÚÂÛ È Â ÚÈÛË ÔÚÚÈÌ ÙˆÓ Ì ÙÔ...

Page 158: ... Adaptör 6 Pil gösterge dü mesi 7 Ekran 8 Arıza LED i 9 Pil 10 Anahtar 11 Pil gösterge dü mesi 12 Pil durumunu gösterir 13 Güç LED i 14 Arıza LED i 15 Pil takımı için kancalar 16 Pil takımı sabitleme dü mesi 17 Omuz askısı 18 Omuz askısı tertibatı 19 Omuz askısı ayar dü mesi 20 Sigorta kapa ı 21 Sigorta 22 Dal koruması iste e ba lı 23 Budama plakası Aksesuar 24 AAAyak deste i ...

Page 159: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 160: ...hiptir Pil fiarj edilebilen Husqvarna BLi pilleri ilgili Husqvarna kablosuz cihazlarına güç sa lamak için özel olarak kullanılır Yaralanmaların önlenmesi için pil di er cihazlarda güç kayna ı olarak kullanılmamalıdır Afla ıda ekipman üreticisi tarafından son kullanıcıya sa lanan faydalı tavsiyelerin bir listesi verilmifltir ancak liste bunlarla sınırlı de ildir Bu makine çalıflması sırasında bir elekt...

Page 161: ...rj edilmesi gerekir Mutlaka do ru flarj cihazını kullanın ve uygun flarj talimatları için ekipmanın kullanım kılavuzuna ve üreticinin talimatına baflvurun Belirtilen sıcaklık aralı ının dıflında veya hatalı olarak yapılan flarj ifllemleri aküye zarar verebilir ve yangın riskini artırabilir Aküyü yalnızca do rudan günefl ıflı ı almayan kapalı mekanlarda flarj edin ve nemli koflullarda flarj etmekten kaçının A...

Page 162: ...klı ve iletken olmayan bir yüzey üzerine yerlefltirildi inden emin olun Taflıma ve saklama Ürünlerin içinde bulunan lityum iyon aküler Tehlikeli Maddeler Kanununun gerekliliklerine tabidir Nakliye acentaları gibi üçüncü parti tarafından yapılan ticari nakliyelerde özel paketleme ve etiketleme kurallarına uyulmalıdır Nakledilecek ürünün hazırlı ı sırasında tehlikeli maddeler için bir uzmana danıflılma...

Page 163: ...için uygun bir geri dönüflüm istasyonuna gönderilmelidir Bu ürüne do ru önemin verilmesini sa layarak çevreye ve insanlara olabilecek potansiyel negatif etkisini önlemeye yardımcı olabilirsiniz aksi taktirde bu ürünün yanlıfl atık yönetimi olması durumunda negatif etkiler olabilir Bu ürünün geri dönüflümü hakkında daha ayrıntılı bilgi için belediyenize mahalli atık hizmetinize veya ürünü satın aldı ı...

Page 164: ...イ 8 エラー LED 9 バッテリー 10 電源スイッチ 11 バッテリーインジケータボタン 12 バッテリー状態表示 13 電源 LED 14 エラー LED 15 バッテリーパック用フック 16 バッテリーパック固定用ボタン 17 ショルダーストラップ 18 ショルダーストラップ取り付け具 19 ショルダーストラップ取り付けボタン 20 ヒューズカバー 21 ヒューズ 22 ブランチプロテクション オプション 23 トリマープレート 付属品 24 フッ トサポート 3 4 1 2 7 6 8 13 14 10 12 11 5 9 A B 17 15 16 17 15 16 15 24 各部名称 ...

Page 165: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 166: ...正バッテリーのみ を使用して ハスクバーナ純正バッテリー充電器 QC330ま たは QC500 でのみ充電してください バッテリーはソフト ウェアで暗号化されています バッテリー ハスクバーナ充電バッテリー BLi は ハスクバーナ製の関 連コードレス機器専用電源としてのみ使用できます 傷害 事故を避けるために バッテリーは他の機器には決して使 用しないでください 次の説明は 機器のメーカーがユーザーに示す標準的なア ドバイスですが すべてを網羅しているわけではありませ ん 本機は 運転中に電磁場を生成します この電磁場は 場合によって能動的あるいは受動的な医療用インプラ ントに影響を及ぼすことがあります 深刻なまたは致命 傷の危険を避けるため 医療用インプラントを使用して いる人が本機を操作する前に 主治医およびペース メーカーの製造元に相談することをお奨めします 本機は 正常な体力や感...

Page 167: ...らない場所で 充電し 湿潤な環境では充電しないでください 5 C 40 C の温度環境でバッテリーを充電してくださ い 使用しないときに バッテリーを長時間充電したままに しないでください 保管期間が長い場合 最大限の性能を得るために 電 池またはバッテリーの充電と放電を数回実施しなけれ ばならない場合があります 二次電池またはバッテリーは通常の室温 20 C 5 C で操作されている場合に最高の性能を発揮します 製品のオリジナルの印刷物は 後で参照できるように 保管しておいてください 目的に適った用途でのみバッテリーを使用してくださ い 使用しないときは 装置からバッテリーを取り外してく ださい 適正に処分してください ケーブルにつないだままアダプターまたはバッテリー を持ち運ばないでください ケーブルとプラグは清潔かつ乾燥した状態で保管して ください 腐食は故障の原因になる可能性があり...

Page 168: ... ターがバッテリー充電器に正しく取り付けられている か確認してください 2 5 バッテリーがバッテリー充電器に接続されていれば バッテリー充電器で緑色の充電ランプが点灯しま す 3 充電中はアダプターの容量表示 7 とバッテリーの電 源 LED 13 が点滅しています 充電後はアダプターを充電器から取り外します 注意 充電中は充電の状況を確認するようにし 決して充電を終 えてからバッテリーを充電器に入れたままにしないでくだ さい 注意 充電中は 充電するバッテリーが非可燃性 耐熱性かつ非 伝導性の面に置かれていることを確認してください 搬送と保管 同梱のリチウムイオンバッテリーは危険物の規制に関 する規則の対象となります 民間の運送業者による商用輸送においては 梱包およ びラベル付けに関する特別な要件を遵守する必要があ ります 出荷品目の準備においては 危険物処理の専門家によ るコンサルテ...

Page 169: ...色に点灯した場合 バッテ リーはサービスが必要です ヒューズ 図D ヒューズを検査して ヒューズがとんでいる場合は交換 してください 修理には純正の部品のみ使用してくださ い 純正部品以外の部品を使用した場合 保証が無効 になります バッテリーの電源を切ります 緑 LED 13 消灯 ドライバーを使用してカバー 20 を取り外します ヒューズを交換します バッテリー バッテリー充電器および製品の廃 棄 製品やパッケージ上のマークは 本製品を家庭ゴミとして 処理してはならないことを示します 電気 電子機器の再利 用を行うため 適切なリサイクル業者に引き渡す必要があ ります 以上を遵守することで 本製品は正しく処理され 本製品を 不適切に廃棄した場合に環境や人に与える可能性がある 悪影響を防ぐことができます 本製品のリサイクルについ ての詳細は お住まいの市町村 廃棄物処理サービス ま たは本...

Page 170: ...리 표시등 버튼 7 디스플레이 8 오류 LED 9 배터리 10 전원 스위치 11 배터리 표시등 버튼 12 배터리 상태를 나타냄 13 전원 LED 14 오류 LED 15 배터리 팩 고리 16 배터리 팩 고정 버튼 17 어깨 끈 18 어깨 끈 부착물 19 어깨 끈 조정 버튼 20 퓨즈 커버 21 퓨즈 22 가지 보호대 선택 사항 23 트리머 판 부속품 24 발 지지대 3 4 1 2 7 6 8 13 14 10 12 11 5 9 A B 17 15 16 17 15 16 15 24 구성도 ...

Page 171: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 172: ...고와 지침을 보관하십시오 Husqvarna 제품에는 Husqvarna 정품 배터리만 사용하고 Husqvarna 정품 QC330 또는 QC500 배터리 충전기로만 충전하십시오 배터리는 소프트웨어 암호화되어 있습니다 배터리 충전식 Husqvarna 배터리 BLi는 관련 Husqvarna 무선 장비의 전용 전원으로만 사용됩니다 상해를 입지 않으려면 배터리를 다른 장치의 전원으로 사용해서는 안됩니다 다음은 일반적인 사항이며 장비 제조업체에서 최종 사용자에게 제공하는 조언의 완전한 목록이 아닙니다 본 장비는 작동 중 전자기장을 발생시킵니다 일부 상황에서 전자기장 발생은 능동적 또는 수동적 의료 삽입물을 방해합니다 의료 삽입물을 사용하는 경우 심각하거나 치명적인 부상의 위험을 줄이기 위하여 본 장비를 작동하기 전에 전...

Page 173: ...의 지시사항 또는 장비 설명서를 참조하십시오 부적절하게 충전하거나 명시된 온도 범위를 벗어나면 배터리를 손상시킬 수 있으며 화재의 위험이 높아집니다 배터리는 실내에서만 충전하고 직사광선으로부터 보호하십시오 또한 젖어 있는 경우에는 충전하지 마십시오 주변 온도 5 C 40 C 에서 배터리를 충전하십시오 사용하지 않을 때는 배터리를 충전기에 너무 오래 연결해 두지 마십시오 장기간 보관한 후에는 몇 차례 전지 또는 배터리의 충전 및 방전을 반복하여 최대 성능을 발휘하게 할 필요가 있습니다 보조 전지나 배터리는 정상적인 실온 20 C 5 C 에서 작동할 때 최대 성능을 발휘합니다 나중에도 참고할 수 있도록 제품 관련 자료 원본을 보관하십시오 배터리를 지정된 용도로만 사용하십시오 사용하지 않을 때는 배터리를 장비에서...

Page 174: ... LED 13 가 켜짐 어댑터를 배터리 충전기에 삽입합니다 어댑터가 배터리 충전기에 올바로 끼워졌는지 확인합니다 2 5 배터리가 배터리 충전기에 연결되어 있으면 충전기의 녹색 충전 표시등이 켜집니다 3 충전 중에는 어댑터의 용량 표시 7 및 배터리 13 의 전원 LED가 깜박입니다 충전 후 충전기에서 어댑터를 분리합니다 주 충전 중에는 충전 진행 상태를 확인하시고 완충된 배터리를 충전기에 계속 연결해 두지 마십시오 주 충전이 필요한 배터리는 충전하는 동안 불연성의 열에 강하고 전도되지 않는 표면에 놓아야 합니다 이동 및 보관 내장된 리튬 이온 배터리는 위험 물질 규제를 준수합니다 제삼자나 운송 중개인에 의해 이루어지는 상용 운송에 대해서는 포장 및 라벨링에 대한 특수 요구사항이 준수되어야 합니다 운송할 품목...

Page 175: ...다 배터리 충전기의 LED가 적색으로 계속 켜져 있으면 배터리 충전기의 수리가 필요합니다 퓨즈 그림 D 퓨즈를 확인하고 끊긴 경우 교체합니다 수리할 때는 정품 부품만 사용합니다 정품 부품을 사용하지 않은 경우 보증이 유효하지 않습니다 배터리를 끕니다 녹색 LED 13 꺼짐 드라이버로 커버 20 를 분리합니다 퓨즈를 교체합니다 배터리 배터리 충전기 및 장비의 폐기 제품 또는 포장의 기호는 이 제품을 가정용 폐기물과 같이 취급할 수 없음을 의미합니다 대신 전기 전자 장비의 복구를 위해 해당 재활용 센터로 반납해야 합니다 본 제품의 올바른 취급에 주의함으로써 제품 폐기물을 올바르게 관리하지 못할 경우 환경과 사람에게 미칠 수 있는 잠재적 악영향을 없앨 수 있습니다 이 제품의 재활용에 관한 상세한 정보는 자치 단체...

Page 176: ... 电源 LED 4 错误 LED 5 适配器 6 电池指示灯按钮 7 显示屏 8 错误 LED 9 电池 10 动力开关 11 电池指示灯按钮 12 指示电池状态 13 电源 LED 14 错误 LED 15 电池组挂钩 16 电池组固定按扣 17 肩带 18 肩带固定环 19 肩带调整按扣 20 保险丝盒盖 21 保险丝 22 分支保护 可选 23 调整片 配件 24 支脚 3 4 1 2 7 6 8 13 14 10 12 11 5 9 A B 17 15 16 17 15 16 15 24 构造图示说明 ...

Page 177: ...C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 178: ...以下各项代表了设备制造商向最终用户提供的标准建议 但并未列出详尽的良好建议 本机在操作期间会产生电磁场 电磁场在某些情况下 会干扰有源或无源医疗植入体 为了减少严重或致命 性伤害风险 我们建议使用医疗植入体的人员在操作 本机之前事先咨询其医生及医疗植入体制造商 本机不适合由身体 感官或智力低下的人 包括儿 童 或缺少经验知识的人使用 除非监督或指导这些 人如何使用机器 确保其安全 感到疲劳 曾经饮酒 或曾服用影响视力 判断力或 协调能力的药物时 请勿操作本机 请勿在诸如存在易燃液体 气体或粉尘等易爆炸的环 境中操作电动工具 电动工具会生成火花 可能会点 燃粉尘或气体 不得拆卸 打开或粉碎蓄电池或电池 不得将电池暴露在热源或火源中 避免在直射阳光下 存放 电池暴露在大火或超过 130 C 265 F 的温度 中可能发生爆炸 定期检查电池充电器和电池是否完好 损坏或经过改 造的电池可能会出现意...

Page 179: ...确保适配器始终锁定在机器上 将电池线紧固在背带的固定环中 操作 务必穿着工作服和长裤 背负式电池必须背在后背上使用 定期检查电池充电器和电池是否完好 接通背负式电池之后 约有 4 秒钟启动时间 软件启 动 启动过程中 您会听到背负式电池内部风扇开 始旋转 电池上的绿色指示灯开始闪烁 当电池上的 LED 亮起绿灯时 可以开始使用机器 仅可使用绿篱 机 136LiHD50 或修剪机 136LiC 请按住机器上的 打开 按钮 2 秒中以开始工作 电池长时间不用 约 20 分钟 会自动关闭 要重新 启动 按下电源开关 10 应在温度为 10 C 至 40 C 的环境中使用电池 电池显示屏和适配器显示屏 注意 适配器显示屏将显示正确的电池充电状态 但开始时可能 会出现小偏差 两个显示屏将显示电池容量 7 12 和电池的最终问题 8 14 按住电池指示灯按钮 6 11 可显示电池容 量 出现错误时 警...

Page 180: ...向下 否则通风将受到影响 使用清洁的干刷清洁槽口 故障代码 排除电池和适配器上的故障 指示灯 可能的故障 可行操作 错误指示灯闪 烁 偏离工作温 度 应在温度为 10 C 至 40 C 操作时 或 5 C 至 40 C 充电时 的环境 中使用电池 过电压 从电池充电器中取 出电池 欠电压 给电池充电 错误 LED 亮起 或电池未显示 任何活动 电池电势差过 大 1 伏 联系您的服务经 销商 电池温度超过 50 C 时将不会充电 此时电池充电器 将主动冷却 如果电池充电器的警告 LED 呈红色常亮 则充电器存 在故障 请将充电器送到 Husqvarna 保养厂 保险丝 图 D 检查保险丝 如果保险丝熔断 请更换 维修时 请 仅使用原装零件 如果未使用原装零件 则保修将失 效 关闭电池 绿色 LED 13 关闭 使用螺丝刀拆下盒盖 20 更换保险丝 电池 电池充电器和机器的废弃处理 本产品或其...

Page 181: ...icator de baterie 7 Ecran 8 LED de eroare 9 Baterie 10 Comutator 11 Buton indicator de baterie 12 Indicã starea bateriei 13 LED de alimentare 14 LED de eroare 15 Cârlige pentru baterie 16 Buton pentru asigurarea bateriei 17 Cureaua de pe umeri 18 Sistem de prindere curea pentru umãr 19 Buton de reglare a curelei pentru umãr 20 Capac siguranöã 21 Siguranöã 22 Protecöie pentru ramuri opöional 23 Pla...

Page 182: ...25 C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...

Page 183: ...e numai cu încãrcãtorul de baterii original QC330 sau QC500 de la Husqvarna Bateriile sunt criptate prin software Baterie Bateriile BLi Husqvarna reîncãrcabile sunt utilizate exclusiv ca sursã de alimentare pentru dispozitivele Husqvarna relevante fãrã cablu Pentru a evita vãtãmãrile corporale bateria nu trebuie utilizatã ca sursã de alimentare pentru alte dispozitive În continuare este prezentatã...

Page 184: ...äi consultaöi instrucöiunile producãtorului sau manualul echipamentului pentru instrucöiuni de încãrcare corespunzãtoare Încãrcarea incorectã sau la temperaturi în afara intervalului specificat poate duce la deteriorarea bateriei äi la creäterea pericolului de incendiu Încãrcaöi bateria numai în medii interioare äi la adãpost de lumina solarã directã äi nu încãrcaöi bateria în condiöii de umiditat...

Page 185: ...plasatã pe o suprafaöã neinflamabilã termorezistentã äi neconductoare de electricitate în timpul încãrcãrii Transport äi depozitare Bateriile litiu ion incluse se supun legislaöiei privind bunurile periculoase Pentru transportul comercial spre ex efectuat de pãröi teröe agenöi ulteriori trebuie respectat regulamentul special privind împachetarea äi etichetarea Pentru a pregãti obiectul pentru livr...

Page 186: ...ectronice Asigurându vã cã aveöi grijã de acest produs în mod corect puteöi ajuta la neutralizarea impactului negativ potenöial asupra mediului înconjurãtor äi asupra persoanelor în caz contrar poate duce la gestionarea incorectã a deäeurilor acestui produs Pentru informaöii mai detaliate referitoare la reciclarea acestui produs contactaöi autoritãöile serviciul pentru deäeuri menajere sau magazin...

Page 187: ......

Page 188: ...1158606 38 2018 10 29 z Z _ 8 ...

Reviews: