background image

38

   

ALMACENAMIENTO

ACEITE DEL MOTOR

Drene el aceite (con el motor caliente) y cámbielo con aceite de 
motor limpio. (Vea “MOTOR” en la sección de Mantenimiento 
de este manual.)

CILINDRO

1.  Remueva la bujía.

2.  Vacíe 29 ml (una onza) de aceite a través del agujero de la 

bujía en el cilindro.

3.  Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces 

para distribuir el aceite.

4.  Cambie por una bujía nueva.

OTROS

• 

No guarde la gasolina de una temporada a la otra.

• 

Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La 
oxidación y/o la mugre en su gasolina producirán problemas.

• 

Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y 
cúbrala para protegerla contra el polvo y la mugre.

• 

Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no 
retenga la humedad. No use plástico. El plástico no puede 
respirar, lo que permite la formación de condensación, lo 
que producirá la oxidación de su unidad.

IMPORTANTE: 

NUNCA CUBRA LA SEGADORA MIENTRAS 

EL MOTOR Y LAS AREAS DE ESCAPE TO DAVIA ESTAN 
CALIENTES.

PRECAUCIÓN: Nunca almacene la segadora 
con gasolina en el estanque dentro de un 
edifi cio en donde los gases pueden alcanzar 
una llama expuesta o una chispa.  Permita 
que se enfríe el motor antes de alma-cenarla 
en algún recinto cerrado.

No arranca 

1.   Filtro de aire sucio. 

1.   Limpie/cambie el fi ltro de aire.

 

2.   Sin combustible. 

2.   Llene el estanque de combustible.

 

3.   Combustible rancio. 

3.   Drene el estanque de combustible y vuelva a

 

 

 

 

llenar el estanque con gasolina nueva.

 

4.   Agua en el combustible. 

4.  Drene el estanque de combustible y vuelva a

 

 

 

 

llenar el estanque con gasolina nueva.

 

5.   Alambre de la bujía desconectado. 

5.   Conecte el alambre a la bujía.

 

6.   Bujía mala. 

6.   Cambie la bujía.

 

7.   Cuchilla suelta o adaptador  

7.   Apriete el perno de la cuchilla

 

 

de la cuchilla quebrado. 

 

cambie el adaptador de la cuchilla.

 

8.   Barra de control en la posición suelta. 

8.   Presione la barra de control hacia el mango.

 

9.   Barra de control defectuosa. 

9.   Cambie la barra de control.

 

10.  Válvula del combustible (si equipada) 

10.  Gire a la válvula del combustible

 

 

está en la posición OFF. 

 

a la posición ON.

 

11.  Batería débi (si equipada). 

11.  Cague la batería.

 

12.  Desconecte el conector de la batería (si equipada).  12.  Conecte la batería al motor. 

 

13.  Fusible quemado. 

13.  Cambie el fusible.

PROBLEMA CAUSA 

CORRECCIÓN

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

MOTOR

SISTEMA DE COMBUSTIBLE

IMPORTANTE: 

ES IMPORTANTE EVITAR QUE SE FORMEN 

DEPÓSITOS DE GOMA EN PARTES FUNDAMENTALES DEL 
SISTEMA DE COMBUSTIBLE TALES COMO EL CARBURADOR, 
EL FILTRO DEL COM 

BUS TI BLE, LA MANGUERA DEL 

COMBUSTIBLE O EN EL ESTANQUE DURANTE EL 
ALMACENAMIENTO. LOS COM BUS TI BLES MEZCLADOS CON 
ALCOHOL (CONOCIDO COMO GASOHOL O QUE TIENEN 
ETANOL O METANOL) PUEDEN ATRAER HUMEDAD, LO 
QUE CONDUCE A LA SEPARACION Y A LA FORMACION DE 
ACIDOS DURANTE EL ALMACENAMIENTO. LA GASOLINA 
ACIDICA PUEDE DAÑAR EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE DE 
UN MOTOR DURANTE EL PERIODO DE ALMACENAMIENTO.

• 

Vaciar el depósito del carburante poniendo en marcha el 
motor y dejándolo funcionar hasta que el carburante termine 
y el carburador esté vacío. 

• 

Nunca use los productos para limpieza del carburador o 
del motor en el estanque de combustible  pues se pueden 
producir daños permanentes.

• 

Use combustible nuevo la próxima temporada.

AVISO: 

El estabilizador de combustible es una alternativa acept-

able para reducir a un mínimo la formación de depósitos de goma 
en el combustible durante el período de almacenamiento. Agregue 
estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el 
envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporción de 
mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga 
funcionar el motor por lo menos 10 minutos después de agregar 
el estabilizador, para permitir que este llegue al carburador. No 
drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se 
está usando estabilizador de combustible.

Vea la sección apropiada en el manual amenos que esté dirigido a un centro de servico Husqvarna.

Summary of Contents for 961430097

Page 1: ...willvoidtheproductwarranty Esta máquina puede utilizar gasolina con un con tenido de hasta el 10 de etanol E10 El uso de una gasolina que supere el 10 de etanol E10 anulará la garantía del producto Please read the operator s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine Por favor lea cuidadosamente y comprenda estas intrucciones antes de usar esta maquina ...

Page 2: ...ward anyone Avoid discharging material against a wall or obstruc tion Material may richochet back toward the operator Stop the blade when crossing gravel surfaces Do not operate the mower without proper guards plates grass catcher or other safety protective devices in place See manufacturer s instructions for proper operation and installation of accessories Only use accessories approved by the man...

Page 3: ...ver store the machine or fuel container where there is an open flame spark or pilot light such as a water heater or on other appliances Neverfillcontainersinsideavehicle onatruckortrailer bed with a plastic liner Always place containers on the ground away from your vehicle before filling Remove gas powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground If this is not possible then...

Page 4: ...EMOVE LAWN MOWER FROM CARTON 1 Remove loose parts included with mower 2 Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat 3 Removeallpackingmaterialsexceptpaddingbetween upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle 4 Roll lawn mower out of carton and check carton thor ougly for additional loose parts HOW TO SET UPYOUR LAWN MOWER TO UNFOLD HA...

Page 5: ...dry before using TO INSTALL ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher To convert mower to bagging or discharging see TO CONVERT MOWER in the Operation section of this manual FIG 3 FRAME HANDLE VINYL BINDINGS FRAME OPENING INSTALL STARTER ROPE See Fig 4 1 Loosen T knob 2 Hold control bar against upper handle 3 Slowly pull engine starter rope out until rope will slip into...

Page 6: ... blade DRIVE CONTROL LEVERS used to engage power propelled forward motion lawn mower HOUSING GRASS CATCHER STARTER HANDLE used for starting the engine MULCHER DOOR allows conversion to discharge or bagging operation STARTER HANDLE FUEL VALVE LEVER ENGINE OIL CAP WITH DIPSTICK HANDLE KNOBS GASOLINE FILLER CAP These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the product Lea...

Page 7: ...rpresence controlbarwhichrequirestheoperatortobepositioned behind the mower handle to start and operate the mower DRIVE CONTROL See Fig 5 Self propelling is controlled by holding the operator presence control bar down to the handle and pulling either drive control lever rearward to the handle The further toward the handle a lever is pulled the faster the unit will travel Forwardmotionwillstopwhene...

Page 8: ...DE DISCHARGING See Fig 9 Rear door must be closed Open mulcher door and install discharge deflector under door as shown Mower is now ready for discharging operation Toconverttomulchingorbaggingoperation discharge deflector must be removed and mulcher door must be closed and locked SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHEN CONVERTING YOUR LAWN MOWER FOR MULCHING 1 Rear door closed 2 Mulcher door closed and loc...

Page 9: ...ll to full line on dipstick Change the oil after every 25 hours of operation or each season You may need to change the oil more often under dusty dirty conditions See TO CHANGE ENGINEOIL intheMaintenancesectionofthismanual ADD GASOLINE See Fig 11 Fill fuel tank to bottom of tank filler neck Do not over fill Use fresh clean regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane Do not mix oil with g...

Page 10: ...nd mow slowly OPERATION Certaintypesofgrassandgrassconditionsmayrequire that an area be mulched a second time to completely hide the clippings When doing a second cut mow across perpendicular to the first cut path Change your cutting pattern from week to week Mow north to south one week then east to west the next week This will help prevent matting and graining of the lawn FIG 13 MAX 1 3 MOWING TI...

Page 11: ...IMPORTANT DO NOT OIL OR GREASE PLASTIC WHEEL BEARINGS VISCOUS LUBRICANTS WILL ATTRACT DUST AND DIRT THAT WILL SHORTEN THE LIFE OF THE SELF LUBRICATING BEARINGS IF YOU FEEL THEY MUST BE LUBRICATED USE ONLY A DRY POWDERED GRAPHITE TYPE LUBRICANT SPARINGLY SPRAY LUBRICANT SEE ENGINE IN MAINTENANCE SECTION Check for Loose Fasteners Clean Inspect Grass Catcher Check Tires Check Drive Wheels Clean Lawn ...

Page 12: ...pter on the engine crankshaft Be sure key in adapter and crankshaft keyway are aligned and that the drive belt is inside the tab of the belt retainer 2 Install debris shield 3 Position blade on the blade adapter IMPORTANT To ensure proper assembly center hole in blade must align with star on blade adapter 4 Besurethetrailingedgeofblade oppositesharpedge is up toward the engine MAINTENANCE 5 Instal...

Page 13: ... the crankcase oil level before starting the engine and after each five 5 hours of continuous use Tighten oil plug securely each time you check the oil level TO CHANGE ENGINE OIL See Figs 16 17 NOTE Before tipping lawn mower to drain oil empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty 1 Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug 2...

Page 14: ...ine life 8 Start engine as described in the Operation section of this manual and let engine run for a full minute to remove excess water from mower MAINTENANCE CAUTION Petroleumsolvents suchas kerosene are not to be used to clean cartridge Theymaycausedeterioration of the cartridge Do not oil cartridge Do not use pressurized air to clean or dry cartridge 4 Install cartridge then replace cover FITT...

Page 15: ...pulley NOTE Always use factory approved belt to assure proper fit and long life 2 Reinstall gearcase belt keeper Be sure the new drive belt is inside the tabs of the gearcase belt keeper 3 Position the blade adapter on the engine crankshaft Be sure key in adapter and crankshaft keyway are aligned and that the new drive belt is inside the tabs of the belt retainer 4 Reattach return spring to rear b...

Page 16: ...See Figs 22 and 23 You can fold your lawn mower handle for storage 1 Loosen the two star handle knobs on sides of the upper handle and allow handle to fold down to the rear 2 Loosen the two standard handle knobs on sides of the lower handle and pivot entire handle assembly forward and allow it to rest on mower 3 Reinstall standard knobs and carriage bolts to lower handle or handle brackets for saf...

Page 17: ... 8 Depress control bar to handle 9 Control bar defective 9 Replace control bar 10 Fuel valve lever if equipped in OFF position 10 Turn fuel valve lever to the ON position 11 Weak battery if equipped 11 Charge battery 12 Disconnected battery connector if equipped 12 Connect battery to engine PROBLEM CAUSE CORRECTION ENGINE FUEL SYSTEM IMPORTANT ITISIMPORTANTTOPREVENTGUMDEPOSITS FROM FORMING IN ESSE...

Page 18: ...ngine crankshaft 2 Contact a Husqvarna or other authorized service center 3 Blade adapter broken 3 Replace blade adapter 4 Blade dragging in grass 4 Move lawn mower to cut grass or other hard surface before starting Grass catcher 1 Cutting height too low 1 Raise cutting height not filling 2 Lift on blade worn off 2 Replace blade if so equipped 3 Catcher not venting air 3 Clean grass catcher Hard t...

Page 19: ...s Limited Warranty In most cases these items are NOT manufactured by Husqvarna in which case they may be covered separately by their respective manufacturer s warranties if one is provided and included with the product at the time of purchase The following transmission transaxle manufacturers Dana Hydro Gear Tuff Torq provide a warranty for the transmission transaxle to the ultimate purchaser or t...

Page 20: ...l problem or failure occurs 9 Reinforced Stamped Armor Protected 10 Year Limited Fabricated Limited Lifetime Deck Warranties These Limited Warranties are for the deck shell only mechanical components parts such as belts pulleys spindle housings bearings blades rods height adjusters caster anti scalp wheels etc are NOT covered The Limited Lifetime Warranty does not cover damage other than that resu...

Page 21: ...arranty 10 Years No Warranty No Warranty Fabricated Deck shell Limited Lifetime Warranty No Warranty No Warranty Battery 1 Year Pro rated No Warranty No Warranty Other Non Expendable Components 3 Years 1 Year No Warranty LE475 Edger Tillers Snow Throwers Engine Other Non Expendable Components 2 Years 90 days 90 days Tiller Tines No Warranty No Warranty Walk Behind Mowers High Wheel Trimmer Engine ...

Page 22: ... left Consumer Commercial Rental Armor Protected Stamped Deck Shell Example Below Fabricated Deck Shell Example Below Stamped Deck Shell below NOT reinforced Limited Lifetime Warranty on Tiller tines and Fabricated Deck shell is for the life of the product or 7 seven years after the last date of the complete unit s final production whichever comes first Deck Shell replacement will be limited to a ...

Page 23: ...s del fabricante para el func ionamiento e instalación de accesorios Use únicamente accesorios aprobados por el fabricante Detengalacuchillaolascuchillascuandocruceporcalzadas calles o caminos de grava Parar el motor cada vez que se abandona el aparato antes de limpiar la segadora o de remover residuos del tubo Apagar el motor y esperar hasta que las cuchillas estén completamente paradas antes de ...

Page 24: ...o Colocar siempre los contenedoresenelsuelolejosdesuvehículoantesdellenar Quitar equipos que funcionan con gasolina del camión o ca ravana y repostar en el suelo Si esto no es posible repostar dicho equipo con un contenedor portátil más bien que con una tobera de gasolina Mantener la tobera en contacto con el bordo del depósito de carburante o de la apertura del contenedor siempre hasta terminar e...

Page 25: ...eseincluyenconlasegadora 2 Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de cartón y tienda el panel del extremo plano 3 Remueva todo el material de empaque excepto la cuña entre el mango superior y él inferior y la cuña que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior 4 Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cartón y revísela cuidad...

Page 26: ...a parte superior de la bolsa 2 Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor AVISO Si los sujetadores de vinilo están muy duros métalos en agua caliente por algunos minutos Si se moja la bolsa déjela que se seque antes de usarla FIG 3 MANGO DEL BASTIDOR DEL RECOGE DOR SUJE TADORES DE VINILO ALBERTURA DEL BASTIDOR FIG 4 MANGO SUPERIOR BARRA DE CONTROL CORDÓN ARRANCADOR DEL MOTOR GUÍA DEL CORD...

Page 27: ...TADOR DE LA RUEDA EN CADA RUDA MANGO DEL ARRANCADOR VÁLVULA DEL COMBUSTIBLE MANILLAS DEL MANGO TAPA DEL DEPOSITO DE GASOLINA PALANCAS DE CONTROL DE LA IMPULSIÓN Estos símbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el producto Aprenda y compren da sus significados OPERACIÓN SILENCIADOR FILTRO DE AIRE PUERTA DE LA ACOLCHADORA BUJÍA CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURI...

Page 28: ...ridad o protección para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones Recomendamos gafas o una mascara de seguridad de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas OPERACIÓN AJUSTE DEL MANDO Vea Fig 6 Ocasionalmente el sistema de mando puede aflojarse provo cando una disminución de la velocidad Hay un torniquete en la sede del mando para apretar la tensión del cable ...

Page 29: ...carga debe ser removido y la protección contra la descarga debe estar cerrada y trabado FIG 8 SOPORTE DEL RECO GEDOR DE CÉSPED PUERTA TRASERA MANGO DEL BASTIDOR DEL RECOGEDOR DE CÉSPED GANCHO LATERAL DEL BASTIDOR DEL RECOGEDOR LA SEGADORA ESTA LISTA PARA LA OPERACIÓN DE LA DESCARGA ABIERTO LA PROTECCIÓN CONTRA LA DESCARGA DESVIADOR DE LA DESCARGA FIG 9 ABRA PASOS SIMPLES DE RECORDAR CUANDO CONVIER...

Page 30: ...r utilizados durante los primeros 30 días PRECAUCIÓN Limpieelaceiteoelcombus tible derramado No almacene derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta Los combustibles mezclados con alcohol conocidoscomogasohol oelusodeetanol o metanol pueden atraer la humedad la que conduce a la separación y formación de ácidos durante el almacenamiento La gasolina acídica puede dañar el sistema del combusti...

Page 31: ...ortar los re cortes de césped muchas veces y los reduce en tamaño de modo que si se caen en el césped se van a dispersar entre éste y no se van a notar También el césped acolchado se vaadeshacerrápidamenteentregandosubstanciasnutritivas para el césped Siempre acolche con la velocidad del motor cuchilla más alta pues así se obtendrá la mejor acción de recorte de las cuchillas Evite cortar el césped...

Page 32: ...IONES GENERALES La garantía de esta segadora no cubre los artículos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador Para recibir todo el valor de la garantía el operador tiene que mantener la segadora según las instrucciones descritas en este manual Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma periódica para poder mantener su unidad adecuadamente Todos los ajustes en la sec...

Page 33: ...segúrese que la ranura del adaptador y que el chavetero del cigueñal estén alineados Asegurarse de que la correa se halle al interior de la dispositivo de retención de correa 2 Instale el cubierta de la caja de engranajes 3 Ponga la cuchilla en el adaptador Importante Para asegurar la instalacion apropiada posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del adaptador 4 Ase...

Page 34: ...ontinuado Apriete el tapón del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Vea Figs 16 y 17 AVISO Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque esté vacio 1 Desconecte el alambre de la bujía y póngalo de modo que no pueda entrar en contacto con ésta 2 Remueva la tap...

Page 35: ...superficie inferior del cortacéspedes de césped está limpio ADVERTENCIA No contrate el sistema de impulsión durante el proceso del derrubio 6 Apague el motor 7 Apague el abastecimiento de agua y quite la manguera de la guarnición PRECAUCIÓN No quite la manguera de la guarnición mientras que el motor está funcionando El agua en motor puede dar lugar a vida acortada del motor 8 Encienda el motor seg...

Page 36: ...rica para ase gurarse que calce y dure 2 Reinstale la fijador de la correa Asegurarse de que la nueva correa se halle al interior de los dispositivos de fijador de la correa 3 Ponga el adaptador de la cuchilla en el cigueñal del motor Asegúrese que la ranura del adaptador y que el chavetero del cigueñal estén alineados y la nueva correa se halle al interior de los dispositivos de retención de la c...

Page 37: ... el mango de su segadora para el almacenamiento 1 Suelte las dos manillas del mango star en cada lado del mango superior y permita que el mango se doble hacia detras 2 Sueltelasdosmanillasdelmango standard enamboslados delmangoinferiorypivoteelconjuntoenterodelmangohacia delante y permita le que se descanse sobre la segadora 3 Vuelva a poner las manillas standard y los pernos al mango inferior o a...

Page 38: ...arra de control hacia el mango 9 Barra de control defectuosa 9 Cambie la barra de control 10 Válvula del combustible si equipada 10 Gire a la válvula del combustible está en la posición OFF a la posición ON 11 Batería débi si equipada 11 Cague la batería 12 Desconecte el conector de la batería si equipada 12 Conecte la batería al motor 13 Fusible quemado 13 Cambie el fusible PROBLEMA CAUSA CORRECC...

Page 39: ... servicio Husqvarn o con un otro centro de servicio cualificado 3 Adaptador de la cuchilla quebrado 3 Cambie el adaptador de la cuchilla 4 La cuchilla se arrastra en el césped 4 Mueva la segadora a un lugar en donde el césped ha sido cortado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor Recogedor de 1 Altura de corte demasiado baja 1 Eleve la altura de corte césped no se 2 Levantamiento de...

Page 40: ...o según se indique en esas garantías separadas Husqvarna no tiene autorización para realizar ajustes o reparaciones contemplados por la garantía en motores fabricados por Briggs Stratton Honda Kawasaki o Kohler excepto modelos equipados con motores LCT Husqvarna no asume ninguna obligación de garantía derivada de esta garantía limitada relativa a los motores de otros fabricantes b Transmisiones Ex...

Page 41: ...r así como el fun cionamiento del motor por encima de las revoluciones de motor especificadas y recomendadas que se indican en el manual del operador l Funcionamiento de la unidad con escudos de corte protecciones o dispositivos de seguridad instalados incorrectamente retira dos o modificados m Cualquier filtro de aire retirado o dañado suciedad excesiva abrasivos agua salobre humedad corrosión óx...

Page 42: ...actores cortacésped residenciales de giro cero Tractores cortacésped residenciales de giro cero limitada de por vida Sin garantía Sin garantía a í t n a r a g n i S a í t n a r a g n i S o d a e t a r r o r p o ñ a 1 a í r e t a B a í t n a r a g n i S o ñ a 1 s o ñ a 3 s o r e d e c e r e p s e t n e n o p m o c s o r t O Cortabordes LE475 arados quitanieves r o t o M s a í d 0 9 s a í d 0 9 s o ...

Page 43: ... de garantía RZ Dos 2 años de garantía al consumidor piezas y mano de obra con red de distribuidores Hydro Gear EZ Un 1 año de garantía comercial piezas y mano de obra con Husqvarna Dos 2 años de garantía al consumidor piezas y mano de obra con red de distribuidores Hydro Gear MZ Dos 2 años de garantía comercial piezas y mano de obra con red de distribuidores Hydro Gear Consulte la garantía separa...

Page 44: ...11 18 2013 BY ...

Reviews: