background image

1. Mueva la protección contra reculadas hacia delante

para accionar el freno de cadena.

2. Tire del interruptor de arranque/detención (A) hacia

afuera y hacia arriba para ponerlo en la posición de

estrangulamiento.

3. Presione la válvula de descompresión (B).

Tenga en cuenta: La válvula de descompresión se

mueve a la posición inicial cuando el producto

arranca.

4. Presione el bulbo de purga de aire (C)

aproximadamente 6 veces o hasta que el

combustible comience a llenar el bulbo. No es

necesario llenar completamente el bulbo de la purga

de aire.

(A)

(C)

(B)

5. Revise 

Para poner en marcha la máquina en la

página 90

 para obtener más instrucciones.

Para preparar el arranque con un motor

caliente

ADVERTENCIA: El freno de cadena debe

estar accionado cuando se arranca el

producto a fin de disminuir el riesgo de

lesiones.

1. Mueva la protección contra reculadas hacia delante

para accionar el freno de cadena.

2. Tire del interruptor de arranque/detención (A) hacia

afuera y hacia arriba para ponerlo en posición de

estrangulamiento.

Tenga en cuenta: No utilice la válvula de

descompresión (B).

3. Presione el bulbo de purga de aire (C)

aproximadamente 6 veces o hasta que el

combustible comience a llenar el bulbo. No es

necesario llenar completamente el bulbo de la purga

de aire.

4. Presione el interruptor de arranque/detención (D)

hacia abajo para ajustar la configuración de

aceleración de arranque.

(B)

(D)

(C)

(A)

5. Continúe con 

Para poner en marcha la máquina en

la página 90

 para obtener más instrucciones.

Para poner en marcha la máquina

ADVERTENCIA: Debe mantener sus pies

en una posición estable cuando arranque el

producto.

ADVERTENCIA: Si la cadena de sierra gira

a un régimen de ralentí, consulte con su

concesionario de servicio y no utilice el

producto.

1. Coloque el producto en el piso.
2. Coloque su mano izquierda en el mango delantero.
3. Coloque el pie derecho en el soporte

antideslizamiento en el mango trasero.

4. Tire lentamente la empuñadura de la cuerda de

arranque con la mano derecha hasta que sienta

resistencia.

ADVERTENCIA: No se enrolle la cuerda

de arranque en la mano.

90

140 - 005 - 18.09.2019

Summary of Contents for 565

Page 1: ...565 572 XP 572 XP G EN US Operator s manual 2 38 FR CA Manuel d utilisation 39 77 ES MX Manual del usuario 78 116 ...

Page 2: ... engine Work is constantly in progress to increase your safety and efficiency during operation Speak to your servicing dealer for more information Intended use This product is intended for sawing in wood Note National regulations can set limit to the operation of the product Product overview 18 6 17 7 28 26 1 8 23 9 10 3 4 2 5 30 31 32 11 12 15 24 5 27 14 16 13 19 5 20 21 22 29 25 33 34 1 Cylinder...

Page 3: ...hat you understand the instructions before you use this product Always wear approved protective helmet approved hearing protection and eye protection Use 2 hands to operate the product Do not operate the product with one hand only Do not let the guide bar tip touch an object Warning Kickback can occur when the guide bar tip touches an object A kickback causes a lightning fast reverse reaction that...

Page 4: ...d to point out specially important parts of the manual WARNING Used if there is a risk of injury or death for the operator or bystanders if the instructions in the manual are not obeyed CAUTION Used if there is a risk of damage to the product other materials or the adjacent area if the instructions in the manual are not obeyed Note Used to give more information that is necessary in a given situati...

Page 5: ...ground unpredictable felling direction etcetera Never start a product unless the guide bar saw chain and all covers are fitted correctly Refer to Assembly on page 9 for instructions Without a bar and saw chain attached to the product the clutch can come loose and cause serious injury Never start the product indoors Exhaust fumes can be dangerous if inhaled The exhaust fumes from the engine are hot...

Page 6: ...ely Attend a training course in chainsaw usage if possible Your dealer forestry school or your library can provide information about which training materials and courses are available When using this product a fire extinguisher should be available Keep handles dry clean and free from oil Beware of carbon monoxide poisoning Operate the product in a well ventilated area only Do not attempt a pruning...

Page 7: ... trigger and the throttle trigger lockout move back to their initial positions This function locks the throttle trigger at idle speed A B Chain catcher The chain catcher catches the saw chain if it breaks or derails Correct saw chain tension and correctly applied maintenance on the saw chain and guide bar decrease the risk of accidents Right hand guard The right hand guard is a protection for your...

Page 8: ...and let it cool for a few minutes before refuelling When refuelling open the fuel cap slowly so that any excess pressure is released gently Tighten the fuel cap carefully after refuelling Never refuel the machine while the engine is running Always move the product at least 3 m 10 ft away from the refuelling area and fuel source before starting After refuelling there are some situations where you m...

Page 9: ...he correct tension If the saw chain is not tight against the guide bar the saw chain can derail An incorrect saw chain tension increases wear on the guide bar saw chain and chain drive sprocket Refer to To adjust the tension of the saw chain on page 28 Do maintenance on the cutting equipment regularly and keep it correctly lubricated If the saw chain is not correctly lubricated the risk of wear on...

Page 10: ...Make sure that the start stop switch operates correctly and that it is not damaged 5 Make sure that there is no oil on the handles 6 Make sure that the vibration damping system operates correctly and that it is not damaged 7 Make sure that the muffler is correctly attached and that it is not damaged 8 Make sure that all parts of the product are correctly attached and not damaged or missing 9 Make ...

Page 11: ...sure the quantity of oil carefully and make sure that you get the correct mixture 1 Fill half the quantity of gasoline in a clean container for fuel 2 Add the full quantity of oil 3 Shake the fuel mixture 4 Add the remaining quantity of gasoline to the container 5 Carefully shake the fuel mixture CAUTION Do not mix fuel for more than 1 month at a time To fill the fuel tank 1 Clean the area around ...

Page 12: ...nd with large force which throws the product in the direction of the operator Kickback always occurs in the cutting plane of the guide bar Usually the product is thrown against the operator but can also move in a different direction It is how you use the product when the kickback occurs that causes the direction of the movement A smaller bar tip radius decreases the force of the kickback Use a low...

Page 13: ... is not necessary to fill the air purge bulb fully A C B 5 Continue to To start the product on page 13 for more instructions To prepare to start with a warm engine WARNING The chain brake must be engaged when the product is started to decrease the risk of injury 1 Move the front hand guard forward to engage the chain brake 2 Pull the start stop switch A out and up to set it in choke position Note ...

Page 14: ...ard to disengage the chain brake 9 Use the product To stop the product 1 Push the start stop switch down to stop the engine Pull stroke and push stroke You can cut through wood with the product in 2 different positions To cut on the pull stroke is when you cut with the bottom of the guide bar The saw chain pulls through the tree when you cut In this position you have better control of the product ...

Page 15: ... on the pull stroke Keep full throttle but be prepared for sudden accidents WARNING Make sure that the saw chain does not touch the ground when you complete the kerf 2 Cut approximately through the trunk and then stop Turn the trunk and cut from the opposite side 1 2 To cut a trunk that has support on one end WARNING Make sure that the trunk does not break during cutting Obey the instructions belo...

Page 16: ...imbs one by one Be careful when you remove small limbs and do not cut bushes or many small limbs at the same time Small limbs can get caught in the saw chain and prevent safe operation of the product Note Cut the limbs piece by piece if it is necessary 1 2 3 1 Remove the limbs on the right side of the trunk a Keep the guide bar on the right side of the trunk and keep the body of the product agains...

Page 17: ...on where you can limb and cut the trunk easily It is also important that you are stable on your feet and can move about safely WARNING If it is dangerous or not possible to fell the tree in its natural direction fell the tree in a different direction 2 Examine the natural fall direction of the tree For example the tilt and bend of the tree wind direction the location of the branches and weight of ...

Page 18: ...is more than two times larger than the guide bar length For this you must have special training The felling hinge The most important procedure during tree felling is to make the correct felling hinge With a correct felling hinge you control the felling direction and make sure that the felling procedure is safe The thickness of the felling hinge must be equal and a minimum of 10 of the tree diamete...

Page 19: ...ter than the tree diameter do these steps a d a Make a bore cut straight into the trunk The bore cut must extend 3 5 of the tree diameter b Cut on the pull stroke through the remaining trunk c Cut straight into the trunk from the other side of the tree to complete the felling hinge d Cut on the push stroke until of the trunk is left to complete the safe corner 3 Put a wedge in the kerf straight fr...

Page 20: ...the tree or branch break at the point of maximum tension WARNING Do not cut straight through a tree or branch that is in tension WARNING Be very careful when you cut a tree that is in tension There is a risk that the tree moves quickly before or after you cut it Serious injury can occur if you are in an incorrect position or if you cut incorrectly 6 If you must cut across tree branch make 2 to 3 c...

Page 21: ... external parts of the prod uct and make sure that there is no oil on the handles Clean the cooling system Refer to To clean the cooling system on page 31 Do a check of the brake band Refer to To do a check of the brake band on page 22 Do a check of the throttle trigger and throttle trigger lockout Refer to To do a check of the throttle trigger and throttle trigger lockout on page 23 Do a check of...

Page 22: ...er Make sure that nuts and screws are tightened Do a check of the stop switch Refer to To do a check of the start stop switch on page 24 Make sure that these are no fuel leaks from the engine tank or fuel lines Make sure that the saw chain does not rotate when the engine is at idle speed Make sure that there is no damage on the right hand guard Make sure that the muffler is correct ly attached has...

Page 23: ...y WARNING Do not let go of the front handle To do a check of the throttle trigger and throttle trigger lockout 1 Make sure that the throttle trigger and throttle trigger lockout move freely and that the return spring works correctly 2 Press down the throttle trigger lockout and make sure that it goes back to its initial position when you release it 3 Make sure that the throttle trigger is locked a...

Page 24: ...d condition WARNING Do not use a product if the spark arrestor mesh on the muffler is missing or defective 1 Examine the muffler for damages and defects 2 Make sure that the muffler is correctly attached to the product 3 If your product has a special spark arrestor mesh clean the spark arrestor mesh weekly 4 Replace a damaged spark arrestor mesh CAUTION If the spark arrestor mesh is blocked the pr...

Page 25: ...ope into the notch in the pulley 2 Turn the starter pulley approximately 2 turns clockwise 3 Pull the starter rope handle and pull out the starter rope fully 4 Put your thumb on the pulley 5 Move your thumb and release the starter rope 6 Make sure that you can turn the pulley turn after the starter rope is fully extended To assemble the starter housing on the product 1 Pull out the starter rope an...

Page 26: ...ap is 0 5 mm 0 020 in 4 Replace the spark plug monthly or more frequently if necessary To sharpen the saw chain Information about the guide bar and saw chain WARNING Use protective gloves when you use or do maintenance on the saw chain A saw chain that does not move can also cause injuries Replace a worn or damaged guide bar or saw chain with the guide bar and saw chain combination recommended by ...

Page 27: ...auge B together makes the cutting part of the saw chain the cutter The difference in height between the two gives the cutting depth depth gauge setting A B When you sharpen the cutter think about the following Filing angle Cutting angle File position Round file diameter It is not easy to sharpen a saw chain correctly without the correct equipment Use Husqvarna file gauge This will help you to keep...

Page 28: ...arpen the cutters refer to To sharpen the cutters on page 27 for instructions We recommend you to adjust the depth gauge setting after each third operation that you sharpen the cutting teeth We recommend that you use our depth gauge tool to receive the correct depth gauge setting and bevel for the depth gauge 1 Use a flat file and a depth gauge tool to adjust the depth gauge setting Only use Husqv...

Page 29: ...ace after 1 minute 3 If the saw chain lubrication does not operate correctly do a check of the guide bar Refer to To do a check of the guide bar on page 30 for instructions Speak to your servicing dealer if the maintenance steps does not help To do a check of the rim sprocket The clutch drum has a rim sprocket that can be replaced 1 Make sure that the rim sprocket is not worn Replace if necessary ...

Page 30: ...s on the edges of the guide bar Remove the burrs using a file 3 Clean the groove in the guide bar 4 Examine the groove in the guide bar for wear Replace the guide bar if it is necessary 5 Examine if the guide bar tip is rough or very worn 6 Make sure that the bar tip sprocket turns freely and that the lubricating hole in the bar tip sprocket is not blocked Clean and lubricate if it is necessary 7 ...

Page 31: ...temperature down The cooling system includes the air intake on the starter A and the air guide plate B the pawls on the flywheel C the cooling fins on the cylinder D and the cylinder cover E A B C D E 1 Clean the cooling system with a brush weekly or more frequently if it is necessary 2 Make sure that the cooling system is not dirty or blocked CAUTION A dirty or blocked cooling system can make the...

Page 32: ...rt the product Refer to To start the product on page 13 The engine starts but stops again Product part to examine Possible cause Action Fuel tank Incorrect fuel type Drain the fuel tank and fill with cor rect fuel Carburetor The idle speed is not correct Speak to your servicing dealer Air filter Clogged air filter Clean or replace the air filter Fuel filter Clogged fuel filter Replace the fuel fil...

Page 33: ...2700 Power kW hp rpm 3 7 5 0 9300 4 3 5 8 9900 4 3 5 8 9900 Ignition system Spark plug NGK BPMR7A NGK BPMR7A NGK BPMR7A Electrode gap inch mm 0 020 0 5 0 020 0 5 0 020 0 5 Fuel and lubrication system Fuel tank capacity US pint liter 1 6 0 74 1 6 0 74 1 6 0 74 Oil pump capacity at 9 000 rpm ml min 5 22 5 22 5 22 Oil tank capacity US pint liter 0 74 0 35 0 74 0 35 0 70 0 33 Type of oil pump Adjustab...

Page 34: ...nd saw chain combinations Kickback and guide bar nose radius For sprocket nose bars the nose radius is defined by the number of teeth for example 10T For solid guide bars the nose radius is defined by the size of the nose radius For a given guide bar length you may use a guide bar with smaller nose radius than listed Guide bar Saw chain Length inch Pitch inch Gauge inch Max nose radius Type Length...

Page 35: ...H42 H46 H47 H48 7 32 inch 5 5 mm 505 69 81 30 0 025 inch 0 65 mm 25 55 C85 C83 586 93 85 01 30 60 140 005 18 09 2019 35 ...

Page 36: ...r call Husqvarna Forest Garden at 1 800 487 5951 or visit www husqvarna com WARRANTY COMMENCEMENT DATE The warranty period begins on the date small nonroad engine is delivered LENGTH OF COVERAGE Husqvarna Forest Garden warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the engine is free from defects in materials and workmanship which cause the failure of a warranted part for a perio...

Page 37: ...ach or cut above shoulder height Follow manufacturer s sharpening and maintenance instructions for the saw chain Only use replacement bars and chains specified by the manufacturer or the equivalent OTHER SAFETY PRECAUTIONS WARNING Do not operate a chain saw with one hand Serious injury to the operator helpers bystanders or any combination of these persons may result from one handed operation A cha...

Page 38: ...an improper tool is used to hold the flywheel in order to remove the clutch structural damage to the flywheel could occur and subsequently cause the flywheel to burst When transporting your chain saw use the appropriate guide bar guard Note This Annex is intended primarily for the consumer or occasional user 38 140 005 18 09 2019 ...

Page 39: ...rs pour augmenter votre sécurité et l efficacité pendant l utilisation Pour obtenir de plus amples renseignements communiquer avec votre centre de services Utilisation prévue Ce produit est conçu pour le sciage du bois Remarque Les réglementations nationales peuvent limiter l utilisation du produit Présentation de la machine 18 6 17 7 28 26 1 8 23 9 10 3 4 2 5 30 31 32 11 12 15 24 5 27 14 16 13 19...

Page 40: ... personnes Lire soigneusement le manuel d instructions et veiller à bien comprendre les directives avant d utiliser cette machine Toujours porter un casque de protection homologué des protecteurs d oreille homologués et des lunettes de protection Utiliser 2 mains pour faire fonctionner le produit Ne pas utiliser l outil d une seule main seulement Ne pas laisser le bout du guide chaîne toucher un o...

Page 41: ...positifs et du système de contrôle des émissions Proposition 65 de la Californie ATTENTION Sécurité Définitions relatives à la sécurité Les avertissements recommandations et remarques soulignent des points du manuel qui revêtent une importance particulière AVERTISSEMENT Indique la présence d un risque de blessure ou de décès de l utilisateur ou de personnes à proximité si les instructions du manue...

Page 42: ...incelles peuvent être générées et provoquer un incendie Ne jamais utiliser l appareil si vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues de l alcool de médicaments ou de toute substance qui pourrait affecter la vision l attention la coordination des gestes ou le jugement Ne pas utiliser le produit par mauvais temps y compris dans un brouillard épais sous une pluie diluvienne dans des endroits forte...

Page 43: ... ou mal ventilé peut entraîner la mort par intoxication au monoxyde de carbone Utiliser le frein de chaîne en tant que frein de stationnement lors du démarrage du produit ou de déplacement sur de courtes distances Toujours tenir le produit par la poignée avant Cela réduit le risque que la chaîne vous heurte ou heurte une personne à proximité Il n est pas possible de couvrir toutes les situations i...

Page 44: ...il AVERTISSEMENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l outil Ne pas utiliser un outil dont les dispositifs de protection sont défectueux Vérifier régulièrement les dispositifs de sécurité Reportez vous à Entretien et vérifications des dispositifs de sécurité du produit à la page 61 Si les dispositifs de sécurité sont défectueux communiquer avec votre centre de services H...

Page 45: ...s chaud pendant et après utilisation et lorsque le moteur tourne au ralenti Il y a un risque d incendie surtout lors de l utilisation du produit à proximité des matériaux inflammables ou des fumées AVERTISSEMENT Ne pas utiliser un produit sans silencieux ou dont le silencieux est défectueux Un silencieux défectueux peut augmenter le niveau sonore et le risque d incendie Garder un extincteur à prox...

Page 46: ...ffectuer toutes les autres opérations d entretien et de réparation Effectuer régulièrement les vérifications de sécurité de maintenance et d entretien conformément aux instructions fournies dans ce manuel Un entretien régulier augmente la durée de vie du produit et réduit le risque d accidents Se reporter à la section Entretien à la page 59 pour obtenir des instructions Si les vérifications de séc...

Page 47: ...frein de chaîne et le relâcher Un déclic se fait entendre s il est relâché correctement 3 Monter le guide chaîne sur les boulons de guide Diriger le guide chaîne vers l arrière jusqu au bout 4 Installer correctement la chaîne autour du pignon d entraînement et la placer dans la rainure du guide chaîne AVERTISSEMENT Toujours utiliser des gants de protection lors de l assemblage de la chaîne 5 S ass...

Page 48: ...urée de vie du moteur Ce carburant contient moins de substances chimiques nocives par rapport à un carburant régulier ce qui réduit les gaz d échappement nocifs La quantité de dépôts après combustion est inférieure avec ce carburant ce qui maintient les composants du moteur plus propres Pour mélanger le carburant Essence Utiliser de l essence sans plomb de bonne qualité contenant au maximum 10 d é...

Page 49: ...t de longues périodes Pour utiliser l huile pour chaîne appropriée AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de l huile usagée qui peut causer des blessures et des dommages à l environnement L huile usagée endommage également la pompe à huile le guide chaîne et la chaîne AVERTISSEMENT La chaîne peut freiner si la lubrification de l équipement de coupe n est pas suffisante Risque de blessure grave ou de décès ...

Page 50: ...ège main avant vers l avant Si la force nécessaire n est pas utilisée le frein de chaîne ne peut être engagé Il est également nécessaire de tenir les poignées du produit des deux mains de façon stable pendant le travail Si un rebond se produit il est possible que le frein de chaîne n arrête pas la chaîne avant qu elle heurte l utilisateur Il y a aussi certaines positions dans lesquelles votre main...

Page 51: ...ège main avant vers l avant pour engager le frein de chaîne 2 Tirer l interrupteur marche arrêt A et le pousser vers le haut en position de starter Remarque Ne pas utiliser le décompresseur B 3 Appuyer environ 6 fois sur la poire de purge d air C ou jusqu à ce que le carburant commence à se verser dans la poire Il n est pas nécessaire de remplir entièrement la poire de purge d air 4 Pousser l inte...

Page 52: ...s l arrière pour désengager le frein de chaîne 9 Utiliser l outil Arrêt de la machine 1 Appuyer sur l interrupteur de marche arrêt pour arrêter le moteur Méthode tirée et méthode poussée Il est possible de couper à travers le bois avec le produit dans 2 positions différentes Une coupe tirante consiste à couper au moyen de la partie inférieure du guide chaîne La chaîne traverse l arbre lors de la c...

Page 53: ...tronc d arbre en employant la méthode tirée Garder le plein régime mais être préparé en cas d accident soudain AVERTISSEMENT Vérifier que la chaîne ne touche pas le sol une fois l entaille terminée 2 Couper environ les du tronc d arbre puis arrêter Tourner le tronc d arbre et couper du côté opposé 1 2 Pour couper un tronc d arbre qui dispose d un support sur une extrémité AVERTISSEMENT S assurer q...

Page 54: ...ond AVERTISSEMENT Couper les branches une à une Faire attention lors du retrait des petites branches et ne pas couper des buissons ou plusieurs petites branches en même temps Les petites branches peuvent se coincer dans la chaîne et empêcher l utilisation en toute sécurité du produit Remarque Couper les branches une pièce à la fois au besoin 1 2 3 1 Retirer les branches du côté droit du tronc a Ma...

Page 55: ...e de faire tomber l arbre L objectif est de le faire tomber dans une position où l utilisateur peut facilement couper les branches et le tronc L utilisateur doit également être stable sur ses pieds et se déplacer en toute sécurité AVERTISSEMENT S il n est pas possible ou s il est dangereux de faire tomber l arbre dans son sens de chute naturel le faire tomber dans un autre sens 2 Examiner le sens ...

Page 56: ...ge d un arbre La méthode du coin sécuritaire permet d effectuer une bonne charnière d abattage et de contrôler le sens de chute AVERTISSEMENT Ne pas abattre un arbre dont le diamètre est plus de deux fois supérieur à la longueur du guide chaîne Pour cette raison une formation spéciale est nécessaire Le charnière d abattage La procédure la plus importante pendant l abattage d un arbre consiste à ef...

Page 57: ...e par alésage dans le tronc pour terminer la largeur de la charnière d abattage b Appliquer la méthode tirée jusqu à ce qu il reste du tronc c Tirer le guide chaîne sur 5 10 cm 2 4 po vers l arrière d Couper à travers le restant du tronc pour terminer un coin sécuritaire large de 5 10 cm 2 4 po 2 Si la longueur de coupe effective est plus courte que le diamètre de l arbre effectuer les étapes suiv...

Page 58: ... utiliser un treuil et non votre produit 4 Garder une position où l arbre ni la branche ne peut vous heurter lors du relâchement de la tension 5 Effectuer une ou plusieurs entailles de profondeur suffisante nécessaires pour réduire la tension Couper au point de tension maximale ou à proximité de celui ci Provoquer la cassure de l arbre ou de la branche au point de tension maximale AVERTISSEMENT Ne...

Page 59: ...lèche pour engager la fonction Pousser le commutateur dans le sens opposé pour désengager la fonction Chauffage électrique du carburateur 572XPG Le réglage du chauffage du carburateur s effectue par le biais d un thermostat électrique Ceci permet de maintenir le carburateur à la bonne température et empêche la glace de se former Entretien Introduction AVERTISSEMENT Lire et comprendre le chapitre s...

Page 60: ...Pour vérifier le guide chaîne à la page 69 Nettoyer la zone du carburateur Vérifier tous les câbles et toutes les connexions S assurer que le guide chaîne et la chaîne reçoivent suffisamment d huile Nettoyer ou remplacer le filtre à air Se reporter à la section Nettoyage du filtre à air à la page 64 Vider le réservoir de carburant Vérifier la chaîne Se reporter à la section Pour examiner l équipem...

Page 61: ... ou d une autre surface stable AVERTISSEMENT Couper le moteur 4 Lâcher la poignée avant et laisser le nez du guide chaîne tomber sur la souche 5 S assurer que le frein de chaîne s engage lorsque le nez du guide chaîne heurte la souche Pour vérifier le frein de chaîne 1 Mettre l outil sous tension Se reporter à la section Mise sous tension de l appareil à la page 51 pour obtenir des instructions AV...

Page 62: ... endommagé et qu il ne présente aucun défaut par exemple des fissures Pour vérifier le système antivibrations 1 S assurer que les unités antivibrations ne présentent aucune fissure ou déformation 2 S assurer que les unités antivibrations sont correctement fixées à l unité à moteur et à l ensemble poignée Reportez vous à la section Présentation de la machine à la page 39 pour obtenir des renseignem...

Page 63: ...ment vers l arrière pour libérer le ressort de rappel 5 Retirer la vis centrale et la poulie AVERTISSEMENT Faire attention lors du remplacement du ressort de retour ou de la corde du lanceur Le ressort de retour est sous tension lorsqu il s enroule dans le boîtier du lanceur Si le produit est utilisé de façon insouciante il peut s éjecter et provoquer des blessures Porter des lunettes de protectio...

Page 64: ...le filtre à air et toujours remplacer un filtre à air défectueux 3 Fixer le filtre à air et s assurer qu il est complètement scellé au porte filtre Remarque En raison des différentes conditions de travail météorologiques ou des diverses saisons votre produit peut être équipé de différents types de filtre à air Pour obtenir de plus amples renseignements communiquer avec votre centre de services Pou...

Page 65: ...nt à l extrémité arrière du guide chaîne Nombre de dents sur le pignon du bout du guide chaîne T Pas de chaîne po La distance entre les maillons d entraînement de la chaîne doit s aligner avec la distance des dents du pignon du bout du guide chaîne et du pignon d entraînement PITCH D D 2 Nombre de maillons d entraînement Le nombre de maillons d entraînement est déterminé par le type de guide chaîn...

Page 66: ...nements sur l affûtage de la chaîne Pour affûter les découpeuses 1 Utiliser une lime ronde et un gabarit d affûtage pour affûter les dents de coupe Remarque Se reporter à la section pour obtenir des renseignements sur la lime et le gabarit que Husqvarna recommande pour votre chaîne 2 Appliquer correctement le gabarit de lime sur la découpeuse Se reporter aux instructions fournies avec le gabarit d...

Page 67: ...deur pour obtenir de plus amples renseignements sur la façon d utiliser l outil 3 Utiliser la lime plate pour retirer la partie de la jauge de profondeur qui sort de l outil de la jauge de profondeur Pour régler la tension de la chaîne AVERTISSEMENT Une chaîne qui n est pas correctement tendue peut se détacher du guide chaîne et causer des blessures graves voire mortelles Une chaîne devient plus l...

Page 68: ...er le roulement à aiguilles Remarque Lubrifier le roulement à aiguilles toutes les semaines 1 Tirer le protège main avant vers l arrière pour désengager le frein de chaîne 2 Desserrer les écrous du guide chaîne et retirer le carter d embrayage Remarque Certains modèles ne sont dotés que d un seul écrou du guide chaîne 3 Retirer le tambour d embrayage et lubrifier le roulement à aiguilles à l aide ...

Page 69: ...ier au besoin 7 Tourner le guide chaîne tous les jours pour prolonger sa durée de vie Pour effectuer l entretien du réservoir de carburant et du réservoir d huile pour chaîne Vidanger et nettoyer régulièrement le réservoir de carburant et le réservoir d huile pour chaîne Remplacer le filtre à carburant une fois an ou plus fréquemment au besoin MISE EN GARDE La présence d impuretés dans les réservo...

Page 70: ... et la plaque de guidage d air B les cliquets du volant moteur c les ailettes de refroidissement du cylindre D et le couvercle du cylindre E A B C D E 1 Nettoyer le système de refroidissement au moyen d une brosse une fois par semaine ou plus fréquemment au besoin 2 S assurer que le système de refroidissement n est pas sale ou obstrué MISE EN GARDE Un système de refroidissement encrassé ou bloqué ...

Page 71: ...l écartement approprié des électrodes Bougie d allumage et cylindre La bougie d allumage est desserrée Serrer la bougie d allumage Le moteur est noyé en raison de dé marrages répétés avec l étrangleur fermé après l allumage Retirer et nettoyer la bougie d allu mage Mettre le produit sur le côté avec l orifice de la bougie d allumage loin de l utilisateur Tirer sur la poign ée du câble du lanceur à...

Page 72: ... produit à des fins d entreposage à long terme 1 Démonter et nettoyer la chaîne et la rainure du guide chaîne MISE EN GARDE Si la chaîne et le guide chaîne ne sont pas nettoyés elles risquent d être rigides ou obstrués 2 Fixer le fourreau de transport 3 Nettoyer la tondeuse Se reporter à la section Calendrier d entretien à la page 59 pour obtenir des instructions 4 Effectuer un entretien complet d...

Page 73: ... norme ANSI B175 1 2012 et aux normes canadiennes Z62 1 15 tronçonneuses et Z62 3 11 R2016 Recul des tronçonneuses lorsqu elles sont équipées des combinaisons de chaînes et guide chaîne indiquées dans la liste ci dessous Remarque D autres modèles de tronçonneuses peuvent ne pas satisfaire aux exigences en matière de rebond lorsqu ils sont équipés de combinaisons de guide chaîne et de chaîne listée...

Page 74: ...opriés Il est recommandé de toujours utiliser le gabarit de lime Husqvarna pour restaurer l affûtage de la chaîne Les numéros de pièces sont indiqués dans le tableau ci dessous En cas d incertitude sur la procédure à suivre pour identifier la chaîne de votre tronçonneuse visiter www husqvarna com pour obtenir de plus amples renseignements H42 H46 H47 H48 7 32 po 5 5 mm 505 69 81 30 0 025 po 0 65 m...

Page 75: ...ation agréé Husqvarna Forest Garden dès qu un problème se manifeste Les réparations couvertes par la garantie doivent être effectuées dans un délai raisonnable qui n excède pas 30 jours Pour toute question relative à vos droits et responsabilités relativement à la garantie communiquer avec le centre de services agréé le plus proche ou appeler Husqvarna Forest Garden au 1 800 487 5951 ou encore vis...

Page 76: ...peuvent vous faire perdre le contrôle de la tronçonneuse et provoquer des blessures graves Ne vous fiez pas exclusivement aux dispositifs de sécurité incorporés En tant qu opérateur de la tronçonneuse il vous incombe de prendre les mesures nécessaires pour éviter tout accident et toute blessure pendant le travail Avec une compréhension élémentaire des effets de rebond il est possible de réduire vo...

Page 77: ...rs l utilisateur ou lui faire perdre l équilibre Lors de la coupe d une branche sous tension prendre garde à l effet de rebond afin de ne pas être heurté lorsque la tension présente dans les fibres du bois est relâchée Maintenir les poignées sèches propres et exemptes d huile ou de mélange de carburant N utiliser la tronçonneuse que dans des zones bien ventilées Ne pas utiliser une tronçonneuse da...

Page 78: ...nstante para aumentar su seguridad y la eficiencia durante la operación Póngase en contacto con su taller de servicio para obtener más información Uso específico Este producto está diseñado para cortar madera Tenga en cuenta Las normativas nacionales pueden establecer un límite para el funcionamiento del producto Descripción general de la máquina 18 6 17 7 28 26 1 8 23 9 10 3 4 2 5 30 31 32 11 12 ...

Page 79: ...o fatales al operador o a otras personas Lea atentamente el manual de instrucciones y asegúrese de que entiende las instrucciones antes de usar este producto Siempre use protección ocular y auditiva y casco protector aprobados Utilice las 2 manos para hacer funcionar el producto No haga funcionar el producto con una sola mano No deje que la punta de la espada toque un objeto Advertencia Pueden pro...

Page 80: ...ias precauciones y notas se utilizan para señalar las piezas particularmente importantes del manual ADVERTENCIA Se utilizan para señalar el riesgo de lesiones graves o mortales para el operador o para aquellos que se encuentren cerca si no se siguen las instrucciones del manual AVISO Se utilizan para señalar el riesgo de dañar la máquina otros materiales o el área adyacente si no se siguen las ins...

Page 81: ...l alcohol o las drogas medicamentos o cualquier cosa que pudiera afectar su visión atención coordinación o criterio No utilice la máquina en condiciones climáticas desfavorables como niebla densa lluvia intensa tempestad frío intenso etcétera Trabajar con mal tiempo es agotador y a menudo se presentan más riesgos como suelo con hielo dirección de corte impredecible etcétera Nunca arranque un produ...

Page 82: ...cias cortas Siempre lleve el producto por el mango delantero Esto reduce el riesgo de que usted o alguien cerca suyo reciba un impacto de la cadena de sierra No es posible abordar todas las situaciones posibles que puede afrontar cuando utiliza el producto Siempre tenga cuidado y use su sentido común Evite todas las situaciones que considere que están más allá de su capacidad Si todavía se siente ...

Page 83: ...defectuosos Revise los dispositivos de seguridad de forma regular Consulte Mantenimiento y comprobaciones de los dispositivos de seguridad en el producto en la página 100 Si los dispositivos de seguridad están defectuosos comuníquese con su concesionario de servicio Husqvarna Freno de cadena y protección contra reculadas El producto cuenta con un freno de cadena que detiene la cadena de sierra en ...

Page 84: ...materiales o gases inflamables ADVERTENCIA No haga funcionar un producto sin un silenciador o con un silenciador defectuoso Un silenciador defectuoso puede aumentar el nivel de ruido y el riesgo de incendio Mantenga a mano herramientas de extinción de incendios Si debe tener una red apagachispas en el área asegúrese de no utilizar el producto sin una ni con una red que se encuentre rota El silenci...

Page 85: ...il del producto y disminuye el riesgo de accidentes Consulte Mantenimiento en la página 98 para obtener instrucciones Si las comprobaciones de seguridad de este manual de instrucciones no se aprueban después de realizar el mantenimiento consulte con su concesionario de servicio Garantizamos que existen reparaciones y servicios profesionales disponibles para su producto Instrucciones de seguridad p...

Page 86: ...s tuercas de la espada active el freno de cadena y vuelva a soltarlo Se oirá un clic si se suelta correctamente 3 Monte la espada guía en los tornillos de la espada Mueva la espada guía a la posición totalmente hacia atrás 4 Instale la cadena de sierra correctamente alrededor del piñón de arrastre y colóquela en la ranura de la espada guía ADVERTENCIA Siempre utilice guantes protectores cuando mon...

Page 87: ...remezclado Utilice combustible de alquilato premezclado Husqvarna de buena calidad para obtener el mejor rendimiento y prolongar la vida útil del motor Este combustible contiene menos químicos dañinos en comparación con el combustible normal lo cual disminuye los gases de escape dañinos La cantidad de restos después de la combustión es menor con este combustible que mantiene más limpios los compon...

Page 88: ... funcionamiento no aplique aceleración máxima sin carga por períodos extensos Para utilizar el aceite para cadena correcto ADVERTENCIA No utilice aceite residual que puede causar daños físicos y medioambientales El aceite residual también causa daños en la bomba de aceite la espada guía y la cadena de sierra ADVERTENCIA La cadena de sierra se puede detener si la lubricación del equipo de corte es ...

Page 89: ...n contra reculadas hacia delante Si no aplica la fuerza necesaria el freno de cadena no se accionará Además debe mantener los mangos del producto estables con ambas manos mientras trabaja Si ocurre una reculada es posible que el freno de cadena no detenga la cadena de sierra antes de que esta lo toque Además hay algunas posiciones en que su mano no puede entrar en contacto con la protección contra...

Page 90: ...A hacia afuera y hacia arriba para ponerlo en posición de estrangulamiento Tenga en cuenta No utilice la válvula de descompresión B 3 Presione el bulbo de purga de aire C aproximadamente 6 veces o hasta que el combustible comience a llenar el bulbo No es necesario llenar completamente el bulbo de la purga de aire 4 Presione el interruptor de arranque detención D hacia abajo para ajustar la configu...

Page 91: ...freno de cadena 9 Utilice el producto Para detener la máquina 1 Presione el interruptor de arranque detención para detener el motor Corte de tracción y corte de empuje Puede cortar la madera con el producto en dos posiciones diferentes Un corte de tracción es cuando se corta con la parte inferior de la espada guía La cadena de sierra tira a través del árbol al cortar En esta posición se tiene un m...

Page 92: ... tracción Mantenga la aceleración máxima y esté alerta para evitar accidentes repentinos ADVERTENCIA Asegúrese de que la cadena de sierra no toque el suelo cuando termine de cortar 2 Corte aproximadamente del tronco y luego deténgase Gire el tronco y corte desde el lado opuesto 1 2 Para cortar un tronco con soporte en un extremo ADVERTENCIA Asegúrese de que el tronco no se rompa durante el corte S...

Page 93: ...VERTENCIA Corte las ramas una por una Tenga cuidado cuando saque las ramas pequeñas y no corte matas o varias ramas pequeñas al mismo tiempo Las ramas pequeñas pueden atascarse en la cadena de sierra e impedir el funcionamiento seguro del producto Tenga en cuenta Corte las ramas por partes si es necesario 1 2 3 1 Quite las ramas en el lado derecho del tronco a Mantenga la espada guía en el lado de...

Page 94: ...r las ramas y el tronco con facilidad También es importante que permanezca estable en sus pies y pueda moverse de manera segura ADVERTENCIA Si es peligroso o no es posible talar el árbol en su dirección natural tale el árbol en una dirección diferente 2 Examine la dirección de caída natural del árbol Por ejemplo la inclinación y la curva del árbol la dirección del viento la ubicación de las ramas ...

Page 95: ...ealizar una faja de desgaje adecuada y controlar la dirección de derribo ADVERTENCIA No tale árboles con un diámetro más de dos veces superior a la longitud de la espada guía Para ello debe tener una capacitación especial La faja de desgaje El procedimiento más importante durante la tala de árboles es realizar una faja de desgaje adecuada Con una faja de desgaje adecuada se controla la dirección d...

Page 96: ...a de desgaje b Haga un corte con tracción hasta que quede del tronco c Tire la espada guía de 5 a 10 cm 2 a 4 pulg hacia atrás d Corte a través del resto del tronco para completar una esquina segura de 5 a 10 cm 2 a 4 pulg de ancho 2 Si la longitud de corte utilizable es inferior al diámetro del árbol siga los pasos a d a Haga un corte de orificio directamente en el tronco El corte de orificio deb...

Page 97: ...o varios cortes de la profundidad suficiente para disminuir la tensión Corte en el punto de tensión máxima o cerca de este Corte el árbol o la rama en el punto de tensión máxima ADVERTENCIA No corte en línea recta una rama o un árbol tensos ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado al cortar un árbol tenso Existe el riesgo de que el árbol se mueva rápidamente antes de que lo corte o después Puede sufrir dañ...

Page 98: ...o en el carburador Mantenimiento Introducción ADVERTENCIA Lea detenidamente el capítulo de seguridad antes de realizar mantenimiento en el producto Programa de mantenimiento Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Limpie las piezas exteriores del pro ducto y asegúrese de que no haya aceite en los mangos Limpie el sistema de refrigeración Consulte Para limpiar el sistema de...

Page 99: ...ra examinar el equipo de corte en la página 107 Limpie el espacio entre las aletas del cilindro Vacíe el depósito de aceite Afile la cadena de sierra y com pruebe su tensión Consulte Para afi lar la cadena de sierra en la página 104 Compruebe el piñón de arrastre de la cadena Consulte Para revisar el pi ñon rim en la página 107 Limpie la entrada de aire del motor de arranque Asegúrese de que las t...

Page 100: ...ADVERTENCIA El motor debe estar apagado 4 Suelte el mango delantero y deje que la punta de la espada caiga contra el tocón 5 Asegúrese de que el freno de cadena se accione cuando la punta de la espada golpee el tocón Para revisar el freno de cadena 1 Encienda el producto Consulte Para poner en marcha la máquina en la página 89 para obtener instrucciones ADVERTENCIA Asegúrese de que la cadena de si...

Page 101: ...tiguadores de vibraciones 2 Asegúrese de que los amortiguadores de vibraciones estén firmemente acoplados a la unidad del motor y a la unidad del mango Consulte la sección Descripción general de la máquina en la página 78 para obtener más información sobre la ubicación del sistema amortiguador de vibraciones en su producto Para comprobar el interruptor de arranque detención 1 Arranque el motor 2 P...

Page 102: ...nillo central y la polea ADVERTENCIA Se debe tener cuidado al reemplazar el resorte de retorno o la cuerda de arranque El muelle de retorno está tensado cuando se enrolla en el cuerpo del mecanismo de arranque Si no tiene cuidado puede salir expulsado y provocar daños Use gafas protectoras y guantes protectores 6 Quite la cuerda de arranque usada del mango y de la polea 7 Fije una cuerda de arranq...

Page 103: ...ar completamente Sustituya el filtro de aire periódicamente al igual que cuando presente defectos 3 Fije el filtro de aire y asegúrese de que este quede herméticamente sellado contra el soporte del filtro Tenga en cuenta Debido al clima a la temporada o a las diferentes condiciones de trabajo el producto puede utilizarse con diferentes tipos de filtro de aire Póngase en contacto con su taller de s...

Page 104: ...ero de la espada guía Número de dientes del cabezal de rueda de la espada T Paso de la cadena pulg La distancia entre los eslabones de arrastre de la cadena de sierra debe alinearse con la distancia de los dientes en el cabezal de rueda de la espada y el piñón de arrastre PITCH D D 2 Cantidad de eslabones de arrastre La cantidad de eslabones de arrastre se determina según el tipo de espada guía An...

Page 105: ...04 para obtener información sobre el afilado de la cadena de sierra Para afilar las cortadoras 1 Use una lima redonda y un calibrador de afilado para afilar los dientes de corte Tenga en cuenta Consulte para obtener información sobre qué lima y calibrador recomienda Husqvarna para la cadena de sierra 2 Aplique el calibrador de afilado correctamente en la cortadora Consulte las instrucciones entreg...

Page 106: ...erramienta 3 Utilice la lima plana para retirar la parte del calibre de profundidad que se extiende por el calibrador de profundidad Para ajustar la tensión de la cadena de sierra ADVERTENCIA Una cadena de sierra con una tensión incorrecta se puede soltar de la espada guía y causar lesiones graves o la muerte Las cadenas de sierra se alargan con el uso Ajuste la cadena de sierra con regularidad 1 ...

Page 107: ...l cojinete de agujas Tenga en cuenta Lubrique el cojinete de agujas semanalmente 1 Tire la protección contra reculadas hacia atrás para desacoplar el freno de cadena 2 Suelte las tuercas de la espada y retire la cubierta del embrague Tenga en cuenta Algunos modelos tienen solo una tuerca de la espada 3 Retire el tambor de embrague y lubrique el cojinete de agujas con una pistola de engrase Utilice...

Page 108: ...ie y lubrique si es necesario 7 Para extender el ciclo de vida de la espada guía gírela diariamente Para realizar mantenimiento en el depósito de combustible y en el depósito de aceite para cadena Drene y limpie el depósito de combustible y de aceite para cadena regularmente Reemplace el filtro de combustible una vez al año o con mayor frecuencia si es necesario AVISO La contaminación en los depós...

Page 109: ...a placa de guía de aire B los ganchos del volante C las aletas de refrigeración del cilindro D y la cubierta del cilindro E A B C D E 1 Limpie el sistema de refrigeración con un cepillo semanalmente o con mayor frecuencia si es necesario 2 Asegúrese de que el sistema refrigerante no esté sucio ni obstruido AVISO Un sistema refrigerante sucio o bloqueado puede producir el sobrecalentamiento del pro...

Page 110: ...ierto después del encendido Retire y limpie la bujía Coloque el producto de costado con el agujero de la bujía lejos de usted Tire la em puñadura de la cuerda de arranque de 6 a 8 veces Monte la bujía y ar ranque el producto Consulte Para poner en marcha la máquina en la página 89 El motor arranca pero se detiene de nuevo Pieza del producto que se va a ex aminar Causa posible Acción Depósito de co...

Page 111: ... para transportes 3 Limpie la máquina Consulte Programa de mantenimiento en la página 98 para obtener instrucciones 4 Realice un mantenimiento completo del producto Datos técnicos Datos técnicos Husqvarna 565 Husqvarna 572 XP Husqvarna 572 XPG Motor Cilindrada cm3 70 6 70 6 70 6 Régimen de ralentí rpm 2700 2700 2700 Potencia kW hp a rpm 3 7 5 0 a 9300 4 3 5 8 a 9900 4 3 5 8 a 9900 Sistema de encen...

Page 112: ...itos de seguridad de la norma ANSI B175 1 2012 y con las normas de la Asociación canadiense de normas CSA Z62 1 15 motosierras y CSA Z62 3 11 R2016 reculada de motosierras cuando están equipadas con las siguientes combinaciones de cadena de sierra y espada guía Tenga en cuenta Es posible que otros modelos de motosierras no cumplan con los requisitos de reculada cuando están equipados con las combi...

Page 113: ...filado y ángulos de afilado Con el calibrador de afilado Husqvarna tendrá los ángulos de afilado correctos Se recomienda siempre usar un calibrador de afilado Husqvarna para restaurar el filo de la cadena de sierra Las referencias se indican en la tabla que se encuentra a continuación Si no está seguro de cómo identificar qué cadena de sierra tiene en su motosierra visite www husqvarna com para ob...

Page 114: ...n hechas o no están aprobadas por el fabricante del equipo original Usted es responsable de llevar el motor de pequeña cilindrada para uso fuera de carretera a un concesionario de servicio Husqvarna Forest Garden autorizado lo antes posible en cuanto surja un problema Las reparaciones bajo garantía se deben realizar dentro de un tiempo razonable que no supere los 30 días Si tiene alguna pregunta e...

Page 115: ...cudidas hacia arriba y de nuevo hacia atrás hacia el operador Si la cadena de sierra se atasca en la parte superior de la espada guía es posible que esta salga expulsada hacia atrás rápidamente en dirección al operador Cualquiera de estas reacciones puede provocar que pierda el control de la sierra lo que podría causar daños personales graves No confíe ciegamente en los dispositivos de seguridad i...

Page 116: ...riales delgados pueden atascarse en la cadena de sierra y golpearlo o hacerlo perder el equilibrio Cuando corte una rama tensa preste atención a la retracción de modo que no reciba un impacto cuando la tensión de las fibras de madera se libere Mantenga los mangos secos limpios y libres de aceite o de mezcla de combustible Haga funcionar la motosierra solo en lugares bien ventilados No utilice una ...

Page 117: ...140 005 18 09 2019 117 ...

Page 118: ...118 140 005 18 09 2019 ...

Page 119: ...140 005 18 09 2019 119 ...

Page 120: ...www husqvarna com Original instructions Instrucciones originales Instructions d origine 1154277 49 2019 09 26 ...

Reviews: