background image

27. Destornillador
28. Manual de usuario
29. Acoplamiento del eje (543RBK)
30. Asa (Barrera)
31. Manto protector
32. Regulación de mango
33. Sistema amortiguador de vibraciones

Descripción del producto

Este producto es una desbrozadora con motor de

combustión.
Trabajamos constantemente para mejorar la seguridad

y la eficiencia durante el uso del producto. Póngase en

contacto con su distribuidor para obtener más

información.

Uso previsto

Utilice el producto con una hoja de sierra, una hoja para

hierba o un cabezal de corte para cortar distintos tipos

de vegetación. No utilice el producto para otras tareas

diferentes a cortar o desbrozar hierba, o trabajos de

desbroce forestal. Utilice una hoja de sierra para cortar

vegetación fibrosa. Utilice una hoja para hierba o un

cabezal de corte para cortar la hierba.

Nota: El uso podría estar regulado por los reglamentos

nacionales o locales. Observe los reglamentos

indicados.

Utilice el producto solo con accesorios homologados por

el fabricante. Consulte la sección 

Accesorios en la

página 107

.

Símbolos que aparecen en el producto

ADVERTENCIA: Este producto es peligroso.

Si el producto no se usa con cuidado y de la

forma correcta, el usuario o las personas

que se encuentren cerca pueden sufrir

lesiones personales o incluso la muerte.

Para evitar lesiones graves al usuario o a

cualquier persona que se encuentre cerca,

lea y cumpla todas las instrucciones de

seguridad descritas en el manual de

usuario.

Lea detenidamente el manual de usuario y

asegúrese de que entiende las instrucciones

antes de usar la máquina.

Utilice un casco protector si trabaja en un

lugar donde puedan caerle objetos. Utilice

protección auditiva homologada. Utilice

protección ocular homologada.

Utilice guantes protectores homologados.

Utilice botas de trabajo antideslizantes.

El producto puede provocar que los objetos

salgan despedidos y esto puede causar

lesiones.

Velocidad máxima del eje de salida.

50FT

15 m

50FT

15 m

Mantenga siempre a las personas y

animales a una distancia mínima de 15 m

durante el funcionamiento del producto.

Existe riesgo de lanzada de hoja si el equipo

de corte entra en contacto con un objeto

que no pueda cortar inmediatamente. El

producto puede cortar partes del cuerpo.

Mantenga siempre a las personas y

animales a una distancia mínima de 15 m

durante el funcionamiento del producto.

Perilla de la bomba de combustible.

Botón de arranque.

Llene con combustible.

Toma de aire, modo verano.

Toma de aire, modo invierno.

Nivel de potencia acústica.

El producto cumple con las directivas CE

vigentes.

La placa de característi-

cas muestra el número de

serie. aaaa es el año de

fabricación, ss es la sema-

na de producción.

aaaassxxxx

84

1099 - 001 - 01.03.2019

Summary of Contents for 543 RBK

Page 1: ...FR Manuel d utilisation 28 55 IT Manuale dell operatore 56 82 ES Manual de usuario 83 109 DE Bedienungsanweisung 110 137 PT Manual do utilizador 138 164 TR Kullanım kılavuzu 165 190 SL Navodila za uporabo 191 216 NL Gebruiksaanwijzing 217 242 ...

Page 2: ... 4 31 19 1 20 22 1 Blade 2 Grease filler cap bevel gear 3 Bevel gear 4 Cutting attachment guard 5 Shaft 6 Loop handle 7 Throttle trigger 8 Stop switch 9 Throttle trigger lockout 10 Flexible drive shaft coupling 11 Starter rope handle 12 Fuel tank 13 Air filter cover 14 Cylinder cover 15 Spark plug cap and spark plug 16 Air purge bulb 17 Choke control 18 Harness 19 Drive disc 20 Support flange 21 S...

Page 3: ...y To prevent injury to the operator or bystanders read and obey all safety instructions in the operator s manual Please read the operator s manual carefully and make sure that you understand the instructions before use Use a protective helmet in locations where objects can fall on you Use approved hearing protection Use approved eye protection Use approved protective gloves Use heavy duty slip res...

Page 4: ...te the product in bad weather such as dense fog heavy rain strong wind and intense cold To operate in bad weather can make you tired and add risks such as icy ground and unpredictable felling direction Always be careful and use your common sense If you feel uncertainty about a work situation or the operating procedures after you read the operator s manual speak to a service agent before you contin...

Page 5: ...s Do not use the product if protective covers safety switches or other protective devices are not attached or are defective For all service and repair work on the product especially for the safety devices special training is necessary If the safety devices fail the checks given in this operator s manual you must let a service agent help you We guarantee that professional repairs and service is ava...

Page 6: ...nd cause blindness or other injuries Do not put the product down with the engine on unless you have it in clear view Do not remove the cut material or let other persons remove cut material while the engine is on or the cutting equipment rotates as this can result in serious injury Always stop the engine and make sure that the cutting equipment does not rotate before you remove material that is wou...

Page 7: ... Technical data on page 24 The cutting attachment guard prevents injuries from objects that eject in the direction of the operator It also prevents injuries that occur if you touch the cutting attachment 1 Do a visual check for damages for example cracks 2 Replace the cutting attachment guard if it is damaged To do a check of the vibration damping system 1 Make sure that there are no cracks or def...

Page 8: ...mmended guards See Accessories on page 25 Saw blade and grass blade Use correctly sharpened blades An incorrectly sharpened or damaged blade increases the risk of injury Use correctly set blades Correct blade set is 1 mm An incorrectly set blade increases the risk of injury and damage To sharpen and set the blade correctly refer to the instructions that come with the blade Trimmer head WARNING Alw...

Page 9: ...s are explosive and can cause injuries or death Do not breathe in the fuel fumes it can cause injury Make sure that there is a sufficient airflow Do not smoke near the fuel or the engine Do not put warm objects near the fuel or the engine Do not add the fuel when the engine is on Make sure that the engine is cool before you refuel Before you refuel open the fuel tank cap slowly and release the pre...

Page 10: ...nd the screw Do not tighten fully 3 Adjust the product to an applicable work position 4 Tighten the nut and the screw To assemble the J handle WARNING Use the J handle with grass blades grass cutters or trimmer heads plastic blades Do not use saw blades or clearing blades with the J handle 1 Attach the J handle to the loop handle with 3 screws 2 Adjust the product to an applicable work position 3 ...

Page 11: ...immer head plastic blades H in the opposite direction from which the trimmer head plastic blades rotate H H 8 To disassemble follow the instructions in the opposite sequence To attach the grass blade and the grass blade guard combination guard 1 Put the blade guard combination guard A onto the shaft and tighten the bolt to attach it A 2 Make sure that the guard extension is removed 3 Turn the outp...

Page 12: ...g attachment guard 2 Put the guard extension into position on the cutting attachment guard with the 4 locking hooks To remove the guard extension Release the locking hooks with the spark plug wrench To install the transport guard 1 Install the blade in the transport guard A 2 Put the two fasteners B into the slots C to attach the transport guard B A C To assemble the two piece shaft 1 Turn the kno...

Page 13: ...n the 2 fasteners that hold the backplate 2 Loosen the backplate from the frame on 1 side 3 Adjust the backplate to the correct height Make sure that the pin aligns with 1 of the holes on the frame To adjust the harness 1 Put on the harness of the product 2 Tighten the hip strap tightly Make sure that the hip strap aligns with the hip 3 Tighten the chest strap 4 Adjust the chest strap vertically M...

Page 14: ...t all covers guards handles and the cutting equipment are correctly attached and not damaged Make sure that there are no cracks at the bottom of the grass blade teeth or by the center hole of the blade Replace the blade if it is damaged Examine the support flange for cracks Replace the support flange if it is damaged Make sure that the locknut can not be removed by hand If you can remove it by han...

Page 15: ...formance The fuel contains less dangerous material compared to regular fuel which decreases dangerous exhaust fumes The fuel gives a low quantity of dangerous remainings when it is combusted which keeps the components of the engine more clean This extends the life of the engine Husqvarna alkylate fuel is not available in all markets Two stroke oil CAUTION Unsatisfactory oil quality and or incorrec...

Page 16: ...ep the safety distance of 15 m when the engine starts There is a risk that the cutting attachment starts to rotate 1 Set the stop switch to the start position 2 Push the air purge bulb until the bulb starts to fill with fuel 3 Set the choke control in the choke position 4 Hold the body of the product on the ground with your left hand Do not step on the product 5 Pull the starter rope handle slowly...

Page 17: ...se grass blades and grass knives on wood Use grass blades and grass knives for long or heavy grass only Move the product from side to side Start the movement from right to left when you cut Move the product to the right before you cut again Cut with the left side of the grass blade Tilt the grass blade to the left to make the grass fall in a line This makes it easy to collect the grass Keep a stab...

Page 18: ...from left to right for the return stroke 6 Do the work rhythmically 7 Move forward and keep feet tightly against the ground 8 Stop the engine 9 Remove the product from the clip on the harness 10 Put the product on the ground 11 Collect the cut material To cut the grass 1 Make sure that the trimmer line is parallel to the ground when you cut the grass 2 Do not push the trimmer head to the ground Th...

Page 19: ...tting attachment guard for damages and cracks Replace it if it is damaged X Examine the trimmer head for damages and cracks Replace it if it is damaged X Make sure that the screws and nuts are tight X Examine the engine the fuel tank and the fuel lines for leaks X Examine the transport guard Make sure that the blade is not damaged and that the transport guard can be attached correctly X Clean the ...

Page 20: ...to turn 1 Turn the idle adjustment screw clockwise until the cutting attachment starts to turn 2 Turn the idle adjustment screw counterclockwise until the cutting attachment stops Note Refer to for the recommended idle speed To clean the cooling system CAUTION A dirty or blocked cooling system can make the product too hot which can cause damage to the product The cooling system includes The coolin...

Page 21: ...in the picture shows the area where you can operate the socket wrench WARNING When you loosen and tighten the locknut there is a risk of injury from the blade You must always make sure that the blade guard prevents injury to your hand when you do this Note Make sure that you can not turn the locknut by hand Replace the nut if the nylon lining does not have a resistance of a minimum of 1 5 Nm The l...

Page 22: ...if the engine does not operate correctly after you have done all these steps To sharpen the grass knife and grass blade WARNING Stop the engine Use protective gloves To sharpen the grass knife or grass blade correctly refer to the instructions that come with the cutting attachment Sharpen all edges equally to keep the balance Use a single cut flat file WARNING Always discard a blade that is damage...

Page 23: ...roved service agent help you Fuel tank Incorrect fuel type Drain the fuel tank and fill with cor rect fuel Spark plug The spark plug is dirty or wet Make sure that the spark plug is dry and clean The spark plug electrode gap is in correct Clean the spark plug Make sure that the electrode gap is correct Make sure that the spark plug has a su pressor Refer to technical data for correct electrode gap...

Page 24: ...der to prevent unintentional start of the engine the spark plug cap must always be removed during long term storage if the product is not under close supervision and when you perform all service measures Allow the product to cool before you put in i storage Disposal Obey the local recycling requirements and applicable regulations Discard all chemicals such as engine oil or fuel at a service center...

Page 25: ...Multi 330 2 Ø 330 2 teeth 537 33 16 03 Plastic blades Tricut Ø 300 mm Separate blades have part number 531 01 77 15 537 33 16 03 Trimmer head T35 T35x Ø 2 4 3 0 mm cord 537 33 16 03 S35 Ø 2 4 3 0 mm cord 537 33 16 03 T45x Ø 2 7 3 3 mm cord 537 33 16 03 S II 537 33 16 03 Support cup Fixed 1 Noise emissions in the environment measured as sound power LWA in conformity with EC directive 2000 14 EC Rep...

Page 26: ...se with Hedge trimmer attachment with shaft HA 850 967 02 67 01 543 RBK Brushcutter at tachment with SA 850 shaft 967 02 69 01 543 RBK Brush cutter at tachment with GTA 850 shaft 967 11 31 0 543 RBK 26 1099 001 01 03 2019 ...

Page 27: ...nment 2000 14 EC Conformity assessment according to Annex V For information relating to noise emissions refer to Technical data on page 24 of June 8 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment 2011 65 EU The following standards have been applied EN ISO 12100 2010 CASPER 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 11806 2 2011 EN 5...

Page 28: ... d angle 4 Protection pour l équipement de coupe 5 Arbre 6 Poignée anneau 7 Gâchette d accélération 8 Bouton d arrêt 9 Blocage de la gâchette d accélération 10 Accouplement de l arbre d entraînement flexible 11 Poignée du câble du démarreur 12 Réservoir de carburant 13 Couvercle de filtre à air 14 Capot de cylindre 15 Chapeau de bougie et bougie 16 Poire de la pompe à carburant 17 Starter 18 Harna...

Page 29: ...ateur ou les personnes situées à proximité peuvent subir des blessures graves ou mortelles si le produit n est pas utilisé correctement et avec précaution Pour éviter de blesser l utilisateur ou d autres personnes lisez et respectez toutes les consignes de sécurité du manuel d utilisation Veuillez lire attentivement le manuel d utilisation et assurez vous de bien comprendre les instructions avant ...

Page 30: ...omagnétique durant son fonctionnement Ce champ peut dans certaines circonstances perturber le fonctionnement d implants médicaux actifs ou passifs Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles les personnes portant des implants médicaux doivent consulter leur médecin et le fabricant de leur implant avant d utiliser ce produit N utilisez pas le produit si vous êtes fatigué malade avez bu ...

Page 31: ...n cas de besoin par exemple lorsque vous fixez examinez ou nettoyez l équipement de coupe Portez des bottes de protection avec coques de protection en acier et des semelles antidérapantes Portez des vêtements fabriqués dans un matériau résistant Portez toujours des pantalons longs épais et des manches longues Ne portez pas de vêtements amples qui risqueraient de se prendre dans les brindilles et l...

Page 32: ...curité de 15 m Si plusieurs opérateurs travaillent dans la même zone respectez une distance de sécurité d au moins 2 fois la hauteur de l arbre et de minimum 15 m Assurez vous que vous pouvez vous déplacer en toute sécurité et que vous avez une position stable Examinez la zone autour de vous et repérez les éventuels obstacles souches pierres branchages fondrières Faites attention lorsque vous trav...

Page 33: ...âchette d accélération B et vérifiez que l accessoire de coupe s arrête et s immobilise AVERTISSEMENT Si l accessoire de coupe se déplace quand la gâchette d accélération est sur la position de ralenti réglez le régime de ralenti Reportez vous à la section Entretien à la page 46 Pour contrôler l interrupteur d arrêt 1 Démarrez le moteur 2 Mettez l interrupteur de marche arrêt en position d arrêt e...

Page 34: ...les Le silencieux est conçu pour réduire au maximum le niveau sonore et rejeter les gaz d échappement loin de l utilisateur En ce qui concerne le silencieux il importe de bien suivre les instructions de contrôle de maintenance et d entretien Vérifiez régulièrement la fixation du silencieux au produit Équipement de coupe AVERTISSEMENT Lors d une intervention sur l équipement de coupe celui ci ne do...

Page 35: ...rs avant utilisation afin d augmenter sa durée de vie Consignes de sécurité pour l entretien AVERTISSEMENT Lisez les instructions qui suivent avant d utiliser le produit Arrêtez le moteur et assurez vous que l accessoire de coupe s arrête Retirez le capot du cylindre et débranchez le chapeau de bougie d allumage avant d effectuer l entretien Les gaz d échappement du moteur contiennent du monoxyde ...

Page 36: ...où a été fait le plein de carburant avant de démarrer le produit Ne remplissez pas trop le réservoir de carburant Assurez vous qu aucune fuite ne peut se produire lorsque vous déplacez le produit ou le bidon de carburant Ne placez pas le produit ni le bidon de carburant dans un espace où il y a une flamme nue des étincelles ou une veilleuse d allumage Assurez vous qu il n y a pas de flamme nue dan...

Page 37: ...rtable 3 Serrez les vis Pour assembler l équipement de coupe L équipement de coupe comprend un accessoire de coupe et une protection de l accessoire de coupe AVERTISSEMENT Utilisez des gants de protection AVERTISSEMENT Utilisez toujours la protection de l accessoire de coupe recommandée Consultez la section Accessoires à la page 53 AVERTISSEMENT Un accessoire de coupe mal fixé peut entraîner des b...

Page 38: ...ur le trou correspondant du carter 4 Placez la goupille d arrêt C dans le trou afin de bloquer l arbre 5 Placez la lame à herbe D le bol de garde au sol E et la bride de support F sur l arbre de sortie G F D B C A E 6 Assurez vous que le disque d entraînement et la bride de support s engagent correctement dans le trou central de la lame à herbe 7 Fixez l écrou G 8 Serrez l écrou à l aide de la clé...

Page 39: ...A 2 Insérez les deux fixations B dans les fentes C pour sécuriser la protection de transport B A C Pour monter l arbre démontable 1 Tournez le bouton pour desserrer le raccord 2 Alignez la languette de l accessoire de coupe A sur la flèche du raccord B A B 3 Poussez prudemment l arbre dans le raccord jusqu à ce que vous entendiez un déclic 4 Serrez complètement le bouton Démontage de l arbre démon...

Page 40: ...pille est alignée avec l un des trous sur le cadre Pour régler le harnais 1 Enfilez le harnais du produit 2 Serrez fermement la courroie des hanches Assurez vous que la courroie des hanches est alignée avec la hanche 3 Serrez la sangle de poitrine 4 Réglez verticalement la sangle de poitrine Assurez vous que la sangle de poitrine est bien serrée contre votre corps 5 Ajustez la sangle d épaule jusq...

Page 41: ... elle est endommagée Examinez la bride de support pour vérifier qu elle ne présente pas de fissures Remplacez la bride de support si elle est endommagée Assurez vous que le contre écrou ne puisse pas être retiré à la main Si vous pouvez le retirer à la main il ne bloque pas suffisamment l accessoire de coupe et vous devez le remplacer Inspectez le protège lame afin de repérer d éventuels dommages ...

Page 42: ...sants du moteur de rester plus propres prolongeant ainsi la durée de vie du moteur Le carburant alkylat Husqvarna n est pas disponible dans tous les marchés Huile deux temps REMARQUE Une huile de qualité médiocre et ou un mélange huile carburant incorrect risquent d endommager le produit et de réduire la durée de vie des pots catalytiques REMARQUE N utilisez pas d huile deux temps pour les moteurs...

Page 43: ... de commencer à tourner 1 Mettez l interrupteur d arrêt en position de démarrage 2 Appuyez sur la poire de la pompe à carburant jusqu à ce que la poire commence à se remplir de carburant 3 mettez la commande de starter sur la position de starter 4 Plaquez l appareil contre le sol à l aide de votre main gauche Ne marchez pas sur le produit 5 Tirez lentement la poignée du câble du démarreur jusqu à ...

Page 44: ...la zone dégagée Déplacez vous le long des pentes et non pas vers le haut et vers le bas Débroussaillage avec une lame à herbe REMARQUE N utilisez pas des lames à herbe et des couteaux à herbe sur du bois Utilisez des lames à herbe et des couteaux à herbe sur de l herbe longue ou épaisse uniquement Déplacez le produit d un côté à l autre Démarrez le mouvement de droite à gauche lorsque vous coupez ...

Page 45: ...latéral fluide de droite à gauche Faites travailler la lame du côté gauche secteur 8 h à 12 h 4 Inclinez la lame vers la gauche lorsque vous débroussaillez l herbe Remarque L herbe s accumule pour former une ligne 5 Faites un mouvement latéral de gauche à droite pour le mouvement de retour 6 Travaillez de façon régulière 7 Avancez et gardez les pieds fermement au sol 8 Arrêtez le moteur 9 Déposez ...

Page 46: ...e le blocage d accélération et la gâchette fonctionnent correcte ment X Contrôlez l interrupteur d arrêt pour vérifier qu il fonctionne correctement X Assurez vous que l équipement de coupe ne tourne pas lorsque le moteur tourne au ralenti X Nettoyez le filtre à air Remplacez les si nécessaire X Assurez vous que la lame est affûtée et placée correctement au centre recher chez la présence de fissur...

Page 47: ... nettoyez la grille antiflamme du silencieux X Pour régler le régime de ralenti Votre produit Husqvarna est fabriqué conformément aux spécifications permettant de diminuer les émissions nocives Assurez vous que le filtre à air est propre et que le couvercle de filtre à air est fixé avant de régler le régime de ralenti Réglez le régime de ralenti à l aide de la vis de réglage T identifiée par le re...

Page 48: ...air comprimé ou une brosse 4 Assurez vous que le filtre est sec Filtre à carburant Si l approvisionnement en carburant commence à être insuffisant pour le moteur vérifiez si l évent du bouchon du réservoir et le filtre A ne sont pas obstrués A Pour graisser le tube de transmission démontable Appliquez de la graisse sur l extrémité de l arbre d entraînement après toutes les 30 heures de fonctionnem...

Page 49: ...que le régime de ralenti est correctement réglé b Assurez vous que le mélange de carburant est correct c Assurez vous que le filtre à air est propre Si la bougie est encrassée nettoyez la et vérifiez que l écartement des électrodes est correct reportez vous à la section Caractéristiques techniques à la page 52 Remplacez la bougie si nécessaire Pour régler le moteur Suivez ces instructions si le mo...

Page 50: ...ter d embrayage a Agitez ou tirez l arbre d entraînement pour l extraire de son manchon 2 Lubrifiez l arbre d entraînement 3 Poussez l arbre d entraînement en tournant pour le remettre en place dans son manchon Laissez sortir l arbre d entraînement d environ 10 mm 0 40 po du bord du manchon 4 Alignez le trou dans le manchon de l arbre d entraînement avec le bouton situé sur le carter d embrayage 5...

Page 51: ...vous que la bougie est dotée d un surpresseur Reportez vous aux caractéristiques techniques pour obtenir le bon écartement des électrodes La bougie d allumage est desserrée Serrez la bougie d allumage Le moteur démarre puis s arrête à nouveau Contrôle Cause possible Procédure Réservoir de carbur ant Mauvais type de carburant Videz le réservoir de carburant et remplis sez le avec le carburant qui c...

Page 52: ...aractéristiques techniques Caractéristiques techniques 543RBX 543RBT Moteur Cylindrée cm3 40 1 40 1 Régime de ralenti tr min 3 000 3 000 Régime d emballement maximal recommandé tr min 12 000 12 000 Régime de l arbre de sortie tr min 8 570 8 570 Puissance moteur max selon ISO 8893 kW ch tr min 1 47 9 000 1 47 9 000 Silencieux avec pot catalytique Non Non Système d allumage Bougie NGK CMR7H 10 NGK C...

Page 53: ...à herbe Multi 300 3 Ø 300 3 dents 537 33 16 03 Multi 255 3 Ø 255 3 dents 537 33 16 03 Multi 275 4 Ø 275 4 dents 537 33 16 01 Multi 330 2 Ø 330 2 dents 537 33 16 03 Lames en plastique Tricut Ø 300 mm les lames sépar ées portent le numéro d article 531 01 77 15 537 33 16 03 Tête de désherbage T35 T35x câble Ø 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 S35 câble Ø 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 T45x câble Ø 2 7 3 3 mm 537 33 ...

Page 54: ...Accessoires Nº de réf Utilisez avec Accessoire de débroussailleuse avec arbre SA 850 967 02 69 01 543 RBK Accessoire de débroussailleuse avec arbre GTA 850 967 11 31 0 543 RBK 54 1099 001 01 03 2019 ...

Page 55: ...té conformément à l annexe V Pour plus d informations concernant les émissions sonores consultez le chapitre Caractéristiques techniques à la page 52 du 8 juin 2011 relative à la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses au sein d équipements électriques et électroniques 2011 65 UE Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées EN ISO 12100 2010 CASPER 12 2009 ISO 14982 ...

Page 56: ...golare 4 Protezione del gruppo di taglio 5 Albero 6 Impugnatura ad anello 7 Grilletto acceleratore 8 Interruttore di arresto 9 Blocco del grilletto acceleratore 10 Giunto flessibile dell albero di trasmissione 11 Impugnatura cavo di avviamento 12 Serbatoio del carburante 13 Coperchio del filtro dell aria 14 Coperchio del cilindro 15 Cappuccio della candela e candela 16 Bulbo del primer 17 Comando ...

Page 57: ...i se il prodotto non viene usato con cautela e in modo corretto Al fine di evitare lesioni all operatore o ai passanti leggere e seguire attentamente le istruzioni di sicurezza nel manuale operatore Prima dell uso leggere per intero il manuale dell operatore e accertarsi di aver compreso le istruzioni Utilizzare un elmetto protettivo in luoghi in cui gli oggetti potrebbero cadere Usare cuffie prot...

Page 58: ...rtatori di tali impianti devono consultare il proprio medico e il produttore dell impianto prima di utilizzare questo prodotto Non utilizzare il prodotto in condizioni di stanchezza oppure sotto l effetto di alcolici stupefacenti o farmaci in grado di alterare la vista la capacità di valutazione o la coordinazione Non utilizzare il prodotto in condizioni meteorologiche sfavorevoli ad esempio in ca...

Page 59: ... rami Non indossare gioielli pantaloni corti o sandali e non lavorare a piedi nudi Raccogliere i capelli in modo sicuro sopra le spalle Tenere a portata di mano il kit di primo soccorso Dispositivi di sicurezza sul prodotto Per informazioni sulla reperibilità dei dispositivi di sicurezza vedere Panoramica del prodotto alla pagina 56 AVVERTENZA Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il ...

Page 60: ...ile e mantenere un buon equilibrio Prima di avviare il prodotto posizionarlo su una superficie piana ad almeno 3 m dalla sorgente di carburante e da dove si effettua il rifornimento Assicurarsi che non vi siano oggetti in prossimità del gruppo di taglio o che tocchino lo stesso Se il gruppo di taglio ruota a regime minimo affidare la regolazione a un officina Non usare il prodotto prima di aver es...

Page 61: ...RTENZA Una protezione del gruppo di taglio inadeguata o difettosa può provocare gravi lesioni Vedere Istruzioni di sicurezza per il montaggio alla pagina 58 AVVERTENZA Usare sempre la protezione del gruppo di taglio consigliata per il gruppo di taglio utilizzato Il montaggio di una protezione del gruppo di taglio inadeguata o difettosa può provocare gravi lesioni Vedere Dati tecnici alla pagina 80...

Page 62: ...gruppo di taglio danneggiato AVVERTENZA Utilizzare il gruppo di taglio corretto Usare solo il gruppo di taglio con le protezioni consigliate fare riferimento a Accessori alla pagina 81 Attrezzatura di taglio Utilizzare le lame e i coltelli per tagliare l erba più folta Per tosare l erba utilizzare la testina portafilo Una lama mal affilata o danneggiata aumenta il rischio d incidenti Mantenere i d...

Page 63: ...ata per far svolgere regolarmente interventi di manutenzione sul prodotto Sostituire le parti danneggiate usurate o rotte Sicurezza nell uso del carburante AVVERTENZA Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto Non miscelare il carburante in un ambiente chiuso o in prossimità di una fonte di calore Non avviare il prodotto nel caso in cui vi sia carburante o olio motore su di ess...

Page 64: ...a candela prima di assemblare il prodotto Montaggio dell albero di trasmissione flessibile 1 Rimuovere le 2 viti sul raccordo dell albero 2 Inserire l albero di trasmissione flessibile negli anelli del cablaggio 3 Ruotare e spingere l albero di trasmissione flessibile allo stesso tempo per collegarlo 4 Serrare le 2 viti 5 Montare il manicotto dell albero di trasmissione nel coperchio della frizion...

Page 65: ...di taglio Vedere Accessori alla pagina 81 AVVERTENZA Un gruppo di taglio fissato in modo errato può causare lesioni gravi o mortali Montaggio e smontaggio della protezione del gruppo di taglio e della testina portafilo ATTENZIONE Accertarsi che la prolunga della protezione sia fissata 1 Montare la protezione del gruppo di taglio A adeguata per la testina portafilo Vedere Attrezzatura di taglio all...

Page 66: ...liaerba 7 Fissare il dado G 8 Serrare il dado con la chiave a brugola Tenere l albero della chiave a brugola in prossimità della protezione della lama Serrare in direzione opposta alla rotazione del gruppo di taglio Serrare a una coppia di 35 50 Nm Fissaggio della prolunga della protezione ATTENZIONE Usare la prolunga della protezione quando si utilizza una testina portafilo o una lama in plastica...

Page 67: ... l albero nel raccordo fino a sentire un clic 4 Serrare completamente la manopola Smontaggio dell albero a due pezzi 1 Ruotare la manopola 3 o più giri per allentare l attacco 2 Tenere premuto il pulsante C 3 Afferrare saldamente all estremità dell albero a cui è collegato il motore 4 Estrarre l accessorio direttamente dal raccordo C Regolazione dell altezza dello schienale 1 Allentare i 2 disposi...

Page 68: ... Introduzione AVVERTENZA Prima di utilizzare il prodotto è necessario leggere e comprendere il capitolo relativo alla sicurezza Prima di utilizzare il prodotto Esaminare l area di lavoro per assicurarsi di conoscere il tipo di terreno la pendenza e la presenza di ostacoli quali pietre rami e fossi Eseguire un ispezione e revisione del prodotto Eseguire i controlli di sicurezza manutenzione ed assi...

Page 69: ...urante di tipo errato può causare danni al motore Utilizzare una miscela di benzina e olio per motori a due tempi Benzina ATTENZIONE Utilizzare sempre benzina miscela di olio di alta qualità di minimo 90 ottani RON Vi è il rischio che l uso di ottani di grado inferiori provochi battiti in testa In tal caso la temperatura del motore aumenta e possono verificarsi gravi avarie ATTENZIONE Se il prodot...

Page 70: ... 15 0 30 20 0 40 Miscelazione di benzina e olio per motori a due tempi ATTENZIONE Per piccole quantità di carburante errori anche piccoli possono alterare drasticamente il rapporto della miscela Misurare con precisione la quantità d olio da mescolare per accertarsi di ottenere la giusta miscela 1 Versare metà della benzina da utilizzare 2 Aggiungere tutto l olio e mescolare agitando 3 Versare la b...

Page 71: ...resta Non lasciare andare la fune di avviamento quando è completamente estesa Rilasciare la fune di avviamento lentamente Rischio di danni al prodotto 7 All avvio del motore riportare il comando della valvola dell aria in posizione di funzionamento e applicare l accelerazione massima Il grilletto acceleratore si disinnesta automaticamente dalla posizione di avviamento 8 Assicurarsi che il motore f...

Page 72: ...rba a sinistra per far cadere l erba su una riga Ciò rende più facile la raccolta dell erba Mantenere una posizione stabile con i piedi divaricati Spostarsi in avanti dopo ogni movimento verso destra e accertarsi nuovamente di avere una posizione stabile prima di tagliare ancora Mantenere la coppa di sostegno contro il terreno con una leggera pressione e assicurarsi che la lama tagliaerba non urti...

Page 73: ...no fissati fermamente al suolo 8 Spegnere il motore 9 Rimuovere il prodotto dalla graffa sul cinghiaggio 10 Posizionare il prodotto sul terreno 11 Raccogliere il materiale tagliato Taglio dell erba 1 Assicurarsi che la linea del trimmer sia parallela al terreno durante il taglio dell erba 2 Non spingere la testina portafilo a terra Ciò può causare danni al prodotto 3 Spostare il prodotto da un lat...

Page 74: ... X Accertarsi che la lama sia affilata e inserita correttamente al centro verificare l eventuale presenza di incrinature Se la lama non è correttamente centrata può causare danni al prodotto X Controllare se la protezione del gruppo di taglio presenta danni o incrinature Sostituirla se danneggiata X Controllare se la testina portafilo presenta danni o incrinature Sostituirla se danneggiata X Assic...

Page 75: ...el minimo servendosi della vite di regolazione T indicata con il contrassegno T AVVERTENZA Se il gruppo di taglio non si ferma quando si regola il regime minimo rivolgersi al proprio centro assistenza Non usare il prodotto prima di aver eseguito le necessarie regolazioni o riparazioni Il regime del minimo è corretto quando il motore funziona uniformemente in tutte le posizioni Deve esserci un buon...

Page 76: ...rasso nel riduttore angolare Affidare la riparazione del riduttore angolare al personale addetto alla manutenzione Collegamento e scollegamento del controdado AVVERTENZA Arrestare il motore usare guanti protettivi e prestare la massima attenzione intorno ai bordi taglienti del gruppo di taglio Per bloccare alcuni tipi di gruppi di taglio viene utilizzato un controdado La filettatura del controdado...

Page 77: ... massimo per 30 secondi Se si sta utilizzando una testina portafilo assicurarsi che la linea del trimmer sia tagliata alla lunghezza corretta dalla protezione della lama Nota Non tagliare erba o rami durante questo passaggio 5 Per assicurarsi che il motore funzioni correttamente utilizzare il prodotto in condizioni normali 6 Se il motore non funziona correttamente ripetere i passaggi 4 e 5 per alt...

Page 78: ...lie di funzionamento Il motore non si avvia Controllo Possibile causa Procedimento Interruttore di arresto Verificare che l interruttore di arresto sia in posizione di arresto Affidare la sostituzione dell interrut tore di arresto a un officina autorizza ta Ganci del motorino di avviamento I ganci del motorino di avviamento non possono muoversi liberamente Rimuovere il coperchio del motorino di av...

Page 79: ...il trasporto del carburante utilizzare recipienti adeguati ed omologati per tale scopo In caso di rimessaggio del prodotto per un periodo prolungato il serbatoio del carburante va svuotato Per lo smaltimento del carburante rimanente rivolgersi al più vicino distributore di benzina Scaricare il serbatoio nei contenitori adeguati e in un area ben ventilata Accertarsi che il prodotto sia ben pulito e...

Page 80: ... e ISO 22868 dB A Equipaggiato con testina portafilo originale 99 99 Equipaggiato con lama tagliaerba originale 99 99 Livelli di vibrazioni 9 Livelli di vibrazione equivalenti ahv eq all impugnatura misurati in base alle norme EN ISO 11806 e ISO 22867 in m s2 7 Emissioni di rumore nell ambiente misurate come potenza sonora LWA in base alla direttiva CE 2000 14 CE Il livello di potenza acustica rip...

Page 81: ...5 4 denti 537 33 16 01 Multi 330 2 Ø 330 2 denti 537 33 16 03 Coltelli in plastica Tricut Ø 300 mm le singole lame hanno il n codice 531 01 77 15 537 33 16 03 Testina portafilo T35 T35x Ø filo 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 S35 Ø filo 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 T45x Ø filo 2 7 3 3 mm 537 33 16 03 S II 537 33 16 03 Coppa di sostegno Fissa Attrezzi Art Da usarsi con Accessorio ta gliasiepi con al bero cavo HA...

Page 82: ...zione della conformità ai sensi dell Allegato V Per informazioni sulle emissioni di rumore fare riferimento a Dati tecnici alla pagina 80 dell 8 giugno 2011 sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche 2011 65 UE Sono state applicate le seguenti norme EN ISO 12100 2010 CASPER 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 11806 2...

Page 83: ...angulado 3 Engranaje angulado 4 Protección del equipo de corte 5 Tubo 6 Mango cerrado 7 Acelerador 8 Botón de parada 9 Bloqueo del acelerador 10 Acoplamiento flexible del eje propulsor 11 Empuñadura de la cuerda de arranque 12 Depósito de combustible 13 Tapa del filtro de aire 14 Cubierta del cilindro 15 Capuchón de encendido y bujía 16 Perilla de la bomba de combustible 17 Control del estrangulad...

Page 84: ... personales o incluso la muerte Para evitar lesiones graves al usuario o a cualquier persona que se encuentre cerca lea y cumpla todas las instrucciones de seguridad descritas en el manual de usuario Lea detenidamente el manual de usuario y asegúrese de que entiende las instrucciones antes de usar la máquina Utilice un casco protector si trabaja en un lugar donde puedan caerle objetos Utilice prot...

Page 85: ...r el riesgo de que se den condiciones que provocarían lesiones graves o letales las personas que utilizan implantes médicos deben consultar con su médico y con el fabricante del implante antes de poner en marcha este producto No utilice el producto si está cansado enfermo o bajo la influencia de alcohol drogas o medicamentos ya que esto puede afectar su capacidad de visión alerta coordinación y di...

Page 86: ...jemplo para el montaje inspección o limpieza del equipo de corte Use botas de protección con punteras de acero y suelas antideslizantes Use indumentaria de material resistente Use siempre pantalones largos y gruesos y mangas largas No lleve ropa suelta que pueda quedar atrapada en los arbustos y ramas No trabaje con joyas pantalones cortos sandalias ni los pies descalzos Recójase el pelo por encim...

Page 87: ...abajando en el mismo lugar debe establecerse una distancia de seguridad mínima entre ellos de 15 m o igual al doble de la altura de un árbol Asegúrese de que se pueda mover de forma segura y mantener una posición estable y segura Examine el área a su alrededor en busca de posibles obstáculos como raíces piedras ramas y zanjas Tenga cuidado cuando trabaje en pendientes No se estire demasiado Manten...

Page 88: ...arada 1 Arranque el motor 2 Mueva el interruptor de parada a la posición de parada y asegúrese de que el motor se detiene Comprobación de la protección del equipo de corte ADVERTENCIA Una protección del equipo de corte incorrecta o defectuosa puede causar lesiones graves Consulte la sección Instrucciones de seguridad para el montaje en la página 85 ADVERTENCIA Utilice siempre la protección del equ...

Page 89: ...de trabajar en el equipo de corte ADVERTENCIA Asegúrese de que el equipo de corte no esté dañado Un equipo de corte dañado puede ocasionar accidentes Sustituya un equipo de corte dañado ADVERTENCIA Utilice el equipo de corte correcto Utilice solamente el equipo de corte con las protecciones recomendadas consulte Accesorios en la página 107 Equipo de corte Utilice las hojas y las cuchillas para hie...

Page 90: ...camente las tareas de mantenimiento que se recomiendan en este manual de usuario Lleve el producto a un taller de servicio Husqvarna autorizado para que realicen el resto de tareas de mantenimiento Lleve el producto a un taller de servicio Husqvarna autorizado para realizar el mantenimiento de forma regular Cambie las piezas dañadas desgastadas o rotas Seguridad en el uso del combustible ADVERTENC...

Page 91: ...ENCIA Retire el cable de la bujía antes de montar el producto Montaje del eje propulsor flexible 1 Retire los 2 tornillos del acoplamiento del eje 2 Pase el eje propulsor flexible a través de los lazos del mazo de cables 3 Gire y empuje el eje propulsor flexible al mismo tiempo para conectarlo 4 Apriete los 2 tornillos 5 Monte el manguito del eje propulsor en la cubierta del embrague Gire y empuje...

Page 92: ...e de que la extensión de la protección está montada 1 Monte la protección del equipo de corte A correcta para el cabezal de corte Consulte la sección Equipo de corte en la página 89 2 Coloque la protección del equipo de corte en el elemento de fijación del eje 3 Fije la protección del equipo de corte con el perno 4 Instale el disco de arrastre B en el eje de salida 5 Gire el eje de salida hasta qu...

Page 93: ...ntaje de la extensión de la protección PRECAUCIÓN Utilice la extensión de la protección si se usa un cabezal de corte o una hoja de plástico No utilice la extensión de la protección si se usa una hoja para hierba 1 Coloque la extensión de la protección en la ranura de la protección del equipo de corte 2 Coloque la extensión de la protección en la protección del equipo de corte con los 4 ganchos de...

Page 94: ...ente el extremo del tubo en que está el motor 4 Tire del accesorio para retirarlo del acoplamiento C Ajuste de la altura de la placa posterior 1 Afloje las 2 sujeciones que fijan la placa posterior 2 Afloje la placa posterior del bastidor por un lado 3 Ajuste la placa posterior a la altura deseada Asegúrese de que la clavija esté alineada con uno de los orificios del bastidor Para ajustar el arnés...

Page 95: ...de terreno y la pendiente y para verificar si hay obstáculos como piedras ramas y zanjas Realice una inspección general del producto Lleve a cabo las inspecciones de seguridad y las labores de mantenimiento y servicio que se indican en este manual Asegúrese de que todas las cubiertas protecciones y empuñaduras y el equipo de corte estén bien montados y no presenten daños Asegúrese de que no haya g...

Page 96: ...gasolina Puede utilizar combustible con mezcla de etanol E10 mezcla máxima de etanol del 10 El uso de mezclas de etanol de mayor concentración que E10 originará un mal funcionamiento que puede causar daños en el motor Recomendamos un octanaje mayor si trabaja constantemente a alta velocidad Gasolina de alquilato Husqvarna Le recomendamos el uso de combustible de alquilato Husqvarna para obtener un...

Page 97: ...l combustible para más de un mes y haga siempre la mezcla de gasolina y aceite en un recipiente limpio homologado para gasolina Llenado del depósito de combustible 1 Limpie minuciosamente alrededor de la tapa del depósito de combustible 2 Agite el recipiente y asegúrese de que el combustible esté totalmente mezclado Utilice un recipiente de combustible con protección antirrebose 3 Llene el depósit...

Page 98: ...unciona con suavidad ADVERTENCIA Mantenga cualquier parte del cuerpo alejada del sombrerete de bujía Riesgo de lesiones por quemaduras No utilice nunca el producto con un sombrerete de bujía defectuoso Riesgo de descarga eléctrica Para parar el motor Sitúe el interruptor de parada en la posición de parada Instrucciones generales durante el trabajo ADVERTENCIA Tenga cuidado al cortar un árbol en te...

Page 99: ... ligera presión sobre el suelo con la cazoleta de apoyo para que la hoja para hierba no golpee el suelo Obedezca estas instrucciones para reducir el riesgo de que el material cortado se enrede alrededor de la hoja para hierba a Acelere al máximo b No haga pasar la hoja para hierba por el material cortado cuando mueva el producto de izquierda a derecha Antes de recoger el material cortado pare el m...

Page 100: ...re que genera el hilo de corte al girar puede usarse para retirar la hierba cortada de una zona 1 Mantenga el cabezal de corte y el hilo de corte paralelos al suelo sin llegar a tocarlo 2 Acelere al máximo 3 Mueva el cabezal de corte de lado a lado para barrer la hierba ADVERTENCIA Limpie la cubierta del cabezal de corte cada vez que coloque hilo de corte nuevo para evitar que las empuñaduras pier...

Page 101: ...úrese de que la hoja no esté daña da y de que la protección para transportes puede montarse correctamente X Limpie el sistema de refrigeración X Examine el mecanismo de arranque y la cuerda de arranque en busca de da ños X Examine los amortiguadores de vibraciones en busca de posibles daños y grie tas X Limpie la superficie externa de la bujía Quítela y revise la distancia entre los electrodos Est...

Page 102: ...a Nota Consulte para obtener información sobre el régimen de ralentí recomendado Para limpiar el sistema de refrigeración PRECAUCIÓN Un sistema de refrigeración sucio u obturado puede producir el sobrecalentamiento del producto lo cual puede provocar daños en el producto El sistema de refrigeración incluye lo siguiente Aletas de refrigeración del cilindro A Toma de aire B A B B Asegúrese de que el...

Page 103: ...ustración muestra la zona donde puede utilizar la llave de cubo ADVERTENCIA Al aflojar y apretar la contratuerca hay riesgo de lesiones provocados por la cuchilla Siempre debe asegurarse de que la protección de la hoja evite lesiones en las manos al hacerlo Nota Asegúrese de que no pueda girar la contratuerca con la mano Cambie la tuerca si el forro de nylon no tiene una resistencia de un mínimo d...

Page 104: ...cedimiento acuda a su distribuidor Husqvarna para que ajuste repare el producto Afilar la cuchilla para hierba y la hoja para hierba ADVERTENCIA Pare el motor Utilice guantes protectores Para afilar correctamente la cuchilla para hierba o la hoja para hierba consulte las instrucciones que se incluyen con el equipo de corte Afile todos los bordes por igual para mantener el equilibrio Utilice una li...

Page 105: ...ágina 100 Deje que un taller de servicio homo logado le ayude Depósito de combustible Tipo de combustible incorrecto Vacíe el depósito de combustible y llénelo con el combustible adecuado Bujía La bujía está sucia o mojada Asegúrese de que la bujía de encen dido está seca y limpia La distancia entre los electrodos de la bujía es incorrecta Limpie la bujía Compruebe que la distancia entre los elect...

Page 106: ...la protección para transportes sobre el equipo de corte Asegure el producto durante el transporte Para evitar el arranque imprevisto del motor se debe quitar siempre el sombrerete de la bujía para el almacenaje prolongado del producto si se va a dejar la máquina sin vigilar y para efectuar todas las medidas de servicio previstas Deje que el producto se enfríe antes de volver a colocarlo en su luga...

Page 107: ...rencia Hoja para hierba cuchilla para hierba Multi 300 3 Ø 300 3 dientes 537 33 16 03 Multi 255 3 Ø 255 3 dientes 537 33 16 03 Multi 275 4 Ø 275 4 dientes 537 33 16 01 Multi 330 2 Ø 330 2 dientes 537 33 16 03 Cuchillas de plástico Tricut Ø 300 mm los discos separa dos tienen la referencia 531 01 77 15 537 33 16 03 10 Emisiones sonoras en el entorno medidas como potencia acústica LWA según la direc...

Page 108: ... de Ø 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 T45x hilo de Ø 2 7 3 3 mm 537 33 16 03 S II 537 33 16 03 Cazoleta de apoyo Fija Accesorios N º art Se emplea en Suplemento para cortar se tos con tubo HA 850 967 02 67 01 543 RBK Accesorio para desbrozadora con eje SA 850 967 02 69 01 543 RBK Accesorio para desbrozadora con eje GTA 850 967 11 31 0 543 RBK 108 1099 001 01 03 2019 ...

Page 109: ...n de conformidad efectuada conforme al anexo V Para obtener información respecto a las emisiones sonoras consulte Datos técnicos en la página 106 del 8 de junio de 2011 relativa a restricciones de utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2011 65 UE Se han aplicado las normas siguientes EN ISO 12100 2010 CASPER 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 201...

Page 110: ... 22 1 Klinge 2 Einfüllöffnung für Schmiermittel Winkelgetriebe 3 Winkelgetriebe 4 Schutz für die Schneidausrüstung 5 Welle 6 Loophandgriff 7 Gashebel 8 Stoppschalter 9 Gashebelsperre 10 Flexible Antriebswellenverbindung 11 Startseilgriff 12 Kraftstofftank 13 Luftfilterdeckel 14 Zylinderdeckel 15 Zündkappe und Zündkerze 16 Kraftstoffpumpe 17 Choke Hebel 18 Gurt 19 Mitnehmerrad 20 Stützflansch 21 St...

Page 111: ...hrlich Wenn das Gerät nicht sorgfältig und korrekt verwendet wird kann es zu Verletzungen oder zum Tod des Bedieners oder anderer Personen kommen Zur Vermeidung von Verletzungen für den Anwender oder umstehende Personen lesen und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich vor der Benutzung mit dem Inhalt v...

Page 112: ...unktionsweise aktiver oder passiver medizinischer Implantate auswirken Um die Gefahr von Situationen die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen können zu reduzieren sollten Personen mit einem medizinischen Implantat vor der Nutzung dieses Geräts ihren Arzt und den Hersteller des Implantats konsultieren Verwenden Sie das Produkt nicht wenn Sie müde sind unter dem Einfluss von Alkohol Drogen...

Page 113: ...tzbrillen sind in diesem Falle diejenigen die die Normen ANSI Z87 1 für die USA bzw EN 166 für EU Länder erfüllen Tragen Sie bei Bedarf Schutzhandschuhe beispielsweise bei der Montage der Untersuchung oder der Reinigung der Schneidausrüstung Tragen Sie Schutzstiefel mit Stahlkappen und rutschfesten Sohlen Tragen Sie Kleidung aus reißfestem Material Tragen Sie stets eng anliegende Kleidung lange Ho...

Page 114: ...n oder Tiere einen Mindestabstand von 15 m während der Arbeit einhalten Schauen Sie immer hinter sich bevor Sie sich mit dem Produkt umdrehen Stoppen Sie das Produkt sofort sobald eine Person oder ein Tier diese 15 m Sicherheitszone betritt Wenn noch ein weiterer Arbeiter im gleichen Bereich arbeiten sollte halten Sie einen Mindestsicherheitsabstand von der 2 fachen Baumhöhe mindestens 15 m ein St...

Page 115: ...en in die Ausgangsstellung zurückkehrt 4 Stellen Sie sicher dass die Gashebelsperre A und der Gashebel B frei beweglich sind 5 Starten Sie das Gerät und lassen Sie es auf Vollgas laufen Siehe So starten Sie den Motor auf Seite 125 6 Lassen Sie den Gashebel B los und prüfen Sie ob die Schneidausrüstung stoppt und stehen bleibt WARNUNG Wenn sich die Schneidausrüstung bewegt während sich der Gashebel...

Page 116: ...hrlichen Stoffen gestartet werden Der Schalldämpfer senkt den Geräuschpegel so weit wie möglich und hält die Abgase des Motors vom Anwender fern In Bezug auf den Schalldämpfer ist es sehr wichtig dass Sie die Kontroll Wartungs und Serviceanweisungen stets befolgen Kontrollieren Sie regelmäßig ob der Schalldämpfer fest am Gerät montiert ist Schneidausrüstung WARNUNG Die Schneidausrüstung darf sich ...

Page 117: ...nsdauer zu erhöhen Sicherheitshinweise für die Wartung WARNUNG Lesen Sie die folgenden Warnhinweise bevor Sie das Gerät benutzen Stoppen Sie den Motor und stellen Sie sicher dass sich die Schneidausrüstung nicht mehr bewegt Entfernen Sie den Zylinderdeckel und trennen Sie die Zündkappe bevor Sie die Wartung durchführen Die Abgase des Motors enthalten Kohlenmonoxid ein geruchloses giftiges und sehr...

Page 118: ...Kraftstofftank nicht Stellen Sie sicher dass kein Kraftstoff austreten kann wenn Sie das Gerät oder den Kraftstoffbehälter transportieren Bewegen Sie sich mit dem Gerät oder einen Kraftstoffbehälter nicht in Bereichen mit offenem Feuer Funkenbildung oder Zündflammen Stellen Sie sicher dass sich im Lagerbereich keine offene Feuerquelle befindet Verwenden Sie nur zugelassene Behälter wenn Sie den Kr...

Page 119: ...hrauben an So montieren Sie die Schneidausrüstung Die Schneidausrüstung umfasst eine Schneidvorrichtung und einen Schutz für die Schneidausrüstung WARNUNG Tragen Sie stets Schutzhandschuhe WARNUNG Verwenden Sie immer den Schutz der für die Schneidausrüstung empfohlen wird Siehe Zubehör auf Seite 135 WARNUNG Eine nicht korrekt montierte Schneidausrüstung kann zu Verletzungen oder zum Tod führen So ...

Page 120: ...iebegehäuse deckt 4 Stecken Sie den Sperrstift C in das Loch so dass die Achse fixiert ist 5 Montieren Sie die Grasklinge D die Stützkappe E und den Stützflansch F an der Abtriebswelle G F D B C A E 6 Stellen Sie sicher dass das Mitnehmerrad und der Stützflansch korrekt im Mittelloch der Grasklinge einrasten 7 Bringen Sie die Mutter G an 8 Ziehen Sie die Mutter mit dem Steckschlüssel an Halten Sie...

Page 121: ... die Schlitze C um den Transportschutz zu montieren B A C So bauen Sie das zweiteilige Führungsrohr zusammen 1 Drehen Sie den Knopf zum Lösen der Kupplung 2 Richten Sie den Vorsprung an der Schneidausrüstung A mit dem Pfeil an der Kupplung B aus A B 3 Drücken Sie das Führungsrohr vorsichtig in die Verbindung bis Sie ein Klicken hören 4 Ziehen Sie den Drehknopf vollständig fest So nehmen Sie das zw...

Page 122: ... der Stift durch eines der Löcher am Rahmen geführt wird So stellen Sie den Tragegurt ein 1 Legen Sie den Tragegurt des Geräts an 2 Ziehen Sie den Hüftgurt fest an Stellen Sie sicher dass der Hüftgurt auf einer Höhe mit der Hüfte liegt 3 Ziehen Sie den Brustgurt fest 4 Stellen Sie den Brustgurt in der Höhe ein Stellen Sie sicher dass der Brustgurt gut am Körper gespannt ist 5 Stellen Sie den Schul...

Page 123: ...rüfen Sie den Stützflansch auf Risse Ersetzen Sie den Stützflansch bei Beschädigung Stellen Sie sicher dass die Sicherungsmutter nicht von Hand entfernt werden kann Wenn Sie sie von Hand entfernen hält sie die Schneidausrüstung nicht ausreichend in Stellung und Sie müssen sie ersetzen Überprüfen Sie den Klingenschutz auf Beschädigungen oder Risse Ersetzen Sie den Klingenschutz bei Beschädigungen o...

Page 124: ...n Katalysatoren verringern ACHTUNG Verwenden Sie kein Zweitaktöl für wassergekühlte Außenbordmotoren auch Outboardoil genannt ACHTUNG Verwenden Sie kein Öl für Viertaktmotoren Verwenden Sie für beste Ergebnisse und die beste Leistung Husqvarna Zweitaktöl Wenn Husqvarna Zweitaktöl nicht verfügbar ist verwenden Sie ein anderes qualitativ hochwertiges Zweitaktöl für luftgekühlte Motoren Wenden Sie si...

Page 125: ...bis sich die Blase füllt 3 Bringen Sie den Choke in Choke Lage 4 Drücken Sie den Gerätekörper mit der linken Hand gegen den Boden Treten Sie nicht auf das Produkt 5 Ziehen Sie den Startseilhandgriff langsam bis Sie einen Widerstand spüren und ziehen Sie mit Kraft am Startseilhandgriff WARNUNG Wickeln Sie das Starterseil nicht um Ihre Hand 6 Ziehen Sie weiter am Startseilhandgriff bis der Motor sta...

Page 126: ...igeschnittenen Bereich fallen lässt Bewegen Sie sich den Hängen entlang nicht auf und ab Grasfreischneiden mit Grasklinge ACHTUNG Verwenden Sie Grasklingen und Grasmesser nicht auf Holz Verwenden Sie Grasklingen und Grasmesser nur für langes oder grobes Gras Bewegen Sie das Produkt von einer Seite zur anderen Wenn Sie schneiden beginnen Sie die Bewegung von rechts nach links Bevor Sie erneut schne...

Page 127: ...ellen Sie sicher dass Sie fest auf dem Boden stehen 2 Stellen Sie die Stützkappe leicht auf den Boden Dadurch wird verhindert dass die Klinge den Boden berührt 3 Machen Sie seitliche Bewegungen von rechts nach links für einen klaren Schnitt Verwenden Sie die linke Seite der Klinge zum Schneiden Klingenbereich zwischen 8 und 12 Uhr 4 Neigen Sie die Klinge nach links wenn Sie Gras beseitigen Hinweis...

Page 128: ...Wenn Ihr Händler keine Servicewerkstatt ist sprechen Sie mit ihm um Informationen über die nächste Servicewerkstatt zu erhalten Wartungsplan Wartung Täglich Wöchen tlich Monatlich Reinigen Sie die Außenfläche X Untersuchen Sie den Tragegurt auf Beschädigungen X Überprüfen Sie den Griff und den Lenker um sicherzustellen dass diese korrekt befestigt und nicht beschädigt sind X Stellen Sie sicher das...

Page 129: ...ieren Sie alle Kabel und Anschlüsse X Kontrollieren Sie Kupplung Kupplungsfedern und Kupplungstrommel auf Vers chleiß Wenn eines oder mehrere dieser Teile ersetzt werden müssen wenden Sie sich an Ihren Servicehändler X Tauschen Sie die Zündkerze aus Stellen Sie sicher dass die Zündkerze eine sog Funkentstörung hat X Prüfen und reinigen Sie das Funkenfängernetz am Schalldämpfer X So stellen Sie die...

Page 130: ...ckel und Luftfilter ab 2 Reinigen Sie den Luftfilter mit Druckluft 3 Reinigen Sie die Innenseite des Filterdeckels Verwenden Sie dazu Druckluft oder eine Bürste 4 Stellen Sie sicher dass der Filter trocken ist Kraftstofffilter Wenn der Motor nicht ausreichend mit Kraftstoff versorgt wird stellen Sie sicher dass der Luftspalt in Tankdeckel und Kraftstofffilter A sauber ist A So tragen Sie Schmierfe...

Page 131: ...r schwer starten lässt oder im Leerlauf nicht ordnungsgemäß funktioniert Wenn Sie diese Anweisungen befolgen verringern Sie die Gefahr von unerwünschtem Material an den Elektroden der Zündkerze a Stellen Sie sicher dass die Leerlaufdrehzahl richtig eingestellt ist b Vergewissern Sie sich dass das Kraftstoffgemisch korrekt ist c Vergewissern Sie sich dass der Luftfilter sauber ist Ist die Zündkerze...

Page 132: ...erneut zu benutzen So schmieren Sie die flexible Antriebswelle 1 Ziehen Sie am Knopf und entfernen Sie die Hülse der Antriebswelle vom Kupplungsdeckel a Schütteln oder ziehen Sie die Antriebswelle aus ihrer Hülse 2 Schmieren Sie die Antriebswelle 3 Drücken und drehen Sie die Antriebswelle gleichzeitig um sie wieder in ihre Hülse zu bringen Lassen Sie ca 10 mm 0 40 Zoll der Antriebswelle außerhalb ...

Page 133: ...n kor rekten Elektrodenabstand Die Zündkerze sitzt lose Zündkerze festziehen Der Motor startet geht aber wieder aus Prüfung Mögliche Ursache Empfohlene Vorgehensweise Kraftstofftank Falsche Kraftstoffsorte Wechseln Sie den Kraftstoff aus Luftfilter Der Luftfilter ist verstopft Reinigen Sie den Luftfilter Transport Lagerung und Entsorgung Transport und Lagerung Bei Transport und Aufbewahrung von Pr...

Page 134: ...r Hubraum cm3 40 1 40 1 Leerlaufdrehzahl U min 3000 3000 Empfohlene max Drehzahl U min 12000 12000 Drehzahl der Abtriebswelle U min 8570 8570 Motorhöchstleistung nach ISO 8893 kW PS U min 1 47 9000 1 47 9000 Katalysatorschalldämpfer Nein Nein Zündanlage Zündkerze NGK CMR7H 10 NGK CMR7H 10 Elektrodenabstand mm 0 9 1 0 0 9 1 0 Kraftstoff und Schmiersystem Füllmenge Kraftstofftank l cm3 0 75 0 75 Gew...

Page 135: ... Ø 255 3 Zähne 537 33 16 03 Multi 275 4 Ø 275 4 Zähne 537 33 16 01 Multi 330 2 Ø 330 2 Zähne 537 33 16 03 Kunststoffklingen Tricut Ø 300 mm Separate Klingen haben die Teilenummer 531 01 77 15 537 33 16 03 Trimmerkopf T35 T35x Ø 2 4 3 0 mm Kabel 537 33 16 03 S35 Ø 2 4 3 0 mm Kabel 537 33 16 03 T45x Ø 2 7 3 3 mm Kabel 537 33 16 03 S II 537 33 16 03 Stützkappe Fest Zubehör Art Nr Verwenden mit Hecken...

Page 136: ...Zubehör Art Nr Verwenden mit Motorsensen Anbaugerät mit Führungsrohr GTA 850 967 11 31 0 543 RBK 136 1099 001 01 03 2019 ...

Page 137: ...eräten und Maschinen 2000 14EC vom 08 Mai 2000 Beurteilung der Übereinstimmung gemäß Anhang V Informationen zu Geräuschemissionen finden Sie unter Technische Angaben auf Seite 134 Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten 2011 65 EU vom 8 Juni 2011 Die folgenden Normen werden erfüllt EN ISO 12100 2010 CASPER 12 2009 ISO 14982 1998 EN...

Page 138: ...ficante engrenagem angular 3 Engrenagem cónica 4 Proteção do acessório de corte 5 Eixo 6 Punho fechado 7 Acelerador 8 Interruptor de paragem 9 Bloqueio do acelerador 10 Acoplamento flexível do eixo motriz 11 Punho do cabo de arranque 12 Depósito de combustível 13 Cobertura do filtro de ar 14 Cobertura do cilindro 15 Vela de ignição e cobertura da vela de ignição 16 Ampola da purga de ar 17 Control...

Page 139: ...erador ou de terceiros Para evitar ferimentos ao operador ou a terceiros leia e cumpra todas as instruções de segurança do manual do utilizador Leia o manual do utilizador com atenção e certifique se de que compreende as instruções antes de utilizar o produto Utilize um capacete de proteção em locais onde possam cair objetos sobre si Utilize protetores acústicos aprovados Utilize proteção ocular a...

Page 140: ...mentos graves ou mortais recomendamos que os portadores de implantes médicos consultem o seu médico e o fabricante do implante antes de utilizar este produto Não utilize o produto se estiver cansado doente ou sob o efeito de álcool drogas ou medicação uma vez que afetam negativamente a sua visão atenção coordenação e capacidade de julgamento Não opere o produto em condições meteorológicas desfavor...

Page 141: ...a ficar preso em galhos e ramos Não utilize joias calções nem ande de sandálias ou descalço Coloque o seu cabelo acima dos ombros para maior segurança Mantenha equipamentos de primeiros socorros sempre à mão Dispositivos de segurança no produto Para saber onde pode encontrar os dispositivos de segurança consulte Vista geral do produto na página 138 ATENÇÃO Leia as instruções de aviso que se seguem...

Page 142: ...lives Não se debruce Mantenha sempre os pés numa posição estável e um bom equilíbrio Antes de ligar o produto coloque o numa superfície plana a uma distância mínima de 3 m da fonte de combustível e do local onde abastece o combustível Certifique se de que não existem objetos próximos ou em contacto com o equipamento de corte Se o equipamento de corte estiver a funcionar em ralenti efetue a afinaçã...

Page 143: ... uma proteção do acessório de corte incorreta ou defeituosa tal pode causar ferimentos pessoais graves Consulte Instruções de segurança para montagem na página 140 ATENÇÃO Utilize sempre a proteção do acessório de corte recomendada para o acessório de corte que utilizar Caso esteja montada uma proteção do acessório de corte incorreta ou defeituosa tal pode causar ferimentos pessoais graves Consult...

Page 144: ...a um acessório de corte que se encontre danificado ATENÇÃO Utilize o equipamento de corte correto Utilize apenas o equipamento de corte com as proteções recomendadas consulte Acessórios na página 163 Equipamento de corte Utilize as lâminas e facas de jardineiro para cortar relva espessa Utilize a cabeça do aparador para cortar a relva Uma lâmina mal afiada ou danificada aumenta o risco de acidente...

Page 145: ...sqvarna Leve o produto regularmente a uma oficina Husqvarna autorizada para realizar a manutenção Substitua as peças danificadas gastas ou partidas Segurança no manuseamento do combustível ATENÇÃO Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto Não misture o combustível em espaços interiores ou próximo de uma fonte de calor Não ligue o produto se houver combustível ou óleo do...

Page 146: ...s ilhós na cablagem 3 Rode e empurre o eixo motriz flexível em simultâneo para o ligar 4 Aperte os 2 parafusos 5 Monte a manga do eixo motriz na cobertura da embraiagem Rode e empurre o eixo motriz em simultâneo para o ligar 6 Certifique se de que o pino de bloqueio regressa à posição inicial Ligar o cabo do acelerador e os fios do interruptor de paragem 1 Abra a cobertura 2 Ligue o cabo do aceler...

Page 147: ...rador Consulte Equipamento de corte na página 144 2 Coloque a proteção do acessório de corte no encaixe do eixo 3 Fixe a proteção do acessório de corte com o parafuso 4 Instale o acionador B no eixo de saída 5 Rode o eixo de saída até que um dos orifícios do acionador fique alinhado com o orifício correspondente na caixa de engrenagem 6 Coloque o pino de bloqueio C no orifício para bloquear o eixo...

Page 148: ...r lâmina de plástico Não utilize a extensão da proteção quando utilizar uma lâmina de relva 1 Coloque a extensão da proteção na ranhura da proteção do acessório de corte 2 Utilize os 4 ganchos de bloqueio para instalar a extensão da proteção na respetiva posição na proteção do acessório de corte Remover a extensão da proteção Utilizando a chave para velas de ignição solte os ganchos de bloqueio In...

Page 149: ...memente na extremidade do eixo ao qual o motor está fixado 4 Puxe o acessório para fora do acoplamento C Ajustar a altura da placa traseira 1 Desaperte os fechos que fixam a placa traseira 2 Solte a placa traseira da moldura de um dos lados 3 Ajuste a placa traseira na altura correta Assegure se de que o pino fica alinhado com um dos orifícios na moldura Ajustar a correia 1 Coloque a correia do pr...

Page 150: ...ho para se certificar de que conhece o tipo de terreno a inclinação do solo e a existência de obstáculos como pedras ramos e valas Efetue uma inspeção de revisão do produto Efetue as inspeções de segurança manutenção e assistência fornecidas neste manual Certifique se de que todas as coberturas proteções punhos e equipamento de corte estão devidamente instalados e não estão danificados Certifique ...

Page 151: ...de A gasolina com chumbo destrói o catalisador Utilize sempre que possível gasolina ecológica a chamada gasolina com base em alquilatos Pode ser utilizada mistura de combustível com etanol E10 teor máximo de etanol na mistura 10 A utilização de misturas de combustível com etanol superiores a E10 irá fazer com que o motor funcione com uma mistura de ar combustível inadequada o que pode danificar o ...

Page 152: ...el e encha o depósito de combustível do produto 5 Esvazie e limpe o depósito de combustível se não utilizar o produto durante um período prolongado Nota Não misture combustível para mais de 1 mês de cada vez e misture sempre a gasolina e o óleo num recipiente limpo adequado para combustível Para encher o depósito de combustível 1 Limpe bem à volta da tampa do depósito de combustível 2 Agite ligeir...

Page 153: ... de arranque 8 Certifique se de que o motor funciona sem problemas ATENÇÃO Mantenha o corpo afastado da cobertura da vela de ignição Risco de queimaduras Não utilize o produto com uma cobertura da vela de ignição danificada Risco de choque elétrico Parar o motor Desloque o interruptor de paragem para a posição de stop Instruções gerais de trabalho ATENÇÃO Tenha cuidado ao cortar uma árvore que se ...

Page 154: ...dar na lâmina de relva a Acelere ao máximo b Não mova a lâmina de relva através do material cortado quando movimenta o produto da esquerda para a direita Antes de recolher o material cortado pare o motor e retire o produto da correia Pouse o produto no solo Corte de relva com um cabeçote de recorte Aparar a relva 1 Mantenha a cabeça do aparador um pouco acima do solo a um determinado ângulo Não em...

Page 155: ...a relva cortada de uma área 1 Mantenha a cabeça e a linha do aparador paralelas ao solo e acima do mesmo 2 Acelere ao máximo 3 Mova a cabeça do aparador de um lado para o outro e apare a relva ATENÇÃO Limpe a cobertura da cabeça do aparador sempre que instalar uma nova linha do aparador para evitar desequilíbrios e vibrações nos punhos Efetue também uma verificação das outras peças da cabeça do ap...

Page 156: ...ra danificada e que a proteção para transporte pode ser instalada correta mente X Limpe o sistema de arrefecimento X Verifique o dispositivo de arranque e a corda de arranque quanto a danos X Examine as unidades antivibração quanto à existência de danos e fissuras X Limpe a superfície externa da vela de ignição Remova o e efetue uma verifica ção da distância entre os elétrodos Ajuste a distância e...

Page 157: ...juste do ralenti para a esquerda até o acessório de corte parar Nota Consulte para obter mais informações sobre o ralenti recomendado Limpar o sistema de arrefecimento CUIDADO Se o sistema de arrefecimento estiver sujo ou obstruído o produto sobreaquece causando danos no mesmo O sistema de refrigeração inclui Aletas de arrefecimento no cilindro A A admissão de ar B A B B Certifique se de que o sis...

Page 158: ...te Para desapertar e apertar a porca de fixação utilize uma chave de caixa com um eixo longo A seta na imagem mostra a área em que pode utilizar a chave de caixa ATENÇÃO Ao desapertar ou apertar a porca de fixação existe um risco de ferimentos causados pela lâmina Quando realizar esta operação certifique se sempre de que a proteção da lâmina protege a sua mão de ferimentos Nota Certifique se de qu...

Page 159: ...or está a funcionar corretamente 6 Se o motor não funcionar corretamente repita o passo 4 e 5 novamente 3 vezes 7 Solicite o ajuste reparação do produto num concessionário Husqvarna se o motor não funcionar corretamente depois de ter efetuado todos os passos Para afiar a faca de jardineiro e a lâmina de relva ATENÇÃO Desligue o motor Utilize luvas de protecção Para afiar as facas de jardineiro ou ...

Page 160: ...ar se livre mente Retire a cobertura do dispositivo de arranque e limpe a área circundante dos prendedores de arranque Con sulte o capítulo Manutenção na pági na 155 Solicite ajuda numa oficina autoriza da Depósito de combustível Tipo de combustível errado Drene o depósito de combustível e encha o com o combustível correto Vela de ignição A vela de ignição está suja ou molha da Certifique se de qu...

Page 161: ...to foi limpo e submetido a uma revisão completa antes de ser armazenado por um período de tempo prolongado A proteção para transporte tem de estar sempre montada no equipamento de corte durante o transporte ou o armazenamento do produto Trave o produto durante o transporte Para impedir o arranque acidental do motor tem de retirar sempre a cobertura da vela de ignição quando o produto for armazenad...

Page 162: ...ordo com as normas EN ISO 11806 e ISO 22867 m s2 Equipado com cabeçote de recorte original esquerda direita 4 8 4 6 4 8 4 6 Equipado com lâmina de relva original esquerda direi ta 4 4 3 6 4 4 3 6 16 Emissões de ruído para as imediações medidas sob forma de potência sonora LWA em conformidade com a diretiva da CE 2000 14 CE O nível de potência sonora registado para a máquina foi medido com o equipa...

Page 163: ...stico Tricut Ø 300 mm Lâminas separa das com número de série 531 01 77 15 537 33 16 03 Cabeçote de recorte T35 T35x cabo de Ø 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 S35 cabo com Ø 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 T45x cabo com Ø 2 7 3 3 mm 537 33 16 03 S II 537 33 16 03 Copo de apoio Fixo Acessórios N º de ref Aplicado em Acessório de te soura de sebes com tubo HA 850 967 02 67 01 543 RBK Acessório de ro çadora com eixo ...

Page 164: ... CE Avaliação de conformidade de acordo com as disposições do Anexo V Para informações referentes às emissões de ruído consulte Especificações técnicas na página 161 de 8 de junho de 2011 relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamento elétrico e eletrónico 2011 65 UE Foram respeitadas as seguintes normas EN ISO 12100 2010 CASPER 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806...

Page 165: ...ı ayna dişli 3 Ayna dişli 4 Kesme ataşmanı siperliği 5 Mil 6 Yarım daire şeklindeki tutamak 7 Gaz tetiği 8 Durdurma anahtarı 9 Gaz tetiği kilidi 10 Esnek hareket mili bağlantısı 11 Çalıştırma ipi tutma yeri 12 Yakıt tankı 13 Hava filtresi kapağı 14 Silindir kapağı 15 Buji kapağı ve buji 16 Yakıt pompası diyaframı haznesi 17 Jikle kontrolü 18 Taşıma askısı 19 Çalıştırma diski 20 Destek flanşı 21 De...

Page 166: ...törün veya yakındaki kimselerin yaralanmasını önlemek için kullanım kılavuzundaki tüm güvenlik talimatlarını okuyup bunlara uyun Lütfen kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ve kullanımdan önce talimatları anladığınızdan emin olun Üzerinize nesne düşebilecek yerlerde koruyucu baret kullanın Onaylanmış kulak koruma ekipmanı kullanın Onaylı koruyucu gözlük kullanın Onaylı koruyucu eldiven kullanın Ağı...

Page 167: ...ı soğuk gibi hava şartlarında çalıştırmayın Ürünü kötü hava şartlarında kullanmak yorulmanıza neden olabilir ve buzlu zeminde düşme ve ağaçların beklenmeyen yöne düşmesi gibi riskleri arttırabilir Her zaman dikkatli olun ve sağduyunuzu kullanın Kullanım kılavuzunu okuduktan sonra belirli bir çalışma koşulundan veya bir kullanım prosedüründen emin değilseniz devam etmeden önce bir servis noktasıyla...

Page 168: ...rüşün Güvenlik araçlarında değişiklik yapmayın Koruyucu kapaklar emniyet şalterleri veya diğer koruyucu cihazlar takılı değilse veya arızalıysa ürünü kullanmayın Üründe özellikle de güvenlik araçlarında yapılacak tüm servis ve onarım işleri için özel eğitim gerekir Güvenlik araçları bu kullanım kılavuzundaki denetimleri geçemiyorsa servis noktasından yardım almalısınız Profesyonel servis ve onarım...

Page 169: ... onaylı koruyucu gözlük kullanın ve kesme donanımı siperliğinden uzak durun Taş veya benzeri küçük nesneler gözünüze fırlayıp körlüğe veya başka tür yaralanmalara neden olabilir Görüş alanınızda değilken ürünü motor çalışır halde asla yere koymayın Ciddi yaralanmayla sonuçlanabileceğinden kesilen yeşilliği motor çalışırken veya kesme donanımı dönerken çıkarmayın başkasının çıkarmasına da izin verm...

Page 170: ...i nesnelerin operatöre doğru fırlatılmasından kaynaklanabilecek yaralanmaları önler Kesme ataşmanına dokunduğunuzda oluşabilecek yaralanmaları da önler 1 Çatlama gibi herhangi bir hasar olup olmadığını gözünüzle kontrol edin 2 Hasar görmesi durumunda kesme ataşmanı siperliğini değiştirin Titreşim azaltma sistemini kontrol etme 1 Titreşim azaltma ünitelerinde çatlak veya deformasyon olmadığından em...

Page 171: ...ını yalnızca önerilen siperliklerle kullanın Bkz Aksesuarlar sayfada 188 Testere bıçağı ve çim bıçağı Doğru bileylenmiş bıçaklar kullanın Yanlış şekilde bileylenmiş veya hasarlı bıçaklar yaralanma riskini artırır Doğru ayarlanmış bıçaklar kullanın Doğru bıçak ayarı 1 mm dir Yanlış ayarlanmış bir bıçak yaralanma ve hasar riskini arttırır Bıçağı doğru şekilde bileyleyip ayarlamak için bıçakla verile...

Page 172: ...otorda sızıntı varsa ürünü çalıştırmayın Motorda sızıntı olup olmadığını düzenli olarak kontrol edin Yakıtla uğraşırken dikkatli olun Yakıt yanıcı ve dumanlar patlayıcıdır yaralanmalara veya ölüme sebep olabilir Yaralanmaya sebep olabileceğinden yakıt dumanını solumayın Yeterli hava akışı olduğundan emin olun Yakıtın veya motorun yakınında sigara içmeyin Yakıtın veya motorun yakınına sıcak nesnele...

Page 173: ...aire şeklindeki tutamakta bulunan yuvaya takın Somunu ve vidayı takın Bunları tamamen sıkmayın 3 Ürünü uygun bir çalışma konumuna ayarlayın 4 Somunu ve vidayı sıkın J kulpunu monte etme UYARI J kulpunu çim bıçakları çim kesicileri veya misina kafalar plastik bıçaklar ile kullanın J kulpu ile testere bıçaklarını veya temizleme bıçaklarını kullanmayın 1 J kulpunu yarım daire şeklindeki tutamağa 3 vi...

Page 174: ...ik bıçakları H misina kafasının plastik bıçakların döndüğü yönün tersine çevirin H H 8 Sökmek için talimatları tersten uygulayın Çim bıçağının ve çim bıçağı siperliğinin kombine siperliğin takılması 1 Bıçak siperliğini kombine siperliği A milin üzerine koyun ve tutturmak için cıvatayı sıkın A 2 Siperliğin uzatma parçasının çıkarıldığından emin olun 3 Çalıştırma diskindeki B deliklerden birini dişl...

Page 175: ...iği oluğuna yerleştirin 2 Siperlik uzatma parçasını 4 kilitleme kancasıyla kesme ataşmanı siperliğindeki yerine yerleştirin Siperlik uzatma parçasını çıkarma Kilitleme kancalarını buji anahtarıyla ayırın Nakliye koruyucusunu takma 1 Bıçağı nakliye koruyucusuna A takın 2 Nakliye koruyucusunu takmak için iki sabitleme elemanını B yuvalara C yerleştirin B A C İki parçalı milin montajı 1 Bağlantıyı ge...

Page 176: ... 2 bağlantı elemanını gevşetin 2 Arka plakayı 1 taraftan çerçeveden gevşetin 3 Arka plakayı doğru yüksekliğe ayarlayın Pimin çerçevedeki deliklerden 1 iyle hizalandığından emin olun Kuşam askılığın ayarlanması 1 Ürünün kuşam askılığını takın 2 Bel askısını sıkın Kalça kayışının kalça ile aynı hizada olduğundan emin olun 3 Göğüs kayışını sıkın 4 Göğüs kayışını dikey olarak ayarlayın Göğüs kayışının...

Page 177: ...in ve tutacakların doğru şekilde takıldığından ve hasarsız olduğundan emin olun Çim bıçağı dişlerinin alt kısmında ya da bıçağın orta deliğinde çatlak olmadığından emin olun Hasarlıysa bıçağı değiştirin Destek flanşlarında çatlak olup olmadığına bakın Hasarlıysa destek flanşını değiştirin Kilitleme somununun elle sökülemediğinden emin olun Sökülebiliyorsa kesme donanımını yeterince sıkı tutmuyordu...

Page 178: ...ıt kullanmanızı öneririz Normal yakıta kıyasla daha az tehlikeli madde içeren bu yakıt tehlikeli egzoz dumanlarını azaltır Yakıt yandığında daha az miktarda tehlikeli kalıntı olur bu da motor bileşenlerinin daha temiz kalmasını sağlar Böylece motorun kullanım ömrü uzar Husqvarna alkilat yakıt tüm pazarlarda satılmaz İki zamanlı yağ DİKKAT Yetersiz yağ kalitesi ve veya yanlış yağ yakıt oranı ürüne ...

Page 179: ...n Motorun çalıştırılması UYARI Motor çalıştığında 15 m lik güvenlik mesafesini koruyun Kesme ataşmanının dönmeye başlaması riski vardır 1 Durdurma anahtarını çalıştırma konumuna getirin 2 Yakıt pompası diyaframı haznesini yakıtla dolmaya başlayıncaya kadar itin 3 Jikle kontrolünü jikle konumuna getirin 4 Sol elinizle ürünün gövdesini zeminin üzerinde tutun Ürünün üstüne basmayın 5 Marş ipi tutacağ...

Page 180: ...ğimlerde yukarı aşağı değil eğim boyunca hareket edin Çimin çim bıçağıyla temizlenmesi DİKKAT Ağaçlarda çim bıçağı kullanmayın Uzun veya kalın çimler için sadece çim bıçağı kullanın Ürünü yanlamasına hareket ettirin Keserken harekete sağdan sola doğru başlayın Tekrar kesmeden önce ürünü sağa getirin Çim bıçağının sol tarafıyla kesin Kesilen çimin düzgün bir hatta düşmesi için çim bıçağını sola doğ...

Page 181: ...eri dönüş darbesi için soldan sağa yana doğru hareket ettirin 6 Çalışmayı ritmik şekilde yapın 7 İleriye doğru hareket edin ve ayakları yere sıkıca basın 8 Motoru durdurun 9 Ürünü kuşam askılık üzerindeki klipsten çıkarın 10 Ürünü yere koyun 11 Kesilen malzemeyi toplayın Çim kesme 1 Çimi keserken misinanın zemine paralel olduğundan emin olun 2 Misina kafayı zemine bastırmayın Bu üründe hasara nede...

Page 182: ...esme ataşmanı siperliğinde hasar veya çatlak olup olmadığına bakın Hasarlıy sa değiştirin X Misina kafada hasar veya çatlak olup olmadığına bakın Hasarlıysa değiştirin X Vida ve somunların sıkı olduğundan emin olun X Motorda yakıt tankında ve yakıt hatlarında kaçak olup olmadığına bakın X Nakliye koruyucusunu kontrol edin Bıçağın hasar görmediğinden ve nakliye kor uyucusunun doğru şekilde takılabi...

Page 183: ...e donanımı dönmeye başladığında rölanti devirden düşük olmalıdır 1 Kesme donanımı dönmeye başlayana kadar rölanti ayar vidasını saat yönünde döndürün 2 Kesme donanımı durana kadar rölanti ayar vidasını saat yönünün tersine döndürün Not Önerilen rölanti hızı için bölümüne bakın Soğutma sistemini temizleme DİKKAT Soğutma sisteminin kirli veya tıkanmış olması ürünün aşırı ısınarak hasar görmesine ned...

Page 184: ...ünde gevşetin Kilitleme somununu gevşetmek ve sıkmak için uzun milli bir soket anahtarı kullanın Resimdeki ok soket anahtarını kullanabileceğiniz bölgeyi göstermektedir UYARI Kilitleme somununu gevşetirken ve sıkarken bıçakla yaralanma riski vardır Bunu yaparken bıçak siperliğinin elinizin yaralanmasını önlediğinden daima emin olmanız gerekir Not Kilitleme somununu elinizle döndüremediğinizden emi...

Page 185: ...orsa ürünün ayarını onarımını Husqvarna bayinize yaptırın Çim bıçağının bileylenmesi UYARI Motoru durdurun Koruyucu eldivenler kullanın Çim bıçağını doğru bileylemek için kesme donanımıyla verilen talimatlara başvurun Dengeyi korumak için tüm kenarları eşit olarak bileyleyin Tek kesikli düz eğe kullanın UYARI Hasarlı bıçakları daima atın Eğilmiş veya bükülmüş bir bıçağı düzeltip tekrar kullanmaya ...

Page 186: ...leyin Bkz Bakım sayfada 182 Yetkili bir servis noktasından yardım alın Yakıt tankı Yanlış yakıt tipi Yakıt tankını boşaltın ve doğru yakı tla doldurun Buji Buji kirli veya ıslaktır Bujinin kuru ve temiz olduğundan emin olun Buji elektrot boşluğu yanlıştır Bujiyi temizleyin Elektrot boşluğunun doğru olduğundan emin olun Bujinin parazit gidericisi olduğundan emin olun Doğru elektrot boşluğu için tek...

Page 187: ...torun yanlışlıkla çalışmasını önlemek için ürünü yakın gözetim altında olmayacak şekilde depolarken ve tüm servis önlemleri alınırken buji kapağının her zaman çıkarılması gerekir Ürünü depoya yerleştirmeden önce soğumasını bekleyin Atma Yerel geri dönüşüm gerekliliklerine ve geçerli düzenlemelere uyun Motor yağı veya yakıt gibi kimyasalları servis merkezinde veya uygun bir atık noktasında atın Ürü...

Page 188: ...3 16 01 Multi 330 2 Ø 330 2 diş 537 33 16 03 Plastik bıçaklar Üçlü kesme Ø 300 mm Ayrı bıça kların parça numarası 531 01 77 15 537 33 16 03 Misina kafa T35 T35x Ø 2 4 3 0 mm kablo 537 33 16 03 S35 Ø 2 4 3 0 mm kablo 537 33 16 03 T45x Ø 2 7 3 3 mm kablo 537 33 16 03 S II 537 33 16 03 Destek manşeti Sabit 19 2000 14 AT sayılı AT direktifi uyarınca ses gücü LWA olarak çevrede ölçülen gürültü yayma se...

Page 189: ...no Kullanılacak model HA 850 şaftlı çit düzeltici ataşma nı 967 02 67 01 543 RBK SA 850 şaftlı çalı tırpanı ataşmanı 967 02 69 01 543 RBK GTA 850 şaftlı çalı tırpanı ataş manı 967 11 31 0 543 RBK 1099 001 01 03 2019 189 ...

Page 190: ...lgi için bkz Teknik veriler sayfada 187 8 Haziran 2011 tarihli ve 2011 65 AB sayılı elektrikli ve elektronik ekipmanlardaki belirli tehlikeli maddelerin kısıtlanmasıyla ilgili direktif Aşağıdaki standartlar uygulanmıştır EN ISO 12100 2010 CASPER 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 11806 2 2011 EN 50581 2012 SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Sweden Husqvarna AB i...

Page 191: ...prtine za mast kotni prenos 3 Kotni prenos 4 Ščitnik rezalnega priključka 5 Gred 6 Okrogli ročaj 7 Ročica plina 8 Izklopno stikalo 9 Zaklep ročice plina 10 Priključek gibljive pogonske gredi 11 Ročica zaganjalne vrvice 12 Posoda za gorivo 13 Pokrov zračnega filtra 14 Pokrov valja 15 Kapica vžigalne svečke in vžigalna svečka 16 Membrana črpalke goriva 17 Ročica čoka 18 Oprtnik 19 Pogonski disk 20 O...

Page 192: ...poškodbe uporabnika ali drugih navzočih oseb preberite in upoštevajte varnostna navodila v navodilih za uporabo Pred uporabo izdelka natančno preberite navodila za uporabo in se prepričajte da ste jih razumeli Na območjih kjer bi lahko na vas padel kakšen predmet uporabljajte zaščitno čelado Uporabljajte odobreno zaščito za sluh Uporabljajte odobreno zaščito oči Uporabljajte odobrene zaščitne roka...

Page 193: ...jte v slabem vremenu npr gosti megli močnem deževju in vetru ter hudem mrazu Če ga uporabljate v slabem vremenu vas lahko to utrudi in prispeva k dodatnemu tveganju npr pri zaledenelih tleh in nepredvidljivi smeri podiranja Vedno bodite previdni in ravnajte razumno Če po branju navodil za uporabo še vedno niste prepričani o delovni situaciji ali delovnih postopkih se preden nadaljujete posvetujte ...

Page 194: ...pooblaščeno servisno delavnico Ne spreminjajte varnostnih naprav Izdelka ne uporabljajte če zaščitni pokrovi varnostna stikala ali druge zaščitne naprave niso nameščene oz so poškodovane Za servisiranje in popravila na izdelku posebej za varnostne naprave je potrebno posebno usposabljanje Če varnostne naprave ne izpolnjujejo vseh pogojev opisanih v teh navodilih za uporabo morate za pomoč prositi ...

Page 195: ...ižujte ščitniku rezalnega priključka Kamenje in drugi majhni predmeti vam lahko priletijo v oči in povzročijo slepoto ali druge poškodbe Izdelka nikoli ne odlagajte če je motor vklopljen razen če ga imate neprekinjeno pod nemotenim nadzorom Ne odstranjujte odrezanega materiala in ne dovolite drugim osebam odstranjevati odrezan material če je motor v pogonu ali se rezalna oprema vrti Takšno ravnanj...

Page 196: ... podatki na strani 213 Ščitnik rezalnega priključka preprečuje poškodbe zaradi izmeta predmetov v smeri uporabnika Prav tako preprečuje poškodbe do katerih bi prišlo če bi se dotaknili rezalnega priključka 1 Vizualno preverite da ni prisotnih poškodb npr razpok 2 Če je ščitnik rezalnega priključka poškodovan ga zamenjajte Preverjanje sistema za dušenje tresljajev 1 Prepričajte se da na elementih z...

Page 197: ...riporočene rezalne priključke s ščitniki Glejte Pribor na strani 214 List krožne žage in nož za travo Uporabljajte pravilno nabrušena rezila Zaradi nepravilno nabrušenega ali poškodovanega rezila se poveča nevarnost poškodb Uporabljajte pravilno nastavljena rezila Pravilna nastavitev rezil je 1 mm Zaradi nepravilno nastavljenega rezila se poveča nevarnost poškodb za osebe in izdelek Za pravilno br...

Page 198: ...r pušča izdelka ne zaganjajte Redno preverjajte ali motor pušča Z gorivom ravnajte previdno Gorivo je vnetljivo hlapi pa so eksplozivni zato lahko pride do poškodb ali smrti Ne vdihavajte hlapov goriva saj lahko pride do poškodb Zagotovite zadosten pretok zraka V bližini goriva ali motorja ne kadite Vročih predmetov ne postavljajte v bližino goriva ali motorja Goriva ne dolivajte ko je motor vklop...

Page 199: ...k Ne zategnite do konca 3 Izdelek si prilagodite v najprimernejši delovni položaj 4 Zategnite matico in vijak Sestavljanje J ročaja OPOZORILO J ročaj uporabljajte z noži rezili za travo ali kosilnimi glavami plastičnimi rezili Z J ročajem ne uporabljajte listov krožnih žag ali rezil za travo 1 J ročaj namestite na okrogli ročaj s 3 vijaki 2 Izdelek si prilagodite v najprimernejši delovni položaj 3...

Page 200: ...lno glavo plastična rezila H zavrtite v nasprotni smeri glede na vrtenje kosilne glave plastičnih rezil H H 8 Za odstranitev sledite tem navodilom v obratnem vrstnem redu Namestitev noža za travo in ščitnika rezila za travo kombiniranega ščitnika 1 Ščitnik rezila kombinirani ščitnik A postavite na gred in zategnite vijak da ga pritrdite A 2 Prepričajte se da je podaljšek ščitnika odstranjen 3 Obrn...

Page 201: ...u rezalnega priključka 2 Podaljšek ščitnika s 4 zaklepnimi kavlji pritrdite na ščitnik rezalnega priključka Odstranitev podaljška ščitnika S ključem za svečke sprostite zaklepne kavlje Namestitev transportne zaščite 1 Vstavite rezilo v transportno zaščito A 2 Za namestitev transportne zaščite vstavite pritrdilni sponki B v reži C B A C Namestitev dvodelne gredi 1 Obrnite gumbni vijak za sprostitev...

Page 202: ...dvijte 2 pritrdilni sponki s katerima je pritrjena hrbtna plošča 2 Hrbtno ploščo na eni strani odvijte od okvirja 3 Hrbtno ploščo nastavite na želeno višino Prepričajte se da se zatič ujema z eno od lukenj v okvirju Nastavitev oprtnika 1 Namestite oprtnik izdelka 2 Dobro zategnite pas okrog bokov Pazite da bo pas okrog bokov poravnan s kolki 3 Zategnite prsni pas 4 Prsni pas poravnajte po višini P...

Page 203: ...ščitniki ročaji in rezalna oprema pravilno nameščeni in da niso poškodovani Prepričajte se da ni razpok na dnu zob noža za travo ali ob središčni odprtini rezila Če je rezilo poškodovano ga zamenjajte Preverite ali so na oporni prirobnici razpoke Če je oporna prirobnica poškodovana jo zamenjajte Prepričajte se da zaklepne matice ni mogoče odviti z roko Če jo lahko odvijete z roko rezalnega priklju...

Page 204: ...ost je priporočena uporaba alkilatnega goriva Husqvarna V gorivu je manj nevarnih snovi v primerjavi z običajnim gorivom kar zmanjšuje količino nevarnih izpušnih plinov Po zgorevanju goriva je količina nevarnih ostankov manjša zaradi česar so deli motorja čistejši To podaljšuje življenjsko dobo motorja Alkilatno gorivo Husqvarna ni na voljo na vseh trgih Olje za dvotaktne motorje POZOR Nezadostna ...

Page 205: ... gorivo Zagon motorja OPOZORILO Ko se motor zažene bodite na varnostni razdalji 15 m Obstaja nevarnost začetka rotacije rezalnega priključka 1 Izklopno stikalo premaknite v položaj za zagon 2 Pritiskajte membrano črpalke goriva dokler se membrana ne začne polniti z gorivom 3 Ročico čoka premaknite v položaj za čok 4 Z levo roko pritisnite ohišje izdelka ob tla Ne stopajte na izdelek 5 Počasi povle...

Page 206: ...navzdol Odstranjevanje trave z nožem za travo POZOR Rezil in nožev za travo ne uporabljajte na lesu Rezila in nože za travo uporabljajte samo za dolgo ali težko travo Izdelek premikajte od ene strani na drugo Pri obrezovanju začnite gib z desne proti levi Pri ponovnem rezu izdelek premaknite proti desni Obrezujte z levo stranjo noža za travo Nož za travo pri obrezovanju nagnite na levo da bo trava...

Page 207: ...banje od leve proti desni 6 Med delom vzdržujte enak ritem 7 Premaknite se naprej in noge trdno ohranjajte na tleh 8 Izklopite motor 9 Izdelek odstranite s sponke na oprtniku 10 Izdelek postavite na tla 11 Zberite odrezan material Košenje trave 1 Pri košnji trave naj bo kosilna nitka vedno vzporedna s tlemi 2 Kosilne glave ne potiskajte ob tla Izdelek se lahko tako poškoduje 3 Pri košnji izdelek p...

Page 208: ...te ali je ščitnik rezalnega priključka poškodovan ali razpokan Če opazite poškodbe zamenjajte X Preverite ali so na kosilni glavi poškodbe ali razpoke Če opazite poškodbe za menjajte X Prepričajte se da so vijaki in matice dobro priviti X Preglejte ali iz motorja posode ali cevi za gorivo izteka gorivo X Preglejte transportno zaščito Pazite da rezilo ni poškodovano in da je mogoče transportno zašč...

Page 209: ...oložaju Hitrost prostega teka mora biti nižja od hitrosti pri kateri se rezalni priključek začne vrteti 1 Vijak za prilagajanje obračajte v smeri urinega kazalca dokler se rezalni priključek ne začne vrteti 2 Vijak za prilagajanje obračajte v nasprotni smeri vrtenja urinih kazalcev dokler se rezalni priključek ne ustavi Opomba Za priporočeno hitrost v prostem teku glejte Čiščenje hladilnega sistem...

Page 210: ...ujete inbus ključ z dolgim držalom Puščica na sliki kaže na območje kjer lahko varno uporabljate inbus ključ OPOZORILO Pri odvijanju ali privijanju zaklepne matice je nevarno da se urežete ob rezilo To opravilo izvajajte le pri nameščenem ščitniku rezila ki ščiti vaše roke Opomba Prepričajte se da zaklepne matice ne morete odviti ali priviti z roko Zamenjajte matico če upor najlonske plasti pri vr...

Page 211: ... ste opravili vse navedene korake motor še vedno ne deluje pravilno Brušenje noža in rezila za travo OPOZORILO Izklopite motor Uporabljajte zaščitne rokavice Da boste nož ali rezilo za travo pravilno nabrusili upoštevajte navodila ki so priložena rezalnemu priključku Vse robove nabrusite enakomerno da ohranite ravnovesje Uporabite plosko pilo z enim rezom OPOZORILO Rezilo ki je poškodovano vedno o...

Page 212: ...prosite pooblaščeno ser visno delavnico Rezervoar za gorivo Neprava vrsta goriva Izpraznite rezervoar za gorivo in ga napolnite s pravilnim gorivom Svečka Svečka je umazana ali mokra Poskrbite da je svečka suha in čista Razmak med elektrodama vžigalne svečke ni pravilen Očistite svečko Prepričajte se da je razmak med elektrodama pravilen Prepričajte se da ima svečka zaščito proti motnjam Ustrezen ...

Page 213: ...ka mora biti med dolgotrajnim skladiščenjem če izdelek ni skrbno nadzorovan in pri izvajanju vseh servisnih opravil pokrovček svečke vedno odstranjen Pred skladiščenjem se mora motor ohladiti Odstranitev Upoštevajte lokalne zahteve za recikliranje in ustrezne predpise Vse kemikalije kot so motorno olje ali gorivo zavrzite na servisnem centru ali na kakšni drugi temu primerni lokaciji Ko izdelka ne...

Page 214: ...5 4 zobje 537 33 16 01 Multi 330 2 premer 330 2 zobje 537 33 16 03 Plastična rezila Tricut s premerom 300 mm posebna rezila imajo številko dela 531 01 77 15 537 33 16 03 Kosilna glava T35 T35x vrvica s premerom 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 S35 vrvica s premerom 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 T45x vrvica s premerom 2 7 3 3 mm 537 33 16 03 S II 537 33 16 03 22 Emisije hrupa v okolje merjene kot moč zvoka LWA v ...

Page 215: ...odporna skleda Fiksirana Priključki Št izd Za model Priključek za re zanje živih mej z gredjo HA 850 967 02 67 01 543 RBK Priključek za motorno koso z gredjo SA 850 967 02 69 01 543 RBK Priključek za motorno koso z gredjo GTA 850 967 11 31 0 543 RBK 1099 001 01 03 2019 215 ...

Page 216: ...v okolje Ocena skladnosti z Dodatkom V Za informacije o emisijah hrupa glejte poglavje Tehnični podatki na strani 213 2011 65 EU z dne 8 junija 2011 o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi Uporabljeni so naslednji standardi EN ISO 12100 2010 CASPER 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 11806 2 2011 EN 50581 2012 SMP Svensk Maskinprovning AB Box ...

Page 217: ...1 19 1 20 22 1 Blad 2 Bijvulopening smeermiddel hoekoverbrenging 3 Hoekoverbrenging 4 Beschermkap voor snijuitrusting 5 As 6 Lusgreep 7 Gashendel 8 Stopschakelaar 9 Gashendelvergrendeling 10 Flexibele aandrijfaskoppeling 11 Starthendel 12 Brandstoftank 13 Luchtfilterdeksel 14 Cilinderkap 15 Bougiekap en bougie 16 Primerbalg van brandstofpomp 17 Chokehendel 18 Kabelboom 19 Meenemer 20 Steunflens 21...

Page 218: ...iden tot letsel of de dood van de gebruiker of omstanders Lees en volg alle veiligheidsinstructies in de bedieningshandleiding om letsel bij de gebruiker of omstanders te voorkomen Lees de bedieningshandleiding zorgvuldig door en zorg dat u de instructies hebt begrepen voordat u het product gebruikt Gebruik een veiligheidshelm op locaties waar objecten op u kunnen vallen Gebruik goedgekeurde gehoo...

Page 219: ...Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden de werking van actieve of passieve medische implantaten verstoren Om het risico op ernstig of dodelijk letsel te beperken raden we personen met een medisch implantaat aan om contact op te nemen met hun arts en de fabrikant van het medische implantaat alvorens dit product te gaan gebruiken Gebruik het product nooit wanneer u vermoeid of ziek bent of wannee...

Page 220: ... de EU landen Draag zo nodig handschoenen bijvoorbeeld bij het monteren inspecteren of reinigen van de snijuitrusting Gebruik beschermende laarzen met stalen neuzen en antislipzolen Gebruik kleding van stevige stof Gebruik altijd een zware lange broek en lange mouwen Gebruik geen loszittende kleding die gemakkelijk kan blijven haken aan takjes en struikgewas Draag geen sieraden korte broek of sand...

Page 221: ...g voor een veilige houding Controleer het gebied rondom u op obstakels zoals wortels rotsen takken en greppels Wees voorzichtig bij het werken op hellingen Voorkom overstrekken Zorg altijd voor een stabiele positie van de voeten en een goed evenwicht Leg het product alvorens het te starten op een vlakke ondergrond op minimaal 3 m van de brandstofbron vanwaar u brandstof bijvult Zorg ervoor dat er ...

Page 222: ...mkap van de snijuitrusting controleren WAARSCHUWING Een verkeerde of defecte beschermkap van de snijuitrusting kan ernstige verwondingen veroorzaken Zie Veiligheidsinstructies voor montage op pagina 219 WAARSCHUWING Gebruik altijd de voorgeschreven beschermkap voor de snijuitrusting die u gebruikt Indien een verkeerde of defecte beschermkap van de snijuitrusting wordt gemonteerd kan dit ernstige v...

Page 223: ...hadigd is Een beschadigde snijuitrusting kan ongevallen veroorzaken Vervang snijuitrusting indien deze beschadigd is WAARSCHUWING Gebruik de juiste snijuitrusting Gebruik de snijuitrusting alleen samen met de door ons aanbevolen beschermkappen zie Accessoires op pagina 241 Snijuitrusting Gebruik de messen en grasmessen om grof gras te maaien Gebruik de trimmerkop om gras te maaien Een verkeerd ges...

Page 224: ...aamheden uitvoeren Laat een erkende Husqvarna servicewerkplaats regelmatig onderhoud aan het product uitvoeren Vervang beschadigde versleten of defecte onderdelen Brandstofveiligheid WAARSCHUWING Lees de volgende waarschuwingen voordat u het product gaat gebruiken Meng de brandstof niet binnenshuis of in de buurt van een warmtebron Start het product niet als er brandstof of motorolie op het produc...

Page 225: ...fas door de lussen bij de kabelboom 3 Draai de flexibele aandrijfas en druk er tegelijkertijd op om deze te bevestigen 4 Draai de 2 schroeven vast 5 Monteer de bus van de aandrijfas in het koppelingsdeksel Draai de aandrijfas en druk er tegelijkertijd op om deze te bevestigen 6 Zorg ervoor dat de borgpen weer terugkeert naar de oorspronkelijke stand De gaskabel en de draden van de stopschakelaar a...

Page 226: ... van de snijuitrusting in de passing op de steel 3 Bevestig de beschermkap van de snijuitrusting met de bout 4 Monteer de meenemer B op de uitgaande as 5 Draai de uitgaande as totdat een van de openingen in de meenemer op één lijn ligt met de overeenkomstige opening in het tandwielhuis 6 Breng de borgpen C aan in de opening om de as te vergrendelen A H M L A M C L C 7 Zet de trimmerkop kunststof b...

Page 227: ...p kunststof blad gebruikt Gebruik de verlenging van de beschermkap niet wanneer u een grasmaaiblad gebruikt 1 Plaats de verlenging van de beschermkap in de groef van de beschermkap van de snijuitrusting 2 Breng de verlenging van de beschermkap met de 4 vergrendelingshaken aan op de beschermkap van de snijuitrusting De verlenging van de beschermkap verwijderen Maak de vergrendelingshaken los met de...

Page 228: ... het uiteinde van de steel waarop de motor is bevestigd 4 Trek het hulpstuk in een rechte lijn uit de koppeling C De hoogte van de achterplaat aanpassen 1 Maak de 2 bevestigingen los waarmee de achterplaat is bevestigd 2 Maak de achterplaat aan één zijde van het frame los 3 Stel de achterplaat in op de juiste hoogte Zorg dat de pen in een van de gaten op het frame valt Draagstel afstellen 1 Doe he...

Page 229: ...rt terrein de helling van de ondergrond en of er obstakels zoals stenen takken en greppels zijn Voer een revisie inspectie van het product uit Voer de veiligheidsinspecties onderhoud en servicebeurten uit die in deze handleiding worden aangegeven Zorg dat alle afschermingen en beschermkappen handgrepen en de snijuitrusting correct zijn aangebracht en onbeschadigd zijn Zorg dat er geen scheuren zij...

Page 230: ...t max 10 ethanol Het gebruik van brandstoffen met een hoger percentage ethanol dan in E10 zal leiden tot een arm mengsel en kan schade aan de motor veroorzaken Wij raden een hoger octaangetal aan wanneer u voortdurend met een hoog toerental werkt Husqvarna alkylaatbrandstof Wij bevelen aan om Husqvarna alkylaatbrandstof te gebruiken voor de beste prestaties De brandstof bevat minder gevaarlijke st...

Page 231: ...altijd in een schone container die bestemd is voor brandstof Brandstoftank vullen 1 Maak het gebied rondom de brandstoftankdop goed schoon 2 Schud de container en zorg ervoor dat de brandstof volledig is gemengd Gebruik een brandstofcontainer met een anti morsschenktuit 3 Vul de brandstoftank 4 Draai de tankdop volledig vast 5 Verwijder het product altijd ten minste 3 m 10 ft uit de buurt van de t...

Page 232: ...kinstructies WAARSCHUWING Wees voorzichtig wanneer u een boom zaagt die gespannen staat Hij kan terugspringen terug naar zijn normale positie vóór of na het zagen en u of het product raken en letsel veroorzaken Zorg voor een open ruimte aan één kant van het werkgebied en begin vanaf daar met de werkzaamheden Beweeg in een regelmatig patroon over het werkgebied Verplaats het product helemaal naar l...

Page 233: ...kop vlak boven de grond en schuin Druk de grastrimmerdraad niet in het gras 2 Verkort de lengte van de trimmerdraad met 10 12 cm 4 4 75 inch 3 Verlaag het motortoerental om het risico op schade aan planten te beperken 4 Gebruik 80 van het vermogen wanneer u in de buurt van objecten gras maait Gras maaien met een grasmaaiblad 1 Sta met uw voeten uit elkaar tijdens het gebruik van het product Zorg e...

Page 234: ...p en reinig deze indien nodig Onderhoud Inleiding WAARSCHUWING Voordat u onderhoud gaat uitvoeren dient u het hoofdstuk over veiligheid te lezen en hebben begrepen Voor alle onderhouds en reparatiewerkzaamheden aan het product is speciale training nodig Wij garanderen de beschikbaarheid van professionele reparaties en onderhoud Indien uw dealer geen servicewerkplaats heeft vraag hem dan naar de di...

Page 235: ...rbrenging voor gevuld is met vet Gebruik speciaal vet om bij te vullen indien nodig X Maak het vonkenopvangnet van de geluiddemper schoon of vervang het X Controleer of het brandstoffilter niet is verontreinigd en of de brandstofleiding geen barsten of andere defecten vertoont Vervang indien nodig X Controleer alle kabels en aansluitingen X Controleer de koppeling de koppelingsveren en koppelingst...

Page 236: ...u een luchtfilter lange tijd gebruikt kan dat niet volledig worden gereinigd Vervang het luchtfilter regelmatig door een nieuw exemplaar 1 Verwijder het luchtfilterdeksel en verwijder het luchtfilter 2 Reinig het luchtfilter met perslucht 3 Reinig het binnenoppervlak van het filterdeksel Gebruik perslucht of een borstel 4 Zorg ervoor dat het filter droog is Brandstoffilter Als de motor niet genoeg...

Page 237: ...n OPGELET Gebruik altijd het juiste bougietype Een verkeerd type bougie kan schade aan het product veroorzaken Controleer de bougie als de motor weinig vermogen heeft niet gemakkelijk te starten is of stationair niet goed draait Volg deze instructies om het risico van ongewenst materiaal op de elektroden van de bougie te beperken a Zorg ervoor dat het stationair toerental altijd juist is afgesteld...

Page 238: ...e buigen en opnieuw te gebruiken De flexibele aandrijfas smeren 1 Trek de knop omhoog en verwijder de bus van de aandrijfas van het koppelingsdeksel a Schud of trek de aandrijfas uit de bus van de aandrijfas 2 Smeer de aandrijfas 3 Draai en druk tegelijkertijd op de aandrijfas om deze weer in de bus voor de aandrijfas aan te brengen Houd ongeveer 10 mm 0 40 inch van de aandrijfas buiten de rand va...

Page 239: ...tart maar stopt weer Controle Mogelijke oorzaak Procedure Brandstoftank Verkeerd type brandstof Leeg de brandstoftank en vul hem met de juiste brandstof Luchtfilter Het luchtfilter is verstopt Maak het luchtfilter schoon Vervoer opslag en verwerking Transport en opslag Bewaar en vervoer het product en brandstof op dusdanige wijze dat eventuele lekkage en dampen niet in contact kunnen komen met von...

Page 240: ...al tpm 12000 12000 Toerental van uitgaan as tpm 8570 8570 Max motorvermogen volgens ISO 8893 kW pk bij tpm 1 47 9000 1 47 9000 Geluiddemper met katalysator Nee Nee Ontstekingssysteem Bougie NGK CMR7H 10 NGK CMR7H 10 Elektrodenafstand mm 0 9 1 0 0 9 1 0 Brandstof smeersysteem Inhoud brandstoftank l cm3 0 75 0 75 Gewicht Zonder brandstof snijuitrusting en beschermkap kg 11 4 11 5 Geluidsemissies 25 ...

Page 241: ...ulti 300 3 Ø 300 3 tanden 537 33 16 03 Multi 255 3 Ø 255 3 tanden 537 33 16 03 Multi 275 4 Ø 275 4 tanden 537 33 16 01 Multi 330 2 Ø 330 2 tanden 537 33 16 03 Kunststof messen Tricut Ø 300 mm losse bladen heb ben onderdeelnummer 531 01 77 15 537 33 16 03 Trimmerkop T35 T35x draad van Ø 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 S35 draad van Ø 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 T45x draad van Ø 2 7 3 3 mm 537 33 16 03 S II 537...

Page 242: ...nshuis 2000 14 EG Conformiteitsbeoordeling volgens bijlage V Raadpleeg voor informatie betreffende geluidsemissie Technische gegevens op pagina 240 van 8 juni 2011 inzake beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur 2011 65 EU De volgende normen zijn van toepassing EN ISO 12100 2010 CASPER 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 11...

Page 243: ...T35 T35x Clic 1 2 3 5 6 7 9 8 5 m 28 4 8 4 3 m 14 2 4 2 7 mm 095 106 10 cm 4 6 15 cm ...

Page 244: ... Clic 1 2 3 5 6 7 10 11 8 5 m 28 4 8 4 2 m 14 2 4 2 7 mm 095 106 10 cm 4 6 15 cm S35 ...

Page 245: ...1 2 4 3 2 4 2 7 mm 095 106 4 25 m 14 4 25 m 14 B 6 15 cm A 6 15 cm S35 5 ...

Page 246: ... Clic 1 2 3 5 6 7 9 10 m 32 4 8 4 3 m 14 2 7 3 3 mm 106 13 10 cm 4 6 15 cm T45 T45x ...

Page 247: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 35 50 NM 15 cm 6 Clic 3 5 m 11 7 0 m 23 2 4 3 3 mm 095 130 12 cm 5 Trimmy SII ...

Page 248: ......

Page 249: ......

Page 250: ......

Page 251: ......

Page 252: ...com Original instructions Instructions d origine Istruzioni originali Instrucciones originales Originalanweisungen Instruções originais Orijinal talimatlar Izvirna navodila Originele instructies 1159973 38 2019 03 08 ...

Reviews: