background image

Espada

Cadena de sierra

Longitud, pulg

Paso de cadena,

pulg

Anchura de ranu-

ra, mm

Máximo número

de dientes, cabe-

zal de rueda

Tipo

Longitud, eslabo-

nes de arrastre

(n.º)

12

3/8

1,1

7T

Husqvarna H38

45

Equipo de afilado y ángulos de afilado

Con el calibrador de afilado Husqvarna obtendrá los

ángulos de afilado correctos. Le recomendamos utilizar

siempre un calibrador de afilado Husqvarna para

restablecer el filo de la cadena de sierra. Las

referencias se indican en la tabla siguiente.
Si desconoce la cadena de sierra que tiene montada en

el producto, acuda a su distribuidor.

38

4,5 mm

(11/64 pulg)

75°

30°

0,65 mm

(0,025 pulg) 5056981-03 5795588-01

Baterías homologadas

Utilice solo baterías BLi originales de Husqvarna para

este producto.

Baterías homologadas para el producto

Batería

BLi20

Tipo

Iones de litio

Capacidad de la batería, Ah

4,2 (VTC4)

4 (HD2)

Tensión, V

36

36,5

Peso, kg/lb

1,2/2,6

1,2/2,6

Cargadores de baterías homologados para el producto

Cargador de baterías

QC80

Tensión de red, V

100-240

Frecuencia, Hz

50-60

Potencia, W

100

Tensión de salida, V CC/ Amperaje, A

36/2

1259 - 001 - 11.07.2019

227

Summary of Contents for 120i

Page 1: ...DA Brugsanvisning 49 69 NO Bruksanvisning 70 90 FI Käyttöohje 91 111 DE Bedienungsanweisung 112 135 FR Manuel d utilisation 136 158 NL Gebruiksaanwijzing 159 182 IT Manuale dell operatore 183 205 ES Manual de usuario 206 228 PT Manual do utilizador 229 251 ...

Page 2: ...5 13 11 4 3 28 30 29 6 2 9 10 12 14 15 27 26 7 25 24 23 22 21 16 17 18 19 20 8 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 XXX XX 11 12 13 14 15 16 17 18 19 yyyywwxxxxx 20 21 22 23 24 25 26 27 ...

Page 3: ...28 29 B A C 30 31 32 B A 33 34 35 36 37 38 39 A B 40 41 42 43 44 45 46 47 A 48 49 A B H F G D E C 50 51 ...

Page 4: ...52 53 1 2 3 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 1 2 3 69 70 71 72 73 74 75 ...

Page 5: ...76 1 2 2 1 3 77 A B 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ...

Page 6: ...100 101 102 103 104 105 PITCH D D 2 106 107 108 109 110 A B 111 112 113 114 115 116 117 A B C 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ...

Page 7: ...128 129 130 131 132 133 134 135 136 ...

Page 8: ... trigger 26 Battery 27 Battery release buttons 28 Battery status 29 Button battery status 30 Warning indicator Symbols on the product Fig 2 Risk of serious injury or death to the operator or others Be careful and use the product correctly Fig 3 Read the operator s manual carefully and understand the instructions before operation of the product Fig 4 Wear approved protective helmet hearing and eye ...

Page 9: ...or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way D...

Page 10: ...r tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp ...

Page 11: ...Kickback is a result of tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip with thumbs and fingers encircling the chain saw handles with both hands on the saw and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Kickback forces can be controlled by the operator if proper precautions ar...

Page 12: ...ut on a transportation guard on the guide bar before transportation or before you move it for any distance When you put the product on the ground engage the chain brake and have a constant view of the product Stop the product and remove the battery before you leave your product for any length of time There is a risk that wood chips get stuck in the drive system This can cause the saw chain to get ...

Page 13: ...in brake as a parking brake when you start the product and when you move short distances This decreases the risk that you or a person near you touches the saw chain Fig 35 Pull the front hand guard rearward to disengage the chain brake Fig 36 A kickback can be very sudden and intense Most kickbacks are small and do not always engage the chain brake If a kickback occurs when you use the product hol...

Page 14: ...e the battery charger where the temperature is between 5 C 41 F and 40 C 104 F Use the charger in an environment which has a good airflow dry and free from dust Do not put objects into the cooling slots of the battery charger Do not connect the battery charger terminals to metal objects as this can short circuit the battery charger Use approved wall sockets that are not damaged Safety instructions...

Page 15: ... use the product To do a function check before you use the product 1 Do a check of the chain brake A to make sure that it operates correctly and that it is not damaged 2 Do a check of the rear right hand guard B to make sure that it is not damaged 3 Do a check of the power trigger and the power trigger lockout C to make sure that they operate correctly and that they are not damaged 4 Do a check of...

Page 16: ...h the front hand guard forward to engage the chain brake Fig 38 3 Put the battery in the battery holder Fig 55 4 Press on the lower part of the battery until you hear a click sound CAUTION If the battery does not move into the battery holder easily it is not attached correctly into the battery holder Fig 56 5 Press and hold the start stop button until the green LED light comes on Fig 57 To use the...

Page 17: ...hnique can prevent kickbacks To use the cutting technique WARNING Use full power when you cut and decrease the speed to idle speed after each cut CAUTION Do not let the motor operate for too long without load This can cause damage to the motor 1 Put the trunk on a saw horse or runners Fig 62 WARNING Do not cut trunks in a pile That increases the risk of kickback and can cause serious injury or dea...

Page 18: ...ring felling Fig 74 To calculate the felling direction 1 Examine in which direction it is necessary for the tree to fall The goal is to fell it in a position where you can limb and cut the trunk easily It is also important that you are stable on your feet and can move about safely WARNING If it is dangerous or not possible to fell the tree in its natural direction fell the tree in a different dire...

Page 19: ...ling direction Fig 82 WARNING You have no control of the felling direction if the felling hinge is gone or if it is too thin This also applies to if you have not made the directional cuts and felling cut correctly Fig 83 6 At this time the tree will fall by its own force or with the aid of a wedge or breaking bar Fig 84 Note Use a guide bar that is longer than the diameter of the tree This helps y...

Page 20: ...ide bar and saw chain have sufficient oil X Do a check of the saw chain Look for cracks and make sure that the saw chain is not rigid or unusually worn Replace if necessary X Sharpen the saw chain Do a check of its tension and condition Do a check for wear on the drive sprocket and replace is necessary X Clean the air inlet on the product X Make sure that the screws and nuts are tight X Make sure ...

Page 21: ...he green LED will go off Fig 57 To do a check of the battery and the battery compartment 1 Clean the battery and the battery compartment with a soft brush Fig 101 2 Make sure that the cooling slots and battery connectors are clean 3 Make sure that the battery is not damaged and there are no other defects such as cracks Fig 102 To do a check of the battery charger 1 Make sure that the battery charg...

Page 22: ...h 5 Turn the product around and remove material on the other side 6 Make sure that all cutting teeth are the same length General information about how to adjust the depth gauge setting The depth gauge setting C decreases when you sharpen the cutting tooth A To keep maximum cutting performance you must remove filing material from the depth gauge B to receive the recommended depth gauge setting See ...

Page 23: ... drive sprocket The drive system has a drive sprocket Fig 130 Do the following maintenance on the chain drive sprocket 1 Regularly do a check of the degree of wear on the drive sprocket Replace the chain drive sprocket if there is too much wear 2 Replace the drive sprocket when you replace the saw chain To examine the cutting equipment 1 Make sure that there are no cracks in rivets and links and t...

Page 24: ... discharged Charge the battery Temperature deviation Use the battery in surroundings where tempereatures are between 10 C 14 F and 40 C 104 F Over voltage Check that the mains voltage corre sponds with that stated on the rating plate on the product Remove the battery from the battery charger Warning indicator lit Cell difference is too much 1V Turn to your servicing dealer Table 3 Battery charger ...

Page 25: ...ther not approved persons to touch the equipment Keep the equipment in a space that you can lock Clean the product and do a full servicing before you put the product in storage for a long time Use the transportation guard on the product to prevent injuries or damage on the product during transportation and storage Attach the product safely during transportation Disposal of the battery battery char...

Page 26: ...iling angles We recommend you to always use a Husqvarna file gauge to restore the sharpness of the saw chain The part numbers are given in the table below If you do not know which saw chain you have on your product turn to your servicing dealer 38 11 64 in 4 5 mm 75 30 0 0 025 in 0 65 mm 5056981 03 5795588 01 Approved batteries Only use Husqvarna original BLi batteries for this product 2 Equivalen...

Page 27: ...m ion Battery capacity Ah 4 2 VTC4 4 HD2 Voltage V 36 36 5 Weight lb kg 2 6 1 2 2 6 1 2 Approved battery chargers for the product Battery charger QC80 Mains voltage V 100 240 Frequency Hz 50 60 Power W 100 Output Voltage V d c Amps A 36 2 1259 001 11 07 2019 27 ...

Page 28: ...y 8 2000 relating to the noise emissions in the environment 2000 14 EC The following standards have been applied EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 EN50581 2012 Notified body TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 D 90431 Nuernberg Germany 0197 has carried out EC type examination in accordance with...

Page 29: ...lage 26 Batteri 27 Frigöringsknappar för batteri 28 Batteristatus 29 Knapp batteristatus 30 Varningsindikator Symboler på produkten Fig 2 Risk för allvarlig eller livshotande skada för användaren och andra Var försiktig och använd produkten på rätt sätt Fig 3 Läs noggrant igenom bruksanvisningen och se till att du förstår innehållet innan du använder produkten Fig 4 Använd godkänd skyddshjälm hörs...

Page 30: ...rbetsområden händer det lätt olyckor Använd inte elverktyg i explosiva miljöer t ex i närvaro av brandfarliga vätskor gaser eller damm Gnistor från elverktyget kan antända damm eller ångor Håll barn och åskådare på avstånd när du använder elverktyg Om du blir distraherad kan du tappa kontrollen Elsäkerhet Elverktygets stickkontakt måste passa i vägguttaget Modifiera aldrig stickkontakten på något ...

Page 31: ... linje och inte kärvar Kontrollera även om det finns skadade delar eller om det föreligger andra förhållanden som kan påverka elverktygets funktion Om elverktyget är skadat ska det repareras innan det används igen Många olyckor sker på grund av att rätt underhåll inte har utförts på elverktyget Håll kapverktyg skarpa och rena Kapverktyg med vassa eggar som underhålls på rätt sätt kärvar mer sällan...

Page 32: ...p och se till att fingrarna omsluter handtaget Håll båda händerna på sågen och placera kroppen och armen så att du kan hålla emot kast Kast kan kontrolleras om rätt försiktighetsåtgärder vidtas Släpp inte motorsågen Sträck dig inte för långt och såga inte över axelhöjd Detta hjälper till att förhindra oavsiktlig spetskontakt och ger ökad kontroll över motorsågen i oväntade situationer Vid byte anv...

Page 33: ...a du aktivera kedjebromsen och ha konstant uppsikt över produkten Stäng av produkten och ta ur batteriet innan du lämnar produkten under en tid Det finns en risk att träflis fastnar i drivsystemet Detta kan göra att sågkedjan fastnar Stäng alltid av produkten och ta ur batteriet innan du rengör den Se till att du kan gå omkring säkert Undersök om det finns eventuella hinder som rötter stenar grena...

Page 34: ...kar risken för att du eller en person nära dig vidrör sågkedjan Fig 35 Dra kastskyddet bakåt för att avaktivera kedjebromsen Fig 36 Kast kan vara plötsliga och intensiva De flesta kast är små och resulterar inte alltid i att kedjebromsen aktiveras Om ett kast inträffar när du använder produkten ska du hålla hårt om handtagen och inte släppa taget Fig 37 Kastskyddet minskar också risken för att du ...

Page 35: ... som är torr och fri från damm Placera inte föremål i kylningsöppningar på batteriladdaren Anslut inte batteriladdarens kontakter till metallföremål eftersom batteriladdaren kan kortslutas Använd godkända vägguttag som inte är skadade Säkerhetsinstruktioner för underhåll VARNING Läs varningsinstruktionerna nedan innan du utför underhåll på produkten Ta ur batteriet innan du utför underhåll övriga ...

Page 36: ...t se till att den fungerar korrekt 5 Se till att det inte finns olja i handtagen E 6 Kontrollera att alla delar är korrekt monterade och att de inte är defekta eller saknas 7 Kontrollera kedjefångaren F för att se till att den är korrekt monterad 8 Kontrollera kedjespänningen G 9 Ladda batteriet H och se till att det är korrekt anslutet till produkten 10 Se till att sågkedjan stannar när du släppe...

Page 37: ...ten och ger den längsta drifttiden från batteriet Notera SavE funktionen minskar inte produktens sågkraft 1 Tryck på SavE knappen på knappsatsen 2 Kontrollera att den gröna lysdioden tänds 3 Tryck på SavE knappen igen för att koppla från funktionen Den gröna lysdioden slocknar Fig 58 Stänga av produkten 1 Tryck på och håll in start stoppknappen på knappsatsen tills den gröna lysdioden slocknar Fig...

Page 38: ...ökar kastrisken och risken för att du inte kan hålla balansen Kapa en stock på marken 1 Kapa genom stocken med dragande kedja Håll full effekt men var beredd på plötsliga olyckor Fig 63 VARNING Se till att sågkedjan inte vidrör marken när du slutför snittet 2 Såga ca genom stocken och stanna sedan Vrid stocken och såga från den motsatta sidan Fig 64 Såga en stock med stöd i ena änden VARNING Se ti...

Page 39: ...er tecken på skador och röta i stammen VARNING Röta i stammen kan innebära en risk för att trädet faller innan du slutför kapningen 5 Se till att trädet inte har några skadade eller döda grenar som kan brytas av och skada dig under fällningsarbetet 6 Låt inte trädet falla in i ett annat stående träd Det är farligt att ta bort ett fastfällt träd och det innebär en hög olycksrisk Se Frigöra ett fast...

Page 40: ...digt farligt att ta bort ett fastfällt träd och det innebär en hög olycksrisk Håll dig borta från riskområdet och försök inte att fälla ett fastfällt träd Fig 86 Den säkraste metoden är att använda en av följande vinschar Traktormonterad Fig 87 Portabel Fig 88 Såga träd och grenar som är i spänning 1 Ta reda på vilken sida av trädet eller grenen som är i spänning 2 Ta reda på var brytpunkten är Fi...

Page 41: ...ntligt och att den inte är skadad X Fila bort alla grader på svärdets kanter X Kontrollera anslutningarna mellan batteriet och produkten Kontrollera anslut ningen mellan batteriet och batteriladdaren X Töm och rengör oljetanken X Blås igenom produkten och batteriets kylningsöppningar försiktigt med tryckluft X Underhåll och kontroller av produktens säkerhetsanordningar Kontrollera kastskyddet Kont...

Page 42: ... kolv och cylinder Slipa sågkedjan Information om svärd och sågkedja VARNING Använd skyddshandskar när du använder eller utför underhåll på sågkedjan Även en sågkedja som inte rör sig kan orsaka skador Byt ut slitna eller skadade svärd eller sågkedjor mot den svärd och sågkedjekombination som rekommenderas av Husqvarna Detta är nödvändigt för att behålla produktens säkerhetsfunktioner Se Tillbehör...

Page 43: ...del av underställningen som sticker ut genom underställningsmallen Fig 120 Spänna sågkedjan VARNING En sågkedja utan korrekt spänning kan lossna från svärdet och orsaka allvarlig eller livshotande skada Ju mer du använder en sågkedja desto längre blir den Det är viktigt att justera sågkedjan regelbundet Kontrollera sågens kedjespänning varje gång du fyller på kedjeolja Notera En ny sågkedja har en...

Page 44: ... 4 Undersök spåret i svärdet för slitage Byt ut svärdet vid behov Fig 134 5 Undersök om svärdsspetsen är ojämn eller mycket sliten Fig 135 6 Kontrollera att svärdets noshjul går lätt samt att noshjulets smörjhål inte är igensatt Rengör och smörj vid behov Fig 129 7 Vänd svärdet dagligen för att förlänga dess livslängd Fig 136 Felsökning Felsökningsschema Tabell Möjliga felkoder på produktens knapp...

Page 45: ...ddaren i ett utrymme som är torrt och fritt från fukt och frost Förvara inte batteriet på ställen där statisk elektricitet kan uppkomma Förvara inte batteriet i en metallåda Förvara batteriet på en plats där temperaturen är mellan 5 och 25 C och inte i direkt solljus Förvara batteriladdaren på en plats där temperaturen är mellan 5 och 45 C och inte i direkt solljus Använd endast batteriladdaren nä...

Page 46: ...skärlängd tum cm 10 26 Typ av kedjedrivhjul antal tänder Spur 6 Maximal kedjehastighet savE m s 11 5 10 Tillbehör Kombinationer av svärd och sågkedja Nedanstående skärutrustningar är godkända för Husqvarna 120i 4 Emission av buller till omgivningen uppmätt som ljudeffekt LWA enligt EG direktiv 2000 14 EG 5 Ekvivalent ljudtrycksnivå enligt ISO 22868 beräknas som den tidsvägda totalenergin för olika...

Page 47: ...nte vet vilken sågkedja du har på din produkt kan du kontakta en serviceverkstad 38 11 64 tum 4 5 mm 75 30 0 0 025 tum 0 65 mm 5056981 03 5795588 01 Godkända batterier Använd endast Husqvarna BLi originalbatterier till produkten Godkända batterier för produkten Batteri BLi20 Typ Litiumjonbatteri Batterikapacitet Ah 4 2 VTC4 4 HD2 Spänning V 36 36 5 Vikt lb kg 2 6 1 2 2 6 1 2 Godkända batteriladdar...

Page 48: ...n 2011 65 EU av den 8 maj 2000 angående emission av buller i miljön 2000 14 EG Följande standarder har tillämpats EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 EN50581 2012 Anmält organ TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 D 90431 Nuernberg Germany 0197 har utfört EG typkontroll i enlighet med maskindirekti...

Page 49: ...dtag 25 Strømudløser 26 Batteri 27 Knapper til udløsning af batteri 28 Batteristatus 29 Knap batteristatus 30 Advarselsindikator Symboler på produktet Fig 2 Risiko for alvorlig personskade eller dødsfald for brugeren eller andre Vær forsigtig og brug produktet korrekt Fig 3 Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og sørg for at have forstået vejledningen før brug af produktet Fig 4 Brug godkendt ...

Page 50: ...i arbejdsområdet Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst Rodede eller mørke områder er en invitation til ulykker Betjen ikke elværktøj i områder med eksplosionsfare som f eks i nærheden af brændbare væsker luftarter eller støv Elværktøj danner gnister som kan antænde støv eller dampe Hold børn og tilskuere borte mens elværktøjet betjenes Distraktion kan få dig til at miste styringen Elektrisk sikk...

Page 51: ...øjet Denne form for forebyggende sikkerhedsforanstaltninger nedsætter risikoen for at elværktøjet startes ved et uheld Opbevar elværktøj der ikke er i brug uden for børns rækkevidde og lad ikke personer der ikke er bekendt med elværktøjet eller disse instruktioner betjene elværktøjet Elværktøj er farligt i hænderne på utrænede brugere Vedligehold elværktøjet Kontroller om bevægende dele sidder for...

Page 52: ... en meget pludselig bagudrettet reaktion som kaster sværdet opad og tilbage mod brugeren Fastklemning af savkæden langs toppen af sværdet kan medføre at sværdet skubbes tilbage imod brugeren med høj hastighed Alle disse reaktioner kan medføre at du mister kontrollen over motorsaven hvilket kan forårsage alvorlig personskade Forlad dig aldrig udelukkende på de sikkerhedsanordninger der er bygget in...

Page 53: ...tet i længere tid Du skal stå stabilt på fødderne for at have fuld kontrol over produktet Brug ikke produktet hvis du befinder dig på en stige eller i et træ Brug ikke produktet hvis du ikke befinder dig på stabil grund Fig 24 Hvis du ikke er forsigtig øges risikoen for kast Et kast kan forekomme hvis kastrisikoområdet for sværdet ved et uheld rammer en gren et træ eller andre genstande Fig 25 Hol...

Page 54: ...se med kastbeskyttelse Produktet er forsynet med en kædebremse der stopper savkæden i tilfælde af kast Kædebremsen mindsker risikoen for ulykker men det er kun dig der kan forhindre dem Fig 31 ADVARSEL Undgå situationer hvor der foreligger kastrisiko Vær forsigtig når du bruger dit produkt og sørg for at sværdets kastrisikoområde ikke rører et objekt Fig 32 Kædebremsen A aktiveres manuelt med vens...

Page 55: ...tet Risiko for elektrisk stød eller kortslutning hvis sikkerhedsinstruktionerne ikke overholdes Brug en godkendt jordforbundet stikkontakt der ikke er beskadiget Brug ikke andre batteriopladere end den der blev leveret med dit produkt Brug kun Husqvarna QC ladere når du oplader Husqvarna reservebatterier BLi Forsøg aldrig at adskille batteriopladeren Brug ikke defekte eller beskadigede batteriopla...

Page 56: ...ed før du monterer produktet Sådan monteres sværdet og savkæden ADVARSEL Fjern altid batteriet før du samler eller udfører vedligeholdelse på produktet 1 Deaktiver kædebremsen Fig 47 2 Løsn knappen og fjern drivhjulsdækslet kædebremse og transportafskærmningen A Fig 48 3 Sæt sværdet oven på sværdbolten Styr sværdet ind i den bageste position Løft savkæden over drivkædehjulet og sæt den i indgreb i...

Page 57: ...typeskiltet 2 Sæt stikket i en jordet stikkontakt Bemærk Batteriet oplades ikke hvis batteriets temperatur er over 50 C 122 F Hvis temperaturen er over 50 C 122 F vil batteriopladeren køle batteriet ned Opladning af batteriet Bemærk Oplad batteriet hvis det er første gang du bruger det Et nyt batteri er kun 30 opladet 1 Tilslutning af batteriet til batteriladeren Fig 52 2 Kontroller at den grønne ...

Page 58: ...sstillinger som gør at din hånd ikke kan berøre kastbeskyttelsen for at aktivere kædebremsen Et eksempel på dette er i fældestilling Vil træghedsfunktionen altid aktivere kædebremsen i tilfælde af kast Nej Først skal kædebremsen fungere korrekt Se Vedligeholdelse på side 61 for vejledning i hvordan du kontrollerer kædebremsen Vi anbefaler at du gør dette hver gang før du anvender produktet For det...

Page 59: ...DVARSEL Hvis du ikke er sikker på hvordan du skal skære grenen skal du tale med en professionel motorsavsoperatør før du fortsætter 2 Fjern grenene i toppen af stammen a Hvil produktet på stammen og lad sværdet bevæge sig langs stammen b Sav med skubbende savkæde Fig 71 3 Fjern grenene på venstre side af stammen a Vælg den relevante savteknik til spændingen i grenen Fig 72 ADVARSEL Hvis du ikke er...

Page 60: ...aldretning B Hold dig bag produktet og sørg for at have træet på din højre side Sav med trækkende savkæde b Lav undersnittet Sørg for at enden af undersnittet er på samme sted i slutningen af oversnittet Fig 78 2 Sørg for at retningssnitlinjen er helt vandret og vinkelret 90 på faldretningen Retningssnitlinjen går gennem det punkt hvor de to retningssnit mødes Fig 79 Sådan foretages fældesnittet B...

Page 61: ...tsæt med at save mere ind i træet indtil træet grenen bøjer og spændingen udløses Fig 93 8 Sav træet grenen fra den modsatte side af bøjningen efter at spændingen er udløst Vedligeholdelse Indledning ADVARSEL Læs og forstå sikkerhedskapitlet før du udfører vedligeholdelse på produktet Vedligeholdelsesskema ADVARSEL Fjern batteriet før du udfører vedligeholdelse Nedenfor vises en oversigt over det ...

Page 62: ...ges en kontrol af bremseudløseren 1 Anbring produktet på et stabilt underlag og start det Se Indledning på side 56 ADVARSEL Sørg for at savkæden ikke er i kontakt med jorden eller noget andet 2 Læg fingrene og tommelfingrene rundt om håndtagene og hold godt fast på produktet Fig 37 3 Giv fuld gas og vip venstre håndled mod kastbeskyttelsen for at aktivere kædebremsen Savkæden skal stoppe øjeblikke...

Page 63: ...på sværdets næsehjul og drivhjulet Fig 106 Antal drivled stk Antallet af drivled bestemmes af typen af sværd Fig 107 Sværdsporsbredde tommer mm Sporbredden i sværdet skal være den samme som bredden af kædens drivled Fig 108 Savkædeoliehul og hul til kædestrammertap Sværdet skal flugte med produktet Fig 109 Drivledsbredde mm tommer Fig 110 Generelle oplysninger om hvordan du filer skæretøjet Benyt ...

Page 64: ...ebet ud indtil det åbnes Fig 121 2 Drej grebet mod uret for at løsne drivhjulsdækslet Fig 122 3 Drej kædestrammerhjulet for at justere spændingen på savkæden Savkæden skal være tæt mod sværdet Fig 123 Bemærk Drej hjulet ned for mere spænding og op for mindre spænding Savkæden er spændt korrekt når du kan dreje den let med hånden men den sidder stramt mod sværdet 4 Drej grebet mod uret for at stram...

Page 65: ...et af produktet LED display Mulige fejl Mulig løsning Blinkende advarselsindikator Kædebremse aktiveret Træk kastbeskyttelsen tilbage for at frikoble kædebremsen Temperaturafvigelse Lad produktet køle ned Overbelastning Skæreudstyret er blokeret Skæreudstyret er blokeret Udløs skæreudstyret Strømudløseren og aktiveringsknap pen trykkes ind på én gang Udløs strømudløseren og produktet aktiveres Den...

Page 66: ...ys Opbevar batteriopladeren ved temperaturer på mellem 5 C 41 F og 45 C 113 F og væk fra direkte sollys Brug kun batteriopladeren ved en omgivende temperatur på mellem 5 C 41 F og 40 C 104 F Oplad batteriet 30 til 50 før du sætter det til opbevaring i længere tid Opbevar batteriopladeren i et rum der er lukket og tørt Hold batteriet væk fra batteriopladeren under opbevaring Lad ikke børn og andre ...

Page 67: ...jul Type Længde drivled nr 12 3 8 1 1 7T Husqvarna H38 45 Opfyldningsudstyr og filevinkler Brug af Husqvarna ryttermål giver dig de korrekte filevinkler Vi anbefaler at du altid bruger et Husqvarna ryttermål til at gendanne savkædens skarphed Reservedelsnumrene fremgår af nedenstående tabel Hvis du ikke ved hvilken savkæde du har på dit produkt skal du kontakte din serviceforhandler 7 Emission af ...

Page 68: ... produkt Godkendte batterier til produktet Batteri BLi20 Type Litiumion Batterikapacitet Ah 4 2 VTC4 4 HD2 Spænding V 36 36 5 Vægt lb kg 2 6 1 2 2 6 1 2 Godkendte batteriopladere til produktet Batterioplader QC80 Netspænding V 100 240 Frekvens Hz 50 60 Effekt watt 100 Udgangsspænding V jævnstrøm ampere A 36 2 68 1259 001 11 07 2019 ...

Page 69: ...65 EU af den 8 maj 2000 angående emission af støj til omgivelserne 2000 14 EF Der er anvendt følgende standarder EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 EN50581 2012 Udpeget organ TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 D 90431 Nuernberg Germany 0197 har foretaget en EF typegodkendelse i henhold til mask...

Page 70: ...verd 24 Fremre håndtak 25 Kraftutløser 26 Batteri 27 Batteriutløserknapper 28 Batteristatus 29 Knapp batteristatus 30 Advarselsindikator Symboler på produktet Fig 2 Risiko for alvorlig personskade eller død for operatøren eller andre Vær forsiktig og bruk produktet riktig Fig 3 Les bruksanvisningen nøye og sørg for at du forstår instruksjonene før du bruker produktet Fig 4 Bruk godkjent vernehjelm...

Page 71: ... lett føre til ulykker Bruk ikke el verktøy i eksplosiv atmosfære for eksempel der det finnes brennbare væsker gasser eller støv El verktøy danner gnister som kan antenne støv eller gasser Hold barn og andre tilskuere på avstand når el verktøyet er i bruk Distraksjoner kan føre til at du mister kontrollen Elektrisk sikkerhet Støpselet til el verktøyet må passe til stikkontakten Du må aldri modifis...

Page 72: ...r justeringen av bevegelige deler samt at de ikke sitter fast Kontroller at det ikke finnes ødelagte deler eller andre feil som kan påvirke bruken av el verktøyet Hvis el verktøyet er skadet må det repareres før bruk Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdt el verktøy Hold skjæreverktøy skarpe og rene Riktig vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter har mindre fare for å sette seg...

Page 73: ...kker eller personskader Kast er et resultat av feil bruk av redskapet og eller feil prosedyrer eller arbeidsforhold og kan unngås ved å følge forholdsreglene nedenfor Sørg for at du har godt grep med tomler og fingre rundt saghåndtakene med begge hender på sagen og med kroppen og armen i en stilling der du kan motstå kraften i et kast Kreftene i et kast kan kontrolleres av brukeren hvis de riktige...

Page 74: ... flytter produktet uansett hvor kort Når du setter produktet på bakken må du aktivere kjedebremsen og sørge for å ha konstant utsyn til produktet Stopp produktet og fjern batteriet før du forlater produktet uansett hvor lenge Det er fare for at trefliser setter seg fast i drivsystemet Det kan føre til at sagkjedet setter seg fast Stopp alltid produktet og fjern batteriet før rengjøring Forsikre de...

Page 75: ...on i nærheten kommer i kontakt med sagkjedet Fig 35 Trekk kastbeskyttelsen bakover for å koble ut kjedebremsen Fig 36 Et kast kan komme plutselig og intenst De fleste kast er små og fører ikke alltid til at kjedebremsen kobles inn Hvis det skjer et kast mens du bruker produktet må du holde et fast grep i håndtakene og ikke slippe Fig 37 Kastbeskyttelsen reduserer også risikoen for å berøre sagkjed...

Page 76: ...il laderen Berør aldri ladekontaktene med metallgjenstander Dette kan kortslutte batteriladeren Bruk bare godkjente stikkontakter som ikke er skadet Sikkerhetsinstruksjoner for vedlikehold ADVARSEL Les de følgende advarslene før du utfører vedlikehold på produktet Fjern batteriet før du utfører vedlikehold andre kontroller eller monterer produktet Operatøren må bare utføre vedlikehold og service s...

Page 77: ...r som den skal og at de ikke er skadet 4 Utfør en kontroll av tastaturet D for å forsikre deg om at det fungerer som det skal 5 Forsikre deg om at det ikke er olje på håndtakene E 6 Utfør en kontroll for å forsikre deg om at alle delene er på plass festet riktig og ikke skadet 7 Utfør en kontroll av kjedefangeren F for å forsikre deg om at den er festet riktig 8 Utfør en kontroll av kjedestramming...

Page 78: ...pen inne til den grønne LED lampen tennes Fig 57 Slik bruker du SavE funksjonen Dette produktet har en strømsparingsfunksjon SavE SavE funksjonen reduserer kjedehastigheten og gir den lengste driftstiden fra batteriet Merk SavE funksjonen reduserer ikke skjærekraften til produktet 1 Trykk på SavE knappen på tastaturet 2 Kontroller at den grønne LED lampen tennes 3 Trykk på SavE knappen på nytt for...

Page 79: ... 2 Fjern de avkappede trebitene fra arbeidsområdet ADVARSEL Avkappede trebiter i kappeområdet øker risikoen for kast og at du mister balansen Slik kapper du en stamme på bakken 1 Kapp gjennom stammen i trekkebevegelsen Hold full effekt men vær forberedt på plutselige ulykker Fig 63 ADVARSEL Pass på at sagkjedet ikke berører bakken når du fullfører sagsnittet 2 Kapp omtrent gjennom stammen og stopp...

Page 80: ...greinene og vekten av snø 3 Undersøk om det finnes hindringer i nærheten for eksempel andre trær kraftledninger veier og eller bygninger 4 Se etter tegn på skader og råte i stammen ADVARSEL Råte i stammen kan medføre risiko for at treet faller før du har fullført kappingen 5 Kontroller at treet ikke har skadde eller døde greiner som kan brekke og treffe deg under fellingen 6 Ikke la treet falle på...

Page 81: ...ver Se Tilbehør på side 88 for å finne ut hvilke sverdlengder vi anbefaler for produktet ditt Fig 85 Frigjøre et fastsatt tre ADVARSEL Det er svært farlig å fjerne et tre som sitter fast og det innebærer en høy ulykkesrisiko Hold deg utenfor risikoområdet og ikke prøv å felle et tre som har satt seg fast Fig 86 Den sikreste fremgangsmåten er å bruke én av følgende vinsjer Traktormontert Fig 87 Bær...

Page 82: ... olje X Kontroller sagkjedet Se etter sprekker og kontroller at sagkjedet ikke er stivt el ler uvanlig slitt Skift om nødvendig X File sagkjedet Kontroller strammingen og tilstanden Kontroller drivhjulet for sli tasje og bytt det ved behov X Rengjør luftinntaket på produktet X Kontroller at skruer og mutre sitter stramt X Kontroller at tastaturet fungerer som det skal og at det ikke er skadet X Br...

Page 83: ...børste Fig 101 2 Sørg for at kjøleåpningene og batterikontaktene er rene 3 Kontroller at batteriet ikke er skadet og at det ikke er noen andre defekter for eksempel sprekker Fig 102 Slik kontrollerer du batteriladeren 1 Forsikre deg om at batteriladeren og strømledningen ikke er skadet Se etter sprekker og andre defekter Slik rengjør du kjølesystemet Produktet har et kjølesystem som holder tempera...

Page 84: ...or å få den anbefalte dybdemålerinnstillingen Se Tilbehør på side 88 for instruksjoner om å få den riktige dybdemålerinnstillingen for sagkjedet ditt Fig 118 ADVARSEL For høy dybdemålerinnstilling øker risikoen for kast Justere dybdemålerinnstillingen Se instruksjonene i Slipe kapperne på side 84 før du justerer dybdemålerinnstillingen eller filer kapperen Vi anbefaler at du justerer dybdemålerinn...

Page 85: ...ig 131 2 Kontroller at sagkjedet er lett å bøye Skift ut saghodet hvis det er stivt 3 Sammenlign sagkjedet med et nytt sagkjede for å undersøke om nagler eller lenker er slitt 4 Bytt sagkjedet når den lengste delen av skjæretannen er kortere enn 4 mm Skift også sagkjedet hvis det er sprekker på kapperne Fig 132 Slik kontrollerer du sverdet 1 Påse at oljekanalen ikke er blokkert Rengjør om nødvendi...

Page 86: ...er mellom 5 C 41 F og 40 C 104 F Varsellampen lyser Ta kontakt med serviceforhandleren din Transport oppbevaring og avhending Transport og oppbevaring De medfølgende litiumionbatteriene samsvarer med kravene i loven om farlige varer Følg de spesifikke kravene på emballasje og etiketter for kommersiell transport inkludert av tredjeparter og fraktleverandører Snakk med en person med spesiell opplæri...

Page 87: ...idrar til å forhindre miljøskader og personskader Snakk med lokale myndigheter det lokale renovasjonsvesenet eller forhandleren hvis du ønsker mer informasjon Fig 21 Merk Symbolet vises på produktet eller produktets emballasje Tekniske data Tekniske data 120i Plattform CS100EU Motor Type BLDC børsteløs 36 V Egenskaper Lavenergimodus savE Smøresystem Type oljepumpe Automatisk Volum oljetank liter 0...

Page 88: ...tyr og filevinkler Bruk av Husqvarnas filmal vil gi deg de riktige filevinklene Vi anbefaler at du alltid bruker en filmal fra Husqvarna til å gjenopprette skarpheten til sagkjedet Delenumrene er oppgitt i tabellen nedenfor Hvis du ikke vet hvilket sagkjede du har på produktet ditt kan du snakke med serviceforhandleren din 38 11 64 tom mer 4 5 mm 75 30 0 0 025 tom mer 0 65 mm 5056981 03 5795588 01...

Page 89: ...teri BLi20 Vekt lb kg 2 6 1 2 2 6 1 2 Godkjente batteriladere til produktet Batterilader QC80 Nettspenning V 100 240 Frekvens Hz 50 60 Effekt W 100 Utgangsspenning V DC Ampere A 36 2 1259 001 11 07 2019 89 ...

Page 90: ...pp av støy til omgivelsene 2000 14 EF Følgende standarder er blitt brukt EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 EN50581 2012 Kontrollorgan TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 D 90431 Nuernberg Germany 0197 har utført EU typeundersøkelsen i henhold til maskindirektivets 2006 42 EF artikkel 12 punkt 3...

Page 91: ...ttöliipaisin 26 Akku 27 Akun vapautuspainikkeet 28 Akun tila 29 Painike akun tila 30 Varoitusvalo Laitteen symbolit Kuva 2 Vakava tapaturma tai kuolemanvaara laitteen käyttäjälle tai muille henkilöille Ole varovainen ja käytä laitetta oikein Kuva 3 Lue käyttöohje huolellisesti ennen tämän laitteen käyttämistä ja varmista että olet ymmärtänyt kaiken Kuva 4 Käytä hyväksyttyä suojakypärää kuulosuojai...

Page 92: ...n valaistuna Sotkuiset tai hämärät alueet ovat alttiita onnettomuuksille Älä käytä sähkötyökaluja räjähdysherkässä ympäristössä esimerkiksi herkästi syttyvien nesteiden kaasujen tai pölyn läheisyydessä Sähkötyökaluista lähtevät kipinät voivat sytyttää pölyn tai kaasut Pidä lapset ja sivulliset poissa kun käytät sähkötyökalua Häiriöt voivat saada sinut menettämään työkalun hallinnan Sähköturvallisu...

Page 93: ...vät tunne sähkötyökalua tai näitä ohjeita käyttää sähkötyökalua Sähkötyökalut ovat vaarallisia kouluttamattomien käyttäjien käsissä Huolla sähkötyökaluja Tarkista etteivät liikkuvat osat ole väärin suunnattuja tai tarttuvia ettei mikään osa ole murtunut sekä kaikki muut tekijät jotka voivat vaikuttaa sähkötyökalun toimintaan Jos sähkötyökalu on vahingoittunut korjauta se ennen käyttöä Monet onnett...

Page 94: ...ää Teräketjun nipistäminen terälevyn yläosassa voi työntää terälevyä nopeasti taakse kohti käyttäjää Kumpi tahansa näistä reaktioista voi aiheuttaa sahan hallinnan menettämisen minkä seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen Älä luota yksinomaan sahaan asennettuihin turvalaitteisiin Moottorisahan käyttäjän tulee suorittaa useita toimenpiteitä joilla pyritään estämään tapaturmat tai loukkaantumis...

Page 95: ...kapotkun vaara kasvaa Jos terälevyn takapotkusektori osuu vahingossa oksaan puuhun tai muihin esineisiin tämä saattaa aiheuttaa takapotkun Kuva 25 Älä pitele laitetta yhdellä kädellä Laitetta ei voi hallita turvallisesti yhdellä kädellä Älä käytä laitetta hartialinjaa korkeammalla äläkä yritä sahata terälevyn kärjellä Kuva 26 Älä käytä laitetta tilanteessa jossa et voi saada apua onnettomuuden sat...

Page 96: ...ujarru A kytketään joko käsin vasemmalla kädellä tai automaattisella pysäytystoiminnolla Kytke ketjujarru siirtämällä takapotkusuojusta B eteenpäin Tämä liike käynnistää jousikuormitteisen mekanismin joka pysäyttää vetopyörän Kuva 33 Ketjujarrun kytkemistapa on suhteessa takapotkun voimaan ja laitteen asentoon Jos takapotku on huomattavan voimakas takapotkusektorin ollessa mahdollisimman kaukana k...

Page 97: ...en tai syöpymistä aiheuttavien materiaalien lähellä Varmista että akkulaturia ei ole peitetty Jos havaitset savua tai tulta irrota akkulaturin pistoke pistorasiasta Lataa akku vain sisätiloissa poissa auringonvalosta ja paikassa jossa on hyvä ilmanvaihto Älä lataa akkua ulkona Älä lataa akkua märissä olosuhteissa Käytä akkulaturia vain lämpötilan ollessa 5 40 C 41 104 F Käytä laturia kuivassa ja p...

Page 98: ... ketjujarru A toimii oikein ja ettei se ole vaurioitunut 2 Tarkista että takimmainen rystyssuojus B on ehjä 3 Tarkista että käyttöliipaisin ja käyttöliipaisimen varmistin C toimivat oikein ja ovat ehjiä 4 Tarkista että näppäimistö D toimii oikein 5 Varmista ettei kahvoissa E ole öljyä 6 Tarkista että kaikki osat on kiinnitetty oikein ja että ne ovat ehjät ja paikallaan 7 Tarkista ketjusieppo F ja ...

Page 99: ...hreä merkkivalo syttyy Kuva 57 SavE toiminnon käyttäminen Tässä laitteessa on virransäästötoiminto SavE SavE toiminto hidastaa ketjun nopeutta ja takaa pisimmän mahdollisen käyttöajan yhdellä akun latauksella Huomautus SavE toiminto ei vähennä laitteen leikkuutehoa 1 Paina näppäimistön SavE painiketta 2 Varmista että vihreä merkkivalo syttyy 3 Sammuta toiminto painamalla SavE painiketta uudelleen ...

Page 100: ...oksuttimelle Kuva 62 VAROITUS Älä sahaa pinottuja puunrunkoja Tämä lisää takapotkun vaaraa ja saattaa johtaa vakaviin vahinkoihin tai kuolemaan 2 Siirrä katkaistut kappaleet pois jotta työalue pysyy turvallisena VAROITUS Työalueella olevat katkaistut kappaleet saattavat aiheuttaa takapotkun vaaran ja suistaa sinut tasapainosta Puunrungon sahaaminen maassa 1 Sahaa puunrunko poikki vetävällä ketjull...

Page 101: ...rkeää että seisot tukevassa asennossa ja pystyt liikkumaan turvallisesti VAROITUS Jos puun kaataminen sen luonnolliseen kaatosuuntaan on vaarallista tai mahdotonta kaada puu toiseen suuntaan 2 Selvitä puun luonnollinen kaatosuunta Huomioi esimerkiksi puun kallistuminen tai taipuminen tuulen suunta oksien sijainti ja lumen paino 3 Tarkista onko puun ympärillä muiden puiden voimalinjojen teiden ja t...

Page 102: ...oikein Kuva 83 6 Tällöin puu kaatuu omalla painollaan tai kiilan tai kaatoraudan avulla Kuva 84 Huomautus Valitse terälevy joka on puunrungon läpimittaa pidempi Silloin sinun on helpompi tehdä kaatosahaus ja kaatolovet yhdellä sahauksella Tarkista laitteelle suositellut terälevyn pituudet kohdasta Lisävarusteet sivulla 109 Kuva 85 Juuttuneen puun irrottaminen VAROITUS Juuttuneen puun irrottaminen ...

Page 103: ...halkeamia ja että se ei ole jäykkä tai epätavallisen kulunut Vaihda tarvittaessa X Teroita teräketju Tarkista sen kiristys ja kunto Tarkista vetopyörä kulumien va ralta ja vaihda tarvittaessa X Puhdista laitteen ilmanottoaukko X Varmista että kaikki ruuvit ja mutterit on kiristetty X Tarkista että näppäimistö toimii oikein ja että se on ehjä X Viilaa jäysteet pois terälevyn sivuilta X Tarkista aku...

Page 104: ... ole vahingoittuneet Tarkista että osissa ei ole halkeamia ja muita vikoja Jäähdytysjärjestelmän puhdistus Laitteessa on jäähdytysjärjestelmä joka pitää käyttölämpötilan mahdollisimman alhaisena Jäähdytysjärjestelmään kuuluvat laitteen vasemmalla puolella oleva ilmanottoaukko sekä moottorin tuuletin 1 Puhdista jäähdytysjärjestelmä harjalla viikoittain tai tarvittaessa useammin Kuva 103 2 Varmista ...

Page 105: ...tamiseen kohdasta Lisävarusteet sivulla 109 Kuva 118 VAROITUS Liian suuri syvyysasetus lisää teräketjun takapotkualttiutta Syvyysasetuksen muokkaaminen Katso ohjeet kohdasta Leikkainten teroittaminen sivulla 105 ennen syvyyden säätöä tai leikkaimien teroittamista Suosittelemme että syvyysasetus säädetään joka kolmannella teräketjun teroituskerralla Suosittelemme että käytät säätämisessä viilausohj...

Page 106: ... Kuva 131 2 Varmista että teräketju taipuu helposti Jos teräketju on jäykkä vaihda se 3 Vertaa teräketjua uuteen teräketjuun ja tarkista ovatko niitit ja lenkit kuluneet 4 Vaihda teräketju kun leikkuuhampaan pisin osa on alle 4 mm n 0 16 in pituinen Vaihda myös teräketju jos leikkaimissa on halkeamia Kuva 132 Terälevyn tarkistaminen 1 Varmista että öljykanava ei ole tukossa Puhdista tarvittaessa K...

Page 107: ... kolmansien osapuolten tai huolitsijoiden järjestämässä tavarakuljetuksessa Keskustele erityiskoulutuksen saaneen vaarallisten aineiden asiantuntijan kanssa ennen tuotteen lähettämistä Noudata kaikkia kansallisia määräyksiä Teippaa paljaat liittimet asettaessasi akun pakettiin Aseta akku pakettiin tiukasti niin ettei se pääse liikkumaan Irrota akku varastoinnin tai kuljetuksen ajaksi Aseta akku ja...

Page 108: ...0 20 Paino Moottorisaha ilman akkua terälevyä teräketjua ja ketjuöljysäiliön ollessa tyhjä kg 2 95 Melupäästöt 13 Äänentehotaso mitattu dB A 98 Äänentehotaso taattu LWA dB A 101 Äänitasot 14 Ekvivalentti äänenpainetaso käyttäjän korvan tasalla dB A 88 Tärinätasot 15 3 8 Teräketju terälevy Suositeltavat terälevypituudet tuumaa cm 12 30 Tehokas leikkuupituus tuumaa cm 10 26 Vetopyörän tyyppi hampaid...

Page 109: ...ittelemme käyttämään teräketjun teroittamisessa aina Husqvarna viilanohjainta Osanumerot on annettu alla olevassa taulukossa Jos et tiedä laitteessasi olevaa teräketjumallia pyydä neuvoa huoltoliikkeestä 38 11 64 tuu maa 4 5 mm 75 30 0 0 025 tuu maa 0 65 mm 5056981 03 5795588 01 Hyväksytyt akut Käytä tässä laitteessa vain Husqvarna alkuperäisiä BLi akkuja Laitteeseen hyväksytyt akut Akku BLi20 Tyy...

Page 110: ...Akkulaturi QC80 Taajuus Hz 50 60 Teho W 100 Lähtöjännite V tasavirta ampeeria A 36 2 110 1259 001 11 07 2019 ...

Page 111: ...misesta 8 toukokuuta 2000 annettu direktiivi 2000 14 EY joka koskee melupäästöjä ympäristöön Seuraavia standardeja on sovellettu EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 EN50581 2012 Ilmoitettu tarkastuslaitos TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 D 90431 Nuernberg Germany 0197 on suorittanut EY tyyppit...

Page 112: ...18 Knopf 19 Kettenfänger 20 Rindenstütze 21 Umlenkstern 22 Sägekette 23 Führungsschiene 24 Vorderer Handgriff 25 Gashebel 26 Akku 27 Akkuentriegelungstaste 28 Akkuladezustand 29 Taste Akkuladezustand 30 Warnanzeige Symbole auf dem Gerät Abb 2 Gefahr von schweren oder tödlichen Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen Gehen Sie vorsichtig vor und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß Abb 3 ...

Page 113: ...ignalwort an WARNUNG Personenschäden ACHTUNG Schäden am Gerät Hinweis Diese Informationen erleichtern die Verwendung des Geräts Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch Wenn Sie die Warn und Sicherheitshinweise nicht befolgen kann dies zu Elektroschock Brand und oder schweren Verletzungen führen Hinweis Bewahren Sie a...

Page 114: ...s Elektrowerkzeugs angebrachter Schlüssel kann zu Verletzungen führen Sorgen Sie für einen festen Stand Achten Sie jederzeit darauf sicher zu stehen und das Gleichgewicht zu bewahren Dadurch haben Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser im Griff Kleiden Sie sich richtig Tragen Sie niemals lose sitzende Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haar Kleidung und Handschuhe von beweglichen...

Page 115: ...it Ihrer Kleidung oder mit einem Körperteil in der Sägekette verfangen Die Motorsäge immer mit der rechten Hand am hinteren Handgriff und der linken Hand am vorderen Handgriff halten Wenn Sie die Motorsäge auf andere Weise festhalten wird das Verletzungsrisiko erhöht Vermeiden Sie dies Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an der isolierten Griffoberfläche fest da die Sägekette sonst ggf in Kontakt m...

Page 116: ...ie nicht aufpassen oder das Gerät unsachgemäß verwenden Dieses Gerät kann schwere Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen verursachen Es ist deshalb von größter Wichtigkeit dass diese Bedienungsanweisung aufmerksam durchgelesen und verstanden wird Nehmen Sie ohne die Genehmigung des Herstellers keine Veränderungen an dem Gerät vor Verwenden Sie auch keine Geräte die von anderen verändert ...

Page 117: ...ieren oder um eine beliebige Strecke bewegen Sichern Sie beim Abstellen des Geräts auf den Boden die Sägekette mit der Kettenbremse und behalten Sie das Gerät immer im Auge Schalten Sie das Gerät aus und entnehmen den Akku bevor Sie Ihr Gerät für einen beliebigen Zeitraum zurücklassen Es besteht die Gefahr dass Holzspäne im Antriebssystem eingeklemmt werden Dadurch kann die Sägekette blockieren Vo...

Page 118: ...nen in denen Rückschlaggefahr besteht Seien Sie vorsichtig wenn Sie das Gerät verwenden und stellen Sie sicher dass der Rückschlagbereich der Führungsschiene keine Gegenstände berührt Abb 32 Die Kettenbremse A wird entweder manuell mit der linken Hand oder automatisch durch die Trägheitsfunktion aktiviert Drücken Sie den Handschutz B nach vorne um die Kettenbremse manuell zu aktivieren Diese Beweg...

Page 119: ...nd 40 C 104 F verwendet werden Reinigen Sie weder den Akku noch das Ladegerät mit Wasser Siehe So überprüfen Sie den Akku und das Akkufach auf Seite 128 Verwenden Sie keine fehlerhaften oder beschädigten Akkus Lagern Sie Akkus getrennt von Metallgegenständen wie Nägeln Schrauben und Schmuck Achten Sie darauf den Akku von Kindern fernzuhalten Sicherer Umgang mit dem Ladegerät WARNUNG Lesen Sie die ...

Page 120: ...ette die beschädigt oder nicht korrekt geschärft ist erhöht die Unfallgefahr Abb 43 Behalten Sie den korrekten Tiefenbegrenzerabstand bei Befolgen Sie die Anweisungen und verwenden Sie die empfohlene Tiefenbegrenzereinstellung Ein zu großer Tiefenbegrenzerabstand erhöht die Rückschlaggefahr Abb 44 Stellen Sie sicher dass die Sägekette die richtige Spannung besitzt Wenn sich die Sägekette nicht fes...

Page 121: ...ie Öldurchflussmenge eingestellt werden Denken Sie an Folgendes wenn Sie ein Kettenöl auswählen Abb 51 Der Öltank hält etwa drei Akkuladungen Dies gilt nur wenn Sie das richtige Kettenöl verwenden Wenn das Kettenöl zu dünnflüssig ist hält es nicht solange Sägekettenöl muss gut an der Sägekette haften und im warmen Sommer wie im kalten Winter seine Fließqualität erhalten Verwenden Sie für die herrs...

Page 122: ...erät stoppen 1 Drücken und halten Sie die Stopptaste auf der Tastatur bis die grüne LED ausgeht Abb 57 2 Ziehen Sie den Akku heraus und drücken Sie die Akkuentriegelungstaste um den Akku aus dem Akkufach zu entfernen Abb 59 WARNUNG Entfernen Sie den Akku wenn sie das Gerät nicht verwenden oder es nicht vollständig im Blick haben So verhindern Sie ein unbeabsichtigtes Starten Informationen zu Rücks...

Page 123: ... Motor beschädigen 1 Legen Sie den Stamm auf einen Sägebock o Ä Abb 62 WARNUNG Sägen Sie Stämme nicht stapelweise Dies erhöht die Gefahr von Rückschlägen und kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen 2 Die gesägten Stücke aus dem Arbeitsbereich entfernen WARNUNG Gesägte Stücke im Arbeitsbereich erhöhen die Rückschlaggefahr und es besteht die Gefahr dass Sie das Gleichgewicht verlieren So s...

Page 124: ...er Spannung stehen So verwenden Sie die Baumfälltechnik WARNUNG Das Fällen eines Baums setzt ein gewisses Maß an Erfahrung voraus Nehmen Sie nach Möglichkeit an einem Kurs zum Bedienen von Motorsägen Teil Sprechen Sie mit einem erfahrenen Bediener um nötiges Wissen zu erwerben So halten Sie einen ausreichenden Sicherheitsabstand ein 1 Stellen Sie sicher dass Personen in Ihrem Umfeld einen ausreich...

Page 125: ...es Sägeschnitts von oben ist Abb 78 2 Stellen Sie sicher dass die Kerbschnittlinie genau waagerecht ist und im rechten Winkel 90 zur Fallrichtung steht Die Kerbschnittlinie geht durch den Punkt wo die beiden Kerbschnitte sich berühren Abb 79 So machen Sie Fällschnitte Hinweis Der Fällschnitt wird auf der gegenüberliegenden Seite des Baum von den Kerbschnitten aus geführt 1 Machen Sie den Fällschni...

Page 126: ... Sie sich in der falschen Position befinden oder wenn Sie falsch sägen 6 Wenn Sie durch den Baum Ast sägen müssen bringen Sie 2 bis 3 Sägeschnitte im Abstand von ca 2 5 cm und mit einer Tiefe von ca 5 cm an Abb 92 7 Sägen Sie weiter in den Stamm bis der Stamm Ast sich biegt und die Spannung gelöst ist Abb 93 8 Sägen Sie den Baum Ast von der anderen Seite der Biegung nachdem die Spannung gelöst ist...

Page 127: ...h X Wartung und Prüfung der Sicherheitseinrichtungen auf dem Gerät So prüfen Sie den Handschutz Prüfen Sie regelmäßig den Handschutz und die Trägheitsfunktion 1 Kontrollieren Sie ob der Handschutz unbeschädigt ist er darf keine Defekte wie z B Risse aufweisen Abb 94 2 Stellen Sie sicher dass der Handschutz sich frei bewegen lässt und sicher am Gerät befestigt ist Abb 95 3 Halten Sie das Gerät mit ...

Page 128: ...fung des Kühlsystems kann das Gerät zu heiß werden lassen Dies kann Schäden an Zylinder und Kolben zur Folge haben So schärfen Sie die Sägekette So montieren Sie die Führungsschiene und die Sägekette WARNUNG Tragen Sie Schutzhandschuhe wenn Sie an der Sägekette eine Wartung durchführen oder sie verwenden Eine Sägekette die sich nicht bewegt kann auch zu Verletzungen führen Tauschen Sie abgenutzte ...

Page 129: ...ustieren Sie die Tiefenbegrenzereinstellung Bevor Sie den Tiefenbegrenzerabstand einstellen oder die Schneidezähne schärfen lesen Sie die Anweisungen unter So schärfen Sie die Schneidezähne auf Seite 129 Wir empfehlen den Tiefenbegrenzerabstand nach jeder dritten Sägekettenschärfung einzustellen Wir empfehlen die Verwendung unserer Schärflehre für den Tiefenbegrenzerabstand um das korrekte Maß und...

Page 130: ...Überprüfen Sie regelmäßig den Verschleiß des Kettenantriebsrads Ersetzen Sie das Kettenantriebsrad bei zu viel Verschleiß 2 Ersetzen Sie das Kettenantriebsrad bei jedem Wechsel der Sägekette So prüfen Sie die Schneidausrüstung 1 Stellen Sie sicher dass es keine Risse an den Nieten und Gliedern gibt und dass keine Nieten locker sind Tauschen Sie sie bei Bedarf aus Abb 131 2 Sorgen Sie dafür dass di...

Page 131: ...lle Fehlerbehebung des Akkus und oder des Ladegeräts bei der Aufladung LED Anzeige Mögliche Fehler Mögliche Fehlerbehebung Warnanzeige blinkt Der Akku ist entladen Laden Sie den Akku Temperaturabweichung Der Akku darf nur in Umgebungen mit Temperaturen zwischen 10 C und 40 C verwendet werden Überspannung Kontrollieren Sie ob die Netzspan nung mit der auf dem Geräteschild angegebenen übereinstimmt ...

Page 132: ...enlicht ausgesetzt ist Das Ladegerät darf nur verwendet werden wenn die Umgebungstemperatur zwischen 5 C 41 F und 40 C 104 F liegt Laden Sie den Akku auf 30 bis 50 bevor Sie ihn über längere Zeit einlagern Lagern Sie das Akkuladegerät in einem geschlossenen und trockenen Raum Achten Sie bei der Lagerung darauf dass sich der Akku nicht in unmittelbarer Nähe zum Ladegerät befindet Kinder und andere ...

Page 133: ... Feilausrüstung und Feilwinkel Mithilfe der Husqvarna Schärflehre finden Sie stets den gewünschten Feilwinkel Wir empfehlen beim Schärfen der Sägekette immer eine Husqvarna Schärflehre zu verwenden um das gewünschte Ergebnis zu erhalten Die Teilenummern können Sie der unten stehenden Tabelle entnehmen Wenn Sie nicht wissen welche Sägekette Sie an Ihrem Gerät haben wenden Sie sich an Ihren Serviceh...

Page 134: ...arna BLi Akkus Zugelassene Akkus für das Gerät Akku BLi20 Typ Lithium Ionen Akkukapazität Ah 4 2 VTC4 4 HD2 Spannung V 36 36 5 Gewicht kg 1 2 1 2 Zugelassene Ladegeräte für das Gerät Akkuladegerät QC80 Netzspannung V 100 240 Frequenz Hz 50 60 Leistung W 100 Ausgangsspannung V DC Ampere A 36 2 134 1259 001 11 07 2019 ...

Page 135: ...de Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen 2000 14 EG vom 8 Mai 2000 Die folgenden Normen werden erfüllt EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 EN50581 2012 Die angemeldete Prüfstelle TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 D 90431 Nuernberg Germany 0197 hat di...

Page 136: ...ette de tendeur de chaîne 18 Bouton 19 Attrape chaîne 20 Patin d ébranchage 21 Pignon avant 22 Chaîne 23 Guide chaîne 24 Poignée avant 25 Gâchette de puissance 26 Batterie 27 Boutons de libération de la batterie 28 État de la batterie 29 Bouton état de la batterie 30 Témoin d avertissement Symboles concernant le produit Fig 2 Risque de blessures graves voire mortelles pour l opérateur ou d autres ...

Page 137: ...nformation facilite l utilisation du produit Consignes générales de sécurité relatives à l outil à moteur AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes et instructions de sécurité Le non respect des consignes et mises en garde peut être à l origine d un choc électrique d un incendie et ou de blessures graves Remarque Conservez toutes ces consignes et instructions pour toute consultation ultérieure Le te...

Page 138: ... poussière vérifiez qu ils sont correctement branchés et utilisés L utilisation de systèmes de collecte de poussière peut réduire les risques associés à la poussière Les émissions de vibrations durant l utilisation de l appareil peuvent différer de la valeur totale déclarée en fonction de la manière dont l outil est utilisé En vue de se protéger les opérateurs devraient établir des mesures de sécu...

Page 139: ... attention à l effet de rebond Lorsque la tension des fibres du bois est libérée la branche peut vous frapper ou dévier la tronçonneuse Soyez extrêmement prudent lorsque vous coupez des broussailles ou de jeunes arbres Les branches minces peuvent bloquer la chaîne vous fouetter ou vous déséquilibrer Portez la tronçonneuse en la tenant par la poignée avant toujours éteinte et éloignée de votre corp...

Page 140: ... la manière d utiliser votre produit efficacement et en toute sécurité Si possible participez à une session de formation à l utilisation d une tronçonneuse Votre atelier d entretien votre établissement de formation forestière et votre bibliothèque peuvent vous renseigner sur le matériel de formation et les cours disponibles Vous devez comprendre le phénomène de rebond et savoir comment l éviter av...

Page 141: ...ez votre bon sens Fig 28 Équipement de protection individuelle AVERTISSEMENT Lisez les instructions qui suivent avant d utiliser le produit Fig 29 La plupart des accidents surviennent quand la chaîne de la tronçonneuse touche l opérateur Utilisez impérativement un équipement de protection individuel homologué pendant le fonctionnement L équipement de protection individuelle ne protège pas complète...

Page 142: ...ce A pour libérer la gâchette B Relâchez la poignée pour remettre la gâchette de puissance et son blocage en position initiale Fig 40 Attrape chaîne Le capteur de chaîne attrape la chaîne si elle casse ou se desserre Le maintien d une bonne tension de chaîne réduit ce risque Vous pouvez également réduire ce risque en respectant les conseils d entretien du guide chaîne et de la chaîne Consultez les...

Page 143: ...ela peut court circuiter le chargeur de batterie Utilisez des prises murales homologuées et non endommagées Consignes de sécurité pour l entretien AVERTISSEMENT Lisez les instructions qui suivent avant d effectuer l entretien du produit Retirez la batterie avant tout entretien contrôle ou assemblage du produit L utilisateur ne doit effectuer que les travaux de maintenance et d entretien décrits da...

Page 144: ...la page 152 pour plus d instructions Pour monter un patin d ébranchage Pour monter un patin d ébranchage contactez votre atelier d entretien Utilisation Introduction AVERTISSEMENT Assurez vous de lire et de comprendre le chapitre dédié à la sécurité avant d utiliser l appareil Pour effectuer un contrôle du fonctionnement avant d utiliser le produit 1 Contrôlez le frein de chaîne A pour vous assure...

Page 145: ...hargée qu à 30 1 Insérez la batterie dans le chargeur de batterie Fig 52 2 Assurez vous que le témoin de charge vert du chargeur de batterie s allume La présence de ce témoin signifie que la batterie est correctement connectée au chargeur de batterie Fig 53 3 La batterie est totalement rechargée quand toutes les DEL sur la batterie sont allumées Fig 54 4 Pour débrancher le chargeur de batterie de ...

Page 146: ... certaines situations vous empêchent de toucher la protection anti rebond pour serrer le frein de chaîne C est le cas par exemple de la position d abattage La fonction d inertie serre t elle toujours le frein de chaîne en cas de rebond Non Premièrement le frein de chaîne doit fonctionner correctement Reportez vous à la section Entretien à la page 149 pour des instructions de contrôle du frein de c...

Page 147: ...saire Fig 69 1 Retirez les branches sur le côté droit du tronc a Maintenez le guide chaîne sur le côté droit du tronc et maintenez le corps du produit contre le tronc b Sélectionnez la technique de coupe applicable pour la tension dans la branche Fig 70 AVERTISSEMENT Si vous n êtes pas sûr de comment couper la branche consultez un opérateur de tronçonneuse professionnel avant de continuer 2 Retire...

Page 148: ...éthode du coin de sécurité permet de créer une bonne charnière et de contrôler le sens d abattage AVERTISSEMENT N abattez pas d arbre dont le diamètre est plus de deux fois supérieur à la longueur du guide chaîne Pour cela vous devez suivre une formation spéciale Pour effectuer l entaille directionnelle 1 Effectuez les entailles directionnelles Effectuez les entailles directionnelles sur 1 4 du di...

Page 149: ...ue la tension est relâchée Fig 90 5 Faites une ou plusieurs coupes de profondeur suffisante pour réduire la tension Coupez au niveau ou à proximité du point de tension maximale Faites en sorte que l arbre ou la branche se brise au niveau du point de tension maximale Fig 91 AVERTISSEMENT Ne coupez jamais de part en part un arbre ou une branche en tension AVERTISSEMENT Soyez très prudent lorsque vou...

Page 150: ...ns entre la batterie et le produit Contrôlez la connexion entre la batterie et le chargeur de batterie X Videz et nettoyez le réservoir d huile X Nettoyez les fentes de refroidissement de la tronçonneuse et de la batterie avec de l air comprimé à faible pression X Entretien et contrôle des dispositifs de sécurité du produit Pour contrôler la protection anti rebond Effectuez régulièrement un contrô...

Page 151: ...de refroidissement comprend une prise d air sur le côté gauche du produit et un ventilateur sur le moteur 1 Nettoyez le système de refroidissement avec une brosse une fois par semaine ou plus fréquemment si nécessaire Fig 103 2 Assurez vous que le système de refroidissement n est pas encrassé ou colmaté REMARQUE Un système de refroidissement encrassé ou colmaté peut entraîner une surchauffe du pro...

Page 152: ...glage de la jauge de profondeur Le réglage de la jauge de profondeur C diminue lors de l affûtage de la dent de coupe A Afin de préserver des performances de coupe optimales vous devez retirer le matériau d affûtage de la jauge de profondeur B pour sélectionner le réglage de la jauge de profondeur recommandé Voir Accessoires à la page 156 pour des instructions sur la méthode de réglage correct de ...

Page 153: ...e ne fonctionne pas après les étapes ci dessus contactez votre atelier d entretien Pour faire l entretien du pignon d entraînement de la chaîne Le système d entraînement est équipé d un pignon d entraînement Fig 130 Effectuez les opérations d entretien suivantes sur le pignon d entraînement de la chaîne 1 Effectuez régulièrement un contrôle du degré d usure du pignon d entraînement Remplacez le pi...

Page 154: ... Tension de batterie faible Rechargez la batterie Témoin d avertissement s allume Service Contactez votre atelier d entretien FR Table 20 Batterie Résolution des problèmes liés à la batterie et ou au chargeur de batterie pendant une phase de charge Affichage à LED Défaillances possibles Action possible Témoin d avertissement clignote La batterie est déchargée Rechargez la batterie Écart de tempéra...

Page 155: ... F et à l écart de la lumière du soleil Conservez le chargeur de batterie dans un endroit où la température est comprise entre 5 C 41 F et 45 C 113 F et à l écart de la lumière du soleil N utilisez le chargeur de batterie que si la température ambiante est comprise entre 5 C 41 F et 40 C 104 F Chargez la batterie entre 30 et 50 avant de la remiser pendant de longues périodes Conservez le chargeur ...

Page 156: ...înement nombre de dents Spur 6 Vitesse de chaîne maximum SavE m s 11 5 10 Accessoires Combinaisons de guide chaînes et de chaînes Les accessoires de coupe suivants sont homologués pour les produits Husqvarna 120i 19 Émissions sonores dans l environnement mesurées comme puissance sonore LWA selon la directive euro péenne CE 2000 14 CE 20 le niveau de pression sonore équivalent selon la norme ISO 22...

Page 157: ...tableau ci dessous Si vous ne savez pas quelle chaîne est installée sur votre produit contactez votre atelier d entretien 38 4 5 mm 11 64 po 75 30 0 0 65 mm 0 025 po 5056981 03 5795588 01 Batteries agréées Utilisez uniquement des batteries Husqvarna d origine BLi pour ce produit Batteries homologuées pour le produit Batterie BLi20 Type Lithium ion Capacité de la batterie Ah 4 2 DCV4 4 HD2 Tension ...

Page 158: ...8 mai 2000 émissions sonores dans l environnement 2000 14 CE Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 EN50581 2012 L organisme notifié TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 D 90431 Nuernberg Germany 0197 a procédé à des tests de type européen conformém...

Page 159: ...euswiel 22 Zaagketting 23 Geleider 24 Voorhandgreep 25 Voedingsschakelaar 26 Accu 27 Accuontgrendelknoppen 28 Accustatus 29 Knop accustatus 30 Waarschuwingslampje Symbolen op het product Fig 2 Risico op ernstig letsel of overlijden van de gebruiker of anderen Wees voorzichtig en gebruik het product op de juiste manier Fig 3 Lees de bedieningshandleiding aandachtig door en zorg ervoor dat u de inst...

Page 160: ...es voor later gebruik De term elektrisch gereedschap in de waarschuwingen verwijst zowel naar gereedschappen die op het lichtnet met snoer werken als gereedschappen die met een accu snoerloos werken Veiligheid van het werkgebied Zorg ervoor dat de werkplek schoon en goed verlicht is In rommelige of donkere gebieden gebeuren eerder ongelukken Gebruik elektrisch gereedschap niet in een omgeving waar...

Page 161: ...ap wordt gebruikt Om zichzelf te beschermen moeten gebruikers de nodige veiligheidsmaatregelen nemen op basis van een schatting van de blootstelling in de feitelijke gebruiksomstandigheden Hierbij moet rekening worden gehouden met alle elementen van de bedrijfscyclus dus niet alleen de tijd dat het gereedschap actief wordt gebruikt maar ook de tijd dat het gereedschap is uitgeschakeld of stationai...

Page 162: ...aag alleen terwijl u op een vaste stevige en vlakke ondergrond staat Gladde of instabiele oppervlakken zoals ladders kunnen ervoor zorgen dat u uw evenwicht of de controle over de motorkettingzaag verliest Als u een tak doorzaagt die onder spanning staat zorg dan dat de tak u niet kan raken Als de spanning in de houtvezels vrijkomt kan de geveerde tak de gebruiker raken en of ervoor zorgen dat de ...

Page 163: ... voor bediening WAARSCHUWING Lees de volgende waarschuwingen voordat u het product gaat gebruiken De informatie in deze gebruikershandleiding kan vakkennis en ervaring niet vervangen Als u het apparaat gebruikt in een situatie waarin u zich niet veilig voelt schakel het apparaat dan direct uit Neem contact op met uw servicedealer of een professionele kettingzaaggebruiker Vermijd gebruik waarvan u ...

Page 164: ...an het huidoppervlak Deze klachten treden meestal op in de vingers handen of polsen en nemen toe bij lage temperaturen Gebruik het apparaat niet in situaties die uw capaciteiten te boven gaan Het is niet mogelijk om elke situatie te vermelden die u kunt tegenkomen als u dit product gebruikt Wees altijd voorzichtig en gebruik uw gezond verstand Fig 28 Persoonlijke beschermingsuitrusting WAARSCHUWIN...

Page 165: ...isico op het raken van de zaagketting als u uw hand van de voorste handgreep afhaalt Fig 38 In de velpositie kunt u de kettingrem niet handmatig inschakelen De kettingrem kan in deze stand alleen worden ingeschakeld door het traagheidsmechanisme Fig 39 Vergrendeling voedingsschakelaar De vergrendeling van de activeringsschakelaar voorkomt dat de activeringsschakelaar per ongeluk wordt ingeschakeld...

Page 166: ... Verbind de contacten van de acculader niet met metalen objecten omdat dit kortsluiting in de acculader kan veroorzaken Gebruik goedgekeurde wandcontactdozen die niet beschadigd zijn Veiligheidsinstructies voor onderhoud WAARSCHUWING Lees de volgende waarschuwingen voordat u onderhoud aan het product gaat uitvoeren Verwijder de accu voordat u onderhoud of andere controles uitvoert of het product d...

Page 167: ...fdstuk over veiligheid hebt gelezen en begrepen voordat u het product gebruikt De werking controleren voordat u het product gebruikt 1 Controleer of de kettingrem A goed functioneert en niet beschadigd is 2 Controleer of de rechterhandbescherming B achter niet beschadigd is 3 Controleer of de activeringsschakelaar en de vergrendeling C van de activeringsschakelaar goed functioneren en niet beschad...

Page 168: ...ng van de activeringsschakelaar controleren op pagina 173 2 Duw de terugslagbeveiliging naar voren om de kettingrem in te schakelen Fig 38 3 Plaats de accu in de accuhouder Fig 55 4 Druk op het onderste gedeelte van de accu totdat u een klik hoort OPGELET De accu moet zonder veel moeite in de accuhouder klikken anders is deze niet goed geplaatst Fig 56 5 Houd de start stopknop ingedrukt totdat de ...

Page 169: ...gslag altijd beschermen tegen letsel Nee de kettingrem moet goed werken om bescherming te kunnen bieden Bij een terugslag moet de kettingrem geactiveerd worden om de zaagketting te stoppen Als u zich dicht bij het zaagblad bevindt is het mogelijk dat de kettingrem de zaagketting niet op tijd stopt voordat deze u raakt WAARSCHUWING Alleen met een juiste werktechniek kunt u terugslag voorkomen Zaagt...

Page 170: ...eemt u contact op met een professionele kettingzaaggebruiker voordat u verder gaat Zie Bomen en takken zagen die onder spanning staan op pagina 172 voor instructies over het zagen van takken die onder spanning staan De boomveltechniek gebruiken WAARSCHUWING Een boom vellen vergt veel ervaring Woon indien mogelijk een cursus voor het gebruik van een kettingzaag bij Neem contact op met een gebruiker...

Page 171: ...chte van de valrichting De lijn van de richtingssnede loopt door het punt waar de twee richtingssneden samenkomen Fig 79 De velsnede aanbrengen Let op De velsnede wordt aan de andere kant van de boom vanaf de richtingssneden aangebracht 1 Breng de velsnede ongeveer 3 5 cm 1 5 2 inch boven de onderste richtingssnede aan De snede moet volledig horizontaal zijn Fig 80 2 Als u een schorssteun gebruikt...

Page 172: ... 8 Zaag de boom tak vanaf de andere kant van de kromming nadat de spanning is afgelaten Onderhoud Inleiding WAARSCHUWING Zorg dat u het hoofdstuk over veiligheid hebt gelezen en begrepen voordat u onderhoud aan het product gaat uitvoeren Onderhoudsschema WAARSCHUWING Verwijder de accu voordat u onderhoud uitvoert Hieronder volgt een lijst van het onderhoud dat u aan het product moet uitvoeren Zie ...

Page 173: ...67 WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de zaagketting niet in aanraking komt met de grond of andere objecten 2 Plaats uw duimen en vingers om de handgrepen houd het product goed vast Fig 37 3 Gebruik het volle vermogen en draai uw linkerpols tegen de terugslagbeveiliging om de kettingrem te activeren De zaagketting moet onmiddellijk stoppen Fig 97 WAARSCHUWING Laat de voorste handgreep niet los De vergre...

Page 174: ...schakels stuks Het aantal aandrijfschakels wordt bepaald door het type zaagblad Fig 107 Breedte geleidergroef inch mm De breedte van de groef in het zaagblad moet gelijk zijn aan de breedte van de aandrijfschakels Fig 108 Kettingolie opening en opening voor kettingstrekkerpen De geleider moet aangepast zijn aan het product Fig 109 Breedte aandrijfschakel mm inch Fig 110 Algemene informatie over he...

Page 175: ...nloopperiode waarin de spanning vaker moet worden gecontroleerd 1 Klap de knop naar buiten tot deze opent Fig 121 2 Draai de knop linksom om het deksel van het kettingaandrijfwiel los te maken Fig 122 3 Draai het kettingspannerwiel om de spanning van de zaagketting af te stellen De zaagketting moet strak aanliggen tegen de geleider Fig 123 Let op Draai het wiel omlaag voor meer spanning en omhoog ...

Page 176: ...oleer de punt van de geleider op ruwheid en overmatige slijtage Fig 135 6 Controleer of het neuswiel van het zaagblad soepel draait en of de smeeropening in het neuswiel van het zaagblad open is Maak schoon en smeer indien nodig Fig 129 7 Draai de geleider dagelijks om de levensduur te verlengen Fig 136 Probleemoplossing Probleemoplossingsschema Tabel Mogelijke foutcodes op het toetsenblok van het...

Page 177: ...oepassing zijnde nationale voorschriften in acht Breng tape aan op blootliggende aansluitingen wanneer u de accu in een pakket plaatst Plaats de accu strak in het pakket om beweging te voorkomen Verwijder de accu bij opslag of vervoer Plaats de accu en de acculader in een droge vocht en vorstvrije ruimte Bewaar de accu niet op plaatsen waar statische elektriciteit aanwezig is Bewaar de accu niet i...

Page 178: ...en recyclepunt voor elektrische en elektronische apparatuur Dit voorkomt vervuiling van het milieu en letsel bij personen Neem contact op met de lokale autoriteiten het afvalverwerkingsbedrijf of uw dealer voor meer informatie Fig 21 Let op Het symbool staat op het product of op de verpakking van het product 178 1259 001 11 07 2019 ...

Page 179: ...evolen zaagbladlengtes duim cm 12 30 Effectieve zaaglengte duim cm 10 26 Type aandrijfwielen aantal tanden Spur 6 Maximale kettingsnelheid savE m s 11 5 10 22 Geluidsemissie naar de omgeving gemeten als geluidsvermogen LWA volgens EG richtlijn 2000 14 EG 23 Vergelijkbaar geluidsdrukniveau conform ISO 22868 is berekend als de totale tijdgewogen energie voor ver schillende geluidsdrukniveaus onder v...

Page 180: ...lmal te gebruiken voor het vijlen van uw zaagketting De onderdeelnummers vindt u in onderstaande tabel Neem contact op met uw servicedealer als u niet weet met welke zaagketting uw product is uitgerust 38 11 64 inch 4 5 mm 75 30 0 0 025 inch 0 65 mm 5056981 03 5795588 01 Goedgekeurde accu s Gebruik uitsluitend Husqvarna originele BLi accu s voor dit product Goedgekeurde accu s voor het product Acc...

Page 181: ...Acculader QC80 Frequentie Hz 50 60 Vermogen W 100 Uitgangsspanning V d c Ampère A 36 2 1259 001 11 07 2019 181 ...

Page 182: ...1 65 EU van 8 mei 2000 met betrekking tot geluidsemissies in het milieu 2000 14 EG De volgende normen zijn van toepassing EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 EN50581 2012 Aangemelde instantie TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 D 90431 Nuernberg Germany 0197 heeft een EG typeonderzoek uitgevoerd ...

Page 183: ...to puntale 22 Catena 23 Barra guida 24 Impugnatura anteriore 25 Leva comando 26 Batteria 27 Pulsanti per il rilascio della batteria 28 Stato della batteria 29 Pulsante stato della batteria 30 Spia di avvertenza Simboli riportati sul prodotto Fig 2 Rischio di lesioni gravi o letali per l operatore o per terzi Prestare attenzione e utilizzare il prodotto correttamente Fig 3 Leggere attentamente il m...

Page 184: ...elettriche incendi e o gravi lesioni Nota Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per la futura consultazione Nelle avvertenze il termine attrezzo elettrico si riferisce al vostro attrezzo elettrico alimentato tramite rete elettrica con cavo o a batteria senza fili Sicurezza dell area di lavoro Tenere l area di lavoro pulita e ben illuminata Le zone in disordine o male illuminate possono pr...

Page 185: ...asi di funzionamento vale a dire i momenti in cui il dispositivo è spento quando è in regime di minimo nonché quando è innestato il comando Uso e cura dell attrezzo elettrico Non forzare l attrezzo elettrico Usare l attrezzo elettrico adatto all applicazione L attrezzo elettrico giusto farà il lavoro meglio e in modo più sicuro se usato alla velocità per la quale è stato progettato Non usare l att...

Page 186: ...ovimentazione della motosega riduce il rischio di contatto accidentale con la catena in movimento Seguire le istruzioni per la lubrificazione la messa in tensione della catena e la sostituzione degli accessori Il tensionamento e la lubrificazione non adeguati della catena possono frenare la motosega e aumentare la possibilità di subire un contraccolpo Mantenere la mani asciutte pulite e prive di o...

Page 187: ...raccolpo e come evitarlo prima di utilizzare questo prodotto Per le istruzioni vedere Informazioni per il contraccolpo alla pagina 192 e Domande frequenti sul contraccolpo alla pagina 193 Non utilizzare il prodotto la batteria o il caricabatterie se difettosi Non toccare la catena in rotazione Ciò può causare lesioni gravi o letali Non utilizzare mai il prodotto in condizioni di stanchezza oppure ...

Page 188: ...ssistenza per le raccomandazioni sulle attrezzature da utilizzare Gli indumenti devono essere aderenti ma non limitare i movimenti Controllare regolarmente le condizioni dell abbigliamento protettivo personale Utilizzare un elmetto protettivo omologato Usare cuffie protettive omologate Una lunga esposizione al rumore può comportare lesioni permanenti all udito Indossare occhiali protettivi o una v...

Page 189: ...il rischio diminuisce Inoltre è possibile ridurre il rischio se si effettua la corretta manutenzione sulla barra di guida e sulla catena Per le istruzioni vedere Serraggio della catena alla pagina 199 e Manutenzione alla pagina 196 Fig 41 Protezione della mano destra La protezione della mano destra funziona come protezione per la mano se la catena si rompe o si allenta Inoltre impedisce interferen...

Page 190: ...sistenza più importanti Non pulire la batteria o il caricabatteria con acqua Detergenti aggressivi possono causare danni alla plastica Se non si esegue la manutenzione si riduce il ciclo di vita del prodotto e aumenta il rischio di incidenti È necessaria una formazione specifica per eseguire tutti gli interventi di manutenzione e lavori di riparazione in particolare per i dispositivi di sicurezza ...

Page 191: ...lo della protezione della mano destra B per accertarsi che non sia danneggiata 3 Eseguire un controllo del fermo della leva comando C per assicurarsi che funzioni correttamente e che non sia danneggiato 4 Eseguire un controllo della tastiera D per assicurarsi che funzioni correttamente 5 Accertarsi che non vi siano tracce di olio sulle impugnature E 6 Eseguire un controllo per assicurarsi che tutt...

Page 192: ...e un controllo della leva di comando e del fermo della leva Vedere Controllo del fermo della leva comando alla pagina 197 2 Spostare in avanti la protezione anticontraccolpo per inserire il freno della catena Fig 38 3 Inserire la batteria nel relativo supporto Fig 55 4 Premere sulla parte inferiore della batteria fin quando si percepisce uno scatto ATTENZIONE Se la batteria si muove facilmente nel...

Page 193: ...rima di utilizzare il prodotto In secondo luogo il contraccolpo deve essere grande per innestare il freno della catena Se il freno della catena è troppo sensibile si può innestare durante il funzionamento accidentato Il freno della catena protegge sempre l operatore dalle lesioni di un eventuale contraccolpo No Il freno della catena deve funzionare correttamente per fornire protezione Il freno del...

Page 194: ...sti lungo il tronco b Tagliare con catena in spinta Fig 71 3 Rimuovere i rami sul lato sinistro del tronco a Selezionare la tecnica di taglio da applicare alla tensione nel ramo Fig 72 AVVERTENZA Se non si è sicuri su come tagliare il ramo rivolgersi a un operatore professionale della motosega prima di continuare Per le istruzioni su come tagliare rami in tensione fare riferimento a Taglio di tron...

Page 195: ...no della direzione di caduta A del prodotto con la direzione di caduta dell albero B Rimanere dietro il prodotto e mantenere l albero sul lato destro Tagliare con la catena a tirare b Effettuare il taglio inferiore Assicurarsi che l estremità di taglio inferiore si trovi nello stesso punto della fine del taglio superiore Fig 78 2 Assicurarsi che la linea del taglio direzionale sia perfettamente or...

Page 196: ...o il taglio Si possono verificare gravi lesioni se ci si trova in una posizione non corretta o nel caso in cui il taglio è stato eseguito in modo errato 6 Se si effettua un taglio attraverso un tronco ramo eseguire 2 o 3 tagli distanti 1 l uno dall altro e con una profondità di 2 Fig 92 7 Continuare a tagliare oltre nel tronco fino a quando il tronco ramo si piega e la tensione viene allentata Fig...

Page 197: ... del freno 1 Controllare che la protezione anticontraccolpo sia integra e senza difetti evidenti come incrinature Fig 94 2 Accertarsi che la protezione anticontraccolpo si muova liberamente e che sia fissata in modo sicuro al prodotto Fig 95 3 Collocare il prodotto a motore spento su un ceppo o su un altra superficie stabile 4 Afferrare l impugnatura posteriore e lasciare l impugnatura anteriore L...

Page 198: ...azione è necessaria per mantenere le funzioni di sicurezza del prodotto Per un elenco delle combinazioni di barre e catene di ricambio consigliate fare riferimento a Accessori alla pagina 203 Lunghezza barra di guida cm Le informazioni relative alla lunghezza della barra guida di solito si trovano sul lato posteriore della barra di guida Fig 104 Numero di denti nel rocchetto puntale T Fig 105 Pass...

Page 199: ...urazione dell aggetto di spoglia Husqvarna per avere profondità e angolo corretti 2 Posizionare lo strumento di misurazione dell aggetto di spoglia sopra la catena Nota Per ulteriori informazioni sull utilizzo vedere la confezione dello strumento di misurazione dell aggetto di spoglia 3 Utilizzare la lima piatta per rimuovere la parte di aggetto di spoglia che va oltre lo strumento Fig 120 Serragg...

Page 200: ...ig 132 Controllo della barra guida 1 Assicurarsi che il condotto dell olio non sia ostruito Pulire se necessario Fig 127 2 Verificare l eventuale presenza di irregolarità sui bordi della barra di guida Eliminare le eventuali sbavature utilizzando una lima Fig 133 3 Pulire la scanalatura della barra di guida Fig 128 4 Verificare se la scanalatura della barra di guida presenta segni di usura Sostitu...

Page 201: ...Parlare con personale che ha seguito una formazione specifica in materiali pericolosi prima di inviare il prodotto Rispettare tutte le norme nazionali vigenti Quando si inserisce la batteria in un contenitore applicare del nastro adesivo sui contatti aperti Inserire la batteria nel contenitore in modo da garantirne la massima aderenza Rimuovere la batteria per la conservazione o il trasporto Conse...

Page 202: ...à risparmio energetico savE Sistema di lubrificazione Tipo di pompa dell olio Automatica Capacità del serbatoio olio litri 0 20 Peso Motosega senza batteria barra guida catena serbatoio dell olio della catena a secco kg 2 95 Emissioni di rumore 25 Livello potenza acustica misurato dB A 98 Livello di potenza acustica garantito LWA dB A 101 Livelli di rumorosità 26 Livello di pressione acustica equi...

Page 203: ...8 45 Attrezzatura di affilatura e angoli di affilatura La dima di affilatura Husqvarna garantisce angoli di affilatura corretti Si raccomanda di usare sempre la dima di affilatura Husqvarna per affilare la catena quando necessario I numeri di parte sono indicati nella tabella riportata di seguito Se non si conosce qual è la catena sul proprio prodotto rivolgersi al centro di assistenza 38 11 64 po...

Page 204: ...Li20 Peso lb kg 2 6 1 2 2 6 1 2 Caricabatterie approvati per il prodotto Caricabatterie QC80 Tensione di rete V 100 240 Frequenza Hz 50 60 Potenza W 100 Tensione di uscita V c c amp A 36 2 204 1259 001 11 07 2019 ...

Page 205: ...l 8 maggio 2000 sull emissione di rumore nell ambiente 2000 14 CE Sono state applicate le seguenti norme EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 EN50581 2012 Organo competente TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 D 90431 Nuernberg Germany 0197 ha eseguito il controllo di omologazione CE in base alla D...

Page 206: ...e 17 Rueda de tensado de la cadena 18 Mando 19 Captor de cadena 20 Apoyo de corteza 21 Cabezal de rueda 22 Cadena de sierra 23 Espada 24 Mango delantero 25 Gatillo de alimentación 26 Batería 27 Botones para extraer la batería 28 Estado de la batería 29 Botón estado de la batería 30 Indicador de advertencia Símbolos que aparecen en el producto Fig 2 Riesgo de lesiones graves o mortales tanto para e...

Page 207: ...ncias generales de seguridad relacionadas con la herramienta eléctrica ADVERTENCIA Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad El incumplimiento de las advertencias e instrucciones de seguridad puede ocasionar descargas eléctricas incendios o lesiones graves Nota Conserve todas las advertencias e instrucciones para su consulta El término herramienta eléctrica empleado en las advertenci...

Page 208: ... de estos equipos puede reducir los riesgos derivados del polvo La emisión de vibración durante el uso de la herramienta eléctrica puede ser diferente del valor indicado en función del uso de la misma El usuario debe conocer las medidas de seguridad necesarias que se basan en una estimación de la exposición en condiciones de uso reales teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de funcionamient...

Page 209: ...e o resbaladiza como una escalera puede hacerle perder el equilibrio o el control de la motosierra Preste especial atención a las reculadas al cortar ramas tensas Cuando la tensión de las fibras de madera se libera la rama puede golpear al usuario y o provocar la pérdida del control de la motosierra Sea especialmente cauto al cortar broza y árboles jóvenes Los materiales delgados pueden atascarse ...

Page 210: ... y los conocimientos de un profesional Si no se siente seguro en la situación en la que se encuentra detenga el producto Consulte a su distribuidor o a un profesional en el uso de motosierras Evite los trabajos para los que no se sienta suficientemente cualificado Consulte a su distribuidor o a Husqvarna si tiene alguna pregunta acerca del funcionamiento del producto Podemos ofrecerle información ...

Page 211: ...ntúan cuando las temperaturas son bajas Si cree que una situación no se ajusta a su capacidad evítela No es posible mencionar todas las situaciones que se puede encontrar al usar este producto Proceda siempre con cuidado y utilice siempre el sentido común Fig 28 Equipo de protección personal ADVERTENCIA Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto Fig 29 La mayoría...

Page 212: ...tero Fig 38 En posición de tala no se puede activar el freno de cadena manualmente En esta posición el freno de cadena solo se activa por inercia Fig 39 Bloqueo del gatillo de alimentación El bloqueo del gatillo de alimentación evita el uso accidental de dicho gatillo Si coloca la mano en el mango y presiona el bloqueo del gatillo de alimentación A se desbloqueará el gatillo de alimentación B Al s...

Page 213: ...iente homologadas y que estén en buen estado Instrucciones de seguridad para el mantenimiento ADVERTENCIA Lea las instrucciones de advertencia siguientes antes de realizar el mantenimiento del producto Retire la batería antes de realizar tareas de mantenimiento otras comprobaciones o montar el producto El usuario debe realizar solo el mantenimiento y las reparaciones indicadas en este manual Acuda...

Page 214: ... Para montar un apoyo de corteza consulte con su distribuidor Funcionamiento Introducción ADVERTENCIA Asegúrese de leer y comprender el capítulo sobre seguridad antes de usar el producto Prueba de funcionamiento antes de utilizar el producto 1 Realice una comprobación del freno de cadena A para asegurarse de que funciona correctamente y no está dañado 2 Realice una comprobación de la protección tr...

Page 215: ...ende la luz de carga verde en el cargador Eso significa que la batería está conectada correctamente al cargador Fig 53 3 Cuando todos los LED de la batería se hayan encendido la batería estará totalmente cargada Fig 54 4 Para desconectar el cargador de batería de la toma de corriente tire del enchufe No tire del cable 5 Desconecte la batería del cargador Nota Consulte los manuales de la batería y ...

Page 216: ...freno de cadena Por ejemplo en la posición de tala Se activará siempre el freno de cadena por inercia en caso de reculada No En primer lugar el freno de cadena debe funcionar correctamente Consulte Mantenimiento en la página 219 para obtener instrucciones sobre cómo comprobar el freno de cadena Le recomendamos que lleve esto a cabo cada vez que vaya a utilizar el producto En segundo lugar la recul...

Page 217: ... tronco b Seleccione la técnica de corte adecuada según la tensión de la rama Fig 70 ADVERTENCIA Si tiene dudas sobre cómo cortar la rama hable con un operario profesional de motosierras antes de continuar 2 Retire las ramas de la parte superior del tronco a Mantenga el producto en el tronco y deje que la espada se mueva a lo largo del mismo b Corte con la cadena impelente Fig 71 3 Retire las rama...

Page 218: ...ación Realice los cortes de indicación con una longitud igual a 1 4 del diámetro del árbol Debe existir un ángulo de 45 entre los cortes superior e inferior a Realice primero el corte superior Alinee la marca de dirección de derribo A del producto con la dirección de derribo del árbol B Sitúese detrás del producto y colóquese de tal forma que el árbol esté a su derecha Efectúe un corte con cadena ...

Page 219: ...e el árbol o la rama se rompan en el punto de tensión máxima Fig 91 ADVERTENCIA No corte del todo un árbol o rama en tensión ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado al cortar un árbol en tensión El árbol podría moverse bruscamente antes o después de cortarlo Si no se encuentra en un lugar adecuado o si realiza el corte de manera incorrecta puede sufrir lesiones graves 6 Si necesita cortar a través del árb...

Page 220: ...n de la conexión entre la batería y el cargador de bate rías X Vacíe y limpie el depósito de aceite X Aplique cuidadosamente aire comprimido en el producto y las ranuras de refri geración de la batería X Mantenimiento y comprobaciones de los dispositivos de seguridad del producto Comprobación de la protección contra reculadas Compruebe con frecuencia la protección contra reculadas y la activación ...

Page 221: ...eratura lo más baja posible El sistema de refrigeración incluye una toma de aire en el lado izquierdo del producto y un ventilador en el motor 1 Limpie el sistema de refrigeración con un cepillo una vez a la semana o con más frecuencia si es necesario Fig 103 2 Asegúrese de que el sistema de refrigeración no esté dañado ni obstruido PRECAUCIÓN Un sistema de refrigeración sucio u obstruido puede da...

Page 222: ...producto y afile el otro lado 6 Asegúrese de que todos los dientes de corte tengan la misma longitud Información general acerca de cómo regular el ajuste de calibre de profundidad El ajuste de calibre de profundidad C disminuye al afilar los dientes de corte A Para conservar un rendimiento de corte máximo debe afilar el calibre de profundidad B para obtener el ajuste de calibre de profundidad reco...

Page 223: ...ción de la cadena de sierra sigue sin ser adecuada tras llevar a cabo los procedimientos anteriores acuda a su distribuidor Mantenimiento del piñón de arrastre de la cadena El sistema de transmisión cuenta con un piñón de arrastre Fig 130 Realice el mantenimiento siguiente en el piñón de arrastre de la cadena 1 Compruebe con frecuencia el nivel de desgaste del piñón de arrastre de la cadena Cambie...

Page 224: ...se pondrá en marcha LED verde de activación parpadean do Tensión de la batería baja Cargue la batería Indicador de advertencia encendido Servicio Acuda a su distribuidor Tabla Resolución de problemas de la batería y el cargador durante la carga Indicadores LED Posibles errores Posible acción Indicador de advertencia parpadean do Batería agotada Cargue la batería Desviación de la temperatura Utilic...

Page 225: ... directa del sol Guarde el cargador de la batería a una temperatura de entre 5 C 41 F y 45 C 113 F y protegido de la luz directa del sol Utilice el cargador de la batería solo cuando la temperatura ambiente oscile entre 5 C 41 F y 40 C 104 F Cargar la batería entre el 30 y el 50 antes de guardarla durante periodos de tiempo largos Guarde el cargador de la batería en un espacio cerrado y seco Cuand...

Page 226: ...corte cm pulg 26 10 Tipo de piñón de arrastre número de dientes Spur 6 Velocidad máxima de la cadena savE m s 10 11 5 Accesorios Combinaciones de espada y cadena de sierra Los siguientes equipos de corte están homologados para Husqvarna 120i 28 Emisiones sonoras en el entorno medidas como potencia acústica LWA según la directiva CE 2000 14 CE 29 El nivel de presión sonora equivalente según la norm...

Page 227: ...as se indican en la tabla siguiente Si desconoce la cadena de sierra que tiene montada en el producto acuda a su distribuidor 38 4 5 mm 11 64 pulg 75 30 0 0 65 mm 0 025 pulg 5056981 03 5795588 01 Baterías homologadas Utilice solo baterías BLi originales de Husqvarna para este producto Baterías homologadas para el producto Batería BLi20 Tipo Iones de litio Capacidad de la batería Ah 4 2 VTC4 4 HD2 ...

Page 228: ...ayo de 2000 relativa a emisiones sonoras en el entorno 2000 14 CE Se han aplicado las normas siguientes EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 EN50581 2012 Organismo notificado TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 D 90431 Nuernberg Germany 0197 Suecia ha efectuado el examen de tipo CE conforme a la D...

Page 229: ...8 Botão 19 Retentor de corrente 20 Apoio para casca 21 Roleto 22 Corrente da serra 23 Barra guia 24 Punho dianteiro 25 Interruptor de alimentação 26 Bateria 27 Botões de desengate da bateria 28 Estado da bateria 29 Botão estado da bateria 30 Indicador de aviso Símbolos no produto Fig 2 Risco de ferimentos graves ou morte do operador ou terceiros Seja cuidadoso e utilize o produto corretamente Fig ...

Page 230: ...ção do produto Avisos gerais de segurança da ferramenta eléctrica ATENÇÃO Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções O incumprimento dos avisos e das instruções poderá resultar em choques elétricos incêndios e ou ferimentos graves Nota Guarde todos os avisos e instruções para referência futura O termo ferramenta elétrica nos avisos refere se à sua ferramenta elétrica com ligação à cor...

Page 231: ...da recolha de poeiras pode reduzir os riscos relacionados co poeiras A emissão de vibrações durante a utilização da ferramenta pode ser diferente do valor total declarado dependendo da forma como a ferramenta é utilizada Os operadores devem identificar as medidas de segurança necessárias à sua protecção com base numa estimativa de exposição em condições reais de utilização tendo em conta todas as ...

Page 232: ...instáveis tais como escadotes podem causar uma perda de equilíbrio ou do controlo da moto serra Ao cortar um ramo que esteja sob tensão tenha cuidado para que este não seja arremessado contra si Quando a tensão nas fibras da madeira é libertada o ramo sob tensão pode ser arremessado contra o operador e ou descontrolar a moto serra Tenha muito cuidado ao cortar silvado e árvores jovens O material f...

Page 233: ... encontra pare o produto Contacte o seu revendedor com assistência técnica ou um operador de motosserra profissional Evite qualquer forma de uso para a qual não se sinta suficientemente qualificado Contacte o seu revendedor com assistência técnica ou Husqvarna se tiver alguma dúvida sobre o funcionamento do produto Podemos dar lhe informações sobre como operar o produto de forma eficaz e segura Se...

Page 234: ...raturas baixas Evite situações que lhe pareçam estar além das suas capacidades Não é possível incluir cada eventual situação com a qual se pode deparar ao utilizar este produto Seja sempre cuidadoso e use o seu senso comum Fig 28 Equipamento de proteção pessoal ATENÇÃO Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto Fig 29 A maioria dos acidentes com motosserras ocorre quando...

Page 235: ...sua mão se solte do punho dianteiro Fig 38 Na posição de abate não é possível engatar o travão da corrente manualmente Nesta posição o travão da corrente pode apenas ser engatado pela função de inércia Fig 39 Bloqueio do interrutor de alimentação O bloqueio do interruptor de alimentação impede o funcionamento acidental do interruptor de alimentação Se colocar a mão no punho e premir o bloqueio do ...

Page 236: ... ambientes bem ventilados secos e isentos de poeiras Não coloque objetos nas aberturas de arrefecimento do carregador da bateria Não ligue os terminais do carregador da bateria a objetos metálicos uma vez que pode provocar um curto circuito no carregador da bateria Utilize tomadas elétricas aprovadas e que não se encontrem danificadas Instruções de segurança para manutenção ATENÇÃO Leia as instruç...

Page 237: ...ranhura da lâmina guia 8 Aperte a corrente da serra Consulte Apertar a corrente da serra na página 245 para obter instruções Montar um apoio para casca Para montar um apoio para casca consulte o seu revendedor com assistência técnica Funcionamento Introdução ATENÇÃO Certifique se de que lê e compreende o capítulo sobre segurança antes de usar o produto Para verificar o funcionamento antes de usar ...

Page 238: ... Certifique se de que a luz verde de carga do carregador da bateria se acende Isso significa que a bateria se encontra corretamente ligada ao carregador da bateria Fig 53 3 A bateria está totalmente carregada quando todos os LED se acenderem Fig 54 4 Para desligar o carregador da bateria da tomada elétrica puxe a ficha Não puxe o cabo 5 Desligue a bateria do carregador da bateria Nota Consulte os ...

Page 239: ...corrente Um exemplo é a posição de abate A função de inércia engatará sempre o travão da corrente na ocorrência de um retrocesso Não Em primeiro lugar o travão da corrente deve funcionar corretamente Consulte Manutenção na página 242 para obter instruções sobre como efetuar a verificação do travão da corrente Recomendamos que execute sempre esta operação antes de utilizar o produto Em segundo luga...

Page 240: ...to contra o tronco b Selecione a técnica de corte aplicável para a tensão no ramo Fig 70 ATENÇÃO Se não tiver a certeza sobre como cortar o ramo fale com um operador de motosserra profissional antes de continuar 2 Retire os ramos da parte superior do tronco a Mantenha o produto no tronco e deixe que a lâmina guia se desloque ao longo do tronco b Corte com a corrente a empurrar Fig 71 3 Retire os r...

Page 241: ...um diâmetro duas vezes maior do que o comprimento da lâmina guia Para tal tem de ter uma formação especializada Cortes direcionais 1 Efetue os cortes direcionais A profundidade dos cortes direcionais deve ser de 1 4 do diâmetro da árvore Faça um ângulo de 45 entre o corte superior e o corte inferior a Faça o corte superior em primeiro lugar Alinhe a marca de direção de abate A do produto com a dir...

Page 242: ...árvore ou o ramo parta no ponto de tensão máxima Fig 91 ATENÇÃO Não serre de fora a fora uma árvore ou um ramo que se encontre sob tensão ATENÇÃO Tenha muito cuidado ao cortar uma árvore que se encontra sob tensão Existe o risco de a árvore se deslocar rapidamente antes ou depois de a cortar Podem ocorrer ferimentos graves se estiver numa posição incorreta ou se cortar indevidamente 6 Se tiver de ...

Page 243: ...positivos de segurança no produto Verificar a proteção dianteira para a mão Verifique regularmente a proteção dianteira para a mão e a libertação do travão por inércia 1 Verifique se a proteção dianteira para a mão não está danificada e que não apresenta defeitos como por exemplo fissuras Fig 94 2 Certifique se de que a proteção dianteira para a mão se move livremente e que está instalada de forma...

Page 244: ...voca danos no pistão e no cilindro Para afiar a corrente da serra Informações sobre a lâmina guia e a corrente da serra ATENÇÃO Use luvas de proteção quando utilizar ou realizar a manutenção da corrente da serra Uma corrente da serra que não se mova também pode causar ferimentos Substitua uma lâmina guia ou corrente da serra gasta ou danificada pelas combinações de lâmina guia e corrente da serra ...

Page 245: ...amos que a definição da abertura de corte seja ajustada a cada três operações de afiação dos dentes de corte Recomendamos que utilize a nossa ferramenta de abertura de corte para obter a definição e o ângulo corretos para a abertura de corte Fig 119 1 Utilize uma lima plana e uma ferramenta de abertura de corte para ajustar a definição da abertura de corte Utilize apenas a ferramenta de abertura d...

Page 246: ...minar o equipamento de corte 1 Certifique se de que não existem fissuras nos rebites e nas ligações e que os rebites não estão soltos Substitua se necessário Fig 131 2 Certifique se de que é fácil dobrar a corrente da serra Se estiver rígida substitua a corrente da serra 3 Compare a corrente da serra existente com uma corrente da serra nova para verificar se os rebites e os elos apresentam desgast...

Page 247: ...problemas da bateria e ou do carregador da bateria durante o carregamento Ecrã LED Avarias possíveis Acção possível Indicador de aviso intermitente A bateria está descarregada Carregue a bateria Desvio de temperatura Utilize a bateria em ambientes em que as temperaturas se encontrem entre 10 C 14 F e 40 C 104 F Sobretensão Verifique se a tensão da rede elétrica coincide com a indicada na etiqueta ...

Page 248: ... 40 C 104 F Carregue a bateria entre 30 a 50 antes de a armazenar durante longos períodos de tempo Armazene o carregador da bateria num espaço fechado e seco Mantenha a bateria afastada do carregador da bateria durante o armazenamento Não permita que crianças e outras pessoas não autorizadas entrem em contacto com o equipamento Mantenha o equipamento num espaço que possa trancar Antes de armazenar...

Page 249: ... 1 1 7T Husqvarna H38 45 Equipamento e ângulos de afiação Se usar o calibrador de lima da Husqvarna irá obter os ângulos de afiação corretos Recomendamos usar sempre um calibrador de lima da Husqvarna para recuperar o gume afiado da corrente da serra Poderá encontrar os números de peça correspondentes na tabela abaixo Se não souber qual é a corrente da serra que possui no seu produto contacte o se...

Page 250: ...aterias aprovadas para o produto Bateria BLi20 Tipo Iões de lítio Capacidade da bateria Ah 4 2 VTC4 4 HD2 Tensão V 36 36 5 Peso kg 2 6 1 2 2 6 1 2 Carregadores de bateria aprovados para o produto Carregador da bateria QC80 Tensão de corrente elétrica V 100 240 Frequência Hz 50 60 Potência W 100 Tensão de saída V CC Amps A 36 2 250 1259 001 11 07 2019 ...

Page 251: ... de 8 de maio de 2000 referente a emissões de ruído para o ambiente 2000 14 CE Foram respeitadas as seguintes normas EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 EN50581 2012 Entidade competente A TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 D 90431 Nuernberg Germany 0197 executou um exame de tipo CE em conformida...

Page 252: ...ksanvisning i original Originale instruktioner Originale instruksjoner Alkuperäiset ohjeet Originalanweisungen Instructions d origine Originele instructies Istruzioni originali Instrucciones originales Instruções originais 1140412 38 2019 07 15 ...

Reviews: