background image

3

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

ADVERTENCIA:

Lea y comprenda todas las instrucciones. 

El 

incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo 

puede causar descargas eléctricas, incendios y 

lesiones serias.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ÁREA DE TRABAJO

„

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Una 

mesa de trabajo mal despejada y una mala iluminación 

son causas comunes de accidentes. El piso debe no 

estar resbaloso debido a la presencia de cera o polvo.

„

 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 

explosivas, como las existentes alrededor 

de líquidos, gases y polvos inflamables.

 Las 

herramientas eléctricas generan chispas que pueden 

encender el polvo y los vapores inflamables.

„

 

Mantenga alejados a los circunstantes, niños y 

demás presentes al utilizar herramientas. 

Toda 

distracción puede causar la pérdida del control de la 

herramienta.

„

 

Utilice el compresor de aire en un área abierta por 

lo menos a 46 cm (18 pulg.) de cualquier pared u 

objeto que pudiera restringir el flujo de aire fresco a 

las aberturas de ventilación.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

„

 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies 

de 

objetos conectados a tierra, como las tuberías, 

radiadores, estufas y refrigeradores. 

Existe un mayor 

riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo está en 

contacto con tierra.

„

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia 

ni a condiciones de humedad. 

La introducción de 

agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de 

descargas eléctricas.

„

 

No maltrate el cordón eléctrico. Nunca use el 

cordón eléctrico para portar la herramienta ni para 

sacar la clavija de una toma de corriente. Mantenga 

el cordón lejos del calor, aceite, bordes afilados y 

piezas móviles. Cambie de inmediato todo cordón 

eléctrico dañado. 

Los cordones eléctricos dañados 

aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

„

 

Al utilizar una herramienta eléctrica en el exterior, 

utilice un cordón eléctrico de extensión que lleve 

las marcas “W-A” o “W”. 

Estos cordones eléctricos 

están aprobados para el uso en el exterior y reducen el 

riesgo de descargas eléctricas.

SEGURIDAD PERSONAL

„

 

Al cargar, utilizar y dar servicio a esta herramienta, 

el operador y demás personas SIEMPRE deben 

llevar puesta protección ocular que cumpla con las 

especificaciones ANSI y ofrezca protección contra 

partículas que salgan disparadas del FRENTE y 

de los LADOS. 

Se requiere protección ocular como 

protección contra sujetadores y desechos que salgan 

disparados, los cuales pueden causar lesiones oculares 

serias

.

„

 

Tanto el patrón como el operador deben asegurarse 

de que se use protección ocular adecuada. 

Recomendamos una careta protectora de visión 

amplia encima de los anteojos normales o de los 

anteojos de seguridad que ofrecen protección frontal 

y lateral contra partículas que salen disparadas. 

Siempre póngase protección ocular con la marca de 

cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.

„

 

En algunos entornos se requiere protección 

adicional. 

Por ejemplo, en el área de trabajo puede 

haber exposición a un nivel de ruido que puede dañar 

el oído. El patrón y el operador deben asegurarse 

de contar con toda la protección auditiva necesaria 

y de que sea usada por el operador mismo y demás 

personas presentes en el área de trabajo. En algunos 

entornos se requiere el uso de equipo de protección 

para la cabeza. Cuando se requiera, el patrón y el 

operador deben asegurarse de que la protección usada 

para la cabeza lleve la marca de cumplimiento con la 

norma ANSI Z89.1.

„

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté 

haciendo, y aplique el sentido común al utilizar 

herramientas eléctricas. No utilice la herramienta 

si está cansado o se encuentra bajo los efectos de 

alguna droga, alcohol o medicamento. 

Un momento 

de inatención al utilizar una herramienta eléctrica 

puede causar lesiones corporales serias.

„

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni 

joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga 

el cabello, la ropa y los guantes alejados de las 

piezas móviles. 

Las ropas holgadas, las joyas y 

el cabello largo pueden engancharse en las piezas 

móviles.

„

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 

Mantenga una postura firme y buen equilibrio en 

todo momento. 

La postura firme y el buen equilibrio 

permiten un mejor control de la herramienta en 

situaciones inesperadas.

„

 

Use equipo de seguridad. Siempre póngase 

protección ocular. 

Cuando lo exijan las circunstancias 

debe ponerse careta contra el polvo, zapatos de 

seguridad antiderrapantes, casco o protección 

auditiva.

„

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en 

un soporte inestable. 

Una postura estable sobre 

una superficie sólida permite un mejor control de la 

herramienta en situaciones inesperadas.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA 

„

 

No sobrepase la presión nominal de ningún componente 

del sistema. 

„

 

Proteja de daños y perforaciones los conductos de 

material y de aire. 

Mantenga la manguera y el cordón 

de corriente lejos de objetos afilados, productos 

químicos derramados, aceite, solventes y pisos 

mojados. 

„

 

Antes de usar la unidad revise las mangueras para 

ver muestran daños o desgaste, asegurándose 

de que estén seguras todas las conexiones. 

No 

utilice la unidad si encuentra algún defecto. Adquiera 

una manguera nueva o lleve la unidad a un centro de 

servicio autorizado para que la examinen y reparen.

Summary of Contents for Trim-Plus H1503TP-R

Page 1: ...RED TO USKY S HIGH STANDARD FOR DEPENDABILITY EASE OF OPERA TION AND OPERATOR SAFETY 7HEN PROPERLY CARED FOR IT WILL GIVE YOU YEARS OF RUGGED TROUBLE FREE PERFORMANCE 7 2 4O REDUCE THE RISK OF INJURY...

Page 2: ...rial number available These can be found on the data label on your product Retain a copy of your receipt with purchase date for reference NOTICE PRODUCT FOR CONSUMER USE ONLY Not intended for commerci...

Page 3: ......

Page 4: ...WSRRIP 7IVZMGI SV QEMRXIRERGI TIVJSVQIH F YRUYEPMJMIH TIVWSRRIP QE VIWYPX MR E VMWO SJ MRNYV MWGSRRIGX TS IV WYTTP STIR HVEMR ZEPZI XS HI GSQTVIWW XERO ERH EPPS EXIV XS HVEMR ERH EPPS EMV GSQTVIWWSV X...

Page 5: ...5 sure of attachment Do not use at pressure greater than the rated maximum pressure of this compressor...

Page 6: ...6...

Page 7: ......

Page 8: ...EVER USE AN ELECTRICAL ADAPTOR WITH THIS GROUNDED PLUG Replace a damage or worn cord immediately Replace a damaged or worn cord immediately...

Page 9: ...TOR EXCEEDS A PREDETERMINED LIMIT 33 29 4 2 3 IR ILTER 0OROUS ELEMENT CONTAINED WITHIN A METAL OR PLASTIC HOUS ING ATTACHED TO THE COMPRESSOR CYLINDER HEAD WHICH REMOVES IMPURITY FROM THE INTAKE AIR O...

Page 10: ...ADAPTER 1 4 FEMALE ADAPTER 1 4 FEMALE QUICK CONNECT COUPLER FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Running Horsepower 1 5 HP Air Tank Capacity 3 gal Air Pressure 155 psi max Air Delivery 2 5 SCFM 90 psi Lub...

Page 11: ...tank 7 2 F ANY PARTS ARE MISSING DO NOT OPERATE THE COMPRESSOR OR AIR TOOLS UNTIL THE MISSING PARTS ARE REPLACED AILURE TO DO SO COULD RESULT IN POSSIBLE SERIOUS PERSONAL INJURY 7 2 O NOT ATTEMPT TO...

Page 12: ...s fittings etc Turn the pressure regulator knob fully clockwise to open the air flow Place the switch in the OFF 0 position and plug in the power cord Open the drain valve completely Place the switch...

Page 13: ...13 LIFTING LIFTING See Figure 6 For lifting the unit use only the red carry handle Fig 6...

Page 14: ...lure to do so could result in possible serious personal injury Connect the power cord to the power supply Rotate pressure regulator knob to desired line pres sure Turning the knob clockwise increases...

Page 15: ...SECONDS 2ELEASE THE RING IR MUST IMMEDIATELY STOP ESCAPING WHEN THE RING IS RELEASED NY CONTINUED LOSS OF AIR AFTER RELEASING THE SAFETY VALVE RING INDICATES A PROBLEM WITH THE SAFETY VALVE ISCONTINU...

Page 16: ...16...

Page 17: ...ol Check for proper use of extension cord Replace pressure switch Tank has sufficient pressure No electrical power Blown shop house fuse Tripped shop home breaker Thermal overload open Loss of power o...

Page 18: ...CUSTOMER SERVICE 1 866 242 4298 OPERATOR S MANUAL Trim Plus H1503TP R 3 Gallon Oil Free Portable Air Compressor Reconditioned Reconditioned...

Page 19: ...E BRINDAR MUCHOS A OS DE S LIDO Y EFICIENTE FUNCIONAMIENTO 6 24 0ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y COMPRENDER EL MANUAL DEL OPERADOR ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO E AGRADECEMOS LA...

Page 20: ...DICE DE CONTENIDO PRODUCTO PARA EL USO RESIDENCIAL SOLAMENTE No destinado para uso profesional o industrial Introducci n 2 Reglas de seguridad generales 3 4 Reglas de seguridad espec ficas 4 5 S mbolo...

Page 21: ...se de que se use protecci n ocular adecuada Recomendamos una careta protectora de visi n amplia encima de los anteojos normales o de los anteojos de seguridad que ofrecen protecci n frontal y lateral...

Page 22: ...umplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de lesiones REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS Familiar cese con su herramienta el ctrica Lea cuidadosamente el manual del ope...

Page 23: ...I N DEL CORD N EL CTRICO ON EL CUMPLIMIENTO DE ESTA REGLA SE REDUCE EL RIESGO DE UNA DESCARGA EL CTRICA O INCENDIO UNCA USE UN ADAPTADOR EL CTRICO CON ESTA CLAVIJA DE CONEXI N A TIERRA 2EVISE PARA VER...

Page 24: ...6...

Page 25: ...de comenzar a utilizar una herramienta el ctrica p ngase siempre gafas de seguridad anteojos protectores con protecci n lateral o careta completa cuando sea necesario Recomendamos la careta protector...

Page 26: ...8 UNCA USE UN ADAPTADOR EL CTRICO CON ESTA CLAVIJA DE CONEXI N A TIERRA...

Page 27: ...e un alojamiento de metal o pl stico unido al cilindro de la culata del cilindro del compresor el cual sirve para eliminar las impurezas del aire de entrada del compresor Interruptor de encendido manu...

Page 28: ...APE TIRE GAUGE BLOW GUN 1 4 NPT MALE ADAPTER 1 4 FEMALE ADAPTER 1 4 FEMALE QUICK CONNECT COUPLER INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO MAN METRO DEL TANQUE V LVULA DE SEGURIDAD PIE MAN METRO REGULADOR PERI...

Page 29: ...r del tanque DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la lista de empaquetado Inspeccione cuidadosamente el compr...

Page 30: ...n uso inicial Ponga el interruptor del motor en la posici n de apagado O Cierre la v lvula de drenaje ADVERTENCIA No conecte las herramientas en el extremo abierto de la manguera sin haber efectuado e...

Page 31: ...13 ELEVACI N ELEVACI N Vea la figura 6 Para levantar la unidad utilizar solamente el asa para transporte roja Fig 6...

Page 32: ...r el bot n regulador en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que la presi n de salida est en cero 0 Aseg rese de que el interruptor de corriente est en la posici n de apagado 0 y el compreso...

Page 33: ...USO DE LA UNIDAD Y PERMITA QUE SE D SERVICIO A LA MISMA ANTES DE VOLVER A USAR EL COMPRESOR 3I EL AIRE SALE POR DEBAJO DE PSI DESPU S DE HABER SOLTADO EL ANILLO O SI EST PEGADA LA V LVULA Y NO PUEDE A...

Page 34: ...que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocas las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo c...

Page 35: ...biental demasiado elevada Cord n de extensi n de calibre o longitud equivocados Revise con volt metro Lleve el compresor a un lugar bien ventilado Verifique que el calibre y la longitud del cable sean...

Page 36: ...SERVICIO DE CLIENTE 1 866 242 4298 9039500 Printed in China MANUAL DEL USUARIO Trim Plus Compresor de aire port til sin aceite con tanque de 11 litros H1503TP R Reacondicionado Reacondicionado...

Reviews: