background image

Pàgina 13

funCionamiento

apliCaCiones

Este generador está diseñado para suministrar alimentación eléc-
trica para el funcionamiento de iluminación eléctrica compatible, 
electrodomésticos, herramientas y cargas de motor.

antes de aCCionar la unidad

 

Sólo  utilícelo  AL  AIRE  LIBRE  y  lejos  de  ventanas,  puertas  y 
respiraderos.

 

NUNCA lo use dentro de su hogar o del garaje, INCLUSO con 
las puertas y las ventanas abiertas.

 

Coloque siempre el generador sobre una superficie firme plana.

preCauCión:

Si se intenta arrancar el motor antes de haberse abastecido 
debidamente de lubricante podría descomponerse el equipo.

VerifiCaCión Y abasteCimiento de 
aCeite

Vea la figura 6.

El lubricante de motor empleado es un factor de gran importancia 
en el rendimiento y vida de servicio del motor. Para uso general, a 
todas temperaturas, se recomienda el aceite SAE 10W-30. Siempre 
utilice lubricante para motor de cuatro tiempos que satisfaga o 
sobrepase los requisitos SJ de clasificación de servicio API.

nota:

  El lubricante sin detergente o para motor de dos tiempos 

daña el motor, por lo cual no debe usarse. 

 

Desenrosque la tapa de relleno de aceite/varilla medidora de 
aceite y retírela.

 

Limpie la varilla de nivel y vuelva a asentarla en el agujero; no la 
enrosque.

 

Retire de nuevo la varilla medidora de lubricante y verifique el 
nivel de lubricante. El nivel de lubricante siempre debe estar 
entre las áreas cubierta con rayas entrecruzadas de la varilla 
medidora.

 

Si está bajo el nivel, abastezca de lubricante el motor hasta que 
el nivel del fluido alcance la parte superior de la varilla. 

 

Vuelva a colocar la tapa de relleno de aceite/varilla medidora 
de aceite y asegúrela.

VerifiCaCión Y abasteCimiento de 
Combustible 

Vea la figura 7.

 

Retire la tapa de combustible.

 

Llene  el  tanque  de  combustible  hasta  una  altura  de  
2,5 cm (1 pulg.) abajo del cuello del tanque.

 

Coloque  de  nuevo  la  tapa  del  tanque  de  combustible  y 
asegúrela.

nota:

  Siempre utilice gasolina sin plomo con un octanaje nomi-

nal inicial de 86 o mayor. Nunca utilice gasolina vieja, pasada o 
contaminada, y no utilice mezcla de aceite y gasolina. No permita 
que entre tierra o agua en el tanque de combustible.

uso de estabililzador de 
Combustible 

El combustible se hace viejo, se oxida y descompone al paso del 
tiempo. Agregando estabilizador de combustible (no incluido) se 
prolonga la vida útil del combustible y se evita la formación de 
depósitos, los cuales pueden tapar el sistema del combustible. Siga 
las instrucciones del fabricante del estabilizador de combustible en 
cuanto a la debida proporción estabilizador-combustible.

 

Vierta el estabilizador en el tanque de combustible y, después, 
llénelo  de  gasolina  de  conformidad  con  las  instrucciones 
anteriores.

 

nota: 

Pueden mezclarse el estabilizador y la gasolina antes 

de llenar el tanque; para ello utilice una lata de gasolina u otro 
recipiente  aprobado  para  combustible  y  agítela  suavemente 
para realizar la mezcla.

 

Coloque  de  nuevo  la  tapa  del  tanque  de  combustible  y 
asegúrela.

 

Arranque  el  motor  y  déjelo  funcionar  por  lo  menos  cinco 

minutos para permitir que el estabilizador trate todo el sistema 
de combustible.

Combustibles oxigenados

Algunas gasolinas convencionales están mezcladas con alcohol o 
con un compuesto de éter. Estas gasolinas se denominan colec-
tivamente combustibles oxigenados. Para satisfacer las normas 
de  limpieza  del  aire,  en  algunas  áreas  geográficas  de  Estados 
Unidos y Canadá se usan combustibles oxigenados para reducir 
las emisiones.
Si va a usar un combustible oxigenado, asegúrese de que no tenga 
plomo y satisfaga los requisitos relacionados con el octanaje nominal 
mínimo. Antes de usar un combustible oxigenado, trate de confirmar 
el contenido del combustible. En algunos estados o provincias se 
requiere mostrar información en las bombas. A continuación se 
muestran los porcentajes de combustibles oxigenados aprobados 
por la EPA (Dirección de Protección Ambiental de EE.UU.):

etanol (etilo o alcohol etílico) 10% por volumen. 

Puede utilizar 

gasolina  con  un  contenido  de  10%  de  etanol  por  volumen.  La 
gasolina con contenido de etanol puede comercializarse con el 
nombre de “gasohol”. 

no use combustible e85.

mtbe (éter metilbutílico terciario) 15% por volumen. 

Puede uti-

lizar gasolina con un contenido de 15% de MTBE por volumen.

metanol (metilo o alcohol metílico) 5% por volumen. 

Puede uti-

lizarse gasolina con un contenido de 5% de metanol por volumen, 
siempre y cuando contenga también cosolventes e inhibidores de 
corrosión para proteger el sistema de combustible. La gasolina 
con un contenido superior a 5% de metanol por volumen puede 
causar problemas en el arranque o en el desempeño del motor. 
También puede dañar piezas de metal, caucho (hule) y plástico del 
generador o del sistema de combustible.
Si observa cualquier síntoma de funcionamiento indeseable, pruebe 
con otra estación de gasolina o cambie de marca de gasolina.

nota: 

No están cubiertos en la garantía los problemas de desem-

peño o daños al sistema de combustible producidos por el uso de un 
combustible oxigenado con un contenido superior a los porcentajes 
de alcohol o compuesto de éter señalados anteriormente.

Summary of Contents for HU36511

Page 1: ...perly cared for it will give you years of rugged trouble free performance Thank you for your purchase GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Su nuevo generador ha sido diseñado y fabricado de conformidad con estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el de bido cuidado le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento Le agradecemos su ...

Page 2: ...ii See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulter l encart à volets afin d examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d utilisation ...

Page 3: ...olt perno de drenaje de aceite K Recoil starter grip mango del arrancador retráctil L Air filter filtro de aire M Choke lever palanca del anegador N Ground terminal terminal de conexión a tierra O Circuit breaker disyuntor A Handle lock pin pasador de seguro del mango B Fuel cap tapa del tanque de combustible C Fuel tank tanque de combustible D 120 volt AC 20 amp receptacles 120 V de CA 30 A recep...

Page 4: ...rmazón B Handle mango C Hole agujero D Handle lock pin pasador de seguro del mango Fig 7 A Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite B Oil fill hole agujero de llenado de aceite A Fuel cap tapa del tanque de combustible B Fuel tank tanque de combustible Fig 8 A Fuel valve interruptor del motor B Recoil starter grip mango del arrancador retráctil C Engine switch válvula ...

Page 5: ...o E On encendido Fig 15 c d e A A b A Carburetor drain screw tornillo de drenaje del carburador Fig 16 Fig 11 A Air filter cover tapa del filtro de aire B Latch pestillo C Filter element elemento de filtro D Air filter unit unidad del filtro de aire Fig 12 A Oil drainage bolt perno de drenaje de aceite B Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite A a c d b ...

Page 6: ...ng grounded plugs 2 Use an extension cord with a 3 pole receptacle and a 3 prong plug at opposite ends to ensure continuity of the ground pro tection from the generator to the appliance Check and adhere to all applicable federal state and local regulations relating to grounding specifications Consult a qualified electrician or service personnel if the grounding instructions are not completely unde...

Page 7: ... Wear sturdy and dry shoes or boots Do not operate while barefoot Do not operate generator when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication Keep all parts of your body away from any moving parts and all hot surfaces of the unit Do not touch bare wire or receptacles Do not use generator with electrical cords which are worn frayed bare or otherwise damaged Before storing allo...

Page 8: ...y are HOT and will cause burn injury Do not connect to a building s electrical system unless a transfer switch has been properly installed by a qualified electrician Do not allow the generator s gas tank to overflow when filling Fill to 1 in below the top neck of the gasoline tank to allow for fuel expansion Check the ventilation hole in side the fuel tank cap for debris Do not block the vent Do n...

Page 9: ...r must read and understand operator s manual before using this product Electric Shock Failure to use in dry conditions and to observe safe practices can result in electric shock The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in d...

Page 10: ...xplosion can cause severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the generator alone Ground Consult with local electrician to determine grounding requirements before operation Electrocution Failure to properly ground generator can result in electrocution especi...

Page 11: ...soline Do not overfill Full level is 1 in below the top of the fuel neck Stop the en gine for five minutes before refueling to avoid the heat from the muffler igniting fuel vapors engine LUBRICANT warning You must add lubricant before first op erating the generator The oil reservoir capacity is 1 1 qt Always check the lubricant level before each operation The lubricant level should always reg iste...

Page 12: ...the watts required to start Code G electric motors however if an electric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage Always check the requirements of the tool or appliance being used compared to the rated output of the generator Motor Size H P Running Watts Watts Required to Start Motor Repulsion Induction Capacitor Split Phase ...

Page 13: ... to the generator start the engine as described later in this manual 2 Plug in and turn on the first load preferably the largest load you have 3 Permit the generator output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load Never add more loads than the...

Page 14: ...arting the engine cord retainers Use the cord retainers to prevent plugs from being acciden tally pulled out of the 120 volt receptacles engine switch The engine switch is used in combination with the recoil starter grip to start the generator It is also used to turn the generator off fuel tank The fuel tank has a capacity of 4 gallons fuel valve The flow of fuel through the generator is controlle...

Page 15: ...to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious per sonal injury WARNING Do not attempt to operate the generator until assembly is complete Failure to comply could result in possible serious personal injury ASSEMBLY NOTE Do not put fuel or lubr...

Page 16: ...er into the center of the wheel Place a washer on the bolt then slide bolt through the wheel Slide the bolt through the U bracket frame on generator Install nut on bolt and tighten securely Repeat the process on the other side to install second wheel securing the handle See Figures 4 5 Locate the following items Handle lock pin Lanyard Attach the lanyard to the handle lock pin and the handle as sh...

Page 17: ...t and run the engine for at least 5 minutes to allow stabilizer to treat the entire fuel system OXYGENATED FUELS Some conventional gasolines are blended with alcohol or an ether compound These gasolines are collectively referred to as oxygenated fuels To meet clean air standards some areas of the United States and Canada use oxygenated fuels to help reduce emissions If using an oxygenated fuel mak...

Page 18: ... Figure 11 For proper performance and long life keep air filter clean Release latches on left side of air filter cover Remove cover and set aside Remove the filter element maintenance If the filter element is dirty clean with warm soapy water Rinse and let dry Apply a light coat of engine lubricant to the element then squeeze it out Replace the element in the air filter unit Replace the air filter...

Page 19: ...the spark arrestor for breaks or holes Replace if necessary To purchase a replacement spark arrestor contact Husky customer service at 1 866 340 3912 Use a brush to remove carbon deposits from the spark arrestor screen as needed draining fuel tank carburetor See Figures 15 16 To help prevent gum deposits in the fuel system drain the fuel from the tank and carburetor before storing DRAINING THE FUE...

Page 20: ... to distribute the oil Reinstall spark plug Change engine lubricant After removal from storage Fill with fresh gasoline MAINTENANCE SCHEDULE Before each use After 1st month or 20 hours of operation Every 3 months or 50 hours of operation Every 6 months or 100 hours of operation Every year or after 300 hours of operation Check Engine Lubricant Change Engine Lubricant Check Air Filter Clean Air Filt...

Page 21: ...rcuit breaker is off Item plugged in is defective Turn ON the AC circuit breaker Try a different item Generator makes a spark knock or pinging noise Anoccasionallight knocking or ping ing under heavy load is not a cause for concern However if the knocking or pinging occurs under normal load at a steady engine speed the problem may be with the brand of gasoline be ing used Switch to a different bra...

Page 22: ...eration modification the effects of corrosion erosion normal wear and tear or repairs by other than the Company or its authorized service representative Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance with the instruc tions and recommendations of the Company as set forth in the Product s operator s manual or if the Product is used as rental equipm...

Page 23: ...ulations and 2 Free from defects in materials and workmanship that cause the failure of a warranted part for a period of two years c The warranty on evaporative emissions related parts will be inter preted as follows 1 Any warranted part that is not scheduled for replacement as re quired maintenance in the written instructions must be warranted for the warranty period defined in subsection b 2 If ...

Page 24: ... Yearly 25 Hours or Yearly AIR FILTER ASSY INCLUDES FILTER X X SPARK SCREEN X CARBURETOR ASSY INCLUDES HEAT DAM x GASKETS x FUEL TANK ASSY INCLUDES FUEL LINES X FUEL CAP X FUEL FILTER x IGNITION ASSY INCLUDES SPARK PLUG X ALL EMISSIONS RELATED PARTS ARE WARRANTED FOR TWO YEARS OR FOR THE PERIOD OF TIME PRIOR TO THE PARTS FIRST SCHEDULED REPLACEMENT WHICHEVER COMES FIRST ...

Page 25: ...icos con clavija de tres patillas conectada a tierra 2 Para asegurar la continuidad de la protección a tierra del generador al dispositivo utilice un cordón de extensión con un re ceptáculo de tres orificios en un extremo y una clavija de tres patillas en el otro Revise y cumpla con todas las reglas federales estatales y locales relevantes en relación con las especificaciones de conexión a tierra ...

Page 26: ...0 pies de distancia Use botas o zapatos robustos y secos No utilice la unidad estando descalzo No utilice este generador cuando se encuentre fatigado enfermo o bajo los efectos de drogas alcohol o medicamentos Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza móvil y superficie caliente de la unidad No toque cables ni receptáculos desprovistos de aislamiento No utilice el generador con c...

Page 27: ...ible No utilice el generador cerca de materiales peligrosos No utilice el generador en una estación de abastecimiento de gasolina o gas natural No toque el silenciador ni el cilindro durante el funcionamiento de la unidad ni inmediatamente después están CALIENTES y causan lesiones por quemadura No conecte la unidad al sistema eléctrico de un edificio a menos que un electricista calificado haya ins...

Page 28: ...l usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Descarga eléctrica Si no se usa la unidad en condiciones secas y no se observan prácticas seguras de trabajo puede producirse una descarga eléctrica Símbolos Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto SÍMBOLO SEÑAL SIG...

Page 29: ...incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o daños materiales evite tocar toda superficie caliente Peligro al levantar Para reducir el riesgo de lesiones serias evite intentar levantar el generador usted solo Conexión a tierra Consulte a un electricista de la localidad para determinar los requisitos de conexión a tierra antes de utilizar la unidad Electrocu...

Page 30: ...ontienen monóxido de carbono Es un veneno que no puede verse ni olerse NUNCA lo use dentro de su hogar o del garaje INCLUSO con las puertas y las ventanas abiertas Sólo utilícelo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos Advertencia de combustible Nofumealabastecerelcombustible Nollene de más El nivel de lleno es 25 mm 1 pulg debajodelcuellodeltanquedecombustible Parelamarchadelmoto...

Page 31: ...a necesaria en vatios para arrancar los motores eléctricos de Código G no obstante si un motor eléctrico no arranca o no alcanza la velocidad de funcionamiento apague el dispositivo o her ramienta de inmediato para evitar dañar el equipo Siempre verifique los requisitos de la herramienta o aparato con la salida nominal del generador Capacidad del motor H P Potencia en marcha vatios Potencia necesa...

Page 32: ...nectados al generador ponga en marcha el motor de la manera que se describe posteriormente en este manual 2 Enchufe y active la primera carga preferiblemente la máxima carga que tenga 3 Deje que se estabilice la salida del generador el motor marcha uniformemente y el dispositivo acoplado funciona correcta mente 4 Enchufe y active la siguiente carga 5 Nuevamente deje que el generador se estabilice ...

Page 33: ...ue las clavijas se salgan accidentalmente de los receptáculos de 120 V interruptor del motor El interruptor del motor se utiliza en combinación con el mango del arrancador retráctil para arrancar el generador Además se utiliza para apagar el generador TANQUE DE COMBUSTIBLE El tanque de combustible tiene una capacidad de 15 14 L 4 galones válvula de combustible El flujo de combustible a través del ...

Page 34: ...TA Ponga combustible ni lubricante en el generador antes de instalar las pies soporte del armazón et ruedas iinstalación de lOS PIES en la soporte del armazón Vea la figura 2 Localice los siguientes artículos 2 pies de goma 2 tuerca de bloqueo 1 4 20 2 arandela 1 4 pulg 2 perno 1 4 20 x 1 1 2 pulg Inserte el perno a través del pie y luego a través del apoyo del bastidor como se muestra Coloque la ...

Page 35: ...or LO MATARÁ EN POCOS MINUTOS Los gases de escape del generador contienen niveles altos de monóxido de carbono CO un gas venenoso que no puede verse ni olerse Si puede oler los gases de escape del genera dor está respirando CO Pero incluso si no puede oler los gases de escape es posible que esté respirando CO Nunca use un generador dentro de su hogar garaje sótano ni demás espacios parcialmente en...

Page 36: ...bustible Siga las instrucciones del fabricante del estabilizador de combustible en cuanto a la debida proporción estabilizador combustible Vierta el estabilizador en el tanque de combustible y después llénelo de gasolina de conformidad con las instrucciones anteriores NOTA Pueden mezclarse el estabilizador y la gasolina antes de llenar el tanque para ello utilice una lata de gasolina u otro recipi...

Page 37: ...e Instale de nuevo el perno de drenaje de aceite y apriételo firme mente Reabastezca de lubricante la unidad de conformidad con las instrucciones indicadas en el apartado Verificación y abas tecimiento de lubricante Reinstale la tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite Nota Ellubricanteusadodebedesecharseenunsitiodedesecho aprobado Sinecesitamásinformación consulteaunconcesionario de a...

Page 38: ...icados PARACHISPAS Vea la figura 14 Revise si el parachispas tiene rasgaduras o agujeros Reemp lácelosiesnecesario Paraadquirirunparachispasderepuesto comuníquese con el Centro de asistencia al cliente de Husky llamando al 1 866 340 3912 Utilice un cepillo para retirar los depósitos de carbono de la rejilla del parachispas drenaje del tanque del combustible y del carburador Vea las figuras 15 y 16...

Page 39: ...istribuir el aceite Instale de nuevo la bujía Cambie el lubricante del motor Al sacar la unidad después de haberla tenido guardada Reabastezca de gasolina fresca la unidad PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Antes de cada uso Al cabo del primer mes o 20 horas de funcionamiento Cada 3 meses o 50 horas de fun cionamiento Cada 6 meses o 100 horas de funcionamiento Cada año o luego de 300 horas de funcionamient...

Page 40: ...n centro de servicio autorizado No funciona el receptáculo de corriente alterna El disyuntor está en apagado off Está defectuoso el dispositivo conecta do Ponga en encendido ON el disyuntor de corriente alterna Pruebe con un dispositivo diferente El generador produce un ruido como de cascabeleo o explosiones Unleveruidoocasionalde cascabeleo o explosiones si la carga es pesada no debe ser causa de...

Page 41: ...ficación los efectos de la corrosión la erosión el desgaste normal o las reparaciones realizadas por personas ajenas a la Compañía o a sus representantes de servicio autorizados La garantía queda anulada si el cliente no instala mantiene o utiliza el producto respetando las instrucciones y las recomendaciones de la Compañía según se expresa en el manual del operador del Producto o si el Producto s...

Page 42: ...bra que puedan causar el defecto de la parte garantizada por un tiempo de dos años c La garantía en las piezas relacionadas con las emisiones evaporativas será interpretada de la siguiente manera 1 Cualquier pieza garantizada que no está en el calendario para reemplazo como lo requiere el mantenimiento en las instrucciones por escrito debe ser garantizada por el tiempo de garantía definido en la s...

Page 43: ...ada año CONJUNTO DEL FILTRO DE AIRE INCLUYE FILTRO X X PANTALLA PARACHISPAS X CONJUNTO DEL CARBURADOR INCLUYE REPRESA TÉRMICA X JUNTAS X CONJUNTO DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE INCLUYE CONDUCTOS DE COMBUSTIBLE X TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE X FILTRO DE COMBUSTIBLE X CONJUNTO DEL ENCENDIDO INCLUYE BUJÍA X TODAS LAS PIEZAS RELACIONADAS CON LAS EMISIONES ESTÁN GARANTIZADAS POR DOS AÑOS O POR EL PERÍODO ...

Page 44: ...r or Technical Support please contact us at 1 866 340 3912 Piezas de repuesto y servicio Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos del producto NÚMERO DE MODELO_______________________ NÚMERO DE SERIE_ ___________________________ Cómo obtener piezas de repuesto Ahora que ha adquirido este producto si alguna vez llega a ...

Reviews: