background image

FR 

10 

1. Introduction

 

Le gril se distingue par une conception élégante et réfléchie, facile à utiliser, rapidement chauffé 
et peut être utilisé dans les hôtels, les centres commerciaux, les supermarchés, les lieux avec un 
grand flux de visiteurs.  

2. Caractéristiques techniques 

Modèle 

Puissance, kW 

Tension, V 

Dimensions, 

(mm) 

Masse, kg 

HKN-HCP5 

1.55 

220 

360*330*245 

7.5 

HKN-HCP6 

1.55 

220 

360*330*245 

8.5 

 

3. Installation  

3.1 Conditions d'installation  
L'appareil doit être installé dans un endroit bien ventilé. L'espace devrait être suffisant pour 
installer des hottes ou un ventilateur de tirage.  
3.2 Emplacement de l'équipement  
-  - la machine est adaptée pour l'installation intégrée ; 
-  la machine peut être installée près du mur, la distance au mur doit être au moins 100 mm ; 
-  il est nécessaire d'assurer une surface horizontale plane pour l'installation ; 
-  il est nécessaire d'assurer le tirage approprié. 

Attention ! 

 

※ L'installation et la maintenance de l'équipement doivent être effectuées par des spécialistes 
d'installation ayant les qualifications appropriées ou par des spécialistes d'installation autorisés 
par le fournisseur.  

4. Utilisation  

Tournez la manivelle du régulateur thermique pour régler la température, après avoir éteint le 
régulateur, passez à l'étape suivante de fonctionnement.  

5. Exigences de sécurité et maintenance 

5.1  Il est interdit d'effectuer la maintenance sous tension.  
5.2  Il est interdit de rincer le gril avec de l'eau, ainsi que de nettoyer l'équipement en 

l'immergeant dans l'eau.  

5.3  Il est interdit de laver des pièces métalliques avec des produits de nettoyage  
5.4  Après l'utilisation, les surfaces de fonctionnement doivent être nettoyées en temps 

opportun pour assurer l'hygiène du gril.  

6. Maintenance  

6.1  Il est interdit d'utiliser des produits de nettoyage qui provoquent l'usure ou la corrosion de 

la surface de la machine.  

6.2  Le personnel de maintenance doit recevoir une formation appropriée. Il est interdit 

d'effectuer la maintenance, si l'alimentation électrique est activée.  

6.3  Pour assurer la sécurité et la longévité de la machine, il est nécessaire d'enlever 

régulièrement les résidus des produits et la saleté. (Recommandation: au moins une fois 
par jour).  

6.4  Si nécessaire, nettoyez les surfaces dans un local bien aéré.  
6.5  Chaque jour, nettoyez les surfaces avec de l'eau chaude savonneuse, puis rincez 

abondamment (il est interdit de laver l'équipement avec un jet d'eau sous pression).  

6.6  Ne pas utiliser de détergents lors du nettoyage; ne pas utiliser d'outils, comme la brosse 

ou le goupillon, pour nettoyer les surfaces. Il est interdit d'utiliser des nettoyants au chlore 

Summary of Contents for HKN-HCP5

Page 1: ...CERTIFICATE CORN DOG MACHINE Models HKN HCP5 HKN HCP6 DEUTSCH DE 2 EESTI EE 4 ENGLISH EN 6 ESPANOL ES 8 FRAN AIS FR 10 ITALIANO IT 12 LATYS SKI LV 14 LIETUVI KAS LT 16 POLSKI PL 18 RU 20...

Page 2: ...e Temperatur einzustellen nach dem Ausschalten des Thermostats gehen Sie zur n chsten Stufe des Betriebs 5 Sicherheits und Pflegeanforderungen 5 1 F hren Sie keine Wartungsarbeiten bei eingeschaltetem...

Page 3: ...delstahl Eisen Aluminium Metallplatten mit galvanischer Beschichtung das Ger t ist nach den aktuellen Normen hergestellt diese Metalle werden zu Recycling bergeben 7 Transport und Lagerung Das Ger t s...

Page 4: ...eostada tehnilist hooldust sissel litatud elektertoitega 5 2 On keelatud grilli veega pesta rangelt keelatud seadme puhastamine vette paigaldamisega 5 3 On keelatud metallosade pesemine puhastusvahend...

Page 5: ...idele neid metalle saab saata mbert tlemisele 7 mberpaigaldus ja s ilitamine Seadet tuleb mberpaigaldada ettevaatlikult et v ltida l ke pakitud tooteid on keelatuid hoida pika aja jooksul hu k es need...

Page 6: ...maintenance 5 1 Do not perform maintenance when the power supply is on 5 2 Do not wash the grill with water it is strictly forbidden to clean the equipment with immersion in water 5 3 Do not wash any...

Page 7: ...standards these metals can be sent for processing 7 Relocation and storage The machine should be handled with caution to avoid shocks the packaged equipment is forbidden to store for long time in the...

Page 8: ...termostato para establecer la temperatura luego de apagar el termostato pase a la siguiente etapa de la operaci n 5 Requerimientos de seguridad y cuidado del aparato 5 1 No realice trabajos de manteni...

Page 9: ...hierro aluminio placas de metal con recubrimiento galv nico el equipo se fabrica de acuerdo con las normas vigentes estos metales pueden ser enviados para el reciclaje 7 Desplazamiento y almacenamient...

Page 10: ...r s avoir teint le r gulateur passez l tape suivante de fonctionnement 5 Exigences de s curit et maintenance 5 1 Il est interdit d effectuer la maintenance sous tension 5 2 Il est interdit de rincer l...

Page 11: ...nium plaques de m tal avec rev tement galvanique L quipement est fabriqu conform ment aux normes en vigueur Ces m taux peuvent tre envoy s pour traitement 7 D placement et stockage L article doit tre...

Page 12: ...re la temperatura dopo aver spento il termostato passare alla fase successiva dell operazione 5 Requisiti di sicurezza e cura 5 1 proibito eseguire la manutenzione con l alimentazione accesa 5 2 Non s...

Page 13: ...n rivestimento galvanico l apparecchio prodotto in conformit con gli standard attuali questi metalli possono essere riciclati 7 Spostamento e conservazione Il prodotto deve essere spostato con cura pe...

Page 14: ...t grilu ar deni stingri aizliegts t r t iek rtu iegremd jot den 5 3 Aizliegts mazg t jebk das met la deta as ar t r anas l dzek iem 5 4 P c izmanto anas savlaic gi ir j t ra darba virsmas lai nodro i...

Page 15: ...izvair tos no triecieniem aizliegts ilglaic gi glab t iesai otus izstr d jumus br v dab tie j ievieto labi v din m noliktav aizliegts apv rst Glab jot pagaidu noliktav nepiecie ams paredz t pas kumus...

Page 16: ...eikalavimai 5 1 Draud iama atlikti technin prie i r kai jungtas maitinimas 5 2 Draud iama plauti kepsnin vandeniu grie tai draud iama plauti rengin panardinant j vanden 5 3 Draud iama plauti bet kokia...

Page 17: ...avir iumi renginys pagamintas pagal galiojan ius standartus iuos metalus galima perdirbti 7 Perk limas ir saugojimas rengin perkelkite atsargiai kad i vengtum te sm gi supakuot gamin draud iama saugot...

Page 18: ...ia odno nie bezpiecze stwa pracy i konserwacja 5 1 Zabrania si wykonywania konserwacji z w czonym zasilaniem 5 2 Nie wolno my opiekacza wod surowo zabrania si my sprz t z zanurzeniem do wody 5 3 Nie w...

Page 19: ...owano zgodnie z obowi zuj cymi standardami wymienione wy ej metale po zu yciu sprz tu mog by poddane recyklingowi 7 Przemieszczanie i przechowywanie Urz dzenie nale y przenosi ostro nie aby unikn wstr...

Page 20: ...RU 20 1 2 HKN HCP5 1 55 220 360 330 245 7 5 HKN HCP6 1 55 220 360 330 245 8 5 3 3 1 3 2 100 4 5 5 1 5 2 5 3 5 4 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5...

Page 21: ...RU 21 6 6 6 7 6 8 6 9 90 7 8...

Reviews: