HURAKAN AALS 112 Manual Download Page 25

ES 

25 

335  con  monitores  de  voltaje.  Si  en  el  primer  arranque,  el  sistema  no  se  enciende,  es 
imprescindible cambiar cualquiera de las dos fases. 

Para garantizar la seguridad eléctrica, el cable amarillo-verde debe estar conectado a un circuito 
de tierra por separado. 
6.2.2.  Para evitar que la precipitación natural (nieve, lluvia caiga en la unidad de condensación, 
durante la instalación y operación de los monobloques y sistemas splits a la intemperie, procure 
proporcionarle un techo .

 

6.2.3. El mantenimiento debe ser dado por una persona responsable designada por el jefe de la 
empresa:  propietario  del  equipo,  que  haya  recibido  capacitación  en  el  centro  técnico  para  el 
mantenimiento del equipo de refrigeración. 
La persona responsable debe:  
- conocer el dispositivo y el funcionamiento de la unidad de refrigeración; 
- ser capaz de encender la instalación y ajustarla a la temperatura requerida; 
- conocer y cumplir estrictamente las normas de seguridad. 
6.3. Régimen de trabajo: 
1. Encienda el interruptor automático, proporcione la tensión de alimentación a la instalación. 
2. Encienda el interruptor del teclado en el panel de la instalación, en ese instante las señales de 
los segmentos en la pantalla del controlador deben encenderse. A los 10 segundos, en la pantalla 
se  ajusta  al  valor  digital  de  la  temperatura  actual  en  el  volumen  enfriado,  el  compresor  y  los 
ventiladores  se  encienden,  y  la  instalación  comienza  a  funcionar  para  la  refrigeración.  La 
temperatura en el volumen enfriado se establece configurándola en la pantalla del controlador. 
3. En estado estable y funcionamiento normal del enfriador: 
- el compresor se apaga cuando se alcanza la temperatura especificada en la cámara, se activa la 
protección  del  relé  térmico,  del  sensor  de  alta  y  baja  presión,  del  monitor  de  tensión,  del 
interruptor automático, de los fusibles de falla y descongelación. 
- los ventiladores del enfriador de aire se apagan durante  el período de descongelación,  y los 
ventiladores del condensador durante el período de apagado del compresor (para las máquinas 
de  refrigeración  con  regulador  de  presión  de  condensación,  la  velocidad  de  rotación  de  los 
ventiladores del condensador puede fluctuar hasta cero). 
4. En caso de formación de un gran espesor de "capa de nieve" en el evaporador, active el modo 
de descongelación forzada. 
6.4. Modos operativos, de funcionamiento, garantizados de la instalación: 
-

 

temperatura del medio ambiente: 10 ... 40 С, humedad relativa del aire de 85% a 40% 

-

 

Para instalaciones exteriores, la temperatura del medio ambiente: de (-10) a + 40 С 

-

 

Calidad de la energía eléctrica según el GOST 13109-97: desviaciones normales de la tensión 

de ±5% y las frecuencias de ±0,2%; respectivamente permisibles de ±10% y ±0,4% 
-

 

la  diferencia  de  temperatura    entre  el  producto  cargado  y  la  temperatura  mantenida  en  la 

cámara: no más de 5 C; 
-

 

coeficiente del tiempo de trabajo: No más de 0,75 garantizando la limpieza oportuna de los 

intercambiadores de calor y los trabajos de mantenimiento mensuales, que deben ser realizados 
por el centro de servicio. 

espesor de pared de los sándwich-paneles de  PPU con coeficiente de conductividad térmica 

0.025 W \ (mxK): 
- Cámara de temperatura media - 80 mm. 
- Cámara de baja temperatura - 100 mm.  
- 80mm. se permite la instalación en interiores en caso de una temperatura exterior no mayor de 
+ 28ºC 

Summary of Contents for AALS 112

Page 1: ...MONOBLOCK HKN AALS SPLIT UNIT HKN AKLS DEUTSCH DE 2 EESTI EE 10 ENGLISH EN 17 ESPANOL ES 24 FRAN AIS FR 31 ITALIANO IT 39 LATYS SKI LV 46 LIETUVI KAS LT 53 POLSKI PL 60 RU 67...

Page 2: ...10 bis 40 C und relativer Luftfeuchtigkeit von 85 bis zu 40 hergestellt Die Standardreihe ist in der Tabelle 1 dargestellt Anlagen mit der Option Stra enversion sind f r den Betrieb bei einer Umgebung...

Page 3: ...0 9 82 47 220 1 50 oder 380 3N 50 ALS 218 0 8 82 47 KLS 117 1 34 1 35 6 3 2 5 0 7 0 126 0 65 65 44 ALS 117 0 58 66 44 KLS 112 1 1 5 5 0 7 0 126 0 65 63 44 ALS 112 0 58 63 44 3 Lieferumfang lfd Nr Beze...

Page 4: ...ch tzt und die K hlger te der Baureihen 235 und 335 sind zus tzlich mit einem Spannungsw chter ausgestattet Um einen stabilen Kondensationsdruck von Freon zu gew hrleisten kann ein automatischer Konde...

Page 5: ...nnt f r die K hlung zu arbeiten Die Temperatur im gek hlten Inhalt wird durch deren Eingabe auf dem Display der Steuerung eingestellt 3 Beim stabilen Zustand und normalen Betrieb der K hlmaschine wird...

Page 6: ...n Vertreter des Servicecenters in Betrieb genommen werden 8 M gliche St rungen und Wege ihrer Beseitigung 8 1 Im Falle einer St rung oder Anzeichen eines abnormalen Betriebs Verringerung der K hlleist...

Page 7: ...s verboten 9 Wartung Achtung Es ist strengstens verboten die Frontplatte zu ffnen wenn die K hlmaschine unter Spannung ist Ein ununterbrochener und effizienter Betrieb der Produkte wird durch ein Syst...

Page 8: ...nobl cken zur Entsorgung 10 1 Gem mit den in den einzelnen L ndern geltenden Abfallverwertungsvorschriften soll die K hlvitrine bei der Verwertung in Bauteile so zerlegt werden dass sie entsprechend z...

Page 9: ...es 85 kuni 40 standardne rida on esitatud tabelis 1 Seadmed optsiooniga T naval teostamine on ette n htud t ks v lis hu temperatuuriga alates 10 miinus 10 kuni 40 peale 235 ja 335 seeriate seadmete k...

Page 10: ...se t ht W N iteks ALS 220W AMS 330TW ALS 330T 1 4 120 49 KLS 330N 2 34 4 1 1 55 0 23 1 4 112 49 ALS 330N 1 3 116 49 KLS 220 7 6 0 252 1 0 82 47 ALS 220 0 9 85 47 KLS 218 1 45 1 4 6 2 65 0 252 0 9 82 4...

Page 11: ...eemi elemendid on hermeetiliselt suletud Kondensaatori ja aurustaja t p ribitoru millel on telgventilaator Toru materjal vask ribi alumiiniumsulam Automaatika s steem kujutab endast mikroprotsessori k...

Page 12: ...sse automaatl liti saata seadmele pinge 2 L litada sisse klahvil liti paigalduspaneelil seejuures peavad p lema segmendi t hised juhtseadme ekraanil 10 sekundi p rast ilmub ekraanile praeguse temperat...

Page 13: ...isolatsiooni vigastus maandamisjuhtme purunemine vm tuleb seadet kasutatavatel isikutel l litada seade toitev rgust v lja ja kutsuda v lja mehaanik M rkus Teenindaval personalil on rangelt keelatud te...

Page 14: ...aatori t d k rvaldada ventilaatori rikke tuvastada ja k rvaldada freooni lekket s steemis enne rikke k rvaldamist on seadme sisse l litamine keelatud v imaliku kompressori t rke t ttu 9 Tehniline hool...

Page 15: ...ressoril m rgitud 10 Monoplokkide utiliseerimine 10 1 Vastavalt j tmete utiliseerimise normidele mis kehtivad igas riigis k lmutusvitriini utiliseerimisel tuleb seda jagada osadeks nii et neid ra anda...

Page 16: ...ity of the ambient area varies between 40 and 85 for a standard series see table 1 Units designed for outdoor use are designed to operate in ambient temperatures of between 10C negative 10 and 40C exc...

Page 17: ...0 65 63 44 ALS 112 0 58 63 44 3 Parts included with each unit No Name ALS KLS 1 Operating manual 1 1 2 An assembled monoblock refrigeration unit 1 3 The assembled unit 1 4 An assembled air cooling un...

Page 18: ...sate from freezing up in the hose 6 2 Installation of the monoblocks and split systems 6 2 1 Refrigeration monoblocks are isntalled on the side walls of refrigeration boxes For ALS 103 105 107 117 120...

Page 19: ...refrigeration units equipped with condensation pressure regulators the rpm of the condenser fans can vary with the fans occasionally slowing down to zero rpm 4 In the event there appears a thick layer...

Page 20: ...fix the problems in the power supply line 2 The unit operates for a long time without a pause The unit fails to reach the target temperature in the refrigerated volume Frequent loading in of warm ite...

Page 21: ...g them Monthly Service Center 6 Check for refrigerant leakage eliminate it if necessary Monthly Service Center 7 Refuelling the system with the refrigerant adding oil to the compressor When necessary...

Page 22: ...la fila est ndar se muestra en la tabla 1 Las instalaciones con la opci n Versi n de calle est n dise adas para funcionar a una temperatura del aire de 10 menos 10 a 40 excepto las series 235 y 335 d...

Page 23: ...N 50 ALS 218 0 8 82 47 KLS 117 1 34 1 35 6 3 2 5 0 7 0 126 0 65 65 44 ALS 117 0 58 66 44 KLS 112 1 1 5 5 0 7 0 126 0 65 63 44 ALS 112 0 58 63 44 3 Composici n de orden Nombre ALS KLS 1 Manual de instr...

Page 24: ...antizar una presi n de condensaci n estable del fre n se puede instalar un regulador autom tico de presi n de la condensaci n que se desconecta mediante un interruptor a deseo del consumidor Descongel...

Page 25: ...dor 3 En estado estable y funcionamiento normal del enfriador el compresor se apaga cuando se alcanza la temperatura especificada en la c mara se activa la protecci n del rel t rmico del sensor de alt...

Page 26: ...de un representante del centro de servicio 8 Posibles fallos y sus soluciones 8 1 En caso de un mal funcionamiento o signos de funcionamiento anormal disminuci n de la capacidad de enfriamiento parad...

Page 27: ...ones llevadas a cabo de manera planificada en t rminos establecidos y orientados a mantener el equipo en buenas condiciones 9 1 Lista de trabajos para el mantenimiento t cnico N o Denominaci n del tra...

Page 28: ...r el armario refrigerado a la chatarra este debe dividirse en componentes para ser entregados o recuperados en consecuencia Las partes componentes de refrigeraci n no pueden considerarse residuos s li...

Page 29: ...nt e au tableau 1 Les unit s avec l option Version pour l ext rieur sont con ues pour fonctionner une temp rature ambiante de 10 moins 10 40 C l exception des unit s de la s rie 235 et 335 de toutes l...

Page 30: ...2 0 252 0 9 82 47 220 1 50 ou 380 3N 50 ALS 218 0 8 82 47 KLS 117 1 34 1 35 6 3 2 5 0 7 0 126 0 65 65 44 ALS 117 0 58 66 44 KLS 112 1 1 5 5 0 7 0 126 0 65 63 44 ALS 112 0 58 63 44 3 Etendue de la four...

Page 31: ...et basse pression et les unit s frigorifiques des s ries 235 et 335 sont quip es en plus d un moniteur de tension Pour assurer une pression de condensation stable du fr on un r gulateur de pression d...

Page 32: ...affiche sur l cran le compresseur et les ventilateurs se mettent en marche et l unit commence g n rer du froid La temp rature dans le volume refroidi est r gl e l aide de l cran du contr leur 3 En mo...

Page 33: ...ls lectriques rupture du fil de terre etc le personnel exploitant doit imm diatement d brancher l unit et faire venir un m canicien Remarque Il est strictement interdit au personnel d entretien de r p...

Page 34: ...ment du ventilateur du condensateur liminer toutes les anomalies de fonctionnement du ventilateur d tecter et liminer la fuite du fr on depuis le syst me avant d liminer ce d faut il est interdit de d...

Page 35: ...me marque que celle indiqu e sur le compresseur 10 La mise au rebut des monoblocs 10 1 Conform ment la r glementation sur l limination des d chets en vigueur dans chaque pays dans le cas de la mise au...

Page 36: ...da esterno sono progettati per funzionare a una temperatura dell aria ambiente da 10 meno 10 a 40 C ad eccezione delle serie 235 e 335 di tutte le modifiche presentate nella tabella 1 2 9 Simboli dell...

Page 37: ...mpleta 1 4 Raffreddatore d aria completo 1 5 Confezione monoblocco 1 6 Confezione unit 1 7 Confezione del dispositivo di raffreddamento aria 1 4 Trasporto 4 1 Gli impianti imballati possono essere tra...

Page 38: ...riscaldanti Una PEN viene installata nel tubo di scarico condensa di sbrinamento per evitare il congelamento del tubo 6 2 Montaggio di monoblocchi e sistemi split 6 2 1 I monoblocchi refrigeranti sono...

Page 39: ...ico il sensore di alta e bassa pressione il monitor di tensione l interruttore automatico l avaria dei fusibili e il periodo di sbrinamento le ventole del dispositivo di raffreddamento dell aria sono...

Page 40: ...te del compressore ecc necessario chiamare un meccanico per eliminarli I possibili malfunzionamenti e i modi per eliminarli sono presentati nella tabella Nome del guasto manifestazioni esterne e sinto...

Page 41: ...nda del grado di contaminazione giornalmente Meccanico responsabile del proprietario 2 Ispezione dell unit misurazioni elettriche dei parametri della rete di alimentazione controllo del livello dell o...

Page 42: ...essere considerate rifiuti solidi urbani 10 2 Nella produzione dei monoblocchi sono stati utilizzati i seguenti materiali lamiera di acciaio zincato corpo e dettagli interni lamiera di acciaio nera co...

Page 43: ...darbam pie apk rt j s vides gaisa temperat ras no 10 m nus 10 l dz 40 iz emot s riju 235 un 335 visu modifik ciju iek rtas kas nor d tas 1 tabul 2 11 Sald anas iek rtu nosac tie apz m jumi A sald anas...

Page 44: ...1 4 Gaisa dzes t js komplekt 1 5 Monobloka iepakojums 1 6 Agreg ta iepakojums 1 7 Gaisa dzes t ja iepakojums 1 4 Transport ana 4 1 Iepakot s iek rtas ir pie aujams transport t ar visiem transporta vei...

Page 45: ...att 1 att 2 att Modelis 1 mm 1 mm 1 mm D1 mm Modelis 2 mm 2 mm 103 105 107 112 117 345 232 55 40 235 1175 480 330 630 446 65 50 335 1635 550 120 218 220 646 232 55 40 Mont jot split sist mas gaisa atd...

Page 46: ...iekraut produkta temperat ras un kamer uztur t s temperat ras starp ba ne vair k par 5 darba laika koeficients ne vair k par 0 75 pie savlaic gas siltummai a att r anas un ikm ne a profilaktiskajiem d...

Page 47: ...pane u savienojumu bl v juma l meni spraigas savienojumos aizsm r t ar herm tiku 3 Sald anas ma na str d su ciklu re m Kamera ir p r k bl vi piekrauta ar produktiem Ir p r k augsta apk rt j s vides te...

Page 48: ...programmu p rbaude un to uzst d jumu veik ana atkar b no tehnolo iskaj m pras b m Nepiecie am ba s gad jum Servisa centrs Uzman bu Ja kompresoru nepiecie ams papildin t ar sm re u nepiecie ams taj li...

Page 49: ...nt aplinkos oro temperat rai nuo 10 minus 10 iki 40 i skyrus vis modifikacij 235 ir 335 serijos renginius pateiktus lentel je 1 2 13 aldymo rengini s lyginiai ym jimai A aldymo monobloko renginys A at...

Page 50: ...as 4 1 Supakuoti renginiai gali b ti perve ami visomis transporto r imis i skyrus oro transport 4 2 Perve ant b tina u tikrinti perve imo taros apsaug nuo mechanini pa eidim 4 3 Tara transporto priemo...

Page 51: ...40 Montuojant atskyrimo sistem oro aldiklis tvirtinamas prie lub plytel s tvirtinimo elementu Agregatas montuojamas i orine kameros puse siekiant suma inti atstum tarp agregato ir oro aldiklio Sujung...

Page 52: ...0 4 dedamo produkto temperat ros ir kameroje palaikomos temperat ros skirtumas ne daugiau 5 darbo laiko koeficientas ne daugiau 0 75 kai technin s prie i ros centras atlieka savalaikius laidinink val...

Page 53: ...tatant priverstinio atitirpinimo re im suma inti atitirpinimo etapus patikrinti tarppanelini sand r sandarum pa alinti dur gedimus sand r tarpus u tepti hermetiku 3 aldymo ma ina veikia trumpais cikla...

Page 54: ...ymo med iaga kompresoriaus pripildymas alyva Jei reikia Technin s prie i ros centras 8 Elektronini prietais program patikra ir j per priklausomai nuo technologini reikalavim Jei reikia Technin s prie...

Page 55: ...s przeznaczone do pracy w temperaturze otoczenia od 10 minus 10 do 40 za wyj tkiem urz dze serii 235 i 335 wszystkich modyfikacji przedstawionych w tabeli 1 2 15 Umowne oznakowanie urz dze ch odniczy...

Page 56: ...omplecie 1 5 Opakowanie bloku jednocz ciowego 1 6 Opakowanie agregatu 1 7 Opakowanie ch odnicy powietrza 1 4 Transport 4 1 Opakowane urz dzenia dopuszcza si do przewo enia wszelkimi rodkami transportu...

Page 57: ...anelu bocznym wykonywane s otwory zgodnie z rys 1 dla ALS235 i 335 zgodnie z rys 2 Rys nr 1 Rys nr 2 Model 1 mm 1 mm 1 mm D1 mm Model 2 mm 2 mm 103 105 107 112 117 345 232 55 40 235 1175 480 330 630 4...

Page 58: ...pada si do zera W przypadku powstania du ej grubo ci warstwy szronu na parowniku w czamy tryb przymusowego odszraniania 6 4 Gwarantowane tryby ekploatacyjne pracy urz dzenia temperatura otoczenia 10 4...

Page 59: ...wska nik nie wieci Nie ma zasilania Du a asymetria ramion napi cia zasilania sprawdzi obecno napi cia w sieci sprawdzi stan przewodu i po cze sprawdzi integralno bezpiecznika F1 znajduj cego si w kost...

Page 60: ...tkich element w mocuj cych Comiesi cznie Centrum serwisowe 4 Czyszczenie urz dze elektrycznych i zabezpiecze elektrycznych sprz tu sprawdzenie niezawodno ci mocowania po cze elektrycznych i ich liftin...

Page 61: ...i parownik 10 3 W urz dzeniu stosowany jest czynnik ch odniczy On R 404 A o wysokim potencjale efektu cieplarnianego GWP dlatego nie wolno ci i lub dzieli element w obwodu ch odniczego takie elementy...

Page 62: ...S R404A 2 16 18 db KLS 335T 7 8 13 8 7 7 0 81 9 11 248 55 380 3N 50 1 3 2 R404 6 105 107 117 8 0 034 ALS 335T 9 10 257 55 KLS 335N 6 25 11 5 7 7 0 81 9 11 240 55 ALS 335N 9 10 246 55 KLS 235 4 4 7 8...

Page 63: ...23 1 4 112 49 ALS 330N 1 3 116 49 KLS 220 1 87 3 16 1 2 0 252 1 0 82 47 ALS 220 0 9 85 47 KLS 218 1 45 1 46 6 7 2 65 1 2 0 252 0 9 82 47 220 1 50 380 3N 50 ALS 218 0 8 82 47 KLS 117 1 34 1 35 6 3 2 5...

Page 64: ...6 1 235 335 6 2 6 2 1 ALS 103 105 107 117 120 218 220 330 1 ALS235 335 2 1 2 1 1 1 D1 2 2 103 105 107 112 117 345 232 55 40 235 1175 480 330 630 446 65 50 335 1635 550 120 218 220 646 232 55 40 330 2...

Page 65: ...RU 65 6 2 2 6 2 3 6 3 1 2 10 3 4 6 4 10 40 85 40 10 40 13109 97 5 0 2 10 0 4 5 0 75 0 025 80 100 80 28 100 3 250 3 100 3 122 3...

Page 66: ...RU 66 100 3 10 100 3 15 3 7 3 7 7 1 7 2 7 3 7 4 8 8 1 1 F1 2...

Page 67: ...RU 67 3 32 400 600 9 9 1 1 2 3 4 5 6 7...

Page 68: ...RU 68 8 10 10 1 10 2 10 3 R 404 A GWP...

Page 69: ...ficate of conformity CE Nr ScD1329S18 MONOBLOCK Certificate of conformity CE Nr ScD1330S18 SPLIT UNIT Date of issue _____________________________ printing place Acceptance Officer ___________________...

Reviews: