background image

I

n

s

t

a

l

l

a

t

i

o

n

 

G

u

i

d

e

 

90050/90051/90059

 Spa Select

 Bath Ventilator Fan

 

41717-01   05/31/2006

E

N

G

L

IS

H

Se

e p

ag

e 2

E

S

p

a

ñ

o

L

Ve

a l

a p

ág

in

a 1

5

41717-EngS_05.31.06.indd   1

5/31/06   3:53:11 PM

Summary of Contents for SPA SELECT 90050

Page 1: ...I n s t a l l a t i o n G u i d e 90050 90051 90059 Spa Select Bath Ventilator Fan 41717 01 05 31 2006 ENGLISH See page 2 Español Vea la página 15 41717 EngS_05 31 06 indd 1 5 31 06 3 53 11 PM ...

Page 2: ...ice motor You should replace the impeller at the same time C A U T I O N W a r n i n g 1 Use this unit only in a manner intended by the manufacturer If you have questions contact the manufacturer at the phone number or address listed in the warranty 2 Before installing servicing or cleaning the unit disconnect the power by turning off the circuit breakers to the outlet box and associated wall swit...

Page 3: ...1 000 3 8 Cable Connector Extra Screws A B NOTE Strain relief cable connector must be installed Not Included x2 H 74508 03 133 x3 C x2 H Tools Needed Estimated assembly time 30 to 60 minutes Before Installation Check all the parts If damaged call 1 888 830 1326 for replacements New construction installation Go to Step A1 page 4 Existing construction Go to Existing Construction Installation page 8 ...

Page 4: ...he housing Remove the motor blower from the housing Remove the wiring cover screw 4 Remove packing material A2 A3 A6 E Remove tape A4 A5 Remove the pre loaded screw tip covers New Construction Installation 41717 01 05 31 2006 41717 EngS_05 31 06 indd 4 5 31 06 3 53 15 PM ...

Page 5: ...nd secure with the washer Position the correct depth mark at the bottom edge of the joist based on the thickness of your sheet rock Screw pre loaded screws into joist or framing Nail the tabs on both sides to joist or framing so that the housing will be flush with the finished ceiling Nails are not provided 5 41717 01 05 31 2006 41717 EngS_05 31 06 indd 5 5 31 06 3 53 18 PM ...

Page 6: ...rews Connect wires as shown Connect a 4 duct and vent to the outside Tape joints If ducting does not fit securely an adapter may need to be purchased Install the wiring cover plate Make sure all wiring con nections are inside the box or under the wiring cover plate 6 F A15 B D 41717 01 05 31 2006 41717 EngS_05 31 06 indd 6 5 31 06 3 53 21 PM ...

Page 7: ...into position Make sure the wires are not pinched between the motor and the housing Secure the motor by tightening the 2 screws Turn on the power source Test the motor If the motor does not run check the plug connection 7 A20 H Insert one spring clip of the fan cover into the slot on the motor housing 41717 01 05 31 2006 41717 EngS_05 31 06 indd 7 5 31 06 3 53 24 PM ...

Page 8: ...rk position Remove the existing fan and check to make sure the opening is large enough to accommodate the new motor housing 7 25 x 7 75 Existing Construction Installation Existing Fan 8 Remove tape A24 I Push the cover into place 41717 01 05 31 2006 41717 EngS_05 31 06 indd 8 5 31 06 3 53 27 PM ...

Page 9: ...er screw Remove the wiring cover 9 B4 B5 Back out the pre loaded screw tips until flush with the side of the housing Remove the pre loaded screw tip covers Remove the motor blower from the housing 41717 01 05 31 2006 41717 EngS_05 31 06 indd 9 5 31 06 3 53 29 PM ...

Page 10: ...Install the box flush with the sheetrock ceiling Insert the strain relief into the housing and secure with the washer Move the housing into position above the ceiling Pop out the first wiring access slug Use second if needed 41717 01 05 31 2006 Attach existing ducting to duct connector Tape joints If ducting does not fit securely an adapter may need to be purchased 41717 EngS_05 31 06 indd 10 5 31...

Page 11: ... the wiring cover plate Connect wiring from the motor to the wiring cover plate Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing up into position Make sure the wires are not pinched between the motor and the housing 11 Connect the wiring Connect wires as shown H B19 Secure the motor by tightening the 2 screws 41717 01 05 31 2006 41717 EngS_05 31 06 indd 11 5 31 06 3 53 35 PM ...

Page 12: ... into place Insert one spring clip of the fan cover into the slot on the motor housing Test the motor If the motor does not run check the plug connection Turn on the power source 41717 01 05 31 2006 41717 EngS_05 31 06 indd 12 5 31 06 3 53 37 PM ...

Page 13: ...k all plug connections to be sure they are secure Check the wiring to make sure it matches the wiring diagram Problem Fan is noisy Solution Check and tighten all fasteners Check the glass to make sure it is secure Check the flapper to make sure it moves freely If you need parts or service assistance please call 888 830 1326 or visit us at our WEB site at http www hunterfan com 41717 01 05 31 2006 ...

Page 14: ...HIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTY INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IN RESPECT TO ANY HUNTER FAN BATH EXHAUST FAN MOTOR OR OTHER FAN PART IS EXPRESSLY LIMITED TO THE PERIOD OF THE EXPRESS WARRANTY SET FORTH ABOVE FOR SUCH MOTORS OR OTHER PARTS This warranty is voided if...

Page 15: ...DESDE G u í a d e i n s t a l a c i ó n Ventilador para baño 90050 90051 90059 Spa Select 41717 02 05 31 2006 Español 15 41717 Span_05 31 06 indd 15 5 31 06 3 54 37 PM ...

Page 16: ... rodamientos del motor hacen ruidos excesivos o inusuales reemplace el motor con el motor de servicio exacto Debe reemplazar el impulsor al mismo tiempo PRECAUCIÓN ADVERTENCIA 1 Utilice esta unidad sólo de la manera indicada por el fabricante Si tiene alguna pregunta contacte con el fabricante en el teléfono o la dirección indicados en la garantía 2 Antes de instalar dar servicio o limpiar la unid...

Page 17: ...ctor Extra Screws A B NOTE Strain relief cable connector must be installed Not Included x2 H 74508 03 133 x3 C x2 H Herramientas necesarias Tiempo estimado de ensamblaje entre 30 y 60 minutos Antes de la instalación Verifique todos los componentes Si están dañados llame al 1 888 830 1326 para un reemplazo Instalación para construcción nueva Vaya al paso A1 página 4 Construcción existente Vaya a In...

Page 18: ...l motor soplador del alojamiento Retire el tornillo de la cubierta del cableado 18 A2 A3 A6 E Retire la cinta A4 A5 Retire las cubiertas de las puntas de tornillo precargadas Instalación para construcción nueva Retire el material de embalaje 41717 02 05 31 2006 41717 Span_05 31 06 indd 18 5 31 06 3 54 42 PM ...

Page 19: ...jamiento y asegúrelo con la arandela Ubique la correcta marca de profundidad en el borde inferior de la viga según el espesor de su plancha de yeso Instale los tornillos precargados en la viga o el marco Clave las pestañas en ambos lados a la viga o al marco de modo que el alojamiento esté a nivel con el techo terminado No se proporcionan los clavos 19 41717 02 05 31 2006 41717 Span_05 31 06 indd ...

Page 20: ...se muestra Conecte un ducto de 4 y ventile hacia el exterior Aplique cinta a las uniones Si el ducto no se ajusta firmemente puede ser necesario comprar un adaptador Instale la placa de cubierta del cableado Asegúrese que todas las conexiones de cableado estén dentro de la caja o debajo de la placa de cubierta del cableado 20 F A15 B D 41717 02 05 31 2006 41717 Span_05 31 06 indd 20 5 31 06 3 54 4...

Page 21: ...ón Asegúrese que los alambres no se pellizquen entre el motor y el alojamiento Asegure el motor apretando los 2 tornillos Encienda la fuente de alimentación Pruebe el motor Si el motor no funciona verifique la conexión del enchufe 21 A20 H Introduzca un sujetador elástico de la cubierta del ventilador en la ranura en el alojamiento del motor 41717 02 05 31 2006 41717 Span_05 31 06 indd 21 5 31 06 ...

Page 22: ...ón Retire el ventilador existente y asegúrese que la abertura sea suficientemente grande para acomodar el alojamiento del motor nuevo 7 25 x 7 75 Instalación para construcción existente Ventilador existente 22 Retire la cinta A24 I Coloque la cubierta en su posición 41717 02 05 31 2006 41717 Span_05 31 06 indd 22 5 31 06 3 54 54 PM ...

Page 23: ...ire la cubierta del cableado 23 B4 B5 Retire las puntas de tornillo precargadas hasta que estén a nivel con el lado del alojamiento Retire las cubiertas de las puntas de tornillo precargadas Retire el motor soplador del alojamiento 41717 02 05 31 2006 41717 Span_05 31 06 indd 23 5 31 06 3 54 56 PM ...

Page 24: ...ha de yeso techo Introduzca el aliviador de tensiones en el alojamiento y asegúrelo con la arandela Mueva el alojamiento a su posición encima del techo Expulse el primer tapón metálico de acceso del cableado Utilice el segundo si es necesario 41717 02 05 31 2006 Conecte el ducto existente con el conector de ducto Aplique cinta a las uniones Si el ducto no se ajusta firmemente puede ser necesario c...

Page 25: ...a de cubierta del cableado Conecte el cableado del motor a la placa de cubierta del cableado Vuelva a instalar el motor introduciendo las pestañas y levantando a su posición Asegúrese que los alambres no se pellizquen entre el motor y el alojamiento 25 Conecte el cableado Conecte los alambres como se muestra H B19 Asegure el motor apretando los 2 tornillos 41717 02 05 31 2006 41717 Span_05 31 06 i...

Page 26: ...ntroduzca un sujetador elástico de la cubierta del ventilador en la ranura en el alojamiento del motor Pruebe el motor Si el motor no funciona verifique la conexión del enchufe Encienda la fuente de alimentación 41717 02 05 31 2006 41717 Span_05 31 06 indd 26 5 31 06 3 55 04 PM ...

Page 27: ...ico Verifique todas las conexiones de los enchufes para asegurarse que estén firmes Verifique el cableado para asegurarse que coincida con el diagrama de cableado Problema El ventilador hace ruido Solución Verifique y apriete todos los pernos y tornillos Verifique la pantalla para asegurarse que esté firme Verifique la válvula de retención para asegurarse que se mueva con libertad Si necesita repu...

Page 28: ...QUIER PARTE METÁLICA DEL EXTRACTOR DE AIRE PARA BAÑO ESTA GARANTÍA SUSTITUYEATODAS LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS LA DURACIÓN DETODA GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR CON RESPECTO DE CUALQUIER MOTOR DE EXTRACTOR DE AIRE PARA BAÑO HUNTER U OTRA PARTE DEL VENTILADOR ESTÁ EXPRESAMENTE LIMITADA AL P...

Reviews: