Hunter Metropolitan 94012 Owner'S Manual Download Page 45

44229-08  03/28/2008 

45

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

1.  Τοποθετήστε τον ανεμιστήρα σε 

στεγνή, ασφαλή, επίπεδη επιφάνεια 

από όπου δεν μπορεί να πέσει ή να 

τραβηχτεί από το καλώδιο.

  2.  Βάλτε τον ανεμιστήρα σε 

ηλεκτρική πρίζα των 230 

βολτ εναλλακτικού ρεύματος 

(κανονικό οικιακό ρεύμα). ΜΗ 

χρησιμοποιείτε κανένα άλλο 

είδος πρίζας. Βεβαιωθείτε ότι 

η προβλεπόμενη τάση για τον 

ανεμιστήρα είναι η ίδια με 

την πηγή ρεύματος πριν τον 

εισαγάγετε στην πηγή ρεύματος.

  3. 

Ανοίξτε (στη θέση ΟΝ) τον 

ανεμιστήρα στρέφοντας 

το διακόπτη ρεύματος/

ελέγχου ταχύτητας προς τη 

θέση “I” (υψηλή), “II” (μεσαία), 

“III” (χαμηλή). Κλείστε (στη 

θέση “OFF”) τον ανεμιστήρα 

στρέφοντας το διακόπτη 

Ρεύματος/Ελέγχου ταχύτητας 

προς τη θέση “Ο”. Δείτε την 

Εικόνα 3. Ο διακόπτης ρεύματος/

ελέγχου ταχύτητας πρέπει να 

είναι πάντοτε στη θέση OFF πριν 

βγάλετε τον ανεμιστήρα από την 

πρίζα. 

 

  4.  Για τον έλεγχο της κατεύθυνσης 

της ροής του αέρα προς τα πάνω ή 

προς τα κάτω, χαλαρώστε τη βίδα 

ρύθμισης άνω/κάτω στο πλάι του 

περιβλήματος του ανεμιστήρα. 

Δείτε την εικόνα 3. Ρυθμίστε στην 

κατάλληλη γωνία και σφίξτε τη 

βίδα.

  5.  Για την περιστροφή του 

ανεμιστήρα, σπρώξτε το κουμπί 

Περιστροφής προς τα κάτω. Δείτε 

την εικόνα 3. Για να σταματήσετε 

την περιστροφή του ανεμιστήρα, 

τραβήξτε το κουμπί Περιστροφής 

προς τα πάνω. Η παρούσα 

συσκευή είναι για οικιακή χρήση 

μόνο.

ΕΙΚΟΝΑ 3

Κουμπί 

περιστροφής

Βίδα ρύθμισης 

πάνω/κάτω

Διακόπτης ελέγχου ρεύματος/ταχύτητας

Summary of Contents for Metropolitan 94012

Page 1: ...94013 94016 Metropolitan High Performance Oscillating Fan The ENGLISH See page 2 Espa ol Vea la p gina 9 Deutsch Siehe Seite 17 Fran ais Consulter la page 25 Italiano Vedere pag 33 41 Suomi Katso siv...

Page 2: ...etop to avoid overturning 7 Use fan only for intended use as described in this instruction manual 8 To protect against electrical shock DO NOT immerse unit plug or cord in water or spray with liquids...

Page 3: ...and for warranty assistance Model Name_______________________ Date Code_________________________ Date Purchased_ ___________________ Where Purchased___________________ ________________________________...

Page 4: ...nto the outlet 3 To disconnect the appliance grasp the plug and remove it from the outlet 4 Before each use inspect the line cord for cuts and or abrasion marks If any are found the appliance should b...

Page 5: ...to I high II medium III low Turn the fan OFF by turning the Power Speed Control Switch to O See Figure 3 The Power Speed Control Switch should always be OFF before unplugging the fan 4 To control the...

Page 6: ...4 5 Insert a flat head screwdriver between the grill wires at the top of the grill between the Upper Grill Tabs See Figure 4 Pry the Front Grill away from the Back Grill 6 Grills and blades may be cle...

Page 7: ...nd the fan 6 DO NOT put any stress on the cord where it enters the fan as it could cause the cord to break PROBLEM Fan will not oscillate SOLUTION Push down on knob on top of motor housing to activate...

Page 8: ...sults from the improper or incorrect use of the Metropolitan Fan improper repairs of the Metropolitan Fan by non authorised persons the direct or indirect acts of a third party or any other reason wha...

Page 9: ...44229 03 03 28 2008 9 Espa ol MANUAL DEL PROPIETARIO PARA LOS MODELOS 94012 94013 Y 94016 Ventilador de oscilaci n de alto rendimiento Modelo Metropolitan...

Page 10: ...lee el ventilador s lo para su uso previsto tal como se describe en el manual de instrucciones 8 Para proteger contra choque el ctrico NO sumerja la unidad el enchufe o el cord n en agua ni les roc e...

Page 11: ...requiera hacer efectiva su garant a Modelo___________________________ C digo de fecha____________________ Fecha de compra_ __________________ Lugar de compra ___________________ ______________________...

Page 12: ...la toma de corriente 3 Para desconectar el artefacto tome el enchufe y ret relo de la salida 4 Antes de cada uso verifique que el cord n de alimentaci n no tenga cortes y o marcas de abrasi n Si encu...

Page 13: ...3 La energ a siempre debe estar apagada OFF antes de desconectar el ventilador 4 Para controlar la direcci n del flujo de aire hacia arriba y hacia abajo afloje el tornillo de ajuste Arriba Abajo al l...

Page 14: ...jilla entre las leng etas superiores Vea la Figura 4 Separe la rejilla delante ra de la posterior 6 Las rejillas y las aspas pueden limpiarse con una soluci n suave de agua y jab n 7 Use un pa o suave...

Page 15: ...r 6 NO aplique ninguna tensi n sobre el cord n en el punto donde ingresa al ventilador ya que podr a causar que el cord n se rompa PROBLEMA El ventilador no oscila SOLUCI N Empuje hacia abajo la peril...

Page 16: ...La Garant a no cubre ning n da o causado por un Ventilador Metropolitan defectuoso si de acuerdo con lo dispuesto en el RDL 1 2007 Hunter no es responsable de los da os causados La presente Garant a n...

Page 17: ...44229 04 03 28 2008 17 Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG F R DIE MODELLE 94012 94013 UND 94016 Hochleistungsventilator mit Schwenkfunktion Der Metropolitan...

Page 18: ...n um ein Umkippen zu verhindern 7 Der Ventilator sollte nur f r seine beabsichtigte Verwendung benutzt werden wie sie in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben ist 8 Um sich vor elektrischen Schl gen z...

Page 19: ...che vor dem Aufstellen Ihres Ventilators folgende Informationen aus Name des Modells_____________________ Datumscode__________________________ Kaufdatum_ __________________________ Kaufort_ _________...

Page 20: ...reifen Sie den Stecker und ziehen Sie ihn aus der Steckdose 4 Vor jeder Inbetriebnahme sollten Sie das Leitungskabel auf Schnitte und Abnutzungserscheinungen hin untersuchen Falls Sie welche finden so...

Page 21: ...len Schalten Sie den Ventilator AUS indem Sie die Strom Geschwin digkeitssteuerung auf O stellen siehe Abbildung 3 Die Strom Geschwindigkeitssteuerung sollte immer zuerst ausgeschaltet werden bevor Si...

Page 22: ...flachen Schraubenzieher zwischen die Gitterdr hte an der Oberseite des Gitters zwischen den oberen Gitterklappen siehe Abbildung 4 Stemmen Sie das vordere Gitter vom hinteren Gitter ab 6 Gitter und S...

Page 23: ...das Kabel an der Stelle an der es in den Ventilator f hrt NIEMALS unter Spannung da dies zu einer Besch digung des Kabels f hren k nnte PROBLEM Der Ventilator schwenkt nicht L SUNG Dr cken Sie den Kn...

Page 24: ...Garantie gilt nicht in den F llen in denen a der Metropolitan Ventilator nicht in der Europ ischen Union erworben und installiert wurde bzw b irgendwelche M ngel Fehler Verlust Sch den Verletzungen o...

Page 25: ...44229 06 03 28 2008 25 Fran ais GUIDE DU PROPRI TAIRE POUR LES MOD LES 94012 94013 94016 Ventilateur oscillant haute performance Le Metropolitan...

Page 26: ...tiliser le ventilateur que pour l usage pr vu comme d crit dans ce mode d emploi 8 Pour vous prot ger des chocs lectriques NE PAS plonger cet appareil sa fiche ou son cordon dans l eau et ne pas l asp...

Page 27: ...ts suivants pour l assistance la garantie Nom de mod le _ __________________ Code de date ______________________ Date d achat ______________________ Lieu d achat _______________________ ______________...

Page 28: ...nt et l introduire dans la prise 3 Pour d brancher l appareil prendre la fiche et la retirer de la prise 4 Avant chaque usage inspecter le cordon lectrique et v rifier qu il n y a pas de coupures et o...

Page 29: ...issance vitesse I rapide II moyen ou III lent Mettre le ventilateur l arr t OFF en tournant le commutateur de puissance vitesse O Voir Figure 3 Le ventilateur doit toujours tre l arr t avant de le d b...

Page 30: ...sommet entre les languettes sup rieures Voir Figure 4 Faire levier pour s parer la grille avant de la grille arri re 6 Les grilles et les pales peuvent tre nettoy es avec du savon doux et de l eau 7 E...

Page 31: ...E PAS appliquer de tension excessive l entr e du cordon dans l appareil car cela pourrait provoquer la cassure du cordon PROBL ME Le ventilateur n oscille pas SOLUTION Enfoncer le bouton au sommet du...

Page 32: ...aut perte dommage caus aux biens ou aux personnes ou r clamation r sultant d un usage impropre ou incorrect du Ventilateur Metropolitan de r parations incorrectes effectu es par des personnes non auto...

Page 33: ...44229 07 03 28 2008 33 Italiano GUIDA PER L USO PER I MODELLI 94012 94013 E 94016 Ventilatore oscillante ad alto rendimento The Metropolitan...

Page 34: ...re il ventilatore solo per la destinazione d uso prevista come descritto in questo manuale d istruzioni 8 Per proteggerlo dalle scosse elettriche NON immergere il ventilatore la spina o il cavo in acq...

Page 35: ...re l assistenza in garanzia Nome modello_____________________ Codice data________________________ Data di acquisto____________________ Luogo di acquisto___________________ ____________________________...

Page 36: ...sa 3 Per scollegare l apparecchio afferrare la spina ed estrarla dalla presa 4 Ogni volta prima dell uso ispezionare il cavo di alimentazione per assicurarsi che non presenti tagli e o segni di abrasi...

Page 37: ...e sempre disattivato OFF prima di staccare la spina del ventilatore 4 Per regolare verso l alto e verso il basso la direzione del flusso d aria allentare la vite di regola zione su gi presente sul lat...

Page 38: ...ra i fili della griglia nella parte superiore della griglia tra le linguette della griglia superiore Vedere figura 4 Far leva sulla griglia anteriore staccandola dalla griglia posteriore 6 La griglia...

Page 39: ...6 NON sottoporre il cavo ad alcuna sollecitazione nel punto in cui entra nel ventilatore per evitare che si rompa PROBLEMA Il ventilatore non oscilla SOLUZIONE Premere la manopola sopra l alloggiamen...

Page 40: ...no infortunio ovvero pretesa il risultato di un uso improprio ovvero non corretto del Ventilatore Metropolitan di riparazioni improprie del Ventilatore Metropolitan effettuate da persone non autorizza...

Page 41: ...44229 08 03 28 2008 41 94012 94013 94016 Metropolitan The...

Page 42: ...42 44229 08 03 28 2008 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Page 43: ...44229 08 03 28 2008 43 Hunter etropolitan Hunter _ __________________ _ ______________ _________________ ______________________ _________________________________...

Page 44: ...44 44229 08 03 28 2008 230 1 2 1 2 3 4 5 6...

Page 45: ...44229 08 03 28 2008 45 1 2 230 3 I II III OFF 3 OFF 4 3 5 3 3...

Page 46: ...46 44229 08 03 28 2008 1 2 3 1 2 4 3 4 4 4 5 4 6 7 4 8 9 Hunter 10 11 10 20 12 13...

Page 47: ...44229 08 03 28 2008 47 1 2 3 4 5 6 http www hunterfanglobal com...

Page 48: ...isco Avenue Memphis Tennessee 38114 01 901 743 1360 Hunter Hunter Metropolitan Metropolitan Metropolitan Metropolitan Metropolitan a Metropolitan b Metropolitan Metropolitan Metropolitan Metropolitan...

Page 49: ...44229 09 03 28 2008 49 Suomi OMISTAJAN K SIKIRJA MALLEILLE 94012 94013 ja 94016 Suurtehoinen oskilloiva tuuletin Metropolitan...

Page 50: ...uuletinta vain k ytt ohjeessa osoitettuun tarkoitukseen 8 S hk iskun v ltt miseksi laitetta s hk pistoketta tai johtoa EI SAA p st kastumaan 9 Lapsia on pidett v tarkan valvonnan alaisina jos he k ytt...

Page 51: ...tiin seuraavat tiedot joita tarvitaan takuun saamista varten Mallin nimi_ _______________________ P iv m r koodi___________________ Ostop iv m r ____________________ Ostopaikka________________________...

Page 52: ...een lujasti ja paina pistorasiaan 3 Kytke virta laitteesta tarttumalla pistokkeeseen ja irrottamalla se pistorasiasta 4 Tarkasta ennen jokaista k ytt ettei johdossa ole viiltoja ja tai kulumisen merkk...

Page 53: ...rta nopeuskytkin asentoon I nopea II normaali tai III hidas Kytke tuuletin POIS P LT k nt m ll virta nopeuskytkin asentoon O Katso kuvaa 3 Kytke virta aina POIS P LT ennen tuulettimen virtajohdon irro...

Page 54: ...uvaa 4 5 Aseta litte p inen ruuvitaltta s leik n yl osan lankojen v liin s leik n ylempien liuskojen v liin Katso kuvaa 4 V nn etus leikk irti takas leik st 6 Puhdista s leik t ja siivet miedolla saip...

Page 55: ...iukasti tuulettimen ymp rille 6 L kohdista rasitusta virtajohtoon sen liittym kohdassa koska se voi aiheuttaa johdon katkeamisen ONGELMA Tuuletin ei oskilloi RATKAISU Aloita oskillointi painamalla moo...

Page 56: ...44229 10 03 28 2008 56 Svenska BRUKSANVISNING F R MODELL 94012 94013 94016 Oscillerande fl kt med h g prestanda Metropolitan...

Page 57: ...s att den inte v lter 7 Fl kten f r endast anv ndas s som avsett i denna bruksanvisning 8 F r att skydda mot elchock f r fl kten stickproppen eller sladden INTE neds nkas i v tska eller sprayas med v...

Page 58: ...ation f r ditt protokoll och f r garantin Modellnamn_______________________ Datumkod_________________________ Ink psdatum_ _____________________ Ink psst lle________________________ __________________...

Page 59: ...s tt in den i uttaget 3 F r att koppla ur apparaten fatta tag i stickproppen och dra ut fr n v gguttaget 4 F re varje anv ndning b r du kontrollera att sladden inte r skadad eller har slitskador Om du...

Page 60: ...ng AV fl kten genom att vrida str mbrytaren hastighetskontrollen till O Se Figur 3 Str mmen hastighetskontrollen skall alltid vara AV innan fl kten kopplas ur 4 F r att kontrollera den upp tg ende oc...

Page 61: ...skruvmejsel mellan gallren vid gallrets verdel mellan de vre gallerflikarna Se Figur 4 B nd upp det fr mre gallret fr n gallrets bakre del 6 Galler och blad kan reng ras med milt reng ringsmedel och...

Page 62: ...tt INTE sladden f r on dig p frestning d r den r ansluten till apparaten eftersom det kan g ra att den g r s nder PROBLEM Fl kten oscillerar inte TG RD Tryck ned knappen p motorhusets verdel f r att...

Page 63: ...44229 11 03 28 2008 63 Nederlands GEBRUIKERSHANDLEIDING VOOR DE MODELLEN 94012 94013 EN 94016 Oscillerende ventilator van hoge kwaliteit De Metropolitan...

Page 64: ...el waarvoor hij bestemd is zoals in deze gebruikershandleiding aangegeven 8 Dompel de ventilator de stekker en de netvoedings kabel NIET onder in water en besproei deze ook niet met een vloeistof om h...

Page 65: ...gebruik en in verband met uw garantierechten Naam model_______________________ Datumcode________________________ Aankoopdatum_ ___________________ Naam leverancier___________________ _________________...

Page 66: ...n het stopcontact 3 Pak de stekker stevig vast en trek hem uit het stopcontact om het apparaat van het lichtnet los te maken 4 Controleer altijd of de netkabel niet is ingesneden of afgeschaafd voorda...

Page 67: ...Door de combinatieschakelaar voor aan uit en snelheidsregeling op O te zetten schakelt u de ventilator uit Zie afbeelding 3 Schakel de ventilator altijd eerst UIT v rdat u de netkabel uit het stopcont...

Page 68: ...bovenkant van het rooster tussen de bovenste roosterlipjes Zie afbeelding 4 Wrik het frontrooster los van het achterrooster 6 Reinig de roosters en de propellerbladen met een zacht sopje en water 7 R...

Page 69: ...trak om de ventilator 6 Voorkom spanning op de plaats waar de netkabel de ventilator binnenkomt Hierdoor kan de netkabel afbreken PROBLEEM Ventilator zwenkt niet OPLOSSING Druk de knop bovenop het mot...

Reviews: