background image

humantouch.com

26

humantouch.com

27

27

FRANÇAIS

1.  Ouvrez la fermeture éclair située à l’avant du dossier.
2.  Insérez ou retirez le coussinet adoucisseur de massage, au besoin.
3.  Fermez la fermeture éclair.

personnalisez l’intensité

et le confort de votre dossier

Les coussinets adoucisseurs de massage adoucissent l’intensité du massage. 
Pour un massage plus agressif, retirez les coussinets adoucisseurs de massage.

Pour profiter de la puissance 
optimale du Human Touch,

 

jretirez simplement le coussinet 
adoucisseur de massage. Gardez-le 
cependant à portée de la main, au 
cas où vous souhaiteriez le remettre 
dans la pochette plus tard.

Vous pouvez vous procurer d’autres coussins adoucisseurs de massage 
auprès de Human Touch, moyennant des frais supplémentaires.

Votre fauteuil de massage Human Touch peut 
être doté de fermetures éclair fermées à l’aide 
d’une attache de sécurité en plastique. Coupez 
l’attache de sécurité à l’aide d’un coupe-ongles 
ou autre instrument approprié. Prenez soin de  
ne pas couper le tissu du fauteuil.

Afin de vous assurer que votre fauteuil fonctionne bien et qu’il conserve une 
belle apparence, veuillez suivre ces consignes faciles d’entretien.

soin et

 entretien

Nettoyage :

1.  Assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale avant le nettoyage.
2.  N’utilisez pas de benzène, de diluant ni d’autre agent solvant pour nettoyer votre fauteuil de massage.
3.  Éliminez la poussière du dossier et des accoudoirs à l’aide d’un aspirateur.
4.  Si le dossier ou les accoudoirs se salissent, essuyez-les à l’aide d’un linge humide, puis séchez-les à l’aide d’un linge sec.
5.  Les détergents courants pour meubles peuvent être employés pour faire disparaître les taches tenaces.
6. N’employez qu’un linge sec pour nettoyer le système de commande ou la zone autour du bouton d’alimentation. Ne nettoyez jamais le système de commande ou le bouton  
  d’alimentation à l’aide d’un linge humide.

Soins du tissu :

Pour maintenir votre produit Human Touch en état optimal, époussetez-le fréquemment ou passez-le à l’aspirateur à l’aide d’une brosse d’aspirateur douce. Les produits de faux suède peuvent également être 
brossés à l’aide d’une brosse à suède. Essuyez-le à l’aide d’un linge légèrement humide au besoin. Pour les taches plus tenaces sur les produits non recouverts de cuir, utilisez un détergent doux mélangé à 
l’eau. Les produits en cuir doivent être essuyés occasionnellement à l’aide d’une solution nettoyante pour meubles en cuir.

MISE EN GARDE :

  

Avant de procéder au nettoyage de toute la surface du produit à l’aide d’une solution nettoyante, veillez à en faire l’essai sur une petite portion camouflée du produit afin de vous assurer qu’elle n’entraîne pas de décoloration. 

Entretien et réparation :

1. The mechanics of this product are specially designed and constructed to be maintenance free. No periodic lubrication or servicing is required.
2. Votre fauteuil ne doit être réparé que par un centre de service agréé.

Rangement : 

1.  Lorsque le fauteuil ne doit pas être employé sur une longue période, nous vous recommandons d’enrouler le cordon d’alimentation et de placer le fauteuil dans un endroit exempt  
  de poussière et d’humidité.
2.  Ne le rangez près d’une flamme ou d’une source de chaleur. N’exposez pas cet appareil aux rayons directs du soleil sur une longue période. Cela pourrait le décolorer ou l’endommager.

Divers :

1.  N’insérez pas de corps étrangers entre les nodules de massage ni dans le boîtier du moteur.
2.  Prenez soin de ne pas surcharger l’appareil. 

MISE EN GARDE : 

Ce fauteuil est doté d’un dispositif de réinitialisation thermique de protection. Il s’agit d’une caractéristique de sécurité supplémentaire installée afin de vous protéger contre la 

surchauffe du fauteuil. Si le produit s’arrête soudainement et ne peut être redémarré, mettez l’interrupteur principal, situé à l’arrière, à la position d’arrêt (O) et ne faites pas fonctionner le produit 
pendant au moins 30 minutes. L’omission d’éteindre le produit peut causer un démarrage inattendu pendant qu’il refroidit.

Summary of Contents for IJOY 2310

Page 1: ...o medical claims are warranted or implied by the use of this product Human Touch is a trademark of Human Touch LLC i J o y 2 3 1 0 N A A 2 humantouch com ENG FRC mode d emploi et d entretien ESN manua...

Page 2: ...tners in Your Well Being For decades Human Touch has been a leader in the field of massage products We create state of the art products that embrace the latest technology while applying the ancient he...

Page 3: ...reduce the risk of electrical shock Always unplug this product from the electrical outlet immediately after using and before cleaning WARNING To reduce the risk of burns fire electric shock or injury...

Page 4: ...ides of the backrest with the track on the chair base then slide the backrest firmly onto the chair base From the bottom of the backrest install and hand tighten the two screw knobs Verify that the tw...

Page 5: ...um comfort 1 Locate the remote control 2 Get comfortable While sitting in the chair adjust the backrest by pulling up on the backrest release handle located on the right hand side of the chair Lean ba...

Page 6: ...s spinal joints and relieves pressure on the spinal column invigorating the entire back area COMPRESSION Presses on spinal muscles and spinal joint areas using alternating strokes and a gentle rocking...

Page 7: ...ntly and or vacuum it with a soft brush vacuum extension S fSuede products can also be brushed with a suede brush Wipe with a slightly damp cloth as necessary For tougher stains on non leather product...

Page 8: ...fications Operating Voltage AC110 120V 60 Hz Power Consumption 75 Watts Chair Size Reclined 50 4 L x 28 3 W x 24 4 H Chair Weight 60 Lbs Required Recline Clearance 15 7 Maximum Load Weight 285 Lbs Spe...

Page 9: ...humantouch com FRAN AIS humantouch com 800 355 2762 mode d emploi et d entretien Fauteuil Robotic MassageMD iJoy 2310...

Page 10: ...otre site Web au www humantouch com ou t l phoner un repr sentant de notre service la client le au 800 355 2762 MIS L PREUVE ET RECOMMAND PAR NOS MEMBRES Veuillez acheminer toute question ou commentai...

Page 11: ...employer et avant de le nettoyer MISE EN GARDE Afin de r duire les risques de br lure d incendie d lectrocution ou de blessure Nous recommandons le port de v tements confortables pour l emploi de ce p...

Page 12: ...griffes vis du bas du dossier Alignez les guides sur les c t s inf rieurs du dossier le rail sur la base du fauteuil Faites ensuite fermement glisser le dossier dans la base du fauteuil Du bas du doss...

Page 13: ...commande 2 Installez vous confortablement Assis dans le fauteuil ajustez l angle du dossier en tirant sur le levier situ la droite du fauteuil Penchez vous vers l arri re ou vers l avant jusqu ce que...

Page 14: ...vous en faites votre fauteuil de massage Human Touch offre une souplesse de massage optimale et les plus grands bienfaits Mode de massage TECHNIQUES DE MASSAGE ROULEMENT Un roulement doux masse le lo...

Page 15: ...un linge humide Soins du tissu Pour maintenir votre produit Human Touch en tat optimal poussetez le fr quemment ou passez le l aspirateur l aide d une brosse d aspirateur douce Les produits de faux su...

Page 16: ...nnement 110 120 volts CA 60Hz Consommation d nergie 75 watts Taille du fauteuil inclin L x P x H 128 x 72 x 62 cm Poids du fauteuil 27 2 kg 60 lb D gagement d inclinaison requis 40 cm 15 7 po Poids de...

Page 17: ...humantouch com ESPA OL Silla Robotic Massage manual de uso y cuidado humantouch com 800 355 2762 iJoy 2310...

Page 18: ...espalda y la columna vertebral Resulta dif cil creer que no es humana Para garantizar que no olvide ninguna de sus funciones y que la utilizar en forma segura lea este manual detenidamente Luego si nt...

Page 19: ...as incendio sacudida el ctrica o lesiones personales Se recomienda usar ropa c moda mientras se utiliza este producto Este producto ha sido dise ado para usarlo en posici n relajada Nunca fuerce ningu...

Page 20: ...dos perillas de rosca ubicadas en la parte inferior del espaldar Alinee las gu as ubicadas en los laterales inferiores del espaldar con el riel de la base de la silla luego deslice el espaldar firmem...

Page 21: ...y obtener m xima comodidad 1 Ubique el control remoto 2 P ngase c modo Sentado en la silla hale el mango de liberaci n del espaldar ubicado a la derecha de la silla para liberarlo Incl nese hacia atr...

Page 22: ...la silla tome el control No importa c mo la use la silla de masaje Human Touch ofrece m xima flexibilidad y beneficios de masaje Modo de masaje T CNICAS DE MASAJE ONDULACI N Ondula suavemente la espal...

Page 23: ...te y o con una aspiradora de cepillo suave Los productos material de imitaci n de gamuza tambi n se pueden cepillar con un cepillo para gamuza Limpie con un pa o ligeramente h medo seg n sea necesario...

Page 24: ...o de energ a 75 vatios Tama o de la silla reclinada 128 cm Largo x 72 cm Ancho x 62 cm Alto 50 4 Largo x 28 3 Ancho x 24 4 Alto Peso de la silla 27 2 kg 60 Lbs Espacio necesario para reclinarla 40 cm...

Reviews: