background image

30

ATTAX-MANUAL

1.0 CANALI

La circuiteria a valvole dell'ATTAX 100 si basa sulla
innovativa tecnologia di suono lanciata per la prima
volta con il famoso TUBEMAN. Ognuno dei tre canali
pilota la valvola ECC83 a doppia fase in modo diffe-
rente per ottenere un suono unico, con caratteristiche
tonali diverse.

CLEAN:

La valvola ECC 83 di preamplificazione genera il classico
suono pulito per un ricco, cristallino suono solista o per un
tipico lavoro di accompagnamento. A livelli elevati di
VOLUME, la circuiteria "SoftClick" produce la tipica satura-
zione morbida di un amplificatore a valvole d'epoca. La
posizione più elevata del controllo del Volume a cui il
suono risulta ancora completamente pulito dipende dall'im-
pedenza dei pickup del vostro strumento. Generalmente, il
valore massimo per un suono pulito, non distorto, per il
canale CLEAN si ottiene con lo stesso volume del canale
CRUNCH al massimo del guadagno.

CRUNCH 

Suoni Blues a la carte! Questo canale copre l'intera gamma
di suoni che va dal Clean all'Overdrive. È estremamente
dinamico. La sua risposta d'attacco vi dà la possibilità di
controllare i livelli di overdrive con il controllo di volume
della vostra chitarra. A livelli di guadagno elevati, il vostro
suono è accompagnato da un lungo sustain, ideale per un
pezzo blues con grande dinamica. 

LEAD 1 + 2:

Questo canale produce un suono rock diretto, frontale, in
primo piano. Passando al modo di suono LEAD 2 si ottiene
un carattere tonale completamente diverso, con più sustain
e compressione - in altre parole, un suono con tutte le
caratteristiche distintive di un amplificatore a valvole
moderno, ideale per i moderni suoni di solo ed un potente
suono di accompagnamento.

REVERB:

Il riverbero a tre molle ACCUTRONICS 

®

è conosciuto per

la sua eccellente qualità ed il tono caldo. Nella catena del
segnale, la sezione di riverbero dell'ATTAX 100 si trova
dopo il loop effetti, in modo da poterlo utilizzare anche con
effetti esterni ed ottenere sempre un suono pulito e chiaro.
Inoltre, il livello del riverbero si regola automaticamente per
ogni canale, più per il canale pulito, meno per il canale
lead.

2.0 CARATTERISTICHE DEI JACK E DEI CONTROLLI

CRUNCH

CLEAN

CRUNCH

STAGE

BOARD

HIGH

LOW

INPUTS

BASS

-5

0

+5

MID

0

5

10

CRUNCH

0

5

10

CLEAN VOL

-5

0

+5

STAGEBOARD:
Ingresso jack per la
pedaliera inclusa.

YELLOW CRUNCH LED:
Segnala l'impostazione del
CLEAN / CRUNCH SELECTOR
SWITCH. Il LED si accende
quando il canale CRUNCH è
attivo

EQ SECTION: Controlli comuni di BASS, MID e TREBLE per i canali
CLEAN e CRUNCH. I controlli MID e TREBLE influiscono uno sull'altro,
come è di solito negli amplificatori valvolari: se si aumentano gli alti, i
medi vengono tagliati e viceversa. Questa funzione di modellazione del
suono permette di creare una varietà di suoni pressoché infinita

LOW INPUT: Ingresso a bassa
impedenza per chitarre con
pickup attivi o di humbucking.
Può anche essere utilizzato per
ottenere un segnale ancora più
pulito.

HIGH: Ingresso ad alta impedenza per pickup passivi o di tipo a
magnete singolo (single coil). Può anche essere utilizzato per otte-
nere un segnale distorto.

CRUNCH: Controlla la
sensibilità d'ingresso del
canale CRUNCH e, quindi,
il conseguente livello di
distorsione.

CLEAN VOL: Controlla il livello
di volume del canale CLEAN. A
seconda del tipo di pickup della
vostra chitarra, l'amplificatore
comincerà a saturare quando la
posizione del controllo sarà intor-
no alle ore 12 (SoftClick).

CLEAN / CRUNCH SELECTOR SWITCH: Attiva
o il canale CLEAN oppure il canale CRUNCH.
Una volta installato il modulo MSM-1, questa
funzione di selezione può essere eseguita via
MIDI.

Summary of Contents for ATTAX 100

Page 1: ...WATT GUITAR AMPLIFIER 5 0 5 0 5 10 MID LEAD GAIN BASS 5 0 5 5 0 5 0 5 10 0 5 10 0 5 10 DRY WET MAINS CRUNCH LEAD CLEAN CRUNCH STAGE BOARD MODE 2 HIGH LOW INPUTS BASS 5 0 5 MID TREBLE 0 5 10 FX MIX MASTER MIDI TREBLE LEAD MASTER MASTER REVERB FX LOOP CRUNCH 0 5 10 CLEAN VOL 5 0 5 5 0 5 ...

Page 2: ... WENN Montage Erweiterung Neueinstellung Änderungen oder Reparaturen von Hughes Kettner oder von dazu ermächtigten Personen ausgeführt werden die elektrische Installation des betreffenden Raumes den Anforderungen von IEC ANSI Festlegungen entspricht das Gerät in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung verwendet wird WARNUNG Wenn Abdeckungen geöffnet oder Gehäuseteile entfernt werden außer wenn ...

Page 3: ... pendant un orage ou s il ne doit pas être utilisé pendant un certain temps il est conseillé d enlever la prise au secteur Ceci évite des dom mages dûs à la foudre ou à des coups de tension dans le réseau à courant alternatif Fig 1 Fig 2 IMPORTANT ADVICE ON SAFETY PLEASE READ BEFORE USE AND KEEP FOR LATER USE The unit has been built by Hughes Kettner in accordance with IEC 65 and left the factory ...

Page 4: ... potendo essere ciò causa di incidenti Per proteggere l apparecchio in caso di temporali o nel caso questo non venisse utilizzato per diverso tempo si consiglia di staccarne la spina di corrente In questo modo si evitano danni all apparecchio dovuti a colpi di fulmine o ad improvvisi aumenti di tensione nel circuito di corrente alternata Illustrazione 1 Illustrazione 2 INDICACIONES DE SEGURIDAD IM...

Page 5: ...to conventional rack mounted systems and what s more with an additional power amp it can easily be upgraded to a stereo system Its logical control layout gives you immediate access to the ATTAX 100 s world of sound This manual introdu ces you to its features and many application options We wish you a lot of fun and success with your new ATTAX 100 TABLE OF CONTENTS BEFORE POWERING UP 5 1 0 CHANNELS...

Page 6: ... is renowned for its excellent sound quality and warm tone In the sig nal chain the ATTAX 100 reverb section is located after the FX loop so you can use it for external effects and still achieve a clean reverb sound Additionally the reverb level automatically adjusts its own level when you switch between channels more for clean less for lead 2 0 JACKS AND CONTROL FEATURES CRUNCH CLEAN CRUNCH STAGE...

Page 7: ...EARN Installation of the MSM 1 MIDI Module is a prerequisite for MIDI capability After installation pressing the MIDI button saves the current CHANNEL FX LOOP configuration Installation takes just a few minutes and does not require soldering Talk to your Hughes Kettner dealer for details TO INSTALL MIDI MODULE DISCONNECT AC POWER CORD BEFORE REMOVING THIS COVER Max power consumption 240 VA OUTPUT ...

Page 8: ...u want to operate the ATTAX via the front panel switches only ensure the STA GEBOARD is unplugged or switched off LEDs are not illu minated Use the LEAD MODE switch to select either LEAD 1 or LEAD 2 mode You can also select these modes via the MSM 1 MIDI Module This switching function cannot be executed via the STAGEBOARD STAGEBOARD pin assignments clean chrunch lead fx loop on off 4 2 THE ATTAX 1...

Page 9: ... ther guitar keyboards drum machine tape player etc for rehearsals or practice sessions When you use the FX return as a second input channel the FX MIX knob is used to balance the respective volumes of your guitar and the other connected signal source Another option is open to you if you do not connect a signal processor use the loop as an alternate MASTER volume preset Proceed as follows Activate...

Page 10: ...s an even more authen tic signal If you want to feed the ATTAX 100 s signal to a mixing console in the studio or on stage we recommend you route it through a Hughes Kettner RED BOX The RECORDING OUT signal path is designed so you can simp ly patch it directly into a RED BOX which balances the sig nal and delivers sophisticated speaker simulation The following diagram illustrates how to connect the...

Page 11: ...ack The MIDI module was previously active Briefly press the MIDI LEARN button to clear the MIDI mode 4 The sound is thin and muddy when the effects processor is active The signal processor is causing undesirable phase shifting that is being added to the original signal in the parallel loop Turn the FX MIX control all the way to the right WET to avoid phase cancellations 5 When accessed the RECORDI...

Page 12: ...sponse 20 Hz 50 kHz into 4 ohms Speakers CELESTION RockDriver Vintage 12 8 ohms GENERAL FEATURES Voltage 230 V European model 117 V North American model 100 V Japanese model Max power consumption 200 VA into 4 ohms Mains Fuse slo blo 1000 mA 230 V model slo blo 2000 mA 117 V model slo blo 2500 mA 100 V model Secondary Fuses 2 x slo blo 2500 mA power amp slo blo 500 mA tube Dimensions combo 560 x 5...

Page 13: ...tem ausbaubar Das übersichtliche und komfortable Bedienkonzept macht es einfach direkt in die Soundwelt des ATTAX 100 einzusteigen diese Bedienungsanleitung wird Dir darüber hinaus interessante Aspekte über die Möglich keiten und Features Deines ATTAX 100 vermitteln Viel Erfolg und Spaß am tone mit Deinem ATTAX 100 INHALT VOR DER INBETRIEBNAHME 13 1 0 DIE KANÄLE DES ATTAX 100 14 2 0 ANSCHLÜSSE UND...

Page 14: ...ende Powerchords HALL Das ACCUTRONICS 3 Feder Hallsystem ist für sei nen hervorragenden warmen Sound bekannt Der Hall ist dem Effektweg nachgeschaltet so wird auch für externe Effekte ein sauberer Halleffekt erzielt Dabei ist der Hallpegel nicht nur regelbar sondern wird auto matisch bei der Kanalumschaltung den Grundsounds angepasst 2 0 ANSCHLÜSSE UND BEDIENELEMENTE CRUNCH CLEAN CRUNCH STAGE BOAR...

Page 15: ...DI Taste speichert dann auf einfachen Knopfdruck die aktuell angewählte Kanal Effektweg Schaltkombi nation Die MIDI Nachrüstung kann in wenigen Minuten ohne Lötarbeit vorge nommen werden Wende Dich an Deinen Hughes Kettner Fachhändler TO INSTALL MIDI MODULE DISCONNECT AC POWER CORD BEFORE REMOVING THIS COVER Max power consumption 240 VA OUTPUT 120 WATTS MIN IMP 4 Ohms CAUTION TO PREVENT THE RISK O...

Page 16: ...iese Schaltfunktion vom MSM 1 MIDI Modul ausführen zu lassen Eine Schaltung dieser Funktion über das 3 Fach Stageboard ist aus technischen Gründen nicht möglich Pinbelegung der Stageboardbuchse clean chrunch lead fx loop on off 4 2 DER ATTAX 100 MIT EFFEKTGERÄTEN Der ATTAX 100 ist mit einem parallelen Effektweg ausge stattet Dabei wird das Effektsignal dem Vorstufensignal so zugemischt daß bei kor...

Page 17: ... so als Zweitkanal verwendest bestimmt der FX MIX Regler die Lautstärkebalance zwischen Gitarre und der zusätzlich angeschlossenen Signalquelle Ist kein Gerät im Effektweg eingeschleift läßt sich der FX Loop zum Abrufen einer zweiten Masterlautstärke des ATTAX 100 nutzen Gehe dann wie folgt vor Aktiviere den Effektloop Stelle mit dem FX MIX Regler die zweite Masterlautstärke ein Richtung DRY laute...

Page 18: ... Für professionelles Recording jedoch klingt eine Speakersimulation authentischer Für diesen Fall und auf der Bühne empfehlen wir die Verwendung einer Hughes Kettner REDBOX Der RECORDING OUT des ATTAX 100 ist so ausgeführt daß die REDBOX problemlos nachgeschaltet werden kann Das Ausgangssignal ist dann symmetrisch ausgeführt und mit einer komplexen Speakersimulation versehen Die Verkabelung ist da...

Page 19: ...lschalter Der Stageboardstecker ist nicht eingesteckt Verkabele den ATTAX entsprechend Das MIDI Modul war vorher aktiv Drücke kurzzeitig die MIDI LEARN Taste um das MIDI Modul freizuschalten F4 Bei aktivem Effektgerät wird der Sound indifferent und matschig Das Effektgerät erzeugt Phasenverschiebungen die im par allelen Effektweg dem Originalsignal zugemischt werden Um die dabei entstehenden Phase...

Page 20: ...x 0 5 W 600 Ohm Frequenzgang 20 Hz 50 kHz an 4 Ohm Lautsprecher CELESTION RockDriver Vintage 12 8 Ohm ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN Netzspannung 230 V europäisches Modell 117 V nord amerikanisches Modell 100 V japanisches Modell Max Leistungsaufnahme 200 VA an 4 Ohm Netzsicherung 1000 mA träge 230 V Modell 2000 mA träge 117 V Modell 2500 mA träge 100 V Modell Sekundärsicherungen 2x 2500 mA träge End...

Page 21: ...à l aide d un étage de puissance additionnel Son concept d utilisation bien disposé et confortable permet facilement d entrer dans le monde sonore de l ATTAX de plus ce mode d emploi vous informera sur certains aspects intéressants au niveau des possibilités et caractéristiques de votre ATTAX 100 Nous vous souhaitons beaucoup de succès et de plaisir avec votre ATTAX 100 TABLE DES MATIERES AVANT LA...

Page 22: ... système de réverbération à 3 ressorts ACCUTRO NICS est réputé pour sa sonorité chaude et exceptio nelle La réverbération est branchée derrière l effet ainsi une réverbération claire est possible pour les effets externes Le niveau de réverbération est non seulement réglable mais encore peut être automa tiquement adapté aux sons de base par commutation de canal 2 0 RACCORDS ET ELEMENTS DE COMMANDE ...

Page 23: ...isée par le bouton MIDI Un équipement supplémentaire MIDI peut être monté en quelques minutes sans avoir à souder Renseignez vous auprès de votre revendeur Hughes Kettner TO INSTALL MIDI MODULE DISCONNECT AC POWER CORD BEFORE REMOVING THIS COVER Max power consumption 240 VA OUTPUT 120 WATTS MIN IMP 4 Ohms CAUTION TO PREVENT THE RISK OF FIRE AND SHOCK HAZARD DON T EXPOSE THIS APPLIANCE TO MOISTURE ...

Page 24: ...S LEAD 1 et LEAD 2 sont sélectionnés par le commutateur LEAD MODE Il est également possible d ef fectuer cette commutation par le module MSM 1 MIDI Une commutation de cette fonction par le pédalier triple n est pas possible pour des raisons techniques Positions des fiches de la prise du pédalier clean chrunch lead fx loop on off 4 2 L ATTAX 100 ET LES PROCESSEURS D EFFETS L ATTAX 100 est doté d un...

Page 25: ... prise RETURN peut être utilisée pour brancher un deuxième instrument ou un tapedeck Ainsi par exemple vous pouvez brancher ou passer une deuxième guitare un clavier une boîte à rythmes ou du playback pour s exercer Si vous utilisez l effet RETURN en tant que deuxième canal le régulateur FX MIX détermine la balance de volu me entre la guitare et la source de signal branchée supplé mentaire Si aucu...

Page 26: ...être branché sur ces sorties Par contre pour un enregistrement professionel un simula teur de haut parleur sonne plus authentique Dans ce cas et sur scène nous vous conseillons l utilisation d une RED BOX Hughes Kettner Le RECORDING OUT de l ATTAX 100 est conçu de telle façon qu une REDBOX peut y être reliée sans problème Le signal de sortie est symétrique et doté d un simulateur de haut parleur s...

Page 27: ...ité Appuyez brièvement sur le bouton MIDI LEARN afin de libérer le module MIDI E4 Le son est diffus et en bouillie lorsque l unité d effets est activée L unité d effets cause des décalages de phase qui sont mixés au signal d origine dans la boucle d effets parallèle Afin d éviter toute perte de phase réglez votre FX MIX sur WET E5 L utilisation de la prise RECORDING OUT produit un bourdonnement Un...

Page 28: ... de type CURRENT FEEDBACK 90 watts RMS sous 8 ohms 120 watts RMS sous 4 ohms BANDE PASSANTE 20 Hz 50 kHz sous 4 ohms HAUT PARLEUR CELESTION RockDriver Vintage 12 8 ohms CARACTERISTIQUES GENERALES Tension du réseau secteur 230 V modèle européen 117 V modèle US Puissance max de consommation 200 VA Fusible de protection externe 1000 mA Temporisé modèle européen 2000 mA Temporisé modèle US Dimensions ...

Page 29: ...zionali sistemi montabili a rack e c è di più con un aggiuntivo amplificatore di potenza può essere facil mente trasformato in un sistema stereofonico Il posizionamento logico dei controlli vi offre un acces so immediato al mondo di sonorità proprie dell ATTAX 100 Questo manuale vi introduce alle molte caratteristi che e varietà di applicazioni dello strumento Vi auguriamo molto divertimento e suc...

Page 30: ... Il riverbero a tre molle ACCUTRONICS è conosciuto per la sua eccellente qualità ed il tono caldo Nella catena del segnale la sezione di riverbero dell ATTAX 100 si trova dopo il loop effetti in modo da poterlo utilizzare anche con effetti esterni ed ottenere sempre un suono pulito e chiaro Inoltre il livello del riverbero si regola automaticamente per ogni canale più per il canale pulito meno per...

Page 31: ...SM 1 è necessaria per accedere alle capacità MIDI dello strumento Dopo l in stallazione il tasto MIDI salva la combina zione CHANNEL FX LOOP attualmente in uso Per effettuare l installazione ci voglio no solo pochi minuti e non è necessaria alcuna saldatura Chiedete al vostro riven ditore Hughes Kettner per i dettagli TO INSTALL MIDI MODULE DISCONNECT AC POWER CORD BEFORE REMOVING THIS COVER Max p...

Page 32: ...le assicurarsi che lo STAGEBOARD sia scollegato o spento i LED non sono illu minati Usate il selettore LEAD MODE per selezionare sia il modo LEAD 1 che LEAD 2 È anche possibile selezionare tali modi con il Modulo MIDI MSM 1 Questa funzione di sele zione non può essere effettuata utilizzando lo STAGEBO ARD Assegnazione dei piedini dello STAGEBOARD clean chrunch lead fx loop on off 4 2 L ATTAX 100 E...

Page 33: ... chitarra una tastiera una drum machine un riproduttore a nastro e così via per sessioni di prova o di esercitazione Quando si utilizza il ritorno Effetti come secondo canale d ingresso il potenziometro FX MIX serve a bilanciare i rispettivi volumi della vostra chitarra e dell altra sorgente di segnale Esiste anche un altra possibilità se non si vuole collegare un processore di segnale esterno uti...

Page 34: ... autentico Se desiderate inviare il segna le dell ATTAX 100 ad una console di missaggio in studio o dal vivo vi consigliamo di far passare il segnale attraverso il RED BOX della Hughes Kettner Il percorso del segnale prodotto dalle uscite RECORDING OUT è creato in modo tale da poter essere inviato con semplicità al RED BOX che bilancia il segnale stesso e crea una sofisticata simulazione dello spe...

Page 35: ...ato all ATTAX Collegatelo utilizzando l apposito jack Il modulo MIDI era già attivo Premete brevemente il tasto MIDI LEARN per cancellare il modo MIDI 4 Il suono risulta sottile ed impastato quando il processore di effetti è attivo Il processore di segnale causa un indesiderabile sposta mento di fase che viene aggiunta al suono originale in un loop parallelo Ruotate il controllo FX MIX completamen...

Page 36: ...Potenza di uscita 90 watt su 8 ohm 120 watt su 4 ohm Risposta in Frequenza 20 Hz 50 kHz su 4 ohm Altoparlante CELESTION RockDriver Vintage 12 8 ohm CARATTERISTICHE GENERALI Voltaggio 230 V Europa 117 V Nord America 100 V Giappone Max assorbimento 200 VA 4 ohm Fusibile slo blo 1000 mA x modelli a 230 V slo blo 2000 mA x modelli a 117 V slo blo 2500 mA x modelli a 100 V Dimensioni L x A x P COMBO 56...

Page 37: ...ck siempre se puede ampliar a un sistema estéreo mediante una etapa de potencia adicional Comprobará que el ATTAX 100 se puede manejar cómo damente y es fácil de comprender este manual de instrucciones le desvelará además algunos aspectos inte resantes con respecto a sus posibilidades y característi cas Le deseamos mucho éxito con su ATTAX 100 CONTENIDO ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA 37 1 0 LOS CANA...

Page 38: ...LL El sistema de reverberancia de tres muelles es conoci do por su excelente y cálido sonido La reverberancia está posconectada a la vía de efectos con lo que se consigue un efecto de reverberancia limpio en los efectos externos El nivel de reverberancia no sólo se puede regular sino que también se adapta automática mente a los sonidos base en una conmutación de canal 2 0 ACOMETIDAS Y ELEMENTOS DE...

Page 39: ...a MIDI La tecla MIDI al presionarla guarda la combina ción de conmutación escogida de canal efecto El postequipamiento MIDI se puede llevar a cabo en pocos minutos y sin necesidad de soldar Diríjase a su comerci ante de Hughes Kettner TO INSTALL MIDI MODULE DISCONNECT AC POWER CORD BEFORE REMOVING THIS COVER Max power consumption 240 VA OUTPUT 120 WATTS MIN IMP 4 Ohms CAUTION TO PREVENT THE RISK O...

Page 40: ... y LEAD 2 se seleccionan por el conmutador LEAD MODE Además cabe la posibilidad de llevar a cabo esta función de conmutación por el módulo MSM 1 MIDI Por motivos técnicos no es posible una con mutación de esta función a través del Stageboard de 3 vías Emplazamiento de los pins del Stageboard clean chrunch lead fx loop on off 4 2 EL ATTAX 100 Y LOS PROCESADORES DE EFECTOS El ATTAX 100 está provisto...

Page 41: ...l bucle de efectos no hay insertado ningún proce sador de efectos el jack RETURN se puede utilizar para conectar un segundo instrumento o una grabadora Así en los ensayos por ejemplo se pueden conectar una segunda guitarra los keyboards los tambores de batería o se puede reproducir un playback Si se utiliza el efecto RETURN como segundo canal la unidad de control FX MIX deter mina la relación de v...

Page 42: ... a ella también se puede conectar una etapa de potencia adi cional con bafle para guitarra Para una grabación profesional sin embargo suena mejor una reproducción En este caso y en el escenario recomen damos el uso de un REDBOX de Hughes Kettner La salida de grabación RECORDING OUT del ATTAX 100 está construida de tal modo que el REDBOX se pueden posconectar sin ningún problema La señal de salida ...

Page 43: ...uen tran en posición off Accione los selectores de canal corre spondientes El Stageboard no está enchufado Conéctelo conveniente mente al ATTAX mediante cable El módulo MIDI estaba activo Presione brevemente la tecla MIDI LEARN para despejar el módulo MIDI F4 Con el procesador de efectos activo el sonido es débil y confuso El procesador de efectos produce desfases que se mezclan con la señal origi...

Page 44: ...CURRENT FEEDBACK solid state power amplifier POTENCIA DE SALIDA 90 W RMS a 8 Ohmios 120 W RMS a 4 Ohmios Altavoz CELESTION RockDriver Vintage 12 8 Ohmios DATOS GENERALES Tensión 230 V modelo europeo 117 V modelo norteamericano 100 V modelo japonés Potencia absorbida máxima 200 VA 4 Ohmios Fusibles de la red T 2000 mA modelo de 117 V T 1000 mA modelo de 230 V T 2500 ma modelo de 100 V Dimensiones c...

Page 45: ...mer Musikanlagen stellt exklusiv für Hughes Kettner her Stamer Musikanlagen GmbH Magdeburger Str 8 66606 St Wendel The EU attestation of conformity for the manufacturer was submitted by Lothar Stamer Dipl Ing Managing Director St Wendel 22 12 95 Stamer Musikanlagen manufactures exclusively for Hughes Kettner Stamer Musikanlagen GmbH Magdeburger Str 8 66606 St Wendel ...

Page 46: ...46 ATTAX MANUAL ...

Page 47: ...47 ATTAX MANUAL ENGLISH SUGGESTED SETTINGS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL ...

Page 48: ...Ind Estate Inchon LETTLAND MUSIC SERVICE Ltd Riga MALAYSIA ROM Custom Guitars 50100 Kuala Lumpur MALTA GUITAR STUDIO Malta MAURITIUS ROBERT YIP TONG ENTERPRISES Port Louis MEXICO HERMES AUDIO S A México D F 06400 NORWAY BELCO A S 3915 Porsgrunn POLAND AMTEC 51 663 Wroclaw PORTUGAL ALRICA 1100 Lisboa SINGAPORE MUSIC PLAZA Pte Ltd Singapore 1334 SLOVENIA NOVA d o o 61111 Ljubljana SPAIN 3 KW S L 419...

Reviews: